Hardware for furniture - Strength and durability of extension elements and their components

This document specifies test methods and requirements for the strength and durability of all types of extension elements and their components for all fields of application, except table extensions.
The tests consist of the application of loads, forces and velocities simulating normal functional use, as well as misuse, that can reasonably be expected to occur.
With the exception of the corrosion test in 6.4, the tests are designed to evaluate properties without regard to materials, design/construction or manufacturing processes.
The strength and durability tests only relate to the extension elements and the parts used for the attachment, e.g. screws.
The strength and durability tests are carried out in a test frame with specified properties. The test results are only used as a guide to the performance of a piece of furniture.
The test results are only valid for the extension element tested.
Ageing and influences of heat and humidity are not included.

Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von Auszügen und deren Komponenten

Dieses Dokument legt Prüfverfahren für und Anforderungen an die Festigkeit und Dauerhaltbarkeit aller Arten von Auszügen und deren Komponenten für alle Anwendungsbereiche fest, mit Ausnahme von Tischauszügen.
Bei den Prüfungen werden Lasten, Kräfte und Geschwindigkeiten aufgebracht, die einer normalen funktionsbedingten Benutzung sowie auch einer vorhersehbaren Fehlanwendung entsprechen.
Mit Ausnahme der Korrosionsprüfung nach 6.4 sind die Prüfungen auf die Bewertung von Eigenschaften ausgerichtet, ohne Berücksichtigung von Werkstoffen, Gestaltung/Konstruktion oder Herstellverfahren.
Die Prüfungen der Festigkeit und Dauerhaltbarkeit beziehen sich nur auf die Auszüge und die Teile für die Befestigung, z. B. Schrauben.
Die Prüfungen der Festigkeit und Dauerhaltbarkeit werden in einem Prüfrahmen mit festgelegten Eigenschaften durchgeführt. Die Prüfergebnisse dienen nur als Hinweis auf die Gebrauchstauglichkeit eines Möbelstückes.
Die Prüfergebnisse sind nur für den geprüften Auszug gültig.
Alterung und die Einwirkungen von Wärme und Feuchte sind nicht enthalten.

Quincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et endurance des éléments extractibles et de leurs composants

Le présent document spécifie des méthodes d’essai et des exigences relatives à la résistance mécanique et à l’endurance de tous les types d’éléments extractibles et de leurs composants prévus pour tous les champs d’application, à l’exception des rallonges de table.
Les essais consistent à appliquer des charges, forces et vitesses simulant un usage fonctionnel normal et un mauvais usage auquel on peut raisonnablement s’attendre.
À l’exception de l’essai de corrosion décrit en 6.4, les essais sont conçus pour évaluer les propriétés quels que soient les matériaux, la conception/construction et les procédés de fabrication.
Les essais de résistance mécanique et d’endurance concernent uniquement les éléments extractibles et les parties utilisées pour leur fixation, par exemple des vis.
Les essais de résistance mécanique et d’endurance sont effectués dans une structure d’essai ayant des propriétés spécifiées. Les résultats d’essai sont uniquement utilisés comme guide en matière de performances d’un meuble.
Les résultats d’essai ne sont valables que pour les éléments extractibles soumis à essai.
Le vieillissement et les effets de la chaleur et de l’humidité ne sont pas traités.

Pohištveno okovje - Trdnost in trajnost izvlečnih elementov in njihovih sestavnih delov

Ta evropski standard določa preskusne metode in zahteve za trdnost in trajnost vseh vrst izvlečnih elementov in njihovih sestavnih delov za vsa področja uporabe, razen izvlečnih miz.
Preskus zajema obremenjevanje z bremeni, silami in hitrostmi, ki nastanejo ob običajni funkcionalni uporabi ter tudi ob pričakovani nepravilni uporabi.
Razen korozijskega preskusa iz točke 6.4 so preskusi namenjeni vrednotenju lastnosti ne glede na materiale, obliko/sestavo ali postopke izdelave.
Preskusi trdnosti in trajnosti veljajo le za izvlečne elemente in dele, ki se uporabljajo za pritrditev, npr. vijake.
Preskusi trdnosti in trajnosti se izvajajo v preskusnem okviru s predpisanimi lastnostmi. Rezultati preskusa so zgolj smernice v zvezi z lastnostmi kosa pohištva.
Rezultati preskusa veljajo le za preskušene izvlečne elemente. Rezultati se lahko uporabijo za predstavitev lastnosti proizvodnih modelov, če preskusni model ustreza proizvodnemu modelu.
Staranje ter vplivi vročine in vlage niso vključeni.

