Protective clothing — General requirements — Amendment 1

Vêtements de protection — Exigences générales — Amendement 1

General Information

Status
Published
Publication Date
24-Feb-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
25-Feb-2021
Due Date
29-Mar-2021
Completion Date
25-Feb-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 13688:2013/Amd 1:2021
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 13688:2013/Amd 1:2021
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 13688:2013/FDAmd 1.2:Version 21-nov-2020
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 13688:2013/FDAmd 1:Version 13-okt-2020
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 13688:2013/FDAmd 1
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 13688:2013/FDAmd 1.2:Version 12-dec-2020
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 13688
Second edition
2013-07-15
AMENDMENT 1
2021-02
Protective clothing — General
requirements
AMENDMENT 1
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1
Reference number
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)
©
ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by ISO/TC 94, Personal safety — Personal protective equipment, SC 13,
Protective clothing.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2021 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1

Foreword
Replace
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder length, and torso.”
with
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder line, and torso."

Normative references
Replace
“ISO 3071, Textiles — Determination of pH of aqueous extract
ISO 3175-1, Textiles — Professional care, drycleaning and wetcleaning of fabrics and garments — Part 1:
Assessment of performance after cleaning and finishing
ISO 3635, Size designation of clothes — Definitions and body measurement procedure
ISO 3758, Textiles — Care labelling code using symbols
ISO 4045, Leather — Chemical tests — Determination of pH
ISO 5077, Textiles — Determination of dimensional change in washing and drying
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 17075, Leather — Chemical tests — Determination of chromium(VI) content
ISO 30023, Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
EN 1811, Reference test method for release of nickel from products intended to come into direct and
prolonged contact with the skin
EN 14362-1, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants —
Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres”
with
“ISO 3071:2020, Textiles — Determination of pH of aqueous extract
ISO 3175-1:2017, Textiles — Professional care, drycleaning and wetcleaning of fabrics and garments —
Part 1: Assessment of performance after cleaning and finishing
ISO 3758:2012, Textiles — Care labelling code using symbols
ISO 4045:2018, Leather — Chemical tests — Determination of pH
ISO 5077:2007, Textiles — Determination of dimensional change in washing and drying
© ISO 2021 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)

ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 8559-1:2017, Size designation of clothes — Part 1: Anthropometric definitions for body measurement
ISO 8559-2:2017, Size designation of clothes — Part 2: Primary and secondary dimension indicators
ISO 14362-1:2017, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo
colorants — Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting
the fibres
ISO 14362-3:2017, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo
colorants — Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene
ISO 17075-1:2017, Leather — Chemical determination of chromium(VI) content in leather — Part 1:
Colorimetric method
ISO 17075-2:2017, Leather — Chemical determination of chromium(VI) content in leather — Part 2:
Chromatographic method
ISO 30023:2010, Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
EN 1811:2011+A1: 2015, Reference test method for release of nickel from products intended to come into
direct and prolonged contact with the skin”

Terms and definitions
Replace the actual definition 3.6
“3.6
waist to waist over the shoulder length
maximum length measured from the plane of the waist over the shoulder to the plane of the waist
Note 1 to entry See also Clause 6.”
with
“3.6
waist to waist over the shoulder line
distance from the back waist level vertically up to the middle of the shoulder line, and vertically down
to the waist level, over the bust point in the front
Note 1 to entry See also Clause 6."

4.2 a), b), c), d)
Replace
"a)  Chromium VI content in leather clothing shall not exceed 3 mg/kg according to ISO 17075.
b)  All metallic materials which could come into prolonged contact with the skin (e.g. studs, fittings)
2
shall have a release of nickel of less than 0,5 μg/cm per week. The method of test shall be according to
EN 1811.
c)  Protective clothing material shall have a value greater than pH3,5 and less than pH9,5. The test
method for leather shall be according to ISO 4045 and for textile materials according to ISO 3071.
2 © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(E)

d)  Azo colorants which release carcinogenic amines listed in EN 14362-1 shall not be detectable by the
method in these standards."
with
"a)  Chromium VI content in leather clothing shall not exceed 3 mg/kg according to ISO 17075-1:2017 or
ISO 17075-2:2017.
b)  All metallic materials which could come into prolonged contact with the skin (e.g. studs, fittings)
shall have a release of nickel of less than 0,5 μg/cm2 per week. The method of test shall be according to
EN 1811:2011+A1: 2015.
c)  Protective clothing material shall have a value greater than pH = 3,5 and less than pH = 9,5. The
test method for leather shall be according to ISO 4045:2018 and for textile materials according to
ISO 3071:2020.
d)  Azo colorants that release carcinogenic amines listed in ISO 14362-1:2017 and ISO 14362-3:2017
shall not be detectable by the method in these standards."

