General requirements for the competence of testing and calibration laboratories

ISO/IEC 17025:2005 specifies the general requirements for the competence to carry out tests and/or calibrations, including sampling. It covers testing and calibration performed using standard methods, non-standard methods, and laboratory-developed methods. It is applicable to all organizations performing tests and/or calibrations. These include, for example, first-, second- and third-party laboratories, and laboratories where testing and/or calibration forms part of inspection and product certification. ISO/IEC 17025:2005 is applicable to all laboratories regardless of the number of personnel or the extent of the scope of testing and/or calibration activities. When a laboratory does not undertake one or more of the activities covered by ISO/IEC 17025:2005, such as sampling and the design/development of new methods, the requirements of those clauses do not apply. ISO/IEC 17025:2005 is for use by laboratories in developing their management system for quality, administrative and technical operations. Laboratory customers, regulatory authorities and accreditation bodies may also use it in confirming or recognizing the competence of laboratories. ISO/IEC 17025:2005 is not intended to be used as the basis for certification of laboratories. Compliance with regulatory and safety requirements on the operation of laboratories is not covered by ISO/IEC 17025:2005.

Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages et d'essais

L'ISO/CEI 17025:2005 établit les exigences générales de compétence pour effectuer des essais et/ou des étalonnages, y compris l'échantillonnage. Elle couvre les essais et les étalonnages effectués au moyen de méthodes normalisées, de méthodes non normalisées et de méthodes élaborées par les laboratoires. Elle est applicable à toutes les organisations qui procèdent à des essais et/ou des étalonnages. Par exemple, des laboratoires de première, deuxième et tierce parties, ainsi que des laboratoires où les essais et/ou les étalonnages font partie du contrôle et de la certification de produits. L'ISO/CEI 17025:2005 est applicable à tous les laboratoires, quels que soient leurs effectifs, l'étendue du domaine de leurs activités d'essai et/ou d'étalonnage. Lorsqu'un laboratoire ne procède pas à une ou plusieurs des activités traitées dans la présente Norme internationale, telles que l'échantillonnage et la conception/développement de méthodes nouvelles, les prescriptions des chapitres concernés ne s'appliquent pas. L'ISO/CEI 17025:2005 est destinée à être utilisée par les laboratoires qui élaborent leur système de management pour la qualité et les activités administratives et techniques. Elle peut également être utilisée par les clients des laboratoires, les autorités réglementaires et les organismes d'accréditation engagés dans des activités de confirmation ou de reconnaissance de la compétence des laboratoires. L'ISO/CEI 17025:2005 n'est pas destinée à être utilisée comme référentiel pour la certification des laboratoires. La conformité aux prescriptions réglementaires et de sécurité relatives à l'exploitation des laboratoires n'est pas traitée par L'ISO/CEI 17025:2005.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
11-May-2005
Withdrawal Date
11-May-2005
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
29-Nov-2017
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 17025:2005
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 17025:2005
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 17025:2005 - General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
English language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 17025:2005 - Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages et d'essais
French language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 17025:2005 - General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
Spanish language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ةيلودلا ةيسايقلا ةفصاوملا
ةينقتورهكلا ةيلودلا ةنجللا /وزـــيأ
52071
ةيمسرلا ةمجرتلا
Official translation
Traditionofficials
ىناثلا رادصلإا
5551-51-51
ةرياعملاو رابتخلاا لماعم ةءافكل ةماعلا تابلطتملا
General requirements for the competenceof testing and calibration laboratories(E)
Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages
et d'essais(F)
يف ةمئاقلا رظنا( ةمجرتلا ةقد تدمتعا يتلاISO يف ءاضعأ تائيه55نع ةبانلإاب ةيمسر ةيبرع ةمجرتك ارسيوس ،فينج يف ISO ةيزكرملا ةناملأا يف تعبط
.)ii ةحفص
يعجرملا مقرلا
ISO\IEC 17025:2005 (A)
ةيمسرلا ةمجرتلا
©ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ


)هيونت( ةيلوئسم ءلاخإ
اذره ةرعابط نرنمي رنإف Adobe رل يخررتلا ةسايس بجومبو ،ةجمدُم طوطخ ىلع )PDF( فلملا اذه يوتحي دق
متري يذرلا ورساحلا يرف ةلَّمحُموةرصخرُمهيف ةجمدُملا طوطخلا ننت مل ام ليدعت متي َّلاأ ىلع ، يلععلاطلاا وأ فلملا
،Adobe رل يخررتلا ةرسايسب بلارخلإا درع ةيلوئرسم - فرلملا اذره لريزنت درنع - اررطلأا لرمحتت و.ليدعتلا يف
.باجملا اذه بايح ةينوناق ةيلوئسم يأ لمحتت لاوزيلألةماعلاةيراترنسلانأنيحيف
Adobe. لا مظنل ةدحتملا ةكرشلل ةلجسم ةيراجت ةملاع Adobe لا دعت
ةررماعلا تاررمولعملا نررم فررلملا اذرره ءاررشنإ يررف ةمدختررسملا اماربلاررب ةررصاخلا ليررصافتلا عرريمج يررلع بوررصحلا نررنمي
 ورني أ يرعوُر ريح ،)PDF( ءارشنإ يرف ةرلخادلا تارريغتملا تن سُح دقف ةعابطلا لجلأو ، )PDF(فلمب ةقلعتملا
، فرلملا اذرهب فرلعتت ةلنرشم يأ ةودرح ةرلاح يرفو ، ييريقتلل ةريلودلا ةرمظنملا ءارضعلأ ارمئلام فرلملا اذه ادختسا
.هاندأ لجسملا اونعلا ىلع ةماعلا ةيراترنسلا غلابإ ىجرُي

ةفصاوملا تدمتعا يتلا ةيبرعلا سييقتلا تاهج
ندرلأا
ةيندرلأا سيياقملاو تافصاوملا ةسسؤم 
 تاراملإا
سيياقملاو تافصاوملل تاراملإا ةئيه  
رئازجلا
سييقتلل يرئازجلا دهعملا  
ةيدوعسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةيدوعسلا ةئيهلا  
قارعلا
 ةيعونلا ةرطيسلاو سييقتلل يزكرملا زاهجلا 
تيوكلا
ةعانصلل ةماعلا ةئيهلا 
نادوسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةينادوسلا ةئيهلا 
نميلا
ةدوجلا طبضو سيياقملاو تافصاوملل ةينميلا ةئيهلا 
سنوت
 ةيعانصلا ةيكلملاو تافصاوملل ينطولا دهعملا 
ايروس
ةيروسلا ةيبرعلا سيياقملاو تافصاوملا ةئيه 
ايبيل
ةيسايقلا ريياعملاو تافصاوملل ينطولا زكرملا 
رصم
ةدوجلاو تافصاوملل ةماعلا ةيرصملا ةئيهلا 

رشنلاو عبطلا قوقح ةيامح ةقيثو
©5551وزيأ
ةليسو يأب وأ لنش يأب مادختسا وأ رادصلإا اذه نم ءزج يأ جاتنإ ةداعإ زوجي لا ،كلذ لاخ دري كل امو .ةظوفحم قوقحلا عيمج
تائيهلا دحا وأ هاندأ اونعلا ىلع يييقتلل ةيلودلا ةمظنملا نم امإ يطخ ذإ ود ةقيقدلا لافلأاو خسنلا كلذ يف امب ةينينانيم وأ ةينورتنلا
.ةبلاطلا ةهجلا ةلود يف يييقتلل ةيلودلا ةمظنملا يف ءاضعلأا
يييقتلل ةيلودلا ةمظنملا ةينلم قوقح بتنم
 55 فينج -Ch-1211- 15 :يديربلا زمرلا
5525552225555 :فتاه
 5525552225222 :يكاف
 copyright@iso.org :ينورتنلا ديرب
www.iso.org :ينورتنللاا عقوملا
5552يف ةيبرعلاةخسنلا رشن مت
 ارسيوس يف رشنلا مت

© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ


تايوتحملا

.  ديهمت
iv
v . ةمدقم
5 . باجملا 5
5 . ةيليمنتلا عجارملا 5
5 . فيراعتلاو تاحلطصملا 3
5 .ةرادلإا تابلطتم 2
5 .  ةأشنملا 5/2
3 . ةرادلإا اظن 5/2
3 .فئاثولا طبض 3/2
3 . اع 5/3/2
5 .رادصلإاو فئاثولا بوبق 5/3/2
5 .فئاثولا يف تارييغتلا 3/3/2
2 .دوقعلاو تاصقانملا /تاءاطعلاو تابلطلا ةعجارم 2/2
2 . ةرياعملاو تارابتخلاا ضارغلأ نطابلا نم دقاعتلا 1/2
2 . دراوملا و تامدخلا ءارش 5/2
2 . وبزلا ةمدخ 2/2
2 . ىوانشلا 8/2
8 .ةرياعملاوأ/و رابتخلاا ةيلمعب فلعتملاو فباطملا ريغ لمعلا طبض 2/2
8 .نيسحتلا 55/2
8 .ىحيحصتلا ءارجلإا 55/2
8 . اع 5/55/2
2 .  ابسلأا ليلحت 5/55/2
2 .ةيحيحصتلا تاءارجلإا ذيفنتو رايتخا 3/55/2
2 .ةيحيحصتلا تاءارجلإا ةبقارم 2/55/2
2 .ةيفاضلإاتاقيقدتلا 1/55/2
2 .يئاقولا ءارجلإا 55/2
2 . تلاجسلا طبض 53/2
55 .  اع 5/53/2
55 . ةينفلا تلاجسلا 5/53/2
55 . ةيلخادلاتاقيقدتلا 52/2
55 . ةرادلإا تاعجارم 51/2
53 .ةينفلا تابلطتملا 1
53 .  اع 5/1
53 . دارفلأا 5/1
51 . ةئيبلا ورظلاو لمعملا تازيهجت 3/1
51 . اهتحص نم دكأتلاو ةرياعملاو رابتخلاا قرط 2/1
51 .  اع 5/2/1
55 . قرطلا رايتخا 5/2/1
55 . لمعملا لبِق نم ةروطملا قرطلا 3/2/1
55 . ةيسايقلا ريغ قرطلا 2/2/1
52 . ةيحلاصلا نم فقحتلا قرط 1/2/1
58 . سايقلا يف نيقيلالا ريدقت 5/2/1
52 . تانايبلا طبض 2/2/1
52 . ةزهجلأا 1/1
55 . سايقلا عبتت 5/1
55 .  اع 5/5/1
55 . ةددحم تابلطتم 5/5/1


iii
ISO2005© ةظوفحم قوقحلا عيمج

---------------------- Page: 3 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ


53 . ةيداملا عجارملاو ةيرايعملا عجارملا 3/5/1
52 . تانيعلا بحس 2/1
51 . ةرياعملاو رابتخلاا داوم بوادت 8/1
51 . ةرياعملاورابتخلأا ائاتن ةدوج ديكأت 2/1
55 . ائاتنلا رارقإ 55/1
55 .  اع 5/55/1
55 . ةرياعملا تاداهش و رابتخلأا ريراقت 5/55/1
52 . رابتخلاا ريراقت 3/55/1
58 . ةرياعملا تاداهش 2/55/1
58 . تاريسفتلاو ءارلأا 1/55/1
52 . نطابلا نم نيلواقملا نم اهيلع بوصحلا مت ىتلا ةرياعملاو رابتخلاا ائاتن 5/55/1
52 . ائاتنللينورتكلاا لقنلا 2/55/1
52 . تاداهشلاو ريراقتلل  اعلا لنشلا 8/55/1
52 . ةرياعملا تاداهشو رابتخلاا ريراقت ىلع ليدعتلا 2/55/1
35 . 5555:2555 وزيا تابلطتمب ةنراقم ) طقف تامولعملل ( "أ" فحلم
31 . ةددحم تلااجم ىف تاقيبطت دادعلإ تاداشرا ) طقف تامولعملل ( " " فحلم
35 . ردا  صملا














© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ



ديهمت
ابلاغ و ، )وزيلآا يف ءاضعلأا تاهجلا( ةينطولا يييقتلا تاهجل يملاع داحتا يه )يييقتلل ةيلودلا ةمظنملا(وزيلآا
دق عوضومب امتها اهل وضعلا ةهجلا تناك اذإ و ، وزيلآل ةينفلا اجللا بلاخ نم ةيلودلا تافصاوملا دادعإ متي ام
كلذك لمعلا يف كراشي و . ةنجللا كلت يف لّثمم ل وني أ يف فحلا وضعلا اذهل إف ، ةينف ةنجل ل تل نُش
عم اقيثو انواعت وزيلآا واعتت و . وزيلآا عم لصاوت اهل يتلا ،ةيمونحلا ريغ و اهنم ةيمونحلا ةيلودلا تامظنملا
.ينقتورهنلا باجملا يف يييقتلا مهت يتلا روملأا عيمج يف )ك د ه( ةينقتورهنلا ةيلودلا ةنجللا
 .يناثلا ءزجلا - ك د ه/وزيلآا تاهيجوت يف ةدراولا حئاولل اقفو ةيلودلا تافصاوملا غاصتو
تائيهلاىلع ةيلودلا تافصاوملاعيراشم عيزوت متي و .ةيلودلا تافصاوملا دادعا وه ةينفلا اجلل ةيسيئرلا ةمهملا
ةينطولا تائيهلا نم لقلأا ىلع %21 ةقفاوم ةيلود تافصاومك عيراشملا هذه رادصا بلطتي و .تيوصتلل ةينطولا
.تيوصتلا اهل فحي يتلا
لرمحتت نرل و .عاررتخلاا ةءاررب قورقحل ةعرضاخ ةرقيثولا هذره ررصانع ععبنورنت أ ةريلامتحا ىلإ هابتنلاا تفل دون و
. اهعيمج وأ قوقحلا هذه نم ّيأ ديدحت ةيلوؤسم (ISO) يييقتلل ةيلودلا ةمظنملا


 .)ونساك( ةقباطملا مييقتب ةصاخلا ةيلودلا ةنجللا ةطساوب ISO\IEC 17025 ةفصاوملا هذه دادعا مت
ففاوو ،IEC ةيلودلا ةينقترهنلا ةنجللا و ISO وزيلأا ةمظنم نم لنل ةينطولا تائيهلا ىلع تيوصتلل ميمعت متو
.نيتمظنملا اتلك يلع
ةيحانلا نم تعجارم تمت يذلا ،) ISO\IEC 17025:1999 (ىلولأا ةعبطلا لحم لحتو يغلت ةيناثلا ةعبطلا هذه
.ةينفلا



v
ISO2005© ةظوفحم قوقحلا عيمج

---------------------- Page: 5 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ



