Textile-glass-reinforced plastics — Prepregs, moulding compounds and laminates — Determination of the textile-glass and mineral-filler content using calcination methods

This document specifies two calcination methods for the determination of the textile glass and mineral filler content of glass-reinforced plastics: — Method A: for the determination of the textile glass content when no mineral fillers are present. — Method B: for the determination of the textile-glass and mineral-filler content when both components are present. This document is applicable to the following types of material: — prepregs made from yarns, rovings, tapes or fabrics; — SMC, BMC and DMC moulding compounds; — textile-glass-reinforced thermoplastic moulding materials and granules; — filled or unfilled textile-glass laminates made with thermosetting or thermoplastic resins. The methods do not apply to the following types of reinforced plastic: — those containing reinforcements other than textile glass; — those containing materials which do not completely burn off at the test temperature (for example, those based on silicone resin); — those containing mineral fillers which degrade at temperatures below the minimum calcination temperature.

Plastiques renforcés de verre textile — Préimprégnés, compositions de moulage et stratifiés — Détermination des taux de verre textile et de charge minérale par des méthodes calcination

Le présent document spécifie deux méthodes par calcination pour la détermination des taux de verre textile et de charge minérale des plastiques renforcés de fibres de verre: — Méthode A: pour la détermination du taux de verre textile en l’absence de charges minérales. — Méthode B: pour la détermination du taux de verre textile et du taux de charge minérale en présence des deux composants. Le présent document est applicable aux types de matériaux suivants: — préimprégnés à base de fils, stratifils, rubans ou tissus; — compositions de moulage: BMC, SMC, DMC; — compositions de moulage et granulés de thermoplastiques renforcés de verre textile; — stratifiés renforcés de verre textile tissé ou non tissé à base de résines thermodurcissables ou thermoplastiques. Les méthodes ne sont pas applicables aux plastiques renforcés des types suivants: — ceux contenant des renforts autres que le verre textile; — ceux contenant certains matériaux qui ne se décomposent pas complètement à la température d’essai (par exemple ceux à base de résine silicone); — ceux contenant des charges minérales qui se dégradent à une température inférieure à la température minimale de calcination. NOTE Pour ces matériaux, l’ISO 11667 peut être utilisée.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Aug-2023
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
31-Aug-2023
Due Date
05-Oct-2023
Completion Date
31-Aug-2023
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 1172:2023 - Textile-glass-reinforced plastics — Prepregs, moulding compounds and laminates — Determination of the textile-glass and mineral-filler content using calcination methods Released:31. 08. 2023
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1172:2023 - Plastiques renforcés de verre textile — Préimprégnés, compositions de moulage et stratifiés — Détermination des taux de verre textile et de charge minérale par des méthodes calcination Released:31. 08. 2023
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1172
Third edition
2023-08
Textile-glass-reinforced plastics —
Prepregs, moulding compounds and
laminates — Determination of the
textile-glass and mineral-filler content
using calcination methods
Plastiques renforcés de verre textile — Préimprégnés, compositions de
moulage et stratifiés — Détermination des taux de verre textile et de
charge minérale par des méthodes calcination
Reference number
ISO 1172:2023(E)
© ISO 2023

