oSIST prEN 13016-1:2023
(Main)Liquid petroleum products - Vapour pressure - Part 1: Determination of air saturated vapour pressure (ASVP) and calculated dry vapour pressure equivalent (DVPE)
Liquid petroleum products - Vapour pressure - Part 1: Determination of air saturated vapour pressure (ASVP) and calculated dry vapour pressure equivalent (DVPE)
This European Standard specifies a method for the determination of the air saturated vapour pressure (ASVP) (total vapour pressure), exerted in vacuo, by volatile, low viscosity petroleum products, components, ethanol blends up to 85 % (V/V), and feedstocks containing air. A dry vapour pressure equivalent (DVPE) can be calculated from the air containing vapour pressure (ASVP) measurement.
The conditions used in the test described in this standard are a vapour-to-liquid ratio of 4:1 and a test temperature of 37,8 °C.
The equipment is not wetted with water during the test, and the method described is therefore suitable for testing samples with or without oxygenates; no account is taken of dissolved water in the sample.
This method described is suitable for testing air saturated samples with a DVPE between 15,5 kPa and 106,0 kPa; vapour pressures outside this range can be measured but the precision has not been determined.
This document is applicable to fuels containing oxygenated compounds up to the limits stated in the relevant Council Directive 85/536/EEC [10], and for ethanol-fuel blends up to 85 % (V/V) ethanol.
NOTE For the purposes of this European Standard, the terms "% (m/m)" and "% (V/V)" are used to represent the mass and volume fractions respectively.
WARNING - The use of this standard can involve hazardous materials, operations and equipment. This standard does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the responsibility of users of this standard to take appropriate measures to ensure the safety and health of personnel prior to application of the standard, and fulfil statutory and regulatory requirements for this purpose.
Flüssige Mineralölerzeugnisse - Dampfdruck - Teil 1: Bestimmung des luftgesättigten Dampfdruckes (ASVP) und des berechneten dem trockenen Dampfdruck entsprechenden Druckes (DVPE)
Dieses Dokument legt ein Verfahren zur Bestimmung des luftgesättigten Dampfdruckes (en: air saturated vapour pressure, ASVP) (absoluter Dampfdruck) fest, der im Vakuum von flüchtigen, niedrigviskosen Mineralölerzeugnissen, Komponenten, Ethanol-Blends bis zu 85 % (V/V) und Einsatzprodukten, die Luft enthalten, ausgeübt wird. Der dem trockenen Dampfdruck entsprechende Druck (en: dry vapour pressure equivalent, DVPE) kann anhand des Messwertes für den luftgesättigten Dampfdruck (ASVP) berechnet werden.
Die in der in diesem Dokument beschriebenen Prüfung verwendeten Bedingungen sind ein Dampf-Flüssigkeitsverhältnis von 4 : 1 und eine Prüftemperatur von 37,8 °C.
Das Prüfgerät wird während der Prüfung nicht mit Wasser benetzt, das beschriebene Verfahren ist daher für Proben sowohl mit als auch ohne sauerstoffhaltige Komponenten geeignet; in der Probe gelöstes Wasser wird nicht berücksichtigt.
Das beschriebene Verfahren ist für die Prüfung luftgesättigter Proben mit einem DVPE zwischen 15,5 kPa und 106,0 kPa geeignet; Dampfdrücke außerhalb dieses Bereichs können gemessen werden, die Präzision wurde jedoch nicht ermittelt.
Dieses Dokument ist anwendbar auf Kraftstoffe, die sauerstoffhaltige Komponenten bis hin zu den in der maßgebenden Richtlinie des Rates 85/536/EWG [10] angegebenen Grenzen enthalten, sowie für Ethanol-Kraftstoff-Gemische mit einem Ethanolanteil von bis zu 85 % (V/V).
ANMERKUNG Für die Anwendung dieses Dokuments werden die Bezeichnungen "% (m/m)" und "% (V/V)" zur Angabe des Massenanteils bzw. des Volumenanteils verwendet.
WARNUNG - Die Anwendung dieses Dokuments kann die Anwendung gefährlicher Stoffe, Arbeitsgänge und Geräte mit sich bringen. Dieses Dokument beansprucht nicht, alle damit verbundenen Sicherheitsprobleme zu behandeln. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders dieses Dokuments, vor der Anwendung geeignete Maßnahmen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz des Personals zu ergreifen, und die Geltung weiterer diesbezüglicher Auflagen zu prüfen.
Produits pétroliers liquides - Pression de vapeur - Partie 1 : Détermination de la pression de vapeur saturée en air (PVSA) et de la pression de vapeur sèche équivalente calculée (PVSE)
Le présent document spécifie une méthode de détermination de la pression de vapeur saturée en air (PVSA) (pression de vapeur totale) exercée dans le vide par des produits pétroliers, des constituants pétroliers, des mélanges contenant de l’éthanol jusqu’à une teneur de 85 % (V/V) et des bases pétrolières contenant de l'air, volatils et de faible viscosité. Il est possible de calculer une pression de vapeur sèche équivalente (PVSE) à partir de la pression de vapeur saturée en air mesurée (PVSA).