ةمدقم
ةفصاوملاو 5225:51 وزيلاا ليلد بجومب لمعلا يف ةفثنملا تاربخلل ةجيتن ةيلودلا ةفصاوملا نم رادصلإا اذه
لماعم اهققحت أ زلي يتلا تابلطتملا ليلدلا نم لك مضتو امهلحم لحت أ ررقت يح5282:21555 ةيبورولأا
5اهب دتعي ائاتن يطعتل ةينف ةءافنب ةدوج اظنل ً ةرياعملاو رابتخلاا
دق 52551 ةيلودلا ةفصاوملا امأ 5222:2555 و5222:2555 وزيلأا ةفصاوم ىلإ بولأا رادصلإا راشأ دقو
ىلعو وزيلأا ةفصاوم إف لآأ ةفصاومو ةليدبلا ةفصاوملا نيب ففاوتلا فيقحت كلذ بجوتسأ يح امهلحم تلح
يف تلايدعتلا ععب وأ ةفاضم ادونب - طقف ةرورضلا ةلاح يف – ةفصاوملا هذه نم يناثلا رادصلإا نمضت دقف كلذ
. 5555:2555 وزيلأا ةفصاوم ءوض يف دونبلا
تا مظنمل ة عباتلا ل ماعملا أ ن م دكأتلا ىلإ ةجاحلا ةدايز يف اع لنشب ةدوجلا مظن ادختسا ديازت ببست دقو اذه
ريغ ىرخأ تامدخ دقت تاسسؤم ى لإ ةفا ضلإاب 2555 وز يلأا ةف صاوم ع م ففاوتم ةدوج اظنل ً وأ ر بكأ
ةفصاوم تابلطتم لك ةفصاوملا تمض دقف كلذلو )52551( ةفصاوملا هذه عم اهقفاوتل اقفو لمعت لمعملا تامدخ
 إف اذه ىلعو 5لمعملاب ةدوجلا اظن اهيطغي يتلاو ةرياعملاو رابتخلاا تامدخ با جمب ةلصلا تاذ 2555 وزيلأا
وز يلأا ةف صاوم ع م ة قفاوتم ا هنإ ر بتعي ةف صاوملا هذ ه ع م ا هلمع يف ففاوتت يتلا ةرياعملاو رابتخلاا لماعم
  تاذ د ح ي ف ينعي لا 2555 وزيلأا ةفصاوم تابلطتم عم لمعملاب ةدوجلا ةرادإ اظن ففاوت إف كلذ عمو 2555.
ةينفلا ةف صاوملا هذ ه تا بلطتم ع م ل معملاب ةدو جلا ةرادإ ا ظن ف فاوت إ ف ل باقملابو 5ً ةءا فنلا اهيد ل أ
.2555 وزيلأا ةفصاوم تابلطتم لك ىلع انمض مضي نأ ينعيلا ةيلودلا ا ينف ةحيحص ائاتنو تانايب ءاطعلإ
جاهتنا ىلع ةفلتخملا دلابلا نيب تارابتخلااو تارياعملا ائاتن بوبق فقوتيو ة يلودلا ةف صاوملا هذ ه ع م ففاوتي
دلابلا يف اهرئاظن عم بدابتم ارتعا تايقافتا يف ةلخاد دامتعا تائيه نم اهدامتعا ىلإ ةفاضلإاب ً اجهن لماعملا
تائيهلاو لماعملا نيب واعتلا ةفصاوملا هذه ادختسا لهسيو 5ةيلودلا ةفصاوملا هذهل ا قفو ل معت يتلاو ىرخلأا
ليغشتلا قرطو تافصاوملا نيب ف سانتلاو تار بخلاو تامولعملا بدابت ىلع دعاسي امك ىرخلأا

© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ


ةرياعملاو رابتخلااو رابتخلاا لماعم ةءافكل ةماعلا تابلطتملا
لاجملا -5

ةيلمع كلذ يف امب ةرياعملا تايلمع وأ / و تارابتخلاا ذيفنتل ةمزلالا ةءافنلل ةماعلا تابلطتملا ةفصاوملا هذه ددحت5/5
مت قرطو ةيسايق ريغ قرطو ةيسايق قرط ادختساب ذفنت يتلاو ةرياعملاو رابتخلاا نم لك كلذ لمشيو تانيعلا رابتخا
. لمعملا لبق نم اهريوطت
ىلع ، نمضتت ةرياعم تايلمع وأ / و تارابتخا ىرجت يتلا تامظنملا عيمج ىلع ةيلودلا ةفصاوملا هذه فبطت 7/5
ةرياعملا وأ /و تارابتخلاا اهيف ونت يتلا لماعملاو لاثلا رطلاو يناثلا رطلاو بولأا رطلا لماعم باثملا ليبس
.اتنملل ةقباطملا تاداهش حنمو ةبقارملاو شيتفتلا تايلمع نم ءزج
وأ/ و رابتخلاا تاطاشن باجمو ىدم ،أ اهيف نيلماعلا ددع نع رظنلا عغب لماعملا عيمج ىلع ةفصاوملا هذه فبطتو
رابتخا لثم ةيلودلا ةفصاوملا هذه اهيطغت يتلا تاطاشنلا نم رثكأ وأ دحاولا لمعملا ايق دع ةلاح ىفو .ةرياعملا
.اهيلع فبطنتلا دونبلا كلت يف ةدراولا تابلطتملا اف رابتخلاا وأ حفلل ةديدج قرطل ريوطتلا قرط ميمصت وأ تانيعلا
ً
ىلع تاظحلاملا هذه ىوتحت لا تاداشرإو ةلثمأو نلل احيضوت ىطغت ةفصاوملا هذه يف ةدراولا تاظحلاملا أ3/5
.ةيلودلا ةفصاوملا هذه نم أزجتي لا ءزج لنشت اهنأ امك تابلطتم
مظنت يتلا ةيرادلإا اهتمظنأو ةدوجلا ةمظنأ ريوطتب وقت يتلا لماعملا ادختسلا ةيلودلا ةفصاوملا هذه تعضو 4/5
هذهب لمعلا دامتعلاا تائيهو ةيميظنتلا تاطلسلاو لمعملا نئابزل ننمملا نم نا امك اهب وقت يتلا تايلمعلا طبضتو
.اهب ارتعلاا وأ لماعملا ةءافك نم دكأتلل ةفصاوملا
لماعملا ليغشت ساسأ يف ىرادلاا ينفلا اظنلاو ، ةدوجلا ىنعي ةيلودلا ةفصاوملا يف " ةرادلإا اظن " حلطصم أ 5 ةظوحلم
 لجس ىمست ايحلأا ععب يف ةدوجلا اظن ةداهش 5 ةظوحلم
.لمعملا تايلمعب ةصاخلا ةملاسلا تابلطتمو ةيعيرشتلا تابلطتملا عم ففاوتلا ةيلودلا ةفصاوملا هذه يطغتلا 1/5
 ةرادا اظن فبطت لماعملا هذه أ ىنعي ةيلودلا ةفصاوملا هذه تابلطتمل ةرياعملاو رابتخلاا لماعم تقفاوت اذإ 6/5
ةقلاعلا أ فحلملا حضوي .2555وزيلاا ةفصاوم تابلطتم عم ففتيو اهب وقت يتلا ةرياعملاو رابتخلاا تاطاشنل ةدوجلا
عم ففاوتلا ةيلودلا ةفصاوملا هذه يطغت .2555وزيلاا ةفصاوم تابلطتم و ةيلودلا ةفصاوملا هذه تابلطتم نيب
.2555 وزيلاا ةفصاوم يف اهتيطغت متي مل يتلا ةينفلا تابلطتملا
ً فبطت تابلطتملا هذه وك امضل ايرورض وني دق ةيلودلا ةفصاوملا هذه يف ةنيعم تابلطتم ريسفت وأ حرش أ 5 ةظوحلم
ةفصاوملا رظنا ( دامتعلاا تائيهل ةصاخ ةددحم تلااجمل تاقيبطت لمعل تاداشرإ ديوزتب  فحلملا وقي امك ةسناجتم ةقيرطب
)ىس يإ يا / وزيلال 52555 مقر
راتخي أ يلع ، اهب وقت يتلا ةرياعملاو رابتخلاا تاطاشن عيمج وأ نم ءزجل دامتعا ىلع بوصحلا دوي لمعملا اك اذإ 5 ةظوحلم
.52555 ىس يإ يا / وزيلاا ةفصاومل ًاقفو لمعت دامتعا ةئيه

ةيليمكتلا عجارملا -7

يه طقف اهيلإ راشملا ةعبطلا إف ،ةخرؤملا عجارملل ةبسنلاب .ةقيثولا هذه فيبطتل اهنع ينغ لا ةيلاتلا ةيعجرملا تادنتسملا
ةيأ ةنمضتم ةيعجرملا تاذ تادنتسملا نم ةريخلأا ةعبطلا ادختسا متي ،ةخرؤملا ريغ عجارملل ةبسنلابو .ةمدختسملا
.تلايدعت


5
ISO2005© ةظوفحم قوقحلا عيمج

---------------------- Page: 7 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ


ةفصاوملا تاطارتشا لنشت نلا اذه يف اهيلإ ةراشلإا بلاخ نم يتلاو تاطارتشا ىلع ةيلاتلا ةيرايعملا ةقيثولا يوتحت
كلذ عم و . ةعبطلا هذه يف نمضم حيقنت ّيأ وأ ةقحلالا تلايدعتلا اهيلع فبطنت لاف ةميدقلا عجارملل ةبسنلاب و . ةيلودلا
و . هاندأ اهيلإ راشملا ةيرايعملا ةقيثولل ةعبط ةدحأ فيبطت ةينانمإ يف حبلل ةفصاوملا هذه يف ةيقافتلإا ارطأ عجشُت
ةنجللا و وزيلأا نيتمظنملا ءاضعأ ظفاح دق . ةثيدحلا عجارملا ىلع اهيلإ راشملا ةيرايعملا ةقيثولل ةعبط رخآ فبطت
 . لأا ةقبطملا ةيلودلا ريياعملا تلاجس ىلع ةيلودلا ةينقتورهنلا
. ةماعلا ىدابملاو تادرفملا – ةقباطملا مييقت 52555ىس يإ يا /وزيلاا
 ازولأل يلودلا بتنملا لبق نم ةرادصأمت )VIM(ايجولورتملا يف ةيساسلأاو ةماعلا تاحلطصملل يلودلا مجعملا
يلودلا داحتلااو)ISO( يييقتلل ةيلودلا ةمظنملاو )IFCC((IEC) ةيلودلا ةينقتورهنلا ةنجللاو )BIPM( ييياقملاو
ةيلودلا ةمظنملاو )IUPAP( ةيقيبطتلاو ةيرظنلا ءايزيفلل يلودلا داحتلاا )IUPAC( ةيقيبطتلاو ةيرظنلا ءايمينلل
)OIML( ةينوناقلا ايجولورتملل
  ةريخلأا ةحفصلا يف ةحضوملا ةيلودلا ةفصاوملاب ةقلاع تاذ خلا. ةيداشرإو ةيفاضأ تافصاومب سرهفلا دوزي 5 ةظوحلم
فيراعتلاو تاحلطصملا -3
ةررنجللا و وزرريلأل ةفررصاوم يررف ةنمررضملا تاررفيرعتلا و تاحلطررصملا يررلي اررميف فرربطت ةرريلودلا ةفررصاوملا هذرره ضارررغلأ
. )VIM( ايجولورتملا يف ةيساسلأاو ةماعلا تاحلطصملل يلودلا مجعملاو 52555 ةيلودلا ةينقتورهنلا
.صاخ لنشب لماعملا دامتعابو ةقباطملا تاداهشبو يييقتلاب ةقلاع تاذ ةماع تافيرعت ىلع ةفصاوملا ىوتحت ةظوحلم
يرف ةدراورلا تارفيرعتلا ىرلإ عورجرلا لرضفي 52555 ةفرصاوملاو 2555ةفرصاوم يرف ةرفلتخم تارفيرعت دورجو ةرلاح يف
ةيساسلأاو ةماعلا تاحلطصملل يلودلا مجعملاو .)VIM( ايجولورتملا يف ةيساسلأاو ةماعلا تاحلطصملل يلودلا مجعملا
.)VIM( ايجولورتملا يف
ةرادلإا تابلطتم -4
ةأشنملا 5/4
. ةينوناق ةيلوؤسم ل ًانايك وني ا ل ةيمتنملا ةأشنملا وأ لمعملا ىلع بجي  5/5/4
كرلذو لرمعملا  ةيلوؤرسم نرم ةفرصاوملا هذره تاربلطتم عرم ففتت ةقيرطب ةرياعملاو رابتخلاا تايلمع ءارجإ ربتعي7/5/4
. ارتعلاا حنمت يتلا ميظنتلا تاطلسلاو تامظنملا نم نئابز ءاضرلإ
ةريجراخ عرقاوم يرف وأ لمعملل ةمئادلا تاشنملا لخاد متي يذلا لمعلا لمعملاب صاخلا ةدوجلا اظن لمشي أ بجي3/5/4
. ةلقنتم وأ ةتقؤم وأ ةمئاد
 تايلوؤرسم دريدحت برجي رناف ةريارعملا وأ /و راربتخلاا رريغ ىررخأ تاطاشنب وقت ةأشنم نم ًاءزج لمعملا اك اذإ4/5/4
. حلاصملا يف راضت بامتحا دوجو ديدحتل كلذو
يرتلا تارادلاا أ ريحب ةريميظنت تاربيترت كارنه ورني أ برجي اهدرنع ، رربكا ةأرشنم نرم ًاءزج لمعملا وني امدنع  5 ةظوحلم
تاربلطتم عرم لرمعملا عورضخ ىرلع ًابلرس رثؤرت لا يتلا ةيلاملا وأ يراجتلا فيوستلا وأ جاتنلإا لثم اهنيب حلاصملا يف راضت دجوي
 ةيلودلا ةفصاوملا هذه

© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    5

---------------------- Page: 8 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ


ىلا نيعرضاخ رريغ هداررفأ او رتدايح تربثي أ برجيف  رلاث ررط لرمعمك رب اررتعلاا متري أ لرمعملا دارأ اذإ  7 ةظوحلم
راربتخ ل رلاثلا ررطلا لرمعم طبترري لارلا يرغبني. يرنفلا مرهمنح ىرلع رثؤت أ ننمي ىرخأ طوغض يأ وأ يلام وأ ىراجت طغض
 . ةرياعملاو رابتخلاا تاطاشنب فلعتي اميف تهازنو منح ةيللاقتساب ةقثلا ىلع ًارطخ لنشي دق طاشن يأب  ةرياعملاو
 لمعملا ىلع بجي 1/5/4
رورهظ دريدحتو مهتاربجاوب اريقلل ةرمزلالا دراورملاو تايحلارصلا مهيدل نيذلا نيينفلاو نييرادلإا دارفلأا يدل رفوتي أ )أ
عررنمل ةررمزلالا تاءارررجلإا ذاررختاو تارياررعملا وأ/و تارارربتخلاا ذرريفنت تاءارررجإ نررعو ةدوررجلا اررظن نررع تاررفارحنلاا
  )5/1 رظنا ًاضيا( تافارحنلاا هذه ليلقتو
طوغررض ىا وأ ةرريلام وأ ةرريراجت طوغررض يلأ نيعررضاخ ررريغ هدارررفأو ررترادإ أ نررم درركأتلل تارربيترت رريدل وررني أ )
.مهلمع ةدوج ىلع ًابلس رثؤت أ ننمي يتلاو ةيجراخ وأ ةيلخاد ىرخأ
كرلذ يرف ارمب ةرينلملا قورقحو نئابزلاب ةصاخلا تامولعملا ةيرس ىلع ظافحلا نم دكأتلل تاءارجإو تاسايس كلمي أ )ج
.ائاتنلا لقن ةيلمعو ينورتنللاا نيزختلا ةيامح تاءارجإ
وأ رمنح وأ رتيدايح وأ رتءافك يرف ةرقثلا يرغلت درق تاطارشن ىا يرف لخدرتلا بنجتل تاءارجإو تاسايس يدل وني أ )د
. تيلمع ةهازن
ةررينفلا تارريلمعلاو ةدوررجلا ةرادإ نيررب ةررقلاعلاو لأا ةررسسؤملا يررف ررعقومو لررمعملل ىرادلإاوررىميظنتلا لررنيهلا درريدحت )ه
.ةمعادلا تامدخلاو
ىرلع رثؤري دق يذلا لمعلا نم وققحتيو وذفنيو وريدي نيذلا دارفلأا نيب تاقلاعلاو تاطلسلاو تايلوؤسملا ديدحت )و
.تارياعملا وأ /و تارابتخلااو لمعلا ةدوج
صاخرشأ لبق نم نيبردتملا كلذ يف امب ، ةرياعملاو تارابتخلاا وذفني نيذلا دارفلأا رداك ىلع يفاك ارشأ دوجو )ز
.ةرياعملا وأ رابتخلاا ائاتن مييقت ىفو ةرياعم وأ /و رابتخا لك ادهأو تاءارجإ يف وننمتم
نرم دركأتلل ةرمزلالا دراورملا ريفورتو تاطارترشلااو ةرينفلا تاريلمعلل تايلوؤرسملا لماك لمحتت ةينف ةرادإ مهل وني أ )ح
.لمعملا تايلمعل ةبولطملا ةدوجلا
 ارظن فريبطت نرم دركأتلل ةددرحم ةطلسو ةيلوؤسم ل ) رخأ ىمسم ىاب وأ ( ةدوج ريدمك دارفلأا رداك نم درف نييعت )ط
. ل ىرخأ تايلوؤسمو تابجاو ىا نع رظنلا عغب تاقولأا لك يف تعباتمو ةدوجلا
اميف رارقلا عنص متي يح ةرادلإا تايوتسم ىلعأ ىلإ ةرشابم بوصولا ىلع ةردقلا ةدوجلا ريدم ىدل وني أ بجي )ي
.دراوملاو لمعملا ةسايسب فلعتي
.)ةظوحلملا رظنا( نيساسلأا نييرادلإا دارفلأا نع وني نم نييعت )ك
ً  . ايلمع ريغ ًارما ةفيظو لك نع بئان نييعت ةيلمع ونت امبرو ةفيظو نم رثكأ درفلل وني دق  ةظوحلم
ىلعف زيح تلااصتلاا ذخأت او لمعملا عم ةسسؤملا باصتلاا تايلمع لنب زهجم ةرادلإا اظن وني أ بجي 6/5/4
 ةدوجلا ةرادإ اظنب فلعتي اميف
 ةرادلإا ماظن 7/4
فيثوتب وقي ا بجيو تاطاشن باجمل مئلام ةدوج اظن ىلع ظفاحيو فيبطتو ءاشنإب لمعملا وقي أ بجي5/7/4
ً
ائاتن امضايرورض يف وني يذلا ىدملا ىلإ  ب ةصاخلا تاميلعتلاو تاءارجلإاو اماربلاو ةمظنلأاو تاسايسلا


3
ISO2005© ةظوفحم قوقحلا عيمج

---------------------- Page: 9 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ


ةرفوتمو ةموهفم فئاثولا هذه ونت او نيبسانملا دارفلأل اظنلا فئاثو غلابإ متي أ بجي . ةرياعملا وأ/و رابتخلاا
.مهتطساوب ةقبطمو
فرثوت أ برجي امك ) رخأ ىمسم ىابوأ ( لمعملا ةدوج ليلد يف لمعملا ةدوج اظن اظن ادهأو ددحت أ بجي7/7/4
برجي . ةريذيفنتلا تاطلسلا نم رارقب ةدوجلا ةسايسب فلعتملا ايبلا رادصإ متي أ بجي . ةدوجلا ةسايس يف لنك ادهلأا
: ىليام لقلأا ىلع ةدوجلا ةسايس نمضتت أ
. نئابز ةمدخ لجا نم ب وقي يذلا ةرياعملاو رابتخلاا ةدوجبو ةديج ةينهم ةسراممب لمعملا ةرادإ ازتلا)أ
. تامدخ ميدقت يف لمعملا اهدمتعي يتلا ريياعملاب فلعتي اميف ةرادلإا حيرصت)
. ةدوجلا اظن ادهأ ) ج
فريبطتو ةدورجلا .فئارثو ىرلع علاطلإارب لرمعملا يرف ةريارعملاو راربتخلاا تاطارشنب نيرينعملا داررفلأا عريمج زرلي بلط)د
. مهلمع بلاخ تاءارجلإاو تاسايسلا
 . ةيلودلا ةفصاوملا ةقباطمب لمعملا ةرادإ ازتلا) ه
وأ/و تاراربتخلاا ذيفنت ةرورض ىلإ ريشي ًابلطتم نمضتي أ ننمي امك ًاددحم ةدوجلا ةسايس ايب وني أ يرورضلا نم ةظوحلم
 ورني امدرنع كرلذو ىررخأ فئارثو يرف ةدورجلا ةرسايس ررصانع عرعب رفورتت أ ننمي . وبزلا تابلطتملا وأ قرطلل ًاقفو تارياعملا
 .ربكا ةمظنم نم ًاءزج لمعملا
 .رمتسملا نيسحتلا ةيرارمتساو ةدوجلا ةرادإ اظن تاودأ ريوطتل ليلد ىلع ةدوجلا ليلدىوتحي أ بجي3/7/4
.تابلطتملا ميظنت وناق ننمأ امثيح وبزلا تابلطتم ةلباقم ميظنت ةيمهأ ىلع ةدوجلا بيتنىوتحي أ بجي4/7/4
، ةرينفلا تاءاررجلإا ارهيف ارمب ةدناسملا تاءارجلإا ىلع ىوتحت يتلا عجارملا ىلع ةدوجلا ليلد ىوتحي أ بجي 1/7/4
.فيثوتلا ةيلنيهل ططخم ىلع ىوتحي أ بجي امك
دركأتلل مهتايلوؤرسم نمرضتت يرتلاو ةدورجلا ريدمو ةينفلا ةرادلإا تايلوؤسمو فئاظو ةدوجلا بيتنيف ددحي أ بجي6/7/4
.ةيلودلا ةفصاوملا هذه عم ةقباطملا نم
يررف رررييغت متأرم ىررتم ةدوررجلا ةرادإ ارظنل هدناررسملا تاءارررجلإا ىرلإ ريررشي وأ ىررلع ةدورجلا لرريلد ىوررتحي أ برجي2/7/4
ةدوجلا ةرادإ اظن ططخم




© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    2

---------------------- Page: 10 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ


قئاثولا طبض 3/4
 ماع 5/3/4
ً
مرت يذرلا ( رب صارخلا ةدورجلا ارظن نم اءزج لنشت يتلا فئاثولا عيمج طبضل تاءارجإ ةمادإو ءاشنإ لمعملا ىلع بجي
وأ/و راربتخلاا قررطو، ىررخأ ةيرسايق فئارثو يأو تافرصاوملا ةرمظنأ لرثم )ةريجراخ ردارصم لربق نرم وأ ًايلخاد سيسأت
.تابيتنلاو تاميلعتلاو ةينفلا تافصاوملاو وساحلا اماربو تاموسرلا ىلإ ةفاضإ ةرياعملا
وأ تاءارررجلإا وأ لررمعملا ةررسايسب ةررقلعتملا تاررنايبلا ىررنعي أ نررنمملا نررم " ةررقيثو" حلطررصم دررجت قايررسلا اذرره يررف 5 ةةةظوحلم
وأ تاركذرملا وأ تارظحلاملا وأ ةرينلاعلإا تاقرصلملا وأ ةرررقملا بتنلا وأ ةينايبلا وسرلا وأ ةرياعملا بوادج وأ ةينفلا تافصاوملا
.خلا.ططخلا وأ تاموسرلا وأ وساحلا امارب
نرنمملا نمو ، ةينورتنلا امارب وأ قاروأ ىلع ةبوحسم خسن لنش ىلع امإ ، ةفلتخم بانشأب فئاثولا هذه دجوت أ ننمي
  .ةبوتنم ونت ا وأ روص وأ تارشؤم وأ اقرأ لنش ىلع ونت أ
طبررض ةرريلمع 55/2 دررنبلا يررطغب اررمنيب ةرياررعملاو رارربتخلااب فررلعتت يررتلا تاررنايبلا طبررض ةرريلمع 2/2/1 دررنبلا ىررطغي 7 ةةةظوحلم
  .تلاجسلا
قئاثولا رادصإو رارقأ 7/3/4
ارهيلع ةرقفاوملا متت او ةدوجلا اظن نم ءزجك دارفلأل اهرادصإ متي يتلا فئاثولا عيمج ةعجارم متت أ بجي 5/7/3/4
 ريحب فئارثولا طبرضل يفارنم ءاررجإ ىا وأ ةيرسيئر ةمئاق دعت أ بجي .اهرادصإ لبق كلذب بوخم خش لبق نم كلذو
 ادخترسلال ةرفورتم ةرمئاقلا هذره ورنت أ برجيو ةدورجلا ارظن يرف ارهعيزوت ةريفيكو فئاثولل ةيلاحلا ةعجارملا عضو ددحت
  ةبوطشملا وأ/و ةحيحصلا ريغ فئاثولا عنمل كلذو
 :ىليام اهينبت مت يتلا تاءارجلإا نمضتت أ بجي 7/7/3/4
ءادلأرل ةيروررض تاريلمع ذريفنت ارهيف متري يرتلا عرقاوملا عريمج يرف ةرمئلاملا فئارثولا نرم ارهب حررصم خسن رفوتت أ )أ
.لمعملل باعفلا يفيظولا
عررم اررهتقباطمو اررهتمئلام ةيرارمتررسا نررم درركأتلل ًايرورررض كررلذ اررك اررملك حقنررتو يرود لنررشب فئاررثولا عررجارت أ  )
 .فيبطتلا ةننمملا تابلطتملا
ىاب وأ بامعتسلاا وأ رادصلإا طاقن عيمج نم ًاروف ةاغلملا وأ ) بوعفملا ةيراس ريغ ( ةحيحص ريغ فئاثولا بازت أ )ج
 .دوصقم ريغ لنشب اهمادختسا متي نل فئاثولا هذه لثم أ نم دكأتلا متي ، يرخأ ةقيرط
ةفرعملل وأ ينوناق ضرغل امإ اهظفح متيو بسانم لنشب ةاغلملا فئاثولا زيمت أ )د
خيرات هذه زييمتلا ةيلمع نمضتت أ بجي . ةديرف ةقيرطب لمعملا اهردصي يتلا ةدوجلا اظن فئاثو زييمت بجي 3/7/3/4
ً تاهجو ةقيثولا ةياهن ىلع بدت ةملاع وأ تاحفصلل ىلنلا ددعلاو ةحفصلا مقرو يعجرملا مقرلل ازييمت وأ/و رادصلإا
. رادصلإا


1
ISO2005© ةظوفحم قوقحلا عيمج

---------------------- Page: 11 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ/وزيأ


  قئاثولا يف تارييغتلا  3/3/4
ةعجارملا ذيفنتب تماق يتلا تاهجلا يفن نم اهرارقإو فئاثولا ىلع لصحت يتلا تارييغتلاةعجارم متت أ بجي 5/3/3/4
ىلع بوصحلا ليدعتلاب ايقلل مهنيعت مت نيذلا دارفلأل حمسي أ بجي، كلذب ايقلل يرخأ ةهج ديدحت متي ملام ةيلصلأا
.تارييغتلا رارقإو ةعجارم اهيلع دمتعتس يتلاو عوضوملاب ةلصلا ةقيثو تامولعملا
ً . ايلمع كلذ اك امثيح، بسانملا فحلملا يف وأ ةقيثولا يف هرييغت مت يذلا وأ ديدجلا نلا زييمت بجي 7/3/3/4
بجي ناف اهرادصإ ةداعإ فيلعت عم ديلاب فئاثولا ليدعتب حمسي لمعملاب صاخلا فئاثولا طبض اظن اك اذإ 3/3/3/4
 يلع ليدعتلا خيرات ةباتكو حضاو لنشب تيرجأ يتلا تلايدعتلا زييمت بجي .ليدعتلاب ةينعملا تاهجلاو تاءارجلإا ديدحت
               .ليدعتلاب اق نم مسا نم بولأا رحلاب اهعيقوتو
                   كلذ لمع انملاب وني املاط يمسر لنشب اهتعجارم تمت يتلا فئاثولا رادصإ ةداعإ بجي
ةيفيكو وساحلا ةزهجأ يف ةظوفحملا فئاثولا ىلع رييغتلا ىلع ةظفاحملا ةيفيك فصول تاءارجإ ييسأت بجي4/3/3/4
.اهطبض
 دوقعلاو تاصقانملا /تاءاطعلاو تابلطلا ةعجارم 4/4
 أ بجي . دوقعلاوتاءاطعلاو لمعلا تابلط ةعجارمل تاءارجإ ةمادإو ءاشنإب لمعملا وقي أ بجي 5/4/4
وأ/و رابتخاب ايقلل دقع اربإ يلإ ىدؤت يتلاو تاعجارملا هذه ىلع ةعبتملا تاءارجلإاو تاسايسلا دكأتت
:نم ةرياعملا
ةقثوم تابلطتملا هذه ونت أ و " اك لنشب اهمادختسا متيس يتلا قرطلا نمضتت يتلاو تابلطتملا رعُت أ )أ
 .) 5/2/1 دنبلا رظنا ( موهفمو
.تابلطتملا هذه فيقحتل ةمزلالا دراوملاو ةردقلا رفوت )
رظنا ( .نئابزلا تابلطتمب ءافيلإا ىلع ةرداق قرطلا هذه ونت او ةرياعملا وأ/و رابتخلال ةمئلاملا ةقيرطلا رابتخا )ج
.) 5/2/1 دنبلا
نم لك ففتي أ بجي . لمعلاب ءدبلا لبق ربملا دقعلا نيبو ءاطعلا وأ لمعلا بلط نيب تافلاتخا يأ لح متي أ بجي
لمع دقع لك ىلع لمعملاو وبزلا
يف ذخلأا عم . ةلاعفو ةيلمع ةقيرطب دوقعلاو تاءاطعلاو لمعلا تابلط ةعجارم ةيلمع ةرادإ متت أ يرورضلا نم 5 ةظوحلم
ةعجارملا تايلمع ذيفنت ننمي ،نييلخادلا نئابزلل ةبسنلاب . لمعلا ذيفنتل ينمزلا بودجلاو ةينوناقلاو ةيلاملا يحاونلا ريثأت رابتعلاا
.ةطسبم ةقيرطب دوقعلاو تاءاطعلاو لمعلا تابلطل
ةيرشبلاو ةيئايزيفلا دراوملا كلتمي لمعملا أ ءاطعلا وأ بلطلا ذيفنت ىلع لمعملا ةردق ةيلمع تبثت أ يرورضلا نم 7 ةظوحلم
 أ ننمي ،ةبولطملا تارياعملا وأ/و تارابتخلاا ءادلأ ةيرورضلا تاربخلاو تاراهملا ونلتمي لمعملا دارفأ او ةمزلالا ةيفيقثتلاو
اهذيفنت مت ةرياعم امارب وأ رابتخا راجت وأ/و ةراهملا رابتخا وأ ةينيبلا تانراقملا يف ةقباس ةكراشم ائاتن ةعجارملا لمشت
.خلا.ةقثلا دودحو زييمتلا دودجو سايقلا يف نيقيلالا ميق ديدحتل كلذو ةفورعم ةميق تاذ داوم وأ تانيع ادختساب

© ISO 2005 - ةظوفحم قوقحلا عيمج                                                    5

---------------------- Page: 12 ----------------------
)ع( 5551/52551يس يإ يأ / وزيأ


.ةرياعم وأ/و رابتخا تامدخب وبزلا ديوزتل ًايباتك وأ ايهفش ًلانش دقعلا ذخأي دق 3 ةظوحلم
ةصاخ تلاجسب ظافتحلاا بجي امك . ةمهم تارييغت يأ كلذ نمضتيو ةعجارملا تلاجسب ظافتحلاا متي أ بجي7/4/4
  .دقعلا ذيفنت ةرتف بل
...