General Information

Status
Published
Publication Date
17-Sep-2024
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
18-Sep-2024
Due Date
16-Aug-2024
Completion Date
18-Sep-2024

Relations

Standard
EN 15338:2024
English language
24 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2024
Nadomešča:
SIST EN 15338:2007+A1:2010
Pohištveno okovje - Trdnost in trajnost izvlečnih elementov in njihovih sestavnih
delov
Hardware for furniture - Strength and durability of extension elements and their
components
Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von Auszügen und deren
Komponenten
Quincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et endurance des éléments
extractibles et de leurs composants
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 15338:2024
ICS:
97.140 Pohištvo Furniture
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 15338
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
September 2024
EUROPÄISCHE NORM
ICS 97.140 Supersedes EN 15338:2007+A1:2010
English Version
Hardware for furniture - Strength and durability of
extension elements and their components
Quincaillerie d'ameublement - Résistance mécanique et Möbelbeschläge - Festigkeit und Dauerhaltbarkeit von
endurance des éléments extractibles et de leurs Auszügen und deren Komponenten
composants
This European Standard was approved by CEN on 7 July 2024.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2024 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 15338:2024 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 6
4 General test conditions . 7
4.1 Preliminary preparation . 7
4.2 Test equipment . 7
4.3 Application of forces . 8
4.4 Tolerances . 8
4.5 Sequence of testing . 8
4.6 Inspection and assessment of results . 8
5 Test apparatus. 8
5.1 Loading pad . 8
5.2 Apparatus for slam-shut/open tests . 9
5.3 Masses . 9
5.4 Glass marbles . 9
5.5 Loads for filing pockets . 9
5.6 Test frame and test drawer . 10
5.7 Particle board properties . 11
5.8 Wood component . 11
6 Test procedures and requirements . 12
6.1 General . 12
6.2 Overload tests . 12
6.2.1 General . 12
6.2.2 Vertical downwards static overload . 12
6.2.3 Horizontal sideways static overload . 12
6.2.4 Outwards static overload . 13
6.2.5 Slam-shut/open . 13
6.3 Functional tests . 14
6.3.1 General . 14
6.3.2 Deflection of extension element bottoms . 14
6.3.3 Deformation of front and back . 14
6.3.4 Operating forces . 15
6.3.5 First vertical downwards static load test . 15
6.3.6 First horizontal sideways static load . 16
6.3.7 Determination of reference point for the deflection of front . 16
6.3.8 Durability . 17
6.3.9 Deflection of front . 17
6.3.10 Second vertical downwards static load . 17
6.3.11 Second horizontal sideways static load . 18
6.3.12 Operating forces . 18
6.3.13 Slam-shut/open . 18
6.4 Corrosion resistance . 18
6.5 Test report . 18
Annex A (normative) Product information system . 20
Annex B (normative) Test-method: Slam-shut/open of extension elements . 21
Annex C (normative) Test parameters . 24
European foreword
This document (EN 15338:2024) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 207 “Furniture”,
the secretariat of which is held by UNI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by February 2025, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by February 2025.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 15338:2007+A1:2010.
EN 15338:2007+A1:2010:
— updating of normative references;
— revision of 6.4 “Corrosion resistance”;
— deletion of A.6 “Corrosion test”.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards body.
A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North
Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and the United
Kingdom.
Introduction
The aim of this document is to provide furniture manufacturers, designers and developers with
comparable information regarding the performance of extension elements and drawers.
1 Scope
This document specifies test methods and requirements for the strength and durability of all types of
extension elements and their components for all fields of application, except table extensions.
The tests consist of the application of loads, forces and velocities simulating normal functional use, as
well as misuse, that can reasonably be expected to occur.
With the exception of the corrosion test in 6.4, the tests are designed to evaluate properties without
regard to materials, design/construction or manufacturing processes.
The strength and durability tests only relate to the extension elements and the parts used for the
attachment, e.g. screws.
The strength and durability tests are carried out in a test frame with specified properties. The test results
are only used as a guide to the performance of a piece of furniture.
The test results are only valid for the extension element tested.
Ageing and influences of heat and humidity are not included.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 320, Particleboards and fibreboards — Determination of resistance to axial withdrawal of screws
EN 323, Wood-based panels — Determination of density
EN 17737, Hardware for furniture — Test and evaluation methods for the corrosion resistance of furniture
fittings
EN ISO 6270-2, Paints and varnishes — Determination of resistance to humidity — Part 2: Condensation