Les conditions mises en œuvre dans l’essai du présent document correspondent à un rapport vapeur sur liquide de 4:1 et une température d’essai de 37,8 °C.
L'équipement n'étant pas en contact avec de l'eau au cours de l'essai, la méthode est par conséquent applicable aux échantillons contenant ou non des composés oxygénés. Il n'est pas tenu compte de l'eau dissoute dans l'échantillon.
La méthode décrite convient au contrôle d'échantillons saturés en air ayant une PVSE comprise entre 15,5 kPa et 106,0 kPa ; les pressions de vapeur qui se trouvent en dehors de cet intervalle peuvent être mesurées mais la fidélité n’est alors pas déterminée.
Le présent document s’applique aux carburants contenant des composés oxygénés dans les limites définies par la Directive du Conseil 85/536/CEE correspondante [10] et aux carburants contenant de l’éthanol jusqu’à une teneur de 85 % (V/V).
NOTE Pour les besoins du présent document, les termes "% (m/m)" et "% (V/V)" représentent respectivement la fraction massique et volumique.
AVERTISSEMENT - L'utilisation du présent document peut impliquer des produits, des opérations et des équipements à caractère dangereux. Le présent document n'est pas censé aborder tous les problèmes de sécurité concernés par son usage. Il est de la responsabilité des utilisateurs de ce document de prendre les mesures appropriées pour assurer la sécurité et préserver la santé du personnel avant son application, et pour répondre aux exigences réglementaires et statutaires à cette fin.
Tekoči naftni proizvodi - Parni tlak - 1. del: Določanje z zrakom nasičenega parnega tlaka (ASVP) in izračunanega enakovrednega tlaka suhega zraka (DVPE)
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 13016-1:2023
01-maj-2023
Tekoči naftni proizvodi - Parni tlak - 1. del: Določanje z zrakom nasičenega
parnega tlaka (ASVP) in izračunanega enakovrednega tlaka suhega zraka (DVPE)
Liquid petroleum products - Vapour pressure - Part 1: Determination of air saturated
vapour pressure (ASVP) and calculated dry vapour pressure equivalent (DVPE)
Flüssige Mineralölerzeugnisse - Dampfdruck - Teil 1: Bestimmung des luftgesättigten
Dampfdruckes (ASVP) und des berechneten dem trockenen Dampfdruck
entsprechenden Druckes (DVPE)
Produits pétroliers liquides - Pression de vapeur - Partie 1 : Détermination de la pression
de vapeur saturée en air (PVSA) et de la pression de vapeur sèche équivalente calculée
(PVSE)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 13016-1
ICS:
17.100 Merjenje sile, teže in tlaka Measurement of force,
weight and pressure
75.160.20 Tekoča goriva Liquid fuels
oSIST prEN 13016-1:2023 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 13016-1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
April 2023
ICS 75.160.20 Will supersede EN 13016-1:2018
English Version
Liquid petroleum products - Vapour pressure - Part 1:
Determination of air saturated vapour pressure (ASVP)
and calculated dry vapour pressure equivalent (DVPE)
Produits pétroliers liquides - Pression de vapeur - Flüssige Mineralölerzeugnisse - Dampfdruck - Teil 1:
Partie 1 : Détermination de la pression de vapeur Bestimmung des luftgesättigten Dampfdruckes (ASVP)
saturée en air (PVSA) et de la pression de vapeur sèche und des berechneten dem trockenen Dampfdruck
équivalente calculée (PVSE) entsprechenden Druckes (DVPE)
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 19.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 13016-1:2023 E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Introduction . 4
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 5
4 Principle . 6
5 Reagents and materials . 6
6 Apparatus . 6
7 Sampling . 7
8 Sample preparation . 8
9 Preparation of apparatus . 8
10 Calibration of apparatus. 8
11 Verification of apparatus . 9
12 Procedure . 10
13 Calculation . 11
14 Expression of results . 11
15 Precision . 11
16 Test report . 12
Annex A (informative) Precision for elevated temperature and smaller sample containers . 13
Annex B (normative) Accepted reference values . 14
Annex C (normative) Precision and relative bias using 1000 ml containers . 16
Bibliography. 18
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
European foreword
This document (prEN 13016-1:2023) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 19 “Gaseous
and liquid fuels, lubricants and related products of petroleum, synthetic and biological origin”, the
secretariat of which is held by NEN.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 13016-1:2018.
The main changes compared to the previous edition are listed below:
— Updated safety warning;
— Revised 15.1 to include 250 ml and 1000 ml sample details;
— Updated 15.2 and 15.3 text;
— New Annex C giving precision for 1000 ml containers.
