Flameless explosion venting devices

This European Standard specifies the requirements for flameless explosion venting devices used to protect enclosures against the major effects of internal explosions arising from the rapid burning of suspended dust, vapour or gas contained within. It includes the requirements for the design, inspection, testing, marking, documentation, and packaging. This standard is applicable to flameless explosion venting devices which are put on the market as autonomous protective systems.
Explosion venting devices are protective systems comprised of a pressure sensitive membrane fixed to and forming part of the structure that it protects. They are designed to intervene in the event of an explosion at a predetermined pressure, to immediately open a vent area sufficient to ensure that the maximum pressure attained by an explosion within the enclosure does not exceed the maximum pressure the structure is designed to withstand.
Flameless explosion venting devices typically consist of an explosion venting device in combination with a flame quenching element to avoid the transmission of flames into the surroundings. They are used to allow explosion venting in situations where otherwise the hazards of flames and pressure resulting from the venting would harm personnel or damage structures.
The application and specification of explosion venting devices is outlined for dust explosion protection in EN 14491 and for gas explosion protection in EN 14994.
This standard covers the flameless explosion venting of dust, vapour and gas explosions.
This standard does not cover details for the avoidance of ignition sources from detection devices or other parts of the flameless explosion venting devices.

Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruck-entlastung fest, die zum Schutz von Behältern oder Anlagen gegen die Hauptauswirkungen von Explosionen im Inneren angewendet werden, die durch schnelle Verbrennung von darin enthaltenem aufgewirbeltem Staub, Dampf oder Gas entstehen. Sie enthält die Anforderungen an die Konstruktion, Inspektion, Prüfung, Kennzeichnung, Dokumentation und Verpackung. Diese Norm gilt für Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung, die als autonome Schutzsysteme auf den Markt gebracht werden. Einrichtungen zur Explosionsdruckentlastung sind Schutzsysteme, die eine druckempfindliche Membran beinhalten. Diese wird an dem zu schützenden Gehäuse angebracht und damit zugleich ein integraler Bestandteil desselben. Die Membran ist so ausgelegt, dass sie im Falle einer Explosion bei einem vorbestimmten Druck öffnet und eine hinreichend bemessene Druckentlastungsfläche freigibt. Hiermit wird sichergestellt, dass der Druck im Verlauf der Explosion innerhalb des Gehäuses den Auslegungsdruck dieses Gehäuses nicht überschreitet. Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung bestehen üblicherweise aus einer Einrichtung zur Explosionsdruckentlastung in Verbindung mit einem Flammenlöschelement, mit der ein Flammendurchtritt in die Umgebung verhindert wird. Sie werden dort angewendet, wo ansonsten Personen- oder Sachschäden durch Druck und austretende Flammen als Folge einer Druckentlastung auftreten würden. Die Anwendung und Auslegung von Schutzsystemen zur Druckentlastung von Staubexplosionen ist in EN 14491 und die von Schutzsystemen zur Druckentlastung von Gasexplosionen in EN 14994 beschrieben. Diese Europäische Norm behandelt die flammenlose Explosionsdruckentlastung von Staub-, Dampf- und Gasexplosionen. Diese Europäische Norm befasst sich nicht mit den Einzelheiten zur Vermeidung von Zündquellen aus Detektoren oder sonstigen Teilen der Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung.

Dispositifs de décharge d'explosion sans flamme

La présente Norme européenne spécifie les exigences relatives aux dispositifs de décharge d'explosion sans flamme utilisés pour protéger des enceintes contre les principaux effets des explosions internes dues à la combustion rapide des poussières en suspension, des vapeurs ou des gaz qu'elles contiennent. Elle inclut les exigences relatives à la conception, à l'inspection, aux essais, au marquage, à la documentation et à l'emballage. La présente norme s'applique aux dispositifs de décharge d'explosion sans flamme commercialisés en tant que systèmes de protection autonomes. Les dispositifs de décharge d'explosion sont des systèmes de protection constitués d'une membrane sensible à la pression fixée et intégrée à la structure qu'elle protège. Ils sont conçus pour s'ouvrir en cas d'explosion à une pression prédéterminée afin de libérer immédiatement une surface d'évent suffisante pour s'assurer que la pression maximale atteinte par l'explosion à l'intérieur de l'enceinte n'excède pas la pression maximale pouvant être supportée par la structure. Les dispositifs de décharge d'explosion sans flamme sont généralement constitués d'un dispositif de décharge d'explosion associé à un élément d'extinction de flammes afin d'éviter la propagation des flammes dans l'environnement. Ils sont utilisés pour permettre la décharge d'explosion dans les situations où, sinon, les phénomènes dangereux engendrés par les flammes et la pression résultant de la décharge pourraient blesser le personnel ou endommager les structures. L'application et la spécification des dispositifs de décharge d'explosion sont décrites dans l'EN 14491 pour la protection contre les explosions de poussières et dans l'EN 14994 pour la protection contre les explosions de gaz. La présente Norme européenne couvre la décharge d'explosion sans flamme pour les explosions de poussières, de vapeurs et de gaz. La présente Norme européenne ne couvre pas les détails relatifs à la suppression des sources d'inflammation des dispositifs de détection ou autres parties des dispositifs de décharge d'explosion sans flamme.

Neplamenske naprave za razbremenitev tlaka eksplozij

Neplamenske naprave za razbremenitev tlaka se uporabljajo za preprečevanje širjenja plamenov prek naprave pri razbremenitvi tlaka eksplozij. Zmanjševanje učinkovitosti te naprave za razbremenitev tlaka v primerjavi z »običajnimi« je omejeno, če je pravilno načrtovana.
Ta standard določa osnovne zahteve za načrtovanje in uporabo neplamenskih naprav za razbremenitev tlaka eksplozij. Ta standard določa metode za ocenjevanje učinkovitosti teh naprav.
Ta standard obravnava le eksplozije vnetljivih mešanic prahu in zraka.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Jul-2011
Withdrawal Date
30-Jan-2012
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
15-Mar-2017
Completion Date
15-Mar-2017

Buy Standard

Standard
EN 16009:2011
English language
22 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Neplamenske naprave za razbremenitev tlaka eksplozijEinrichtungen zur flammenlosen ExplosionsdruckentlastungDispositifs de décharge d'explosion sans flammeFlameless explosion venting devices13.230Varstvo pred eksplozijoExplosion protectionICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16009:2011SIST EN 16009:2011en,fr,de01-oktober-2011SIST EN 16009:2011SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16009:2011



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16009
July 2011 ICS 13.230 English Version
Flameless explosion venting devices
Dispositifs de décharge d'explosion sans flamme
Einrichtungen zur flammenlosen Explosionsdruckentlastung This European Standard was approved by CEN on 11 June 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16009:2011: ESIST EN 16009:2011



EN 16009:2011 (E) 2 Contents Page Foreword .31 Scope .42 Normative references .43 Terms and definitions .44 Requirements .54.1 General requirements .54.2 Flameless explosion venting system design .65 Types of flameless explosion venting devices .66 Testing of flameless explosion venting devices .76.1 General .76.2 Dust and gas characteristics .86.2.1 Dust for functional testing .86.2.2 Gases for functional testing .86.3 Functional testing .86.3.1 General .86.3.2 Volume of test vessel and Vmax, FV .86.3.3 Venting device and pstat .96.3.4 Explosion testing for mechanical integrity .96.3.5 Explosion testing for flame transmission .96.3.6 Ventin
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.