5.1
Rep
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 13688
Deuxième édition
2013-07-15
AMENDEMENT 1
2021-02
Vêtements de protection — Exigences
générales
AMENDEMENT 1
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1
Numéro de référence
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)
©
ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de l'ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant:
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Équipement
de protection individuelle, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
© ISO 2021 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1

Avant-propos
Remplacer
«—  Des définitions supplémentaires, du torse et de la longueur de taille à taille en passant par dessus
l’épaule, ont été ajoutées;»
par
«—  Des définitions supplémentaires, du torse et de la longueur de taille à taille passant par la ligne de
l’épaule, ont été ajoutées.»

Références normatives
Remplacer
«ISO 3071, Textiles — Détermination du pH de l’extrait aqueux
ISO 3175-1, Textiles — Entretien professionnel, nettoyage à sec et nettoyage à l’eau des étoffes et des
vêtements — Partie 1: Évaluation de la résistance après le nettoyage et la finition
ISO 3635, Désignation des tailles de vêtements — Définitions et procédés de mesurage du corps
ISO 3758, Textiles — Code d’étiquetage d’entretien au moyen de symboles
ISO 4045, Cuir — Essais chimiques — Détermination du pH et de l’indice de différence
ISO 5077, Textiles — Détermination des variations dimensionnelles au lavage et au séchage domestiques
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Symboles enregistrés
ISO 17075, Cuir — Essais chimiques — Détermination de la teneur en chrome (VI)
ISO 30023, Textiles — Symboles de qualification pour l’étiquetage des vêtements de travail destinés à être
lavés de manière industrielle
EN 1811, Méthode d’essai de référence pour la libération du nickel par les produits qui sont destinés à venir
en contact direct et prolongé avec la peau
EN 14362-1, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de colorants
azoïques — Partie 1: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques accessibles avec ou sans
extraction»
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)

par
«ISO 3071:2020, Textiles — Détermination du pH de l’extrait aqueux
ISO 3175-1:2017, Textiles — Entretien professionnel, nettoyage à sec et nettoyage à l'eau des étoffes et des
vêtements — Partie 1: Évaluation de la résistance après le nettoyage et la finition
ISO 3758:2012, Textiles — Code d’étiquetage d’entretien au moyen de symboles
ISO 4045, Cuir — Essais chimiques — Détermination du pH et de l’indice de différence
ISO 5077:2007, Textiles — Détermination des variations dimensionnelles au lavage et au séchage
domestiques
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Symboles enregistrés
ISO 8559-1:2017, Désignation des tailles de vêtements — Partie 1: Définitions anthropométriques pour la
mesure du corps
ISO 8559-2:2017, Désignation des tailles de vêtements — Partie 2: Indicateurs des dimensions principales
et secondaires
ISO 14362-1:2017, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de
colorants azoïques — Partie 1: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques accessibles avec ou
sans extraction
ISO 14362-3:2017, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de
colorants azoïques — Partie 3: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques susceptibles de
libérer du 4-aminoazobenzène
ISO 17075-1:2017, Cuir — Détermination chimique de la teneur en chrome (VI) du cuir — Partie 1: Méthode
colorimétrique
ISO 17075-2:2017, Cuir — Détermination chimique de la teneur en chrome (VI) du cuir — Partie 2: Méthode
chromatographique
ISO 30023:2010, Textiles — Symboles de qualification pour l’étiquetage des vêtements de travail destinés à
être lavés de manière industrielle
E N 1811:2011+A 1: 2015, Méthode d’essai de référence pour la libération du nickel par les produits qui sont
destinés à venir en contact direct et prolongé avec la peau»

Termes et définitions
Remplacer la définition 3.6 existante
«3.6
longueur de taille à taille en passant par dessus l’épaule
longueur maximale mesurée du plan de la taille au plan de la taille en passant par dessus l’épaule
Note 1 à l’article Voir aussi l’Article 6.»
par
«3.6
longueur de taille à taille passant par la ligne de l’épaule
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)

distance à partir du niveau de la taille dans le dos, remontant en ligne verticale jusqu’au milieu de la
ligne de l’épaule, et redescendant verticalement sur le devant jusqu’au niveau de la taille, en passant par
le point de la poitrine
Note 1 à l’article Voir également l’Article 6.»