(in-cabinet exposure with heated water reservoir) (ISO 6270-2)
EN ISO 10289, Methods for corrosion testing of metallic and other inorganic coatings on metallic substrates
— Rating of test specimens and manufactured articles subjected to corrosion tests (ISO 10289)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
3.1
catch device
device which keeps or pulls an extension element in place, but does not require a second action in order
to release it
EXAMPLE A magnetic catch or a self-closing or self-opening mechanism.
3.2
extension element
components that can be pulled out and pushed in
EXAMPLE Drawers, suspended pocket files, keyboard trays.
3.3
loading capacity
M
mass in kg, as specified by the manufacturer, for which the extension element will fulfil the strength and
durability requirements
Note 1 to entry: The loading capacity includes the extension element and the load in/on the extension element.
In other EN standards, this is referred to as total mass.
3.4
damper
mechanism which gently brings the extension element to a stop
4 General test conditions
4.1 Preliminary preparation
The extension element shall be assembled/mounted according to the instructions supplied with it.
If mounting or assembly instructions are not supplied, the most adverse configuration shall be used and
the mounting or assembly method shall be recorded in the test report. Fittings shall be tightened before
testing and shall not be re-tightened unless specifically required in the manufacturer’s instructions. If it
is necessary to change the configuration to produce the worst-case conditions, this shall be recorded in
the test report.
For testing a range of related extension elements, only worst case(s) shall be tested.
The tests shall be carried out in indoor ambient conditions at a temperature between 15 °C and 25 °C. If
during a test the temperature is outside of the range of 15 °C to 25 °C, the maximum and/or minimum
temperature shall be recorded in the test report.
Extension elements which include structural hardware parts made of hygroscopic plastic materials, e.g.
polyamide shall be conditioned at (23 ± 5) °C and a relative humidity of (50 ± 5) % for at least 7 days
before testing.
In the case of designs not addressed in the test procedures, the test shall be carried out as far as possible
as described, and deviations from the test procedure shall be recorded in the test report.
Before beginning the testing, the extension element shall be inspected visually thoroughly. Any defects
shall be recorded so that they are not assumed to have been caused by the tests. If specified,
measurements shall be carried out.
4.2 Test equipment
Unless otherwise specified, the tests may be applied by any suitable device, because results are not
dependent upon the apparatus.
The equipment shall not inhibit deformation of the extension element, i.e. it shall be able to move so that
it can follow the deformation of the extension element during testing.
All loading pads shall be capable of pivoting in relation to the direction of the applied force. The pivot
point shall be as close as practically possible to the load surface.
4.3 Application of forces
The forces in the static load tests shall be applied sufficiently slowly to ensure that negligible dynamic
force is applied. Unless otherwise specified, each force shall be maintained for not less than 10 s and not
more than 15 s.
The forces in durability tests shall be applied at a rate to ensure that excessive heating does not occur.
The forces may be replaced by masses. The relation 10 N = 1 kg may be used for this purpose.
4.4 Tolerances
Unless otherwise stated, the following tolerances are applicable:
Forces: ± 5 % of the nominal force;
Velocities: ± 5 % of the nominal velocity;
Masses: ± 1 % of the nominal mass;
Dimensions: ± 1 mm of the nominal dimension;
Angles: ± 2° of the nominal angle;
The accuracy for the positioning of loading pads shall be ± 5 mm.
4.5 Sequence of testing
The tests shall be carried out in the same sequence as the clauses are numbered in this document. If the
clause sequence is not followed, the sequence shall be recorded in the test report.
4.6 Inspection and assessment of results
Before and after completion of each test, the inspection shall be carried out as specified, after using
adjustment devices, if available.
Before any measurements are taken, the loaded extension shall be moved 10 times over the total
extension length.
Any changes that have taken place since the initial inspection shall be recorded. The inspection shall
include at least the following:
a) the fracture of any component or joint;
b) the loosening of any joint intended to be rigid, which can be demonstrated by hand pressure;
c) the deformation or wear of any part or component such that its functioning is impaired;
d) the loosening of any means of fixing components;
e) any impaired function of a component or part.
These results may be used to represent the performance of production models provided that the tested
model is representative of the production model.
5 Test apparatus
5.1 Loading pad
Rigid disc 100 mm in diameter (or 50 mm to be used in limited space), with a flat face and a 12 mm front
edge blend radius.
5.2 Apparatus for slam-shut/open tests
An example for a suitabl
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...