Construction products: Assessment of release of dangerous substances - Determination of emissions into indoor air

This European Standard specifies a horizontal reference method for the determination of emissions of regulated dangerous substances from construction products into indoor air. This method is applicable to volatile organic compounds, semi-volatile organic compounds, and very volatile aldehydes. It is based on the use of a test chamber and subsequent analysis of the organic compounds by GC-MS or HPLC.
NOTE 1   Supplemental information is given on indirect test methods (see Annex B) and on measuring very volatile organic compounds (see Annex C).
NOTE 2   This European Standard describes the overall procedure and makes use of existing standards mainly by normative reference, complemented when necessary with additional or modified normative requirements.

Bauprodukte: Bewertung der Freisetzung gefährlicher Stoffe - Bestimmung der Emissionen in die Innenraumluft

Diese Europäische Norm legt ein horizontales Referenzverfahren zur Bestimmung der Emission geregelter gefährlicher Stoffe aus Bauprodukten in die Innenraumluft fest. Das Verfahren ist für flüchtige organische Verbindungen, schwerflüchtige organische Verbindungen wie auch leicht flüchtige Aldehyde anwendbar. Es beruht auf der Verwendung einer Prüfkammer und der nachfolgenden Analyse der organischen Verbindungen mittels GC-MS oder HPLC.
ANMERKUNG 1   Zusätzliche Informationen über indirekte Prüfverfahren werden in Anhang B und über die Messung leicht flüchtiger organischer Verbindungen in Anhang C gegeben.
ANMERKUNG 2   Diese Europäische Norm beschreibt das allgemeine Verfahren unter Verwendung bestehender Normen, hauptsächlich durch normative Verweisungen, die durch weitere oder modifizierte normative Festlegungen ergänzt werden, soweit erforderlich.

Produits de construction: Évaluation de l'émission de substances dangereuses - Détermination des émissions dans l'air intérieur

La présente Norme européenne décrit une méthode de référence horizontale pour la détermination des émissions de substances dangereuses réglementées générées par les produits de construction dans l’air intérieur. Cette méthode est applicable aux composés organiques volatils, aux composés organiques semi-volatils et aux aldéhydes très volatils. Elle est basée sur l’utilisation d’une chambre d’essai et sur l’analyse ultérieure des composés organiques par chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse (CG/SM) ou par chromatographie liquide à haute performance (CLHP).
NOTE 1   Des informations supplémentaires sont disponibles sur les méthodes d’essai indirectes (voir l’Annexe B) et sur la mesure des composés organiques très volatils (voir l’Annexe C).
NOTE 2   La présente Norme européenne décrit le mode opératoire global et utilise des normes existantes, principalement par référence normative, complétées, si nécessaire, par des exigences normatives supplémentaires ou modifiées.

Gradbeni proizvodi - Ocenjevanje sproščanja nevarnih snovi - Določevanje emisije v notranji zrak