МЕЖДУНАРОДНЫЙ   ISO/IEC
СТАНДАРТ       17025

Второе издание
2005-05-15



Общие требования к компетентности
испытательных и калибровочных
лабораторий

General requirements for the competence of
testing and calibration laboratories














Ссылочный номер
ISO/IEC 17025:2005(R)
© ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями
лицензирования, принятыми фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на
экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена лицензия на интегрированные шрифты и
они не будут установлены на компьютере, на котором ведется редактирование. В случае
загрузки настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за
соблюдение лицензионных условий фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет
никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованные для создания
настоящего файла PDF, можно найти в рубрике General Info файла; параметры создания PDF
были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все меры предосторожности с
тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба
проинформировать Центральный секретариат по адресу, приведенному ниже.










© ISO 2005
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или
использовать в какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и
микрофильмы, без предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о
разрешении, направленного по адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org

© ISO 2005 – Все права сохраняются ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
Содержание

 Стр.
Предисловие. . v
Введение . vi
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 2
3 Термины и определения . 2
4 Требования к менеджменту . 2
4.1 Организация . 2
4.2 Система менеджмента . 4
4.3 Управление документацией . 5
4.3.1 Общие положения . 5
4.3.2 Утверждение и выпуск документов . 5
4.3.3 Изменения в документах . 6
4.4 Анализ запросов, официальных предложений и контрактов . 6
4.5 Заключение субподрядовов на проведение испытаний и калибровок . 7
4.6 Приобретение услуг и запасов. 7
4.7 Обслуживание потребителей. . 8
4.8 Претензии . 8
4.9 Управление работами по испытаниям и/или калибровкам,
несоответствующими установленным требованиям . 9
4.10 Улучшение . 9
4.11 Корректирующее действие . 9
4.11.1 Общие положения . 9
4.11.2 Анализ причин . 10
4.11.3 Выбор и принятие корректирующих действий . 10
4.11.4 Контроль за корректирующими действиями. . 10
4.11.5 Дополнительные проверки . 10
4.12 Предупреждающее действие . 10
4.13 Управление записями . 11
4.13.1 Общие положения. . 11
4.13.2 Технические записи . 11
4.14 Внутренние проверки . 12
4.15 Анализ со стороны руководства . 12
5 Технические требования . 13
5.1 Общие положения . 13
5.2 Персонал. . 13
5.3 Помещения и условия окружающей среды . 14
5.4 Методы испытаний и калибровок и валидация метода . 15
5.4.1 Общие положения. . 15
5.4.2 Выбор методов. . 16
5.4.3 Методы, разработанные в лаборатории . 16
5.4.4 Нестандартные методы . 16
5.4.5 Валидация методов. . 17
5.4.6 Оценка неопределенности измерения. . 18
© ISO/IEC 2005 – Все права сохраняются
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
5.4.7 Управление данными . 18
5.5 Оборудование . 19
5.6 Прослеживаемость измерений . . 21
5.6.1 Общие положения . 21
5.6.2 Специальные требования. . 21
5.6.3 Исходные эталоны и стандартные образцы. . 23
5.7 Отбор образцов. . 23
5.8 Обращение с изделиями, подлежащими испытаниям и калибровкам . 24
5.9 Обеспечение качества результатов испытаний и калибровок . 25
5.10 Отчетность о результатах . . 25
5.10.1 Общие положения . . 25
5.10.2 Протоколы испытаний и сертификаты о калибровке . 26
5.10.3 Протоколы испытаний. . 26
5.10.4 Сертификаты о калибровке . 27
5.10.5 Мнения и интерпретации . 28
5.10.6 Результаты испытаний и калибровок, полученные от субподрядчиков . 28
5.10.7 Электронная передача результатов . 28
5.10.8 Формат протоколов и сертификатов . . 28
5.10.9 Изменения в протоколах испытаний и в сертификатах о калибровке . . 29
Приложение A (информативное). Номинальные перекрестные ссылки
на ISO 9001:2000 . 30
Приложение B (информативное) Руководящие указания по созданию применений в
специальных полях деятельности . 32
Библиография. . 33
























© ISO 2005 – Все права сохраняются iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) и Международная электротехническая
комиссия (IEC) представляют собой специализированную систему международной
стандартизации. Национальные организации по стандартизации, являющиеся членами ISO или
IEC, принимают участие в разработке международных стандартов через технические комитеты,
созданные соответствующей организацией по конкретным областям технической деятельности.
Технические комитеты ISO и IEC сотрудничают в областях, представляющих взаимный интерес.
Другие международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO и IEC, также принимают участие в этой работе. В области оценки соответствия Комитет ISO
по оценке соответствия (CASCO) отвечает за разработку международных стандартов и Руководств.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Проекты международных стандартов рассылаются национальным органам на голосование. Их
опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее 75%
национальных организаций, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы данного Руководства могут быть объектом
патентных прав. ISO и IEC не несут ответственности за идентификацию какого-либо одного или
всех таких патентных прав.
Международный стандарт ISO/IEC 17025 подготовлен комитетом ISO по оценке соответствия
(CASCO).
Он был разослан для голосования среди национальных организаций ISO и IEC и был одобрен
этими организациями.
Настоящее второе издание отменяет и замещает первое издание (ISO/IEC 17025:1999), которое
было технически пересмотрено.










© ISO 2005 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
Введение
Первое издание (1999) настоящего международного стандарта разработано в результате обширного
опыта применения ISO/IEC Guide 52 и EN 45001, которые он заменил. В стандарте 1999 года
издания содержатся все требования, которые испытательные и калибровочные лаборатории
должны соблюдать, если они хотят демонстрировать, что они используют в своей работе систему
менеджмента, являются технически компетентными и способными выдавать технически
достоверные результаты.
Первое издание ссылается на ISO 9001:1994 и ISO 9002:1994. Эти издания заменены стандартом
ISO 9001:2000, что привело к необходимости корректировки ISO/IEC 17025. В настоящее второе
издание внесены поправки или дополнения, но только в случае, когда они считаются
необходимыми в свете требований ISO 9001:2000.
Органам по аккредитации, которые признают компетентность испытательных и калибровочных
лабораторий, следует использовать этот международный стандарт в качестве основы для их
аккредитации. В разделе 4 устанавливаются требования для правильного менеджмента. Раздел 5
точно определяет требования к технической компетентности для испытаний и/или калибровок,
которые проводятся в лабораториях.
Рост в использовании систем менеджмента в целом увеличил потребность в гарантиях, что
лаборатории, образующие часть крупных организаций или предлагающих дополнительные услуги,
могут работать в системе менеджмента качества, которая видится как отвечающая требованиям
ISO 9001, а также настоящего международного стандарта. Поэтому разработчики стандарта
ISO/IEC 17025 позаботились о том, чтобы включить в него все требования ISO 9001, имеющие
отношение к услугам по испытаниям и калибровкам, охватываемым системой менеджмента
лаборатории.
Испытательные и калибровочные лаборатории, которые соответствуют требованиям настоящего
международного стандарта, будут, следовательно, также работать в соответствии с ISO 9001.
Соответствие системы менеджмента, в рамках которой работает лаборатория, требованиям
стандарта ISO 9001 не может само по себе демонстрировать способность лаборатории выдавать
технически достоверные данные и результаты. Аналогично, показанное соответствие этому
международному стандарту не подразумевает соответствие системы менеджмента качества, в
рамках которой функционирует лаборатория, всем требованиям ISO 9001.
Принятие результатов испытаний и калибровок между странами будет облегчено, если
лаборатории соответствуют настоящему международному стандарту и если они получили
аккредитацию в органах, которые заключили соглашения о взаимном признании с эквивалентными
органами в других странах, использующих этот международный стандарт.
Использование настоящего международного стандарта будет способствовать сотрудничеству
между лабораториями и другими учреждениями, поможет в обмене информацией и опытом и в
гармонизации стандартов и методов.

© ISO 2005 – Все права сохраняются vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ  ISO/IEC 17025:2005(R)


Общие требования к компетентности испытательных и
калибровочных лабораторий

1 Область применения
1.1 Настоящий стандарт устанавливает общие требования к компетентности лабораторий в
проведении испытаний и/или калибровок, включая отбор образцов, испытания и калибровки,
проводимые по стандартным методам, нестандартным методам и методам, разработанным
лабораторией.
1.2 Настоящий стандарт применим для всех организаций, осуществляющих испытания и/или
калибровки. В их число входят, например, лаборатории, являющиеся первой, второй или третьей
стороной, а также лаборатории, где проводятся испытания и/или калибровки, составляющие часть
инспекции и сертификации продукции.
Настоящий стандарт распространяется на все лаборатории независимо от численности персонала
или видов их деятельности в области испытаний и калибровок. В том случае, если лаборатория не
осуществляет один или более видов деятельности, установленных настоящим стандартом, таких
как отбор образцов и проектирование/разработка новых методов, то требования соответствующих
разделов для них не распространяются.
1.3 Приведенные примечания поясняют текст, примеры и указания. Они не содержат
требований и не составляют неотъемлемой части настоящего стандарта.
1.4 Настоящий стандарт применяется лабораториями при разработке собственных систем
менеджмента качества, а также административной и технической деятельности. Потребители услуг
лабораторий, органы государственного регулирования и органы по аккредитации могут также
применять его при подтверждении или признании компетентности лабораторий.
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Термин ‘система менеджмента’ в настоящем международном стандарте означает систему качества,
административную и техническую системы, управляющие деятельностью лаборатории.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Сертификация системы менеджмента иногда называется регистрацией.
1.5 Соответствие деятельности лабораторий требованиям безопасности и другим обязательным
требованиям не рассматривается в настоящем стандарте.
1.6 Если испытательные и калибровочные лаборатории выполняют требования настоящего
стандарта, они должны иметь систему менеджмента качества для своей деятельности по
проведению испытаний и калибровок, соответствовать требованиям ISO 9001. В приложении А
приведены соответствующие ссылки между настоящим стандартом и ISO 9001. Настоящий
международный стандарт содержит некоторые требования к технической компетентности, не
вошедшие в ISO 9001.
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Иногда возникает необходимость разъяснить или истолковать некоторые требования настоящего
стандарта с целью обеспечения согласованного применения требований. Указания по его применению в конкретных
областях, в частности, для органов по аккредитации (см. ISO/IEC 17011) приведены в приложении В.
© ISO/IEC 2005 – Все права сохраняются
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 2. В случае, если лаборатория хочет быть аккредитована на часть или все виды деятельности по
испытаниям и калибровкам, ей следует выбрать орган по аккредитации, выполняющий требования ISO/IEC 17011.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы являются обязательными для применения с настоящим
международным стандартом. Для датированных ссылок применяются только указанное по тексту
издание. Для недатированных ссылок необходимо использовать самое последнее издание
соответствующего нормативного документа (включая любые изменения).
ISO/IEC 17000:2000.Оценка соответствия. Словарь и основные принципы
VIM, Международный словарь основных и общих терминов в метрологии, изданный BIMP, IEC,
IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP и OIML.
ПРИМЕЧАНИЕ. Другие стандарты, руководства и т.д., на которые ссылается данный международный стандарт
приведены в Библиографии.
3 Термины и определения
В настоящем стандарте используются соответствующие термины и определения, которые даны в
ISO/IEC 17000 и VIM.
ПРИМЕЧАНИЕ. Общие определения, относящиеся к качеству, приведены в ISO 9000, а ISO/IEC 17000 дает
определения, специально касающиеся сертификации и аккредитации лаборатории. В случае, когда даются разные
определения в ISO 9000, то предпочтительными считаются определения в ISO/IEC 17000 и VIM.
4 Требования к менеджменту
4.1 Организация
4.1.1 Лаборатория или организация, в состав которой она входит, должна быть субъектом,
способным нести юридическую ответственность.
4.1.2 В обязанности лаборатории входит проведение испытаний и калибровок таким образом,
чтобы выполнялись требования настоящего международного стандарта и удовлетворялись
потребности потребителя, органов государственного регулирования или организаций,
осуществляющих официальное признание.
4.1.3 Система менеджмента должна охватывать работы, выполняемые в постоянных помещениях
лаборатории, на рабочих местах за пределами места постоянного расположения или во временных
или мобильных условиях.
4.1.4 Если лаборатория входит в состав организации, осуществляющей деятельность, отличную
от испытаний и/или калибровок, обязанности руководящего персонала организации,
принимающего участие или имеющего влияние на деятельность лаборатории по проведению
испытаний и/или калибровок, должны быть четко определены с тем, чтобы идентифицировать
потенциальные конфликты интересов.
ПРИМЕЧАНИЕ1. Если лаборатория входит в состав более крупной организации, организационные меры должны быть
таковыми, чтобы подразделения, интересы которых находятся в конфликте, такие как производство, коммерческий
маркетинг или финансирование, не оказывали отрицательного влияния на соответствие лаборатории настоящему
стандарту.
© ISO 2005 – Все права сохраняются 2