4.2 a), b), c), d)
Remplacer
«a)  La teneur en chrome VI des vêtements en cuir ne doit pas être supérieure à 3 mg/kg conformément
à l’ISO 17075.
b)  La libération de nickel des matériaux métalliques susceptibles d’être en contact prolongé avec la
2
peau (par exemple boutons de col, fixations) doit être inférieure à 0,5 μg/cm par semaine. La méthode
d’essai doit être conforme à l’EN 1811.
c)  Le pH des matériaux des vêtements de protection doit avoir une valeur supérieure à 3,5 et inférieure
à 9,5. La méthode d’essai doit être conforme à l’ISO 4045 pour le cuir et à l’ISO 3071 pour les matériaux
textiles.
d)  Les colorants azoïques qui libèrent des amines cancérogènes définis dans l’EN 14362-1 ne doivent
pas être détectables par la méthode donnée dans ces normes.»
par
«a)  La teneur en chrome VI des vêtements en cuir ne doit pas être supérieure à 3 mg/kg conformément
à l’ISO 17075-1:2017 ou à l’ISO 17075-2:2017.
b)  La libération de nickel des matériaux métalliques susceptibles d’être en contact prolongé avec la
2
peau (par exemple boutons de col, fixations) doit être inférieure à 0,5 μg/cm par semaine. La méthode
d’essai doit être conforme à l’EN 1811:2011+A1: 2015.
c)  La valeur du pH des matériaux des vêtements de protection doit être supérieure à pH = 3,5 et
inférieure à pH = 9,5. La méthode d’essai doit être conforme à l’ISO 4045:2018 pour le cuir et à
l’ISO 3071:2020 pour les matériaux textiles.
d)  Les colorants azoïques qui libèrent des amines cancérogènes énumérées dans l’ISO 14362-1:2017 et
dans l’ISO 14362-3:2017 ne doivent pas être détectables par la méthode donnée dans ces normes.»
© ISO 2021 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 13688:2013/Amd.1:2021(F)

5.1
Remplacer
«La présente Norme internationale ne traite que des effets des variations
...

FINAL
ISO
AMENDMENT
DRAFT
13688.2:2013
FDAM 1
ISO/TC 94/SC 13
Protective clothing — General
Secretariat: SNV
requirements
Voting begins on:
2020­11­24
AMENDMENT 1
Voting terminates on:
2021­01­19
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
©
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by ISO/TC 94, Personal safety — Personal protective equipment, SC 13,
Protective clothing.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1

Foreword
Replace
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder length, and torso.”
with
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder line, and torso."

Normative references
Replace
“ISO 3071, Textiles — Determination of pH of aqueous extract
ISO 3175­1, Textiles — Professional care, drycleaning and wetcleaning of fabrics and garments — Part 1:
Assessment of performance after cleaning and finishing
ISO 3635, Size designation of clothes — Definitions and body measurement procedure
ISO 3758, Textiles — Care labelling code using symbols
ISO 4045, Leather — Chemical tests — Determination of pH
ISO 5077, Textiles — Determination of dimensional change in washing and drying
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 17075, Leather — Chemical tests — Determination of chromium(VI) content
ISO 30023, Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
EN 1811, Reference test method for release of nickel from products intended to come into direct and
prolonged contact with the skin
EN 14362­1, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants —
Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres”
with
“ISO 3071:2020, Textiles — Determination of pH of aqueous extract
ISO 3175­1:2017, Textiles — Professional care, drycleaning and wetcleaning of fabrics and garments —
Part 1: Assessment of performance after cleaning and finishing
ISO 3758:2012, Textiles — Care labelling code using symbols
ISO 4045:2018, Leather — Chemical tests — Determination of pH
ISO 5077:2007, Textiles — Determination of dimensional change in washing and drying
© ISO 2020 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)

ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
ISO 8559­1:2017, Size designation of clothes — Part 1: Anthropometric definitions for body measurement
ISO 8559­2:2017, Size designation of clothes — Part 2: Primary and secondary dimension indicators
ISO 14362­1:2017, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo
colorants — Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting
the fibres
ISO 14362­3:2017, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo
colorants — Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene
ISO 17075­1:2017, Leather — Chemical determination of chromium(VI) content in leather — Part 1:
Colorimetric method
ISO 17075­2:2017, Leather — Chemical determination of chromium(VI) content in leather — Part 2:
Chromatographic method
ISO 30023:2010, Textiles — Qualification symbols for labelling workwear to be industrially laundered
E N 1811:2011+A 1: 2015, Reference test method for release of nickel from products intended to come into
direct and prolonged contact with the skin”

Terms and definitions
Replace the actual definition 3.6
“3.6
waist to waist over the shoulder length
maximum length measured from the plane of the waist over the shoulder to the plane of the waist
Note 1 to entry See also Clause 6.”
with
“3.6
waist to waist over the shoulder line
distance from the back waist level vertically up to the middle of the shoulder line, and vertically down
to the waist level, over the bust point in the front
Note 1 to entry See also Clause 6."

4.2 a), b), c), d)
Replace
"a)  Chromium VI content in leather clothing shall not exceed 3 mg/kg according to ISO 17075.
b)  All metallic materials which could come into prolonged contact with the skin (e.g. studs, fittings)
2
shall have a release of nickel of less than 0,5 μg/cm per week. The method of test shall be according to
EN 1811.
c)  Protective clothing material shall have a value greater than pH3,5 and less than pH9,5. The test
method for leather shall be according to ISO 4045 and for textile materials according to ISO 3071.
2 © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(E)

d)  Azo colorants which release carcinogenic amines listed in EN 14362-1 shall not be detectable by the
method in these standards."
with
"a)  Chromium VI content in leather clothing shall not exceed 3 mg/kg according to ISO 17075-1:2017 or
ISO 17075­2:2017.
b)  All metallic materials which could come into prolonged contact with the skin (e.g. studs, fittings)
shall have a release of nickel of less than 0,5 μg/cm2 per week. The method of test shall be according to
E N 1811:2011+A 1: 2015 .
c)  Protective clothing material shall have a value greater than pH = 3,5 and less than pH = 9,
...

FINAL
ISO
AMENDMENT
DRAFT
13688:2013
FDAM 1
ISO/TC 94/SC 13
Protective clothing — General
Secretariat: SNV
requirements
Voting begins on:
2020­05­28
AMENDMENT 1
Voting terminates on:
2020­07­23
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO 13688:2013/FDAM 1:2020(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
©
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688:2013/FDAM 1:2020(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688:2013/FDAM 1:2020(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www .iso .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by ISO/TC 94, Personal safety — Personal protective equipment, SC 13,
Protective clothing.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688:2013/FDAM 1:2020(E)
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1

Foreword
Replace
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder length, and torso.”
with
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder line, and torso."

Normative references
Replace
“ISO 3635, Size designation of clothes — Definitions and body measurement procedure
EN 14362­1, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants —
Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres”
with
“ISO 8559­1, Size designation of clothes — Part 1: Anthropometric definitions for body measurement
ISO 8559­2, Size designation of clothes — Part 2: Primary and secondary dimension indicators
ISO 14362­1, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants —
Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres
ISO 14362­3, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo
colorants — Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene”

Terms and definitions
Replace the actual definition 3.6
“3.6
waist to waist over the shoulder length
maximum length measured from the plane of the waist over the shoulder to the plane of the waist
Note 1 to entry See also Clause 6.”
with
“3.6
waist to waist over the shoulder line
© ISO 2020 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13688:2013/FDAM 1:2020(E)

distance from the back waist level vertically up to the middle of the shoulder line, and vertically down
to the waist level, over the bust point in the front
Note 1 to entry See also Clause 6."

4.2 d)
Replace
"d)  Azo colorants which release carcinogenic amines listed in EN 14362-1 shall not be detectable by
the method in these standards."
with
"d)  Azo colorants which release carcinogenic amines listed in ISO 14362-1 and ISO 14362-3 shall not be
detectable by the method in these standards."