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1172:2023(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1172:2023(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 2
5 Sampling . 2
6 Preparation of test specimens . 2
7 Determination . 3
7.1 General . 3
7.2 Method A . 3
7.2.1 Reagents . 3
7.2.2 Apparatus . 3
7.2.3 Procedure . 3
7.2.4 Expression of results . 4
7.3 Method B . 4
7.3.1 Reagents . 4
7.3.2 Apparatus . 5
7.3.3 Procedure . 5
7.3.4 Expression of results . 6
8 Precision . 7
9 Test report . 7
Annex A (informative) Alternative method of separating chopped glass fibre from mineral
filler . 8
Bibliography . 9
iii
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1172:2023(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use
of (a) patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed
patent rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received
notice of (a) patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are
cautioned that this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent
database available at www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all
such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee SC 13,
Composites and reinforcement fibres, in collaboration with the European Committee for Standardization
(CEN) Technical Committee CEN/TC 249, Plastics, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 1172:1996), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— more detailed definitions of procedures in 7.2 (Method A) have been added.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
  © ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 1172:2023(E)
Textile-glass-reinforced plastics — Prepregs, moulding
compounds and laminates — Determination of the textile-
glass and mineral-filler content using calcination methods
WARNING — This document does not give details of the precautions that should be taken to
meet health and safety requirements. The test methods described require the use of high
temperatures and concentrated acids. It is the responsibility of the user of this document to
follow the appropriate health and safety procedures.
1 Scope
This document specifies two calcination methods for the determination of the textile glass and mineral
filler content of glass-reinforced plastics:
— Method A: for the determination of the textile glass content when no mineral fillers are present.
— Method B: for the determination of the textile-glass and mineral-filler content when both components
are present.
This document is applicable to the following types of material:
— prepregs made from yarns, rovings, tapes or fabrics;
— SMC, BMC and DMC moulding compounds;
— textile-glass-reinforced thermoplastic moulding materials and granules;
— filled or unfilled textile-glass laminates made with thermosetting or thermoplastic resins.
The methods do not apply to the following types of reinforced plastic:
— those containing reinforcements other than textile glass;
— those containing materials which do not completely burn off at the test temperature (for example,
those based on silicone resin);
— those containing mineral fillers which degrade at temperatures below the minimum calcination
temperature.
NOTE For these materials, ISO 11667 can be used.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 472, Plastics — Vocabulary
ISO 8604, Plastics — Prepregs — Definitions of terms and symbols for designations
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 472 and ISO 8604 apply.
1
© ISO 2023 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1172:2023(E)
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
4 Principle
A test specimen is weighed and subsequently calcinated at a specified temperature. The specimen is
then reweighed and the non-combustible matter content (glass + filler) obtained by determining the
difference in mass of a test specimen before and after calcination in one of the following ways:
a) in the case of materials containing no fillers, the glass content is calculated directly from the
difference in mass (method A);
b) in the case of materials containing both glass and filler, the glass and filler remaining after
calcination are separated by dissolution of the filler in hydrochloric acid. The difference between
the mass of the specimen before calcination and the mass of the dried specimen after reaction
with acid is used to measure the glass content. The filler content is obtained by calculating the
difference between the mass of the specimen after calcination and the mass of the dried specimen
after reaction with acid (method B).
The test method requires that all weighings be made at constant mass after repeated calcination and/
or drying. In those cases where known materials are being tested regularly, a minimum time for the
calcination and drying stages may be determined by experiment to ensure that constant mass has been
reached.
NOTE 1 If the material tested contains a resin which is combustible under the test conditions and/or fillers
which do not degrade by calcination, then the loss on ignition is equal to the resin content. The resin content
calculated in this way includes the combustible part of the other components in the composition (glass size,
pigments, etc.) but this is usually small compared to the resin content.
NOTE 2 In cases where fillers are present that are degraded at the test temperature, it is not possible to obtain
an accurate determination of the glass, resin or filler content.
5 Sampling
5.1 The determination of the glass and filler contents shall be carried out in parallel on two specimens
which are as near identical as possible. The result of the test is the average of the measurements on the
two specimens, provided that the difference between the two measurements is less than 5 %. If this is
not the case, a third specimen shall be tested which is as near ident
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 1172
Troisième édition
2023-08
Plastiques renforcés de verre textile —
Préimprégnés, compositions de
moulage et stratifiés — Détermination
des taux de verre textile et de
charge minérale par des méthodes
calcination
Textile-glass-reinforced plastics — Prepregs, moulding compounds
and laminates — Determination of the textile-glass and mineral-filler
content using calcination methods
Numéro de référence
ISO 1172:2023(F)
© ISO 2023