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Если лаборатория хочет быть признана лабораторией третьей стороны, она должна быть способной
продемонстрировать, что она беспристрастна и что ни она, ни ее сотрудники не испытывают никакого коммерческого,
финансового или другого давления, которое могло бы оказать влияние на их техническое суждение. Испытательной
или калибровочной лаборатории, являющейся третьей стороной, не следует заниматься деятельностью, которая может
поставить под угрозу доверие к независимости их суждения и честности в связи с их деятельностью по проведению
испытаний и калибровок.
4.1.5 Лаборатория должна:
a) располагать руководящим и техническим персоналом, имеющим полномочие и ресурсы,
необходимые для выполнения своих обязанностей и выявления случаев отступлений от
системы менеджмента или от процедур проведения испытаний и/или калибровок, а также для
возбуждения действий по предупреждению или сокращению таких отступлений (см. также
5.2);
b) принимать меры, обеспечивающие свободу руководства и сотрудников от любого
неподобающего внутреннего и внешнего коммерческого, финансового или другого давления
и влияния, которое может оказывать отрицательное воздействие на качество их работы;
c) определять политику и процедуры, позволяющие обеспечить защиту конфиденциальности
информации и прав собственности потребителей её услуг, включая процедуры защиты
электронного хранения и передачи результатов;
d) определять политику и процедуры, позволяющие избежать вовлечения в деятельность,
которая снизила бы доверие к ее компетентности, беспристрастности, суждению или
честности в ее деятельности;
e) определять организационную и управленческую структуру лаборатории, ее место в
вышестоящей организации и взаимосвязи между менеджментом качества, технической
деятельностью и вспомогательными службами;
f) устанавливать ответственность, полномочия и взаимоотношения всех сотрудников, занятых в
управлении, выполнении или проверке работ, влияющих на качество испытаний и/или
калибровок;
g) обеспечивать контроль сотрудников, проводящих испытания и калибровки, включая
стажеров, со стороны лиц, знакомых с методами и процедурами, целью каждого испытания
и/или калибровки, а также с оценкой результатов испытания или калибровки;
h) иметь техническую администрацию, несущую общую ответственность за техническую
деятельность и предоставление необходимых ресурсов для обеспечения требуемого качества
работы лаборатории;
i) назначить одного сотрудника менеджером по качеству (как бы он ни назывался), который,
независимо от других функций и обязанностей, должен нести ответственность и располагать
полномочиями, обеспечивающими внедрение системы менеджмента и ее постоянное
функционирование; менеджер по качеству должен иметь прямой доступ к высшему уровню
управления, принимающему решения по политике или ресурсам;
j) назначать заместителей руководящего персонала (см. примечание).
k) обеспечивать осознание персоналом значимости и важности своей деятельности и своего
вклада в осуществление задач системы менеджмента.
© ISO 2005 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
ПРИМЕЧАНИЕ.- Отдельные сотрудники могут выполнять более одной функции, и может оказаться непрактичным
назначать заместителей по каждой функции.
4.1.6 Высшее руководство должно учредить в пределах лаборатории приемлемые процессы
обмена информацией и передачу сообщений, касающихся эффективности системы менеджмента.
4.2 Система менеджмента
4.2.1 Лаборатория должна установить, внедрить и поддерживать систему менеджмента в
соответствии с областью ее деятельности. Лаборатория должна документально оформить свою
политику, системы, программы, процедуры и инструкции в объеме, необходимом для обеспечения
качества результатов испытаний и/или калибровок. Документация системы должна быть доведена
до сведения соответствующего персонала, понята им, доступна ему и выполняется им.
4.2.2 Политика и задачи системы менеджмента лаборатории в области качества должны быть
установлены в руководстве по качеству (как бы оно не назвалось). Должны быть установлены
общие задачи, которые необходимо пересматривать при анализе со стороны руководства.
Заявление о политике в области качества должно быть санкционировано высшим руководством.
Оно должно включать, как минимум, следующее:
a) обязательство руководства лаборатории соблюдать установившуюся профессиональную
практику и сохранять высокое качество испытаний и калибровок при обслуживании
потребителей;
b) заявление руководства об уровне обслуживания, осуществляемого лабораторией;
c) задачи, стоящие перед системой менеджмента качества;
d) требование ко всем сотрудникам лаборатории, участвующим в проведении испытаний и
калибровок, ознакомиться с документацией системы менеджмента качества и следовать в
своей деятельности установленной политике и процедурам; и
e) обязательство руководства лаборатории действовать в соответствии с настоящим
международным стандартом и непрерывно улучшать эффективность системы менеджмента.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заявление о политике в области качества должно быть кратким и может включать требование о том,
что испытания и/или калибровки должны всегда выполняться в соответствии с установленными методами и
требованиями потребителей. Если испытательная или калибровочная лаборатория является частью более крупной
организации, то некоторые элементы политики в области качества могут содержаться в других документах.
4.2.3 Высшее руководство должно обеспечить выполнение обязательств о разработке и
внедрении системы менеджмента и постоянного повышения ее результативности.
4.2.4 Высшее руководство должно довести до сведения организации важность удовлетворения
требований заказчика, а также и требования законов и органов государственного регулирования.
4.2.5 Руководство по качеству должно включать или иметь ссылки на вспомогательные
процедуры, включая технические процедуры. В нем должно быть дано описание структуры
документации, используемой в системе менеджмента.
4.2.6 Функции и ответственность технического руководящего персонала и менеджера по
качеству, включая их ответственность по обеспечению соответствия настоящему международному
стандарту, должны быть определены в руководстве по качеству.
© ISO 2005 – Все права сохраняются 4

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(R)
4.2.7 Высшее руководство должно обеспечить поддержание целостности системы менеджмента
при планировании и осуществлении изменений в этой системе.
4.3 Управление документацией
4.3.1 Общие положения
Лаборатория должна установить и поддерживать процедуры управления всеми документами,
являющимися частью системы менеджмента (разработанными в рамках лаборатории или
поступившие извне), такими, как регламенты, стандарты, другие нормативные документы, методы
испытаний и/или калибровок, а также чертежи, программное обеспечение, технические условия,
инструкции и руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ 1. В этом контексте "документ" может означать заявления о политике, процедуры, технические
условия, калибровочные таблицы, схемы, учебные пособия, плакаты, заметки, памятки, программное обеспечение,
чертежи, планы и т.д. Они могут быть представлены на различных носителях, бумажных или электронных, в
цифровом, аналоговом, фотографическом или текстовом виде.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Управление данными, относящимися к испытаниям и калибровкам, - по 5.4.7. Управление
регистрацией данных - по 4.13.
4.3.2 Утверждение и выпуск документов
4.3.2.1 Прежде, чем выдать для использования сотрудниками лаборатории документы, являющиеся
частью системы менеджмента , их должен проверить и утвердить уполномоченный для этого
сотрудник. Должен быть подготовлен и легко доступен «мастер лист» или эквивалентная
процедура управления документацией, содержащая результаты текущей ревизии статуса и
распределения документов в системе менеджмента, чтобы предотвратить использование
недействительных и/или устаревших документов.
4.3.2.2 Принятая(ые) процедура(ы) должна(ы) гарантировать, что:
a) официальные издания соответствующих документов доступны на всех участках, где
осуществляются основные операции, направленные на эффективную деятельность
лаборатории;
b) документы периодически анализируются и, при необходимости, пересматриваются, чтобы
обеспечивать их постоянную пригодность и соответствие предъявляемым требованиям;
c) недействительные или устаревшие документы оперативно изымаются из всех мест выпуска
или использования, либо другим образом предупреждается их непреднамеренное
использование;
d) уст
...

INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 17025
Second edition
2005-05-15

General requirements for the competence
of testing and calibration laboratories
Exigences générales concernant la compétence des laboratoires
d'étalonnages et d'essais




Reference number
ISO/IEC 17025:2005(E)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2005 — All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
Contents Page
Foreword. v
Introduction . vi
1 Scope. 1
2 Normative references. 2
3 Terms and definitions. 2
4 Management requirements. 2
4.1 Organization. 2
4.2 Management system. 3
4.3 Document control. 4
4.3.1 General. 4
4.3.2 Document approval and issue. 4
4.3.3 Document changes. 5
4.4 Review of requests, tenders and contracts . 5
4.5 Subcontracting of tests and calibrations . 6
4.6 Purchasing services and supplies . 6
4.7 Service to the customer . 6
4.8 Complaints. 7
4.9 Control of nonconforming testing and/or calibration work. 7
4.10 Improvement. 7
4.11 Corrective action. 8
4.11.1 General. 8
4.11.2 Cause analysis. 8
4.11.3 Selection and implementation of corrective actions. 8
4.11.4 Monitoring of corrective actions . 8
4.11.5 Additional audits. 8
4.12 Preventive action. 8
4.13 Control of records. 9
4.13.1 General. 9
4.13.2 Technical records. 9
4.14 Internal audits. 9
4.15 Management reviews. 10
5 Technical requirements. 10
5.1 General. 10
5.2 Personnel. 11
5.3 Accommodation and environmental conditions . 12
5.4 Test and calibration methods and method validation. 12
5.4.1 General. 12
5.4.2 Selection of methods. 13
5.4.3 Laboratory-developed methods. 13
5.4.4 Non-standard methods. 13
5.4.5 Validation of methods. 14
5.4.6 Estimation of uncertainty of measurement. 14
5.4.7 Control of data. 15
5.5 Equipment. 15
5.6 Measurement traceability. 17
5.6.1 General. 17
5.6.2 Specific requirements. 17
5.6.3 Reference standards and reference materials. 18
5.7 Sampling. 19
© ISO 2005 — All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
5.8 Handling of test and calibration items .19
5.9 Assuring the quality of test and calibration results .20
5.10 Reporting the results .20
5.10.1 General.20
5.10.2 Test reports and calibration certificates.20
5.10.3 Test reports.21
5.10.4 Calibration certificates.22
5.10.5 Opinions and interpretations .22
5.10.6 Testing and calibration results obtained from subcontractors.23
5.10.7 Electronic transmission of results .23
5.10.8 Format of reports and certificates.23
5.10.9 Amendments to test reports and calibration certificates .23
Annex A (informative) Nominal cross-references to ISO 9001:2000 .24
Annex B (informative) Guidelines for establishing applications for specific fields .26
Bibliography.27

iv © ISO 2005 — All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the International Electrotechnical
Commission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are members of
ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical committees
established by the respective organization to deal with particular fields of technical activity. ISO and IEC
technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the work. In the field of conformity
assessment, the ISO Committee on conformity assessment (CASCO) is responsible for the development of
International Standards and Guides.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
Draft International Standards are circulated to the national bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the national bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/IEC 17025 was prepared by the ISO Committee on conformity assessment (CASCO).
It was circulated for voting to the national bodies of both ISO and IEC, and was approved by both
organizations.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO/IEC 17025:1999), which has been technically
revised.

© ISO 2005 — All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
Introduction
The first edition (1999) of this International Standard was produced as the result of extensive experience in
the implementation of ISO/IEC Guide 25 and EN 45001, both of which it replaced. It contained all of the
requirements that testing and calibration laboratories have to meet if they wish to demonstrate that they
operate a management system, are technically competent, and are able to generate technically valid results.
The first edition referred to ISO 9001:1994 and ISO 9002:1994. These standards have been superseded by
ISO 9001:2000, which made an alignment of ISO/IEC 17025 necessary. In this second edition, clauses have
been amended or added only when considered necessary in the light of ISO 9001:2000.
Accreditation bodies that recognize the competence of testing and calibration laboratories should use this
International Standard as the basis for their accreditation. Clause 4 specifies the requirements for sound
management. Clause 5 specifies the requirements for technical competence for the type of tests and/or
calibrations the laboratory undertakes.
Growth in the use of management systems generally has increased the need to ensure that laboratories which
form part of larger organizations or offer other services can operate to a quality management system that is
seen as compliant with ISO 9001 as well as with this International Standard. Care has been taken, therefore,
to incorporate all those requirements of ISO 9001 that are relevant to the scope of testing and calibration
services that are covered by the laboratory's management system.
Testing and calibration laboratories that comply with this International Standard will therefore also operate in
accordance with ISO 9001.
Conformity of the quality management system within which the laboratory operates to the requirements of
ISO 9001 does not of itself demonstrate the competence of the laboratory to produce technically valid data
and results. Nor does demonstrated conformity to this International Standard imply conformity of the quality
management system within which the laboratory operates to all the requirements of ISO 9001.
The acceptance of testing and calibration results between countries should be facilitated if laboratories comply
with this International Standard and if they obtain accreditation from bodies which have entered into mutual
recognition agreements with equivalent bodies in other countries using this International Standard.
The use of this International Standard will facilitate cooperation between laboratories and other bodies, and
assist in the exchange of information and experience, and in the harmonization of standards and procedures.

vi © ISO 2005 — All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO/IEC 17025:2005(E)