Ta evropski standard določa horizontalno referenčno metodo za določevanje emisije reguliranih nevarnih snovi iz gradbenih proizvodov v notranji zrak. Ta metoda se uporablja za hlapne organske spojine, polhlapne organske spojine, hlapne aldehide in hlapne diizocianate.  Opomba: Ta evropski standard je namenjen opisu celotnega postopka in uporablja obstoječe standarde večinoma kot reference, ki so po potrebi dopolnjene z dodatnimi ali modificiranimi normativnimi zahtevami.  Ta evropski standard se nanaša na gradbene izdelke, kot so ti določeni v harmoniziranih standardih hEN ali evropskih tehničnih soglasjih ETA, in se povečini uporablja za določanje podatkov o emisijah v zraku v zaprtih prostorih za oznake CE in sorodna potrjevanja skladnosti.  Ta evropski standard ne obravnava vseh morebitnih varnostnih težav, ki se nanašajo na njegovo uporabo. Za vzpostavitev ustreznih varnostnih in zdravstvenih praks ter za določitev uporabnosti regulativnih omejitev pred uporabo je odgovoren uporabnik tega evropskega standarda.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
03-Oct-2017
Withdrawal Date
21-Jul-2020
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
22-Jul-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16516:2018 - BARVE
English language
62 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2018
1DGRPHãþD
SIST-TS CEN/TS 16516:2013
*UDGEHQLSURL]YRGL2FHQMHYDQMHVSURãþDQMDQHYDUQLKVQRYL'RORþHYDQMHHPLVLMH
YQRWUDQML]UDN
Construction products: Assessment of release of dangerous substances - Determination
of emissions into indoor air
Bauprodukte - Bewertung der Freisetzung von gefährlichen Stoffen - Bestimmung von
Emissionen in die Innenraumluft
Produits de construction: Evaluation de l'émission de substances dangereuses -
Détermination des émissions dans l'air intérieur
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16516:2017
ICS:
13.040.20 Kakovost okoljskega zraka Ambient atmospheres
91.100.01 Gradbeni materiali na Construction materials in
splošno general
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 16516
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
October 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.040.20; 91.100.01 Supersedes CEN/TS 16516:2013
English Version
Construction products: Assessment of release of
dangerous substances - Determination of emissions into
indoor air
Produits de construction: Évaluation de l'émission de Bauprodukte: Bewertung der Freisetzung gefährlicher
substances dangereuses - Détermination des émissions Stoffe - Bestimmung der Emissionen in die
dans l'air intérieur Innenraumluft
This European Standard was approved by CEN on 9 July 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16516:2017 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 5
Introduction . 6
1 Scope . 8
2 Normative references . 8
3 Terms, definitions and abbreviations . 9
3.1 Terms and definitions . 9
3.2 Abbreviations . 15
4 Intended conditions of use, emission scenarios and European reference room . 15
4.1 Intended conditions of use and emission scenario . 15
4.2 Reference room and emission scenario . 16
4.2.1 General . 16
4.2.2 Dimensions and loading factors in the reference room . 16
4.2.3 Ventilation in the reference room. 17
4.2.4 Climate conditions in the reference room . 17
4.3 Time schedule of emission(s) determination . 17
5 Product sampling and transport to the laboratory . 17
5.1 General . 17
5.2 Objective of sampling . 17
5.3 Preparation of a sampling plan and sampling strategy . 17
5.3.1 General . 17
5.3.2 Sampling approach . 18
5.3.3 Population and sub-population . 18
5.3.4 Scale . 18
5.3.5 Size of samples, of increments when relevant, and sampling techniques . 18
5.3.6 Sampling location and moment . 19
5.4 Information from the testing laboratory needed to complement the product
sampling plan . 19
5.5 Packaging and transport of laboratory sample. 19
5.6 Sample description, marking of laboratory samples and the sampling report . 20
5.7 Chain of custody report . 20
5.8 Dispatch of product samples, time schedule . 20
6 Handling of product samples in the laboratory . 21
6.1 Storage of sample in the testing laboratory . 21
6.2 Preparation of the test specimen . 21
7 Test chamber conditions . 22
7.1 Principles . 22
7.2 Dimensions of test specimen . 22
7.3 Loading factor . 22
7.4 Ventilation . 23
7.5 Air velocity . 23
7.6 Cleanliness of test chamber . 23
7.7 Testing climate (temperature, relative humidity of supply air) . 23
7.8 Storage of test specimen . 23
7.9 Large products or inhomogeneous products . 24
7.10 Volume of test chamber . 24
7.11 Placement of test specimen in test chamber . 24
8 Determination of vapour-phase organic compounds in test chamber air . 24
8.1 Common requirements . 24
8.2 Determination of VOCs and SVOCs in test chamber air . 26
8.2.1 General . 26
8.2.2 Analytical system . 26
8.2.3 Tube conditioning and laboratory blank tubes . 29
8.2.4 Sampling test chamber air . 29
8.2.5 Identification, calibration and analysis . 30
8.2.6 Total volatile organic compounds (TVOC) and total semi-volatile organic compounds
(TSVOC) . 33
8.3 Determination of formaldehyde and some other volatile and very volatile carbonyl
compounds in test chamber air . 34
8.3.1 General . 34
8.3.2 Analytical system . 34
8.3.3 Sampling test chamber air . 34
8.3.4 Blank tubes . 34
8.3.5 Identification, calibration and analysis . 35
8.4 Other general aspects of quality control . 35
8.4.1 Laboratory quality checks . 35
8.4.2 External references . 35
9 Calculation of specific emission rates and expression of results at the reference
room . 36
10 Reporting for the horizontal reference method . 39
10.1 General . 39
10.2 Sampling . 39
10.3 Handling of samples in the laboratory, preparation of test specimen . 39
10.4 Test chamber conditions . 39
10.5 Determination of vapour-phase organic compounds in test chamber air . 39
10.6 Calculation and reporting of test results. 40
11 Indirect methods . 40
Annex A (informative) Repeatability and reproducibility . 42
A.1 Repeatability . 42
A.2 Reproducibility . 42
Annex B (informative) Examples of indirect methods (also called sim
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.