Testing fresh concrete - Part 2: Slump test

This document specifies a method for determining the consistence of fresh concrete by the slump test.
The slump test is sensitive to changes in the consistence of concrete, which correspond to slumps between 10 mm and 210 mm. Beyond these extremes the measurement of slump can be unsuitable and other methods of determining the consistency should be considered.
If the slump continues to change over a period of 1 min after withdrawing of the cone, the slump test is not suitable as a measure of consistence.
The test is not suitable when the declared value of D of the coarsest fraction of aggregates actually used in the concrete (Dmax) is greater than 40 mm.

Prüfung von Frischbeton - Teil 2: Setzmaß

Dieses Dokument legt ein Verfahren zur Bestimmung der Konsistenz von Frischbeton durch den Setzversuch fest.
Der Setzversuch ist geeignet für Änderungen der Konsistenz von Beton, die einem Setzmaß zwischen 10 mm und 210 mm entsprechen. Über diese Werte hinaus kann die Messung des Setzmaßes ungeeignet sein, und es sollten andere Verfahren für die Bestimmung der Konsistenz angewendet werden.
Wenn sich das Setzmaß innerhalb von 1 min nach dem Entfernen der Kegelform weiter ändert, ist diese Prüfung für die Konsistenzbestimmung nicht geeignet.
Die Prüfung ist nicht anwendbar, wenn der deklarierte Wert D des Größtkorns der tatsächlich im Beton verwendeten Gesteinskörnungen (Dmax) größer als 40 mm ist.

Essais pour béton frais - Partie 2 : Essai d’affaissement

Le présent document spécifie une méthode de détermination de la consistance du béton frais par l’essai d’affaissement.
L’essai d’affaissement est sensible aux modifications de la consistance du béton correspondant à des affaissements compris entre 10 mm et 210 mm. En dehors de ces limites, la mesure de l’affaissement peut être inadaptée et il convient d’envisager d’autres méthodes de détermination de la consistance.
Si l’affaissement évolue au-delà de la minute suivant l’enlèvement du cône, l’essai d’affaissement n’est pas adapté à la mesure de la consistance.
L’essai n’est pas adapté lorsque la valeur déclarée de D pour les plus gros granulats effectivement utilisés dans le béton (Dmax) est supérieure à 40 mm.

Preskušanje svežega betona - 2. del: Preskus s posedom stožca

Ta evropski standard določa metodo za določanje konsistence svežega betona s
preskusom s posedom stožca.
Preskus s posedom stožca je občutljiv na spremembe v konsistenci betona, kar ustreza posedom
od 10 mm do 210 mm. Zunaj teh skrajnih vrednosti je lahko merjenje poseda stožca neustrezno in
je priporočljivo razmisliti o drugih metodah za določanje konsistence.
Če se posed še naprej spreminja po 1 minuti od odstranitve stožca, preskus s posedom stožca
ni primeren za merjenje konsistence.
Preskus ni primeren, kadar je deklarirana vrednost D najbolj grobega agregata, ki je dejansko uporabljen
v betonu (Dmax), večja od 40 mm.

General Information

Status
Published
Publication Date
18-Jun-2019
Withdrawal Date
30-Dec-2019
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
19-Jun-2019
Due Date
18-Jul-2019
Completion Date
19-Jun-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12350-2:2019 (EN)
English language
8 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
EN 12350-2:2019 (DE)
German language
10 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 12350-2:2019
01-september-2019
Nadomešča:
SIST EN 12350-2:2009
Preskušanje svežega betona - 2. del: Preskus s posedom stožca
Testing fresh concrete - Part 2: Slump test
Prüfung von Frischbeton - Teil 2: Setzmaß
Essais pour béton frais - Partie 2 : Essai d'affaissement
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 12350-2:2019
ICS:
91.100.30 Beton in betonski izdelki Concrete and concrete
products
SIST EN 12350-2:2019 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 12350-2:2019

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 12350-2:2019


EN 12350-2
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

June 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.100.30 Supersedes EN 12350-2:2009
English Version

Testing fresh concrete - Part 2: Slump test
Essais pour béton frais - Partie 2 : Essai d'affaissement Prüfung von Frischbeton - Teil 2: Setzmaß
This European Standard was approved by CEN on 29 April 2019.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 12350-2:2019 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 12350-2:2019
EN 12350-2:2019 (E)
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 4
4 Principle . 4
5 Apparatus . 4
6 Test sample . 5
7 Procedure. 5
8 Test result . 6
9 Test report . 6
10 Precision . 7
Bibliography . 8

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 12350-2:2019
EN 12350-2:2019 (E)
European foreword
This document (EN 12350-2:2019) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 104 “Concrete
and related products”, the secretariat of which is held by SN.
This European Standard shall be given the status of a nat
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 12350-2:2019
01-september-2019
Nadomešča:
SIST EN 12350-2:2009
Preskušanje svežega betona - 2. del: Preskus s posedom stožca
Testing fresh concrete - Part 2: Slump test
Prüfung von Frischbeton - Teil 2: Setzmaß
Essais pour béton frais - Partie 2 : Essai d'affaissement
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 12350-2:2019
ICS:
91.100.30 Beton in betonski izdelki Concrete and concrete
products
SIST EN 12350-2:2019 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 12350-2:2019

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 12350-2:2019


EN 12350-2
EUROPÄISCHE NORM

EUROPEAN STANDARD

Juni 2019
NORME EUROPÉENNE
ICS 91.100.30 Ersatz für EN 12350-2:2009
Deutsche Fassung

Prüfung von Frischbeton - Teil 2: Setzmaß
Testing fresh concrete - Part 2: Slump test Essais pour béton frais - Partie 2 : Essai d'affaissement
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 29. April 2019 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter
denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand
befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim CEN-CENELEC-Management-
Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen
Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem
Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland,
Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen,
Österreich, Polen, Portugal, der Republik Nordmazedonien, Rumänien, Schweden, der Schweiz, Serbien, der Slowakei, Slowenien,
Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.





EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

CEN-CENELEC Management-Zentrum: Rue de la Science 23, B-1040 Brüssel
© 2019 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN 12350-2:2019 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN
vorbehalten.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 12350-2:2019
EN 12350-2:2019 (D)
Inhalt
Seite
Europäisches Vorwort.3
1 Anwendungsbereich .5
2 Normative Verweisungen .5
3 Begriffe .5
4 Kurzbeschreibung .5
5 Geräte .5
6 Untersuchungsprobe .6
7 Durchführung.6
8 Prüfergebnis .7
9 Prüfbericht .8
10 Präzision .8
Literaturhinweise . 10


2

---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 123
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.