General requirements for the competence of testing and
calibration laboratories
1 Scope
1.1 This International Standard specifies the general requirements for the competence to carry out tests
and/or calibrations, including sampling. It covers testing and calibration performed using standard methods,
non-standard methods, and laboratory-developed methods.
1.2 This International Standard is applicable to all organizations performing tests and/or calibrations. These
include, for example, first-, second- and third-party laboratories, and laboratories where testing and/or
calibration forms part of inspection and product certification.
This International Standard is applicable to all laboratories regardless of the number of personnel or the extent
of the scope of testing and/or calibration activities. When a laboratory does not undertake one or more of the
activities covered by this International Standard, such as sampling and the design/development of new
methods, the requirements of those clauses do not apply.
1.3 The notes given provide clarification of the text, examples and guidance. They do not contain
requirements and do not form an integral part of this International Standard.
1.4 This International Standard is for use by laboratories in developing their management system for quality,
administrative and technical operations. Laboratory customers, regulatory authorities and accreditation bodies
may also use it in confirming or recognizing the competence of laboratories. This International Standard is not
intended to be used as the basis for certification of laboratories.
NOTE 1 The term 'management system' in this International Standard means the quality, administrative and technical
systems that govern the operations of a laboratory.
NOTE 2 Certification of a management system is sometimes also called registration.
1.5 Compliance with regulatory and safety requirements on the operation of laboratories is not covered by
this International Standard.
1.6 If testing and calibration laboratories comply with the requirements of this International Standard, they
will operate a quality management system for their testing and calibration activities that also meets the
principles of ISO 9001. Annex A provides nominal cross-references between this International Standard and
ISO 9001. This International Standard covers technical competence requirements that are not covered by
ISO 9001.
NOTE 1 It might be necessary to explain or interpret certain requirements in this International Standard to ensure that
the requirements are applied in a consistent manner. Guidance for establishing applications for specific fields, especially
for accreditation bodies (see ISO/IEC 17011) is given in Annex B.
NOTE 2 If a laboratory wishes accreditation for part or all of its testing and calibration activities, it should select an
accreditation body that operates in accordance with ISO/IEC 17011.
© ISO 2005 — All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO/IEC 17000, Conformity assessment — Vocabulary and general principles
VIM, International vocabulary of basic and general terms in metrology, issued by BIPM, IEC, IFCC, ISO,
IUPAC, IUPAP and OIML
NOTE Further related standards, guides, etc. on subjects included in this International Standard are given in the
Bibliography.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the relevant terms and definitions given in ISO/IEC 17000 and VIM apply.
NOTE General definitions related to quality are given in ISO 9000, whereas ISO/IEC 17000 gives definitions
specifically related to certification and laboratory accreditation. Where different definitions are given in ISO 9000, the
definitions in ISO/IEC 17000 and VIM are preferred.
4 Management requirements
4.1 Organization
4.1.1 The laboratory or the organization of which it is part shall be an entity that can be held legally
responsible.
4.1.2 It is the responsibility of the laboratory to carry out its testing and calibration activities in such a way as
to meet the requirements of this International Standard and to satisfy the needs of the customer, the
regulatory authorities or organizations providing recognition.
4.1.3 The management system shall cover work carried out in the laboratory’s permanent facilities, at sites
away from its permanent facilities, or in associated temporary or mobile facilities.
4.1.4 If the laboratory is part of an organization performing activities other than testing and/or calibration,
the responsibilities of key personnel in the organization that have an involvement or influence on the testing
and/or calibration activities of the laboratory shall be defined in order to identify potential conflicts of interest.
NOTE 1 Where a laboratory is part of a larger organization, the organizational arrangements should be such that
departments having conflicting interests, such as production, commercial marketing or financing do not adversely
influence the laboratory's compliance with the requirements of this International Standard.
NOTE 2 If the laboratory wishes to be recognized as a third-party laboratory, it should be able to demonstrate that it is
impartial and that it and its personnel are free from any undue commercial, financial and other pressures which might
influence their technical judgement. The third-party testing or calibration laboratory should not engage in any activities that
may endanger the trust in its independence of judgement and integrity in relation to its testing or calibration activities.
4.1.5 The laboratory shall
a) have managerial and technical personnel who, irrespective of other responsibilities, have the authority
and resources needed to carry out their duties, including the implementation, maintenance and
improvement of the management system, and to identify the occurrence of departures from the
management system or from the procedures for performing tests and/or calibrations, and to initiate
actions to prevent or minimize such departures (see also 5.2);
2 © ISO 2005 — All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
b) have arrangements to ensure that its management and personnel are free from any undue internal and
external commercial, financial and other pressures and influences that may adversely affect the quality of
their work;
c) have policies and procedures to ensure the protection of its customers' confidential information and
proprietary rights, including procedures for protecting the electronic storage and transmission of results;
d) have policies and procedures to avoid involvement in any activities that would diminish confidence in its
competence, impartiality, judgement or operational integrity;
e) define the organization and management structure of the laboratory, its place in any parent organization,
and the relationships between quality management, technical operations and support services;
f) specify the responsibility, authority and interrelationships of all personnel who manage, perform or verify
work affecting the quality of the tests and/or calibrations;
g) provide adequate supervision of testing and calibration staff, including trainees, by persons familiar with
methods and procedures, purpose of each test and/or calibration, and with the assessment of the test or
calibration results;
h) have technical management which has overall responsibility for the technical operations and the provision
of the resources needed to ensure the required quality of laboratory operations;
i) appoint a member of staff as quality manager (however named) who, irrespective of other duties and
responsibilities, shall have defined responsibility and authority for ensuring that the management system
related to quality is implemented and followed at all times; the quality manager shall have direct access to
the highest level of management at which decisions are made on laboratory policy or resources;
j) appoint deputies for key managerial personnel (see Note);
k) ensure that its personnel are aware of the relevance and importance of their activities and how they
contribute to the achievement of the objectives of the management system.
NOTE Individuals may have more than one function and it may be impractical to appoint deputies for every function.
4.1.6 Top management shall ensure that appropriate communication processes are established within the
laboratory and that communication takes place regarding the effectiveness of the management system.
4.2 Management system
4.2.1 The laboratory shall establish, implement and maintain a management system appropriate to the
scope of its activities. The laboratory shall document its policies, systems, programmes, procedures and
instructions to the extent necessary to assure the quality of the test and/or calibration results. The system’s
documentation shall be communicated to, understood by, available to, and implemented by the appropriate
personnel.
4.2.2 The laboratory's management system policies related to quality, including a quality policy statement,
shall be defined in a quality manual (however named). The overall objectives shall be established, and shall
be reviewed during management review. The quality policy statement shall be issued under the authority of
top management. It shall include at least the following:
a) the laboratory management's commitment to good professional practice and to the quality of its testing
and calibration in servicing its customers;
b) the management’s statement of the laboratory's standard of service;
c) the purpose of the management system related to quality;
© ISO 2005 — All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
d) a requirement that all personnel concerned with testing and calibration activities within the laboratory
familiarize themselves with the quality documentation and implement the policies and procedures in their
work; and
e) the laboratory management's commitment to comply with this International Standard and to continually
improve the effectiveness of the management system.
NOTE The quality policy statement should be concise and may include the requirement that tests and/or calibrations
shall always be carried out in accordance with stated methods and customers' requirements. When the test and/or
calibration laboratory is part of a larger organization, some quality policy elements may be in other documents.
4.2.3 Top management shall provide evidence of commitment to the development and implementation of
the management system and to continually improving its effectiveness.
4.2.4 Top management shall communicate to the organization the importance of meeting customer
requirements as well as statutory and regulatory requirements.
4.2.5 The quality manual shall include or make reference to the supporting procedures including technical
procedures. It shall outline the structure of the documentation used in the management system.
4.2.6 The roles and responsibilities of technical management and the quality manager, including their
responsibility for ensuring compliance with this International Standard, shall be defined in the quality manual.
4.2.7 Top management shall ensure that the integrity of the management system is maintained when
changes to the management system are planned and implemented.
4.3 Document control
4.3.1 General
The laboratory shall establish and maintain procedures to control all documents that form part of its
management system (internally generated or from external sources), such as regulations, standards, other
normative documents, test and/or calibration methods, as well as drawings, software, specifications,
instructions and manuals.
NOTE 1 In this context “document” could be policy statements, procedures, specifications, calibration tables, charts,
text books, posters, notices, memoranda, software, drawings, plans, etc. These may be on various media, whether hard
copy or electronic, and they may be digital, analog, photographic or written.
NOTE 2 The control of data related to testing and calibration is covered in 5.4.7. The control of records is covered in
4.13.
4.3.2 Document approval and issue
4.3.2.1 All documents issued to personnel in the laboratory as part of the management system shall be
reviewed and approved for use by authorized personnel prior to issue. A master list or an equivalent
document control procedure identifying the current revision status and distribution of documents in the
management system shall be established and shall be readily available to preclude the use of invalid and/or
obsolete documents.
4.3.2.2 The procedure(s) adopted shall ensure that:
a) authorized editions of appropriate documents are available at all locations where operations essential to
the effective functioning of the laboratory are performed;
b) documents are periodically reviewed and, where necessary, revised to ensure continuing suitability and
compliance with applicable requirements;
4 © ISO 2005 — All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005(E)
c) invalid or obsolete documents are promptly removed from all points of
...

NORME ISO/CEI
INTERNATIONALE 17025
Deuxième édition
2005-05-15
Version corrigée
2005-11-01


Exigences générales concernant
la compétence des laboratoires
d'étalonnages et d'essais
General requirements for the competence of testing and calibration
laboratories




Numéro de référence
ISO/CEI 17025:2005(F)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


©  ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2005 — Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
Sommaire Page
Avant-propos. v
Introduction . vi
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions. 2
4 Exigences relatives au management. 2
4.1 Organisation. 2
4.2 Système de management. 3
4.3 Maîtrise de la documentation . 4
4.3.1 Généralités . 4
4.3.2 Approbation et diffusion de documents. 5
4.3.3 Modification des documents . 5
4.4 Revue des demandes, appels d'offres et contrats. 5
4.5 Sous-traitance des essais et des étalonnages . 6
4.6 Achats de services et de fournitures. 6
4.7 Services au client. 7
4.8 Réclamations. 7
4.9 Maîtrise des travaux d'essai et/ou d'étalonnage non conformes . 8
4.10 Amélioration . 8
4.11 Actions correctives. 8
4.11.1 Généralités . 8
4.11.2 Analyse des causes. 8
4.11.3 Choix et mise en œuvre d'actions correctives . 9
4.11.4 Surveillance des actions correctives. 9
4.11.5 Audits complémentaires . 9
4.12 Actions préventives. 9
4.13 Maîtrise des enregistrements . 9
4.13.1 Généralités . 9
4.13.2 Enregistrements techniques . 10
4.14 Audits internes. 10
4.15 Revues de direction. 11
5 Exigences techniques . 11
5.1 Généralités . 11
5.2 Personnel. 12
5.3 Installations et conditions ambiantes. 13
5.4 Méthodes d'essai et d'étalonnage et validation des méthodes . 13
5.4.1 Généralités . 13
5.4.2 Sélection des méthodes. 14
5.4.3 Méthodes développées par le laboratoire. 14
5.4.4 Méthodes non normalisées . 14
5.4.5 Validation des méthodes . 15
5.4.6 Estimation de l'incertitude de mesure. 15
5.4.7 Maîtrise des données . 16
5.5 Équipement . 16
5.6 Traçabilité du mesurage . 18
5.6.1 Généralités . 18
5.6.2 Exigences spécifiques . 18
5.6.3 Étalons de référence et matériaux de référence. 19
5.7 Échantillonnage . 20
© ISO 2005 — Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
5.8 Manutention des objets d'essai et d'étalonnage . 21
5.9 Assurer la qualité des résultats d'essai et d'étalonnage . 21
5.10 Rapport sur les résultats. 22
5.10.1 Généralités. 22
5.10.2 Rapports d'essai et certificats d'étalonnage.22
5.10.3 Rapports d'essai . 23
5.10.4 Certificats d'étalonnage. 23
5.10.5 Avis et interprétations . 24
5.10.6 Résultats d'essai et d'étalonnage obtenus auprès de sous-traitants . 24
5.10.7 Transmission électronique des résultats .24
5.10.8 Présentation des rapports et des certificats .24
5.10.9 Amendements aux rapports d'essai et aux certificats d'étalonnage. 25
Annexe A (informative) Renvois nominaux à l'ISO 9001:2000 . 26
Annexe B (informative) Lignes directrices pour l'établissement d'applications pour des domaines
particuliers. 28
Bibliographie . 29

iv © ISO 2005 — Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI (Commission électrotechnique internationale)
forment le système spécialisé de la normalisation mondiale. Les organismes nationaux membres de l'ISO ou
de la CEI participent au développement de Normes internationales par l'intermédiaire des comités techniques
créés par l'organisation concernée afin de s'occuper des domaines particuliers de l'activité technique. Les
comités techniques de l'ISO et de la CEI collaborent dans des domaines d'intérêt commun. D'autres
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO et la CEI
participent également aux travaux. Dans le domaine de l'évaluation de la conformité, le comité ISO pour
l'évaluation de la conformité (CASCO) est responsable du développement de Normes internationales et de
Guides.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
Les projets de Normes internationales sont soumis aux organismes nationaux pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des organismes nationaux votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO/CEI 17025 a été élaborée par le comité ISO pour l'évaluation de la conformité (CASCO).
Le projet a été soumis aux organismes nationaux de l'ISO et de la CEI pour vote et a été approuvé par les
deux organisations.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO/CEI 17025:1999), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
La présente version corrigée de l’ISO/CEI 17025:2005 inclut le corrections suivantes:
 le remplacement du terme «prescriptions» par le terme «exigences» dans tout le document;
 le remplacement des termes «consignés et consigner» par les termes «rapportés et rapporter» dans tout
le document;
 le remplacement du terme «valables» par le terme «valides» dans tout le document;
 le remplacement du terme «s'assurer» par le terme «assurer» dans tout le document;
 d'autres modifications mineures pour améliorer la compréhension de la présente Norme internationale.
© ISO 2005 — Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
Introduction
La première édition de la présente Norme internationale (1999) résultait de la vaste expérience acquise dans
la mise en œuvre du Guide ISO/CEI 25 et de la norme EN 45001, qu'elle a remplacés. Elle contenait toutes
les exigences que doivent satisfaire les laboratoires d'essais et d'étalonnages s'ils entendent apporter la
preuve qu'ils gèrent un système de management, sont techniquement compétents et sont capables de
produire des résultats techniquement valides.
La première édition faisait référence à l'ISO 9001:1994 et à l'ISO 9002:1994. Ces Normes ont été remplacées
par l'ISO 9001:2000 rendant de ce fait nécessaire d'aligner l'ISO/CEI 17025. Dans cette deuxième édition, les
articles n'ont été modifiés ou ajoutés que lorsque cela s'est révélé nécessaire au vu de l'ISO 9001:2000.
Il convient que les organismes d'accréditation qui reconnaissent la compétence des laboratoires d'essais et
d'étalonnages se basent sur la présente Norme internationale pour leurs accréditations. L'Article 4 énonce les
exigences pour une gestion valable. L'Article 5 énonce les exigences pour la compétence technique pour le
type d'essai et/ou d'étalonnage qu'effectue le laboratoire.
D'une manière générale, l'utilisation croissante des systèmes de management a conduit à la nécessité
grandissante d'assurer que les laboratoires qui font partie d'organisations plus grandes ou qui offrent d'autres
prestations puissent fonctionner selon un système de management de la qualité jugé conforme à l'ISO 9001
ainsi qu'à la présente Norme internationale. Par conséquent, le texte de la présente édition intègre toutes les
exigences de l'ISO 9001 qui sont pertinentes au domaine d'application des prestations d'essais et
d'étalonnages couvertes par le système de management du laboratoire.
Les laboratoires d'essais et d'étalonnages qui sont conformes à la présente Norme internationale
fonctionneront également conformément à l'ISO 9001.
La conformité du système de management de la qualité, que le laboratoire met en œuvre, aux exigences de
l'ISO 9001 ne constitue pas en soi la preuve de la compétence du laboratoire à produire des données et des
résultats techniquement valides. La conformité démontrée à la présente Norme internationale n'implique pas
non plus la conformité du système de management de la qualité, que le laboratoire met en œuvre, à toutes
les exigences de l'ISO 9001.
L'acceptation des résultats d'essai et d'étalonnage d'un pays à l'autre devrait se trouver facilitée si les
laboratoires se conforment à la présente Norme internationale et s'ils obtiennent l'accréditation auprès
d'organismes prenant part à des accords de reconnaissance mutuelle avec des organismes équivalents
utilisant cette Norme internationale dans d'autres pays.
L'usage de la présente Norme internationale favorisera la collaboration entre laboratoires et autres
organismes dans le but de contribuer à l'échange d'information et d'expérience, ainsi qu'à l'harmonisation des
normes et procédures.
vi © ISO 2005 — Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 17025:2005(F)