5.1
Replace
"This International Standard is concerned only with the dimensional change caused by cleaning on the
performance of the clothing and legibility of marking (see 5.3)."
with
"This document is concerned only with the dimensional change caused by cleaning (see 5.3) on the
performance of the clothing and legibility of marking."

5.2
Replace
"Manufacturers should typically indicate one or several of the various methods and processes of
[5] [8]
ISO 6330 , ISO 15797 , ISO 3175 (Parts 2 to 4) [2-3-4] or equivalent standardized processes for
cleaning."
with
"Manufacturers should typically indicate one or several of the various methods and processes of
[5] [8] [2][3][4][10][11]
ISO 6330 , ISO 15797 , ISO 3175­2 to ISO 3175­6 or equivalent standardized processes
for cleaning."

Clause 6
st
In the 1 paragraph, replace the last sentence:
“Measurement pr
...

DRAFT AMENDMENT
ISO 13688:2013/DAM 1
ISO/TC 94/SC 13 Secretariat: SNV
Voting begins on: Voting terminates on:
2019-08-15 2019-11-07
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1
ICS: 13.340.10
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
This document is circulated as received from the committee secretariat.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO 13688:2013/DAM 1:2019(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2019

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688:2013/DAM 1:2019(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2019
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688:2013/DAM 1:2019(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www .iso .org/iso/foreword .html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 94/SC 13, Protective clothing.
© ISO 2019 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688:2013/DAM 1:2019(E)
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1
1 Modification to Foreword
Replace
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder length, and torso.”
with
“— Additional definitions on waist to waist over the shoulder line, and torso."
2 Modification to Clause 2, “Normative references”
Replace
“ISO 3635, Size designation of clothes — Definitions and body measurement procedure
EN 14362-1, Textiles — Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants
— Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibres”
with
“ISO 8559-1, Size designation of clothes — Part 1: Anthropometric definitions for body measurement
ISO 8559-2, Size designation of clothes — Part 2: Primary and secondary dimension indicators
ISO 14362-1, Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants -
Part 1: Detection of the use of cer
...

PROJET
ISO
AMENDEMENT
FINAL
13688.2:2013
FDAM 1
ISO/TC 94/SC 13
Vêtements de protection — Exigences
Secrétariat: SNV
générales
Début de vote:
2020-11-24
AMENDEMENT 1
Vote clos le:
2021-01-19
Protective clothing — General requirements
AMENDMENT 1
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
©
TION NATIONALE. ISO 2020

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de l'ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant:
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Équipement
de protection individuelle, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)
Vêtements de protection — Exigences générales
AMENDEMENT 1

Avant-propos
Remplacer
«—  Des définitions supplémentaires, du torse et de la longueur de taille à taille en passant par dessus
l’épaule, ont été ajoutées;»
par
«—  Des définitions supplémentaires, du torse et de la longueur de taille à taille passant par la ligne de
l’épaule, ont été ajoutées.»

Références normatives
Remplacer
«ISO 3071, Textiles — Détermination du pH de l’extrait aqueux
ISO 3175-1, Textiles — Entretien professionnel, nettoyage à sec et nettoyage à l’eau des étoffes et des
vêtements — Partie 1: Évaluation de la résistance après le nettoyage et la finition
ISO 3635, Désignation des tailles de vêtements — Définitions et procédés de mesurage du corps
ISO 3758, Textiles — Code d’étiquetage d’entretien au moyen de symboles
ISO 4045, Cuir — Essais chimiques — Détermination du pH et de l’indice de différence
ISO 5077, Textiles — Détermination des variations dimensionnelles au lavage et au séchage domestiques
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Symboles enregistrés
ISO 17075, Cuir — Essais chimiques — Détermination de la teneur en chrome (VI)
ISO 30023, Textiles — Symboles de qualification pour l’étiquetage des vêtements de travail destinés à être
lavés de manière industrielle
EN 1811, Méthode d’essai de référence pour la libération du nickel par les produits qui sont destinés à venir
en contact direct et prolongé avec la peau
EN 14362-1, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de colorants
azoïques — Partie 1: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques accessibles avec ou sans
extraction»
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)