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1172:2023(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1172:2023(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 2
4 Principe. 2
5 Échantillonnage .2
6 Préparation des éprouvettes . 3
7 Détermination . 3
7.1 Généralités . 3
7.2 Méthode A . 3
7.2.1 Réactifs . 3
7.2.2 Appareillage. 3
7.2.3 Mode opératoire . . 3
7.2.4 Expression des résultats . 4
7.3 Méthode B . 5
7.3.1 Réactifs . 5
7.3.2 Appareillage. 5
7.3.3 Mode opératoire . . 5
7.3.4 Expression des résultats . 6
8 Fidélité . 7
9 Rapport d’essai . 7
Annexe A (informative) Méthode alternative pour la séparation des fibres de verre coupées
de la charge minérale . 9
Bibliographie .10
iii
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1172:2023(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner
l’utilisation d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité
et à l’applicabilité de tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent
document, l’ISO n'avait pas reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa
mise en application. Toutefois, il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent
document que des informations plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de
brevets, disponible à l'adresse www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié tout ou partie de tels droits de propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 61, Plastiques, sous-comité SC 13,
Composites et fibres de renforcement, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 249, Plastiques,
du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l’Accord de coopération technique entre
l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 1172:1996), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— des éléments de définition plus détaillés ont été ajoutés dans les procédures en 7.2 (Méthode A).
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
  © ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 1172:2023(F)
Plastiques renforcés de verre textile — Préimprégnés,
compositions de moulage et stratifiés — Détermination
des taux de verre textile et de charge minérale par des
méthodes calcination
AVERTISSEMENT — Le présent document ne donne pas d’indications détaillées concernant
les précautions qu’il convient de prendre pour respecter les exigences en matière d’hygiène
et de sécurité. Les méthodes d’essai décrites nécessitent une température élevée et des acides
concentrés. Il est de la responsabilité de l’utilisateur du présent document de suivre les modes
opératoires appropriés en matière d’hygiène et de sécurité.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie deux méthodes par calcination pour la détermination des taux de verre
textile et de charge minérale des plastiques renforcés de fibres de verre:
— Méthode A: pour la détermination du taux de verre textile en l’absence de charges minérales.
— Méthode B: pour la détermination du taux de verre textile et du taux de charge minérale en présence
des deux composants.
Le présent document est applicable aux types de matériaux suivants:
— préimprégnés à base de fils, stratifils, rubans ou tissus;
— compositions de moulage: BMC, SMC, DMC;
— compositions de moulage et granulés de thermoplastiques renforcés de verre textile;
— stratifiés renforcés de verre textile tissé ou non tissé à base de résines thermodurcissables ou
thermoplastiques.
Les méthodes ne sont pas applicables aux plastiques renforcés des types suivants:
— ceux contenant des renforts autres que le verre textile;
— ceux contenant certains matériaux qui ne se décomposent pas complètement à la température
d’essai (par exemple ceux à base de résine silicone);
— ceux contenant des charges minérales qui se dégradent à une température inférieure à la température
minimale de calcination.
NOTE Pour ces matériaux, l’ISO 11667 peut être utilisée.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 472, Plastiques — Vocabulaire
ISO 8604, Plastiques — Préimprégnés — Définitions de termes et symboles pour les désignations
1
© ISO 2023 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1172:2023(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l’ISO 472 et l’ISO 8604 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
4 Principe
Une éprouvette est pesée puis calcinée à une température spécifiée. L’éprouvette est alors repesée et la
teneur en matière non combustible (verre plus charge) est obtenue par détermination de la différence
de masse de l’éprouvette avant et après calcination de l’une des manières suivantes:
a) en l’absence de charges, le taux de verre est calculé directement par différence de masse
(méthode A);
b) en présence de verre et de charges, le verre et les charges restant après calcination sont séparés
par dissolution de la charge dans l’acide chlorhydrique. La différence de masse entre l’éprouvette
avant calcination et l’éprouvette séchée après attaque acide est utilisée pour déterminer le taux de
verre. Le taux de charge est obtenu par différence entre la masse de l’éprouvette après calcination
et la masse de l’éprouvette séchée après attaque acide (méthode B).
Les méthodes nécessitent que toutes les pesées soient effectuées après obtention d’une masse constante
en répétant les étapes de calcination et/ou de séchage. Dans le cas où des matériaux connus sont
soumis à l’essai régulièrement, il est permis de définir, grâce à l’expérimentation, un temps minimal de
calcination et de séchage pour être certain que la masse constante est obtenue.
NOTE 1 Si le matériau à soumettre à l’essai contient une résine combustible dans les conditions de l’essai et/
ou des charges qui ne sont pas dégradées par calcination, la perte due à la combustion est alors égale au taux de
résine. Le taux de résine calculé de cette façon comprend la partie combustible de tous les autres constituants de
la composition (ensimage de verre, pigments, etc.) qui est en général faible par rapport au taux de résine.
NOTE 2 Dans le cas où les charges présentes sont dégradées à la température de l’essai, il n’est pas possible
d’obtenir une valeur précise des taux de verre, de résine et de charge.
5 Échantillonnage
5.1 La détermination des taux de verre et de charge doit être effectuée en parallèle sur deux
éprouvettes le plus identiques possible. Le résultat de l’essai est la moyenne arithmétique des valeurs
obtenues sur les deux éprouvettes, à condition que la différence entre les deux mesures soit inférieure
à 5 %. Dans le cas contraire, une troisième éprouvette doit être soumise à l’essai et doit être aussi
identique que possible aux deux précédentes. Les trois valeurs doivent alors être utilisées pour calculer
le résultat d’essai.
5.2 Afin d’obtenir une évaluation aussi représentative que possible des taux de verre et de charge de
l’unité élémentaire ou de l’échantillon pour laboratoire, il peut être nécessaire de répéter un certain
nombre de fois ce mode opératoire d’essai à des endroits précis de l’uni
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.