Exigences générales concernant la compétence
des laboratoires d'étalonnages et d'essais
1 Domaine d'application
1.1 La présente Norme internationale établit les exigences générales de compétence pour effectuer des
essais et/ou des étalonnages, y compris l'échantillonnage. Elle couvre les essais et les étalonnages effectués
au moyen de méthodes normalisées, de méthodes non normalisées et de méthodes élaborées par les
laboratoires.
1.2 La présente Norme internationale est applicable à toutes les organisations qui procèdent à des essais
et/ou des étalonnages. Par exemple, des laboratoires de première, deuxième et tierce parties, ainsi que des
laboratoires où les essais et/ou les étalonnages font partie de l'inspection et de la certification de produits.
La présente Norme internationale est applicable à tous les laboratoires, quels que soient leurs effectifs,
l'étendue du domaine de leurs activités d'essai et/ou d'étalonnage. Lorsqu'un laboratoire ne procède pas à
une ou plusieurs des activités traitées dans la présente Norme internationale, telles que l'échantillonnage et la
conception/développement de méthodes nouvelles, les exigences des chapitres concernés ne s'appliquent
pas.
1.3 Les notes apportent des précisions au texte ou donnent des exemples et des lignes directrices. Elles ne
renferment pas d'exigences et ne font pas partie intégrante de la présente Norme internationale.
1.4 La présente Norme internationale est destinée à être utilisée par les laboratoires qui élaborent leur
système de management pour la qualité et les activités administratives et techniques. Elle peut également
être utilisée par les clients des laboratoires, les autorités réglementaires et les organismes d'accréditation
engagés dans des activités de confirmation ou de reconnaissance de la compétence des laboratoires. La
présente Norme internationale n'est pas destinée à être utilisée comme référentiel pour la certification des
laboratoires.
NOTE 1 Dans la présente Norme internationale, le terme «système de management» désigne les systèmes de
management de la qualité, administratif et technique qui régissent les activités d'un laboratoire.
NOTE 2 En anglais, la certification d'un système de management est aussi parfois nommée «registration».
1.5 La conformité aux exigences réglementaires et de sécurité relatives à l'exploitation des laboratoires
n'est pas traitée par la présente Norme internationale.
1.6 Si les laboratoires d'essais et d'étalonnages se conforment aux exigences de la présente Norme
internationale, le système de management de la qualité qu'ils mettent en œuvre pour leurs activités d'essais
et d'étalonnages satisfait également aux principes de l'ISO 9001. L'Annexe A fournit des renvois nominaux à
l'ISO 9001. La présente Norme internationale traite des exigences en matière de compétence technique non
couvertes par l'ISO 9001.
NOTE 1 Il pourrait se révéler utile d'expliquer ou d'interpréter certaines exigences de la présente Norme internationale
afin d'assurer que les exigences sont appliquées de manière cohérente. Des lignes directrices quant à l'établissement
d'applications destinées à des domaines spécifiques, en particulier pour les organismes d'accréditation (voir
l'ISO/CEI 17011) sont données dans l'Annexe B.
NOTE 2 Si un laboratoire souhaite être accrédité pour l'ensemble ou pour une partie de ses activités d'essais et
d'étalonnages, il est conseillé qu'il choisisse un organisme d'accréditation qui fonctionne conformément à l'ISO/CEI 17011.
© ISO 2005 — Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO/CEI 17000, Évaluation de la conformité — Vocabulaire et principes généraux
VIM, Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux de métrologie, publié par le BIPM, la
CEI, la FICC, l'ISO, l'OIML, l'UICPA et l'UIPPA
NOTE D'autres normes, guides et documents apparentés sur les questions traitées dans la présente Norme
internationale sont cités dans la Bibliographie.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions pertinents donnés dans le
Guide ISO/CEI 17000 et le VIM s'appliquent.
NOTE Des définitions générales relatives à la qualité sont données dans l'ISO 9000, tandis que l'ISO/CEI 17000
donne des définitions se rapportant spécifiquement à la certification et l'accréditation des laboratoires. Lorsque des
définitions différentes figurent dans l'ISO 9000, les définitions données dans l'ISO/CEI 17000 et le VIM sont préférées.
4 Exigences relatives au management
4.1 Organisation
4.1.1 Le laboratoire ou l'organisation dont il fait partie doit être une entité qui puisse être tenue
juridiquement responsable.
4.1.2 Il incombe au laboratoire d'exécuter ses activités d'essai et d'étalonnage de façon à satisfaire aux
exigences de la présente Norme internationale, ainsi qu'aux besoins de la clientèle, des autorités
réglementaires ou des organisations fournissant la reconnaissance.
4.1.3 Le système de management doit porter sur les activités menées dans les installations permanentes
du laboratoire, des sites éloignés de ses installations permanentes ou des installations provisoires ou mobiles
associées.
4.1.4 Si le laboratoire fait partie d'une organisation ayant des activités autres que celles relatives aux essais
et/ou étalonnages, les responsabilités du personnel clé de l'organisation qui participe aux activités d'essai
et/ou d'étalonnage du laboratoire, ou qui influe sur ces activités doivent être définies afin d'identifier
d'éventuels conflits d'intérêt.
NOTE 1 Lorsqu'un laboratoire fait partie d'une organisation plus grande, il convient que les dispositions
organisationnelles soient telles que les départements ayant des intérêts divergents, tels que les départements de
production, de marketing commercial ou des finances, n'aient pas pour effet de mettre en cause la conformité du
laboratoire aux exigences de la présente Norme internationale.
NOTE 2 Si le laboratoire souhaite être reconnu comme laboratoire tierce partie, il convient qu'il soit à même de
démontrer son impartialité et que lui et son personnel sont libres de toutes pressions indues, commerciales, financières et
autres, susceptibles d'avoir une répercussion sur leur jugement technique. Il convient que le laboratoire d'essais ou
d'étalonnages tierce partie ne s'engage pas dans une activité quelconque susceptible de mettre en danger la confiance en
son indépendance de jugement et son intégrité vis-à-vis de ses activités d'essai et d'étalonnage.
2 © ISO 2005 — Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
4.1.5 Le laboratoire doit
a) avoir un personnel d'encadrement et technique ayant, indépendamment de toute autre responsabilité,
l'autorité et les ressources nécessaires pour accomplir ses fonctions, y compris la mise en œuvre, le
maintien et l'amélioration du système de management, pour identifier les écarts survenant par rapport au
système de management ou aux procédures d'exécution des essais et/ou étalonnages et pour engager
des actions visant à prévenir ou à minimiser de tels écarts (voir aussi 5.2);
b) avoir des dispositions permettant d'assurer que sa direction et son personnel ne sont sujets à aucune
pression ou influence commerciale, financière ou autre indue, interne ou externe, susceptible de mettre
en cause la qualité de leurs travaux;
c) avoir des politiques et des procédures permettant d'assurer la protection des informations confidentielles
et des droits de propriété de ses clients, y compris des procédures visant à protéger la transmission et le
stockage électroniques des résultats;
d) avoir des politiques et des procédures permettant d'éviter l'engagement dans toute activité qui réduirait la
confiance en sa compétence, son impartialité, son jugement ou son intégrité opérationnelle;
e) définir l'organisation et la structure de direction du laboratoire, sa place au sein de toute organisation
mère, et les rapports entre la direction qualité, les opérations techniques et les services de soutien;
f) spécifier la responsabilité, l'autorité et les rapports entre tous les collaborateurs qui gèrent, exécutent ou
vérifient les travaux touchant la qualité des essais et/ou des étalonnages;
g) fournir l'encadrement adéquat du personnel chargé des essais et étalonnages, y compris les stagiaires,
par des collaborateurs maîtrisant les méthodes et procédures, l'objectif de chaque essai et/ou étalonnage,
et l'évaluation des résultats d'essai ou d'étalonnage;
h) avoir un encadrement technique qui a la responsabilité générale des opérations techniques et de la
fourniture des ressources nécessaires pour assurer la qualité requise des opérations de laboratoire;
i) nommer un membre du personnel responsable de la qualité (quel que soit son titre) qui, et
indépendamment de ses autres fonctions et responsabilités, doit avoir une responsabilité et une autorité
définies pour assurer que le système de management relatif à la qualité est mis en œuvre et observé en
tout temps; le responsable qualité doit avoir un accès direct aux plus hautes sphères de la direction, où
les décisions en matière de politique ou de ressources du laboratoire sont prises;
j) nommer des suppléants pour le personnel d'encadrement en position clé (voir Note);
k) assurer que son personnel est conscient de la pertinence et de l'importance de ses activités et de la
façon dont il contribue à atteindre les objectifs du système de management.
NOTE Les collaborateurs peuvent occuper plus d'une fonction et il peut se révéler peu commode de nommer des
suppléants pour chaque fonction.
4.1.6 La direction doit assurer que des processus de communication appropriés sont établis au sein du
laboratoire et que la communication relative à l'efficacité du système de management est mise en place.
4.2 Système de management
4.2.1 Le laboratoire doit établir, mettre en œuvre et maintenir un système de management approprié à son
domaine d'activité. Le laboratoire doit consigner par écrit ses politiques, systèmes, programmes, procédures
et instructions dans la mesure nécessaire pour assurer la qualité des résultats d'essai et/ou d'étalonnage. La
documentation du système doit être communiquée au personnel approprié, doit être comprise, doit lui être
accessible et doit être mise en œuvre par lui.
4.2.2 Les politiques qualité du système de management du laboratoire, y compris une déclaration de
politique qualité, doivent être définies dans un manuel qualité (quel que soit son titre). Les objectifs généraux
© ISO 2005 — Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/CEI 17025:2005(F)
doivent être établis, puis doivent être revus pendant la revue de direction. La déclaration de politique qualité
doit être publiée sous l'autorité de la direction. Elle doit inclure au moins ce qui suit:
a) l'engagement de la direction du laboratoire à assurer de bonnes pratiques professionnelles et la qualité
de ses essais et étalonnages au service de ses clients;
b) une déclaration de la direction du laboratoire quant au niveau de service fourni par le laboratoire;
c) le but du système de management de la qualité;
d) une exigence que tout le personnel concerné par les activités d'essai et d'étalonnage au sein du
laboratoire se familiarise avec la documentation qualité et applique les politiques et les procédures dans
ses travaux;
e) l'engagement de la direction du laboratoire à se conformer à la présente Norme internationale et à
améliorer continuellement l'efficacité du système de management.
NOTE Il convient que la déclaration de politique qualité soit concise. Elle peut inclure l'exigence que les essais et les
étalonnages doivent toujours être effectués conformément à des méthodes stipul
...

NORMA ISO/IEC
INTERNACIONAL 17025
Traducción oficial
Segunda edición
Official translation
2005-05-15
Traduction officielle

Requisitos generales para la
competencia de los laboratorios de
ensayo y de calibración
General requirements for the competence of testing and calibration
laboratories
Exigences générales concernant la compétence des laboratoires
d'étalonnages et d'essais
Publicado por la Secretaría Central de ISO en Ginebra, Suiza, como
traducción oficial en español avalada por el Translation Management
Group, que ha certificado la conformidad en relación con las versiones
inglesa y francesa.



Número de referencia
ISO/IEC 17025:2005
(traducción oficial)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
PDF – Exoneración de responsabilidad
Este fichero PDF puede contener fuentes incrustadas. De acuerdo con las condiciones de licencia de Adobe, este fichero puede
imprimirse o visualizarse, pero no se debe editar a menos que el equipo informático empleado para ello tenga instaladas dichas
fuentes con su licencia correspondiente. Al descargar este fichero, las partes implicadas aceptan la responsabilidad de no infringir las
condiciones de licencia de Adobe. La Secretaría Central de ISO rehúsa cualquier responsabilidad sobre esta cuestión.
Adobe es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated.
Los detalles relativos al software utilizado para crear este fichero PDF están disponibles en la sección Información general relativa al
mismo. Los parámetros de creación del PDF se han optimizado para la impresión. Se han adoptado todas las medidas para
garantizar que el fichero es apropiado para su uso por los organismos miembros de ISO. En el improbable caso de que se encuentre
un problema al respecto, sírvase comunicarlo a la Secretaría Central en la dirección indicada a continuación.


DOCUMENTO PROTEGIDO POR COPYRIGHT


©  ISO 2005
Reservados los derechos de reproducción. Salvo prescripción diferente, no podrá reproducirse ni utilizarse ninguna parte de esta
publicación bajo ninguna forma y por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidos el fotocopiado y la microfilmación, sin la
autorización por escrito recibida de ISO en la siguiente dirección o del organismo miembro de ISO en el país solicitante.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Versión española publicada en 2009
Publicado en Suiza

Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
ii © ISO 2005 — Todos los derecho reservados

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
Índice Página
Prólogo . v
Prólogo de la versión en español . vi
Introducción . vii
1 Objeto y campo de aplicación.1
2 Referencias normativas .2
3 Términos y definiciones.2
4 Requisitos relativos a la gestión.2
4.1 Organización .2
4.2 Sistema de gestión .3
4.3 Control de los documentos .4
4.3.1 Generalidades .4
4.3.2 Aprobación y emisión de los documentos .4
4.3.3 Cambios a los documentos .5
4.4 Revisión de los pedidos, ofertas y contratos .5
4.5 Subcontratación de ensayos y de calibraciones .6
4.6 Compras de servicios y de suministros.6
4.7 Servicio al cliente.7
4.8 Quejas .7
4.9 Control de trabajos de ensayos o de calibraciones no conformes.7
4.10 Mejora .8
4.11 Acciones correctivas.8
4.11.1 Generalidades .8
4.11.2 Análisis de las causas.8
4.11.3 Selección e implementación de las acciones correctivas .8
4.11.4 Seguimiento de las acciones correctivas .8
4.11.5 Auditorías adicionales .8
4.12 Acciones preventivas.9
4.13 Control de los registros .9
4.13.1 Generalidades .9
4.13.2 Registros técnicos.9
4.14 Auditorías internas .10
4.15 Revisiones por la dirección.10
5 Requisitos técnicos.11
5.1 Generalidades .11
5.2 Personal.11
5.3 Instalaciones y condiciones ambientales .12
5.4 Métodos de ensayo y de calibración y validación de los métodos.13
5.4.1 Generalidades .13
5.4.2 Selección de los métodos.13
5.4.3 Métodos desarrollados por el laboratorio.13
5.4.4 Métodos no normalizados .14
5.4.5 Validación de los métodos .14
5.4.6 Estimación de la incertidumbre de la medición .15
5.4.7 Control de los datos .16
5.5 Equipos.16
5.6 Trazabilidad de las mediciones.17
5.6.1 Generalidades .17
5.6.2 Requisitos específicos.18
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
© ISO 2005 — Todos los derechos reservados iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
5.6.3 Patrones de referencia y materiales de referencia. 19
5.7 Muestreo . 20
5.8 Manipulación de los ítems de ensayo o de calibración . 20
5.9 Aseguramiento de la calidad de los resultados de ensayo y de calibración . 21
5.10 Informe de los resultados . 21
5.10.1 Generalidades. 21
5.10.2 Informes de ensayos y certificados de calibración. 22
5.10.3 Informes de ensayos . 22
5.10.4 Certificados de calibración . 23
5.10.5 Opiniones e interpretaciones. 23
5.10.6 Resultados de ensayo y calibración obtenidos de los subcontratistas . 24
5.10.7 Transmisión electrónica de los resultados . 24
5.10.8 Presentación de los informes y de los certificados . 24
5.10.9 Modificaciones a los informes de ensayo y a los certificados de calibración . 24
Anexo A (informativo) Referencias cruzadas nominales a la Norma ISO 9001:2000 . 25
Anexo B (informativo) Directrices para establecer aplicaciones para campos específicos. 28
Bibliografía. 29

Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
iv © ISO 2005 — Todos los derechos reservados