par
«ISO 3071:2020, Textiles — Détermination du pH de l’extrait aqueux
ISO 3175-1:2017, Textiles — Entretien professionnel, nettoyage à sec et nettoyage à l'eau des étoffes et des
vêtements — Partie 1: Évaluation de la résistance après le nettoyage et la finition
ISO 3758:2012, Textiles — Code d’étiquetage d’entretien au moyen de symboles
ISO 4045, Cuir — Essais chimiques — Détermination du pH et de l’indice de différence
ISO 5077:2007, Textiles — Détermination des variations dimensionnelles au lavage et au séchage
domestiques
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Symboles enregistrés
ISO 8559-1:2017, Désignation des tailles de vêtements — Partie 1: Définitions anthropométriques pour la
mesure du corps
ISO 8559-2:2017, Désignation des tailles de vêtements — Partie 2: Indicateurs des dimensions principales
et secondaires
ISO 14362-1:2017, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de
colorants azoïques — Partie 1: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques accessibles avec ou
sans extraction
ISO 14362-3:2017, Textiles — Méthodes de détermination de certaines amines aromatiques dérivées de
colorants azoïques — Partie 3: Détection de l’utilisation de certains colorants azoïques susceptibles de
libérer du 4-aminoazobenzène
ISO 17075-1:2017, Cuir — Détermination chimique de la teneur en chrome (VI) du cuir — Partie 1: Méthode
colorimétrique
ISO 17075-2:2017, Cuir — Détermination chimique de la teneur en chrome (VI) du cuir — Partie 2: Méthode
chromatographique
ISO 30023:2010, Textiles — Symboles de qualification pour l’étiquetage des vêtements de travail destinés à
être lavés de manière industrielle
E N 1811:2011+A 1: 2015, Méthode d’essai de référence pour la libération du nickel par les produits qui sont
destinés à venir en contact direct et prolongé avec la peau»

Termes et définitions
Remplacer la définition 3.6 existante
«3.6
longueur de taille à taille en passant par dessus l’épaule
longueur maximale mesurée du plan de la taille au plan de la taille en passant par dessus l’épaule
Note 1 à l’article Voir aussi l’Article 6.»
par
«3.6
longueur de taille à taille passant par la ligne de l’épaule
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 13688.2:2013/FDAM 1:2020(F)

distance à partir du niveau de la taille dans le dos, remontant en ligne verticale jusqu’au milieu de la
ligne de l’épaule, et redescendant verticalement sur le devant jusqu’au niveau de la taille, en passant par
le point de la poitrine
Note 1 à l’article Voir également l’Article 6.»

4.2 a), b), c), d)
Remplacer
«a)  La teneur en chrome VI des vêtements en cuir ne doit pas être supérieure à 3 mg/kg conformément
à l’ISO 17075.
b)  La libération de nickel des matériaux métalliques susceptibles d’être en contact prolongé avec la
2
peau (par exemple boutons de col, fixations) doit être inférieure à 0,5 μg/cm par semaine. La méthode
d’essai doit être conforme à l’EN 1811.
c)  Le pH des matériaux des vêtements de protection doit avoir une valeur supérieure à 3,5 et inférieure
à 9,5. La méthode d’essai doit être conforme à l’ISO 4045 pour le cuir et à l’ISO 3071 pour les matériaux
textiles.
d)  Les colorants azoïques qui libèrent des amines cancérogènes définis dans l’EN 14362-1 ne doivent
pas être détectables par la méthode donnée dans ces normes.»
par
«a)  La teneur en chrome VI des vêtements en cuir ne doit pas être supérieure à 3 mg/kg conformément
à l’ISO 17075-1:2017 ou à l’ISO 17075-2:2017.
b)  La libération de nickel des matériaux métalliques susceptibles d’être en contact prolongé avec la
2
peau (par exemple boutons de col, fixations) doit être inférieure à 0,5 μg/cm par semaine. La méthode
d’essai doit être conforme à l’EN 1811:2011+A1: 2015.
c)  La valeur du pH des matériaux des vêtements de protection doit être supérieure à pH = 3,5 et
inférieure à pH = 9,5. La méthode d’essai doit être conforme à l’ISO 4045:2018 pour le cuir et à
l’ISO 3071:2020 pour les matériaux textiles.
d)  Les colorants azoïques qui libèrent des amines cancérogènes énumérées
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.