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
Prólogo
ISO (Organización Internacional de Normalización) e IEC (Comisión Electrotécnica Internacional) forman el
sistema especializado para la normalización mundial. Los organismos nacionales miembros de ISO e IEC
participan en el desarrollo de las Normas Internacionales por medio de comités técnicos establecidos por la
organización respectiva, para atender campos particulares de la actividad técnica. Los comités técnicos de
ISO e IEC colaboran en campos de interés mutuo. Otras organizaciones internacionales, públicas y privadas,
en coordinación con ISO e IEC, también participan en el trabajo. En el campo de la evaluación de la
conformidad, el Comité de ISO para la evaluación de la conformidad (CASCO) es responsable del desarrollo
de Normas y Guías Internacionales.
Las Normas Internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 2 de las
Directivas ISO/IEC.
Los Proyectos de Normas Internacionales se envían a los organismos miembros para su votación. La
publicación como Norma Internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos
nacionales con derecho a voto.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar
sujetos a derechos de patente. ISO e IEC no se hacen responsables de la identificación de dichos derechos
de patente.
La Norma ISO/IEC 17025 ha sido preparada por el Comité de ISO para la evaluación de la conformidad
(CASCO).
Fue circulada para su voto a los organismos nacionales tanto de ISO como de IEC, y fue aprobada por
ambas organizaciones.
Esta segunda edición anula y sustituye a la primera edición (ISO/IEC 17025:1999), la cual ha sido revisada
técnicamente.
Esta versión en español incluye el Corrigendum Técnico ISO/IEC 17025:2005/Cor.1:2006.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
© ISO 2005 — Todos los derechos reservados v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
Prólogo de la versión en español
Esta Norma Internacional ha sido traducida por el Grupo de Trabajo "Spanish Translation Working Group
STWG" del Comité ISO/CASCO, Comité para la evaluación de la conformidad, en el que participan
representantes de los organismos nacionales de normalización y representantes del sector empresarial de los
siguientes países:
Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, España, Estados Unidos de América,
México, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.
Igualmente, en el citado Grupo de Trabajo participan representantes de COPANT (Comisión Panamericana
de Normas Técnicas) e IAAC (Cooperación Interamericana de Acreditación).
Esta traducción es parte del resultado del trabajo que el Grupo ISO/CASCO STWG viene desarrollando
desde su creación en el año 2002 para lograr la unificación de la terminología en lengua española en el
ámbito de la evaluación de la conformidad.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
vi © ISO 2005 — Todos los derechos reservados

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
Introducción
La primera edición (1999) de esta Norma Internacional fue producto de la amplia experiencia adquirida en la
implementación de la Guía ISO/IEC 25 y de la Norma EN 45001, a las que reemplazó. Contiene todos los
requisitos que tienen que cumplir los laboratorios de ensayo y de calibración si desean demostrar que poseen
un sistema de gestión, son técnicamente competentes y son capaces de generar resultados técnicamente
válidos.
La primera edición hacía referencia a las Normas ISO 9001:1994 e ISO 9002:1994. Dichas normas han sido
reemplazadas por la Norma ISO 9001:2000, lo que hizo necesario alinear la Norma ISO/IEC 17025. En esta
segunda edición se han modificado o agregado capítulos sólo en la medida que fue necesario a la luz de la
Norma ISO 9001:2000.
Es conveniente que los organismos de acreditación que reconocen la competencia de los laboratorios de
ensayo y de calibración se basen en esta Norma Internacional para sus acreditaciones. El Capítulo 4
establece los requisitos para una gestión sólida. El Capítulo 5 establece los requisitos para la competencia
técnica en los tipos de ensayos o de calibraciones que el laboratorio lleva a cabo.
El creciente uso de los sistemas de gestión ha producido un aumento de la necesidad de asegurar que los
laboratorios que forman parte de organizaciones mayores o que ofrecen otros servicios, puedan funcionar de
acuerdo con un sistema de gestión de la calidad que se considera que cumple la Norma ISO 9001 así como
esta Norma Internacional. Por ello, se ha tenido el cuidado de incorporar todos aquellos requisitos de la
Norma ISO 9001 que son pertinentes al alcance de los servicios de ensayo y de calibración cubiertos por el
sistema de gestión del laboratorio.
Los laboratorios de ensayo y de calibración que cumplen esta Norma Internacional funcionarán, por lo tanto,
también de acuerdo con la Norma ISO 9001.
La conformidad del sistema de gestión de la calidad implementado por el laboratorio, con los requisitos de la
Norma ISO 9001, no constituye por sí sola una prueba de la competencia del laboratorio para producir datos
y resultados técnicamente válidos. Por otro lado, la conformidad demostrada con esta Norma Internacional
tampoco significa que el sistema de gestión de la calidad implementado por el laboratorio cumple todos los
requisitos de la Norma ISO 9001.
La aceptación de los resultados de ensayo y de calibración entre países debería resultar más fácil si los
laboratorios cumplen esta Norma Internacional y obtienen la acreditación de organismos que han firmado
acuerdos de reconocimiento mutuo con organismos equivalentes que utilizan esta Norma Internacional en
otros países.
El uso de esta Norma Internacional facilitará la cooperación entre los laboratorios y otros organismos y
ayudará al intercambio de información y experiencia, así como a la armonización de normas y procedimientos.

Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
© ISO 2005 — Todos los derechos reservados vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
NORMA INTERNACIONAL ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)

Requisitos generales para la competencia de los laboratorios
de ensayo y de calibración
1 Objeto y campo de aplicación
1.1 Esta Norma Internacional establece los requisitos generales para la competencia en la realización de
)
*
ensayos o de calibraciones, incluido el muestreo. Cubre los ensayos y las calibraciones que se realizan
utilizando métodos normalizados, métodos no normalizados y métodos desarrollados por el propio laboratorio.
1.2 Esta Norma Internacional es aplicable a todas las organizaciones que realizan ensayos o calibraciones.
Éstas pueden ser, por ejemplo, los laboratorios de primera, segunda y tercera parte, y los laboratorios en los
que los ensayos o las calibraciones forman parte de la inspección y la certificación de productos.
Esta Norma Internacional es aplicable a todos los laboratorios, independientemente de la cantidad de
empleados o de la extensión del alcance de las actividades de ensayo o de calibración. Cuando un laboratorio
no realiza una o varias de las actividades contempladas en esta Norma Internacional, tales como el muestreo o
el diseño y desarrollo de nuevos métodos, los requisitos de los apartados correspondientes no se aplican.
1.3 Las notas que se incluyen proporcionan aclaraciones del texto, ejemplos y orientación. No contienen
requisitos y no forman parte integral de esta Norma Internacional.
1.4 Esta Norma Internacional es para que la utilicen los laboratorios cuando desarrollan los sistemas de
gestión para sus actividades de la calidad, administrativas y técnicas. También puede ser utilizada por los
clientes del laboratorio, las autoridades reglamentarias y los organismos de acreditación cuando confirman o
reconocen la competencia de los laboratorios. Esta Norma Internacional no está destinada a ser utilizada
como la base para la certificación de los laboratorios.
NOTA 1 El término "sistema de gestión" en esta Norma Internacional, designa los sistemas de la calidad,
administrativos y técnicos, que rigen las actividades de un laboratorio.
NOTA 2 La certificación de un sistema de gestión a veces también se denomina registro.
1.5 El cumplimiento de los requisitos reglamentarios y de seguridad relacionados con el funcionamiento de
los laboratorios no está cubierto por esta Norma Internacional.
1.6 Si los laboratorios de ensayo y de calibración cumplen los requisitos de esta Norma Internacional,
actuarán bajo un sistema de gestión de la calidad para sus actividades de ensayo y de calibración que
también cumplirá los principios de la Norma ISO 9001. El Anexo A proporciona referencias nominales
cruzadas entre esta Norma Internacional y la Norma ISO 9001. Esta Norma Internacional cubre requisitos
para la competencia técnica que no están cubiertos por la Norma ISO 9001.
NOTA 1 Podría ser necesario explicar o interpretar ciertos requisitos de esta Norma Internacional a fin de asegurarse
de que los requisitos se aplicarán de manera coherente. En el Anexo B se proporciona orientación para establecer
aplicaciones para campos específicos (véase la Norma ISO/IEC 17011).
NOTA 2 Si un laboratorio desea ser acreditado para todas o para parte de sus actividades de ensayo o de calibración,
debería seleccionar un organismo de acreditación que funcione de acuerdo con la Norma ISO/IEC 17011.

)
*
El término "ensayo" en esta norma equivale al término "prueba" en algunos países.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
© ISO 2005 — Todos los derechos reservados 1

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
2 Referencias normativas
Los documentos que a continuación se indican son indispensables para la aplicación de este documento.
Para las referencias con fecha sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha, se aplica la
última edición del documento indicado (incluyendo cualquier modificación).
ISO/IEC 17000, Evaluación de la conformidad — Vocabulario y principios generales
VIM, Vocabulario internacional de términos fundamentales y generales de metrología, publicado por BIPM,
IEC, IFCC, ISO, UIPAC, UIPAP y OIML
NOTA En la bibliografía se citan otras normas, guías, etc. relacionadas con los temas tratados en esta Norma Internacional.
3 Términos y definiciones
Para los propósitos de este documento se aplican los siguientes términos y definiciones pertinentes de la
Norma ISO/IEC 17000 y del VIM.
NOTA En la Norma ISO 9000 se establecen las definiciones generales relativas a la calidad, mientras que la Norma
ISO/IEC 17000 establece definiciones que se refieren específicamente a la certificación y a la acreditación de laboratorios.
Cuando las definiciones de la Norma ISO 9000 sean diferentes, tienen preferencia las de la Norma ISO/IEC 17000 y las del VIM.
4 Requisitos relativos a la gestión
4.1 Organización
4.1.1 El laboratorio o la organización de la cual es parte, debe ser una entidad con responsabilidad legal.
4.1.2 Es responsabilidad del laboratorio realizar sus actividades de ensayo y de calibración de modo que
se cumplan los requisitos de esta Norma Internacional y se satisfagan las necesidades de los clientes,
autoridades reglamentarias u organizaciones que otorgan reconocimiento.
4.1.3 El sistema de gestión debe cubrir el trabajo realizado en las instalaciones permanentes del
laboratorio, en sitios fuera de sus instalaciones permanentes, o en instalaciones temporales o móviles
asociadas.
4.1.4 Si el laboratorio es parte de una organización que desarrolla actividades distintas de las de ensayo o
de calibración, se deben definir las responsabilidades del personal clave de la organización que participa o
influye en las actividades de ensayo o de calibración del laboratorio, con el fin de identificar potenciales
conflictos de intereses.
NOTA 1 Cuando un laboratorio es parte de una organización mayor, es conveniente que las disposiciones de la
organización aseguren que los departamentos que tengan conflictos de intereses, tales como los departamentos de
producción, comercialización o financiero, no influyan de forma adversa en el cumplimiento del laboratorio con los
requisitos de esta Norma Internacional.
NOTA 2 Si el laboratorio desea ser reconocido como un laboratorio de tercera parte, es conveniente que pueda
demostrar que es imparcial y que tanto él como su personal están libres de toda presión indebida, comercial, financiera o
de otra índole, que pueda influir en su juicio técnico. Es conveniente que el laboratorio de ensayo o de calibración de
tercera parte no lleve a cabo ninguna actividad que pueda poner en peligro la confianza en su independencia de juicio e
integridad en relación con sus actividades de ensayo o de calibración.
4.1.5 El laboratorio debe:
a) tener personal directivo y técnico que tenga, independientemente de toda otra responsabilidad, la
autoridad y los recursos necesarios para desempeñar sus tareas, incluida la implementación, el
mantenimiento y la mejora del sistema de gestión, y para identificar la ocurrencia de desvíos del sistema
de gestión o de los procedimientos de ensayo o de calibración, e iniciar acciones destinadas a prevenir o
minimizar dichos desvíos (véase también 5.2);
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
2 © ISO 2005 — Todos los derechos reservados

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/IEC 17025:2005 (traducción oficial)
b) tomar medidas para asegurarse de que su dirección y su personal están libres de cualquier presión e
influencia indebida, interna o externa, comercial, financiera o de otro tipo, que pueda perjudicar la calidad
de su trabajo;
c) tener políticas y procedimientos para asegurar la protección de la información confidencial y los derechos
de propiedad de sus clientes, incluidos los procedimientos para la protección del almacenamiento y la
transmisión electrónica de los resultados;
d) tener políticas y procedimientos para evitar intervenir en cualquier actividad que pueda disminuir la
confianza en su competencia, imparcialidad, juicio o integridad operativa;
e) definir la organización y la estructura de gestión del laboratorio, su ubicación dentro de una organización
madre, y las relaciones entre la gestión de la calidad, las operaciones técnicas y los servicios de apoyo;
f) especificar la responsabilidad, autoridad e interrelación de todo el personal que dirige, realiza o verifica el
trabajo que afecta a la calidad de los ensayos o calibraciones;
g) proveer adecuada supervisión al personal encargado de los ensayos y calibraciones, incluidos los que
están en formación, por personas familiarizadas con los métodos y procedimientos, el objetivo de cada
ensayo o calibración y con la evaluación de los resultados de los ensayos o de las calibraciones;
h) tener una dirección técnica con la responsabilidad total por las operaciones técnicas y la provisión de los
recursos necesarios para asegurar la calidad requerida de las operaciones del laboratorio;
i) nombrar un miembro del personal como responsable de la calidad (o como se designe), quien,
independientemente de otras obligaciones y responsabilidades, debe tener definidas la responsabilidad y
la autoridad para asegurarse de que el sistema de gestión relativo a la calidad será implementado y
respetado en todo momento; el responsable de la calidad debe tener acceso directo al más alto nivel
directivo en el cual se toman decisiones sobre la política y los recursos del laboratorio;
j) nombrar sustitutos para el personal directivo clave (véase la nota).
k) asegurarse de que su personal es consciente de la pertinencia e importancia de sus actividades y de la
manera en que contribuyen al logro de los objetivos del sistema de gestión.
NOTA Las personas pueden tener más de una función y puede ser impracticable designar sustitutos para cada función.
4.1.6 La alta dirección debe asegurarse de que se establecen los procesos de comunicación apropiados
dentro del laboratorio, y que se efectúa la comunicación relativa a la eficacia del sistema de gestión.
4.2 Sistema de gestión
4.2.1 El laboratorio debe establecer, implementar y mantener un sistema de gestión apropiado al alcance
de sus actividades. El laboratorio debe documentar sus políticas, sistemas, programas, procedimientos e
instrucciones tanto como sea necesario para asegurar la calidad de los resultados de los ensayos o
calibraciones. La documentación del sistema debe ser comunicada al personal pertinente, debe ser
comprendida por él, debe estar a su disposición y debe ser implementada por él.
4.2.2 Las políticas del sistema de gestión del laboratorio concernientes a la calidad, incluida una
declaración de la política de la calidad, deben estar definidas en un manual de la calidad (o como se designe).
Los objetivos generales deben ser establecidos y revisados durante la revisión por la direcc
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.