The EN 13016 series consists of the following parts, under the general title Liquid petroleum products —
Vapour pressure:
— Part 1: Determination of air saturated vapour pressure (ASVP) and calculated dry vapour pressure
equivalent (DVPE);
— Part 2: Determination of absolute pressure (AVP) between 40 C and 100 C;
— Part 3: Determination of vapour pressure and calculated dry vapour pressure equivalent (DVPE)
(Triple Expansion Method).
This part is based on and developed in parallel with IP 394 [9] and ASTM D5191 [5].
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
Introduction
Vapour pressure is used as a classification criterion for the safe handling and carriage of petroleum
products, feedstocks and components; it has a relationship to the potential for hydrocarbon emissions,
under uncontrolled conditions, and thus is the subject of environmental scrutiny.
Vapour pressure limitations are often imposed to prevent pump cavitation during transfer operations.
Vapour pressure is one measure of the volatility characteristics of fuels used in many differing types of
engines with large variations in operating temperatures. Fuels having a high vapour pressure can
vaporize too readily in the fuel handling systems, resulting in decreased flow to the engine and possible
stoppage by vapour lock. Conversely, fuels of low vapour pressure can vaporize not readily enough,
resulting in difficult starting, slow warm-up and poor acceleration.
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
1 Scope
This document specifies a method for the determination of the air saturated vapour pressure (ASVP)
(total vapour pressure), exerted in vacuo, by volatile, low viscosity petroleum products, components,
ethanol blends up to 85 % (V/V), and feedstocks containing air. A dry vapour pressure equivalent (DVPE)
can be calculated from the air containing vapour pressure (ASVP) measurement.
The conditions used in the test described in this document are a vapour-to-liquid ratio of 4:1 and a test
temperature of 37,8 °C.
The equipment is not wetted with water during the test, and the method described is therefore suitable
for testing samples with or without oxygenates; no account is taken of dissolved water in the sample.
The method described is suitable for testing air saturated samples with a DVPE between 15,5 kPa and
106,0 kPa; vapour pressures outside this range can be measured, but the precision has not been
determined.
This document is applicable to fuels containing oxygenated compounds up to the limits stated in the
relevant Council Directive 85/536/EEC [10], and for ethanol-fuel blends up to 85 % (V/V) ethanol.
NOTE For the purposes of this document, the terms “% (m/m)”and “% (V/V)” are used to represent the mass and
volume fractions, respectively.
WARNING — The use of this document can involve hazardous materials, operations and equipment. This
document does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the
responsibility of users of this document to take appropriate measures to ensure the safety and health of
personnel prior to application of the document, and to determine the applicability of any other
restrictions for this purpose.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN ISO 3170, Petroleum liquids - Manual sampling (ISO 3170)
EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
(ISO/IEC 17025)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
air saturated vapour pressure
ASVP
observed pressure exerted in vacuo consisting of the partial pressure of petroleum products, components
and feedstocks, in the absence on non-dissolved water, and the partial pressure of dissolved air
3.2
dry vapour pressure equivalent
DVPE
vapour pressure equivalent value calculated by a statistical correlation formula to a dry Reid vapour
pressure as measured by ASTM D4953 [4]
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
4 Principle
A cooled air saturated sample of known volume is injected into a thermostatically controlled evacuated
chamber, or into a chamber that is evacuated by means of a moveable piston after sample introduction,
the internal volume of which is five times that of the total test portion introduced into the chamber. After
injection into the chamber, the sample is allowed to reach thermal equilibrium at the test temperature
37,8 °C. The resulting total pressure in the chamber is equivalent to the vapour pressure of the sample
and the partial pressure of the dissolved air and is measured using a pressure sensor and indicator. The
measured total vapour pressure can be converted to a dry vapour pressure equivalent (DVPE) by use of
a correlation formula.
5 Reagents and materials
5.1 Pentane
Use chemicals of 99 % (m/m) minimum purity for samples for verification of apparatus.
5.2 2,2 Dimethylbutane:
5.3 2,3 Dimethylbutane
5.4 Cyclopentane
5.5 Toluene
6 Apparatus
6.1 Instrument
6.1.1 The instrument shall conform to the general requirements given in 6.1.2 to 6.1.6 and be installed,
operated and maintained in accordance with the manufacturer's manual.
NOTE Full details of suitable instruments are not given because of differences in the way that the basic
principles are applied by individual manufacturers.
6.1.2 The system shall be configured to enable the test chamber to be evacuated and isolated, the
sample to be drained, and the system flushed and purged as necessary.
6.1.3 The test chamber shall be vacuum-tight, with a provision for introducing the sample, and shall be
capable of containing between 5 ml and 50 ml of liquid and vapour with an accuracy of 1 %.
6.1.3.1 The accuracy of the 4:1 vapour to liquid ratio used in this test method shall be within 3,95:1
and 4,05:1
6.1.3.2 The test chamber shall be capable of controlling the temperature of the sample to achieve the
specified test temperature to within ± 0,1 °C.
6.1.3.3 Temperature measuring device, a sensor with a resolution of 0,1 °C and an accuracy of 0,1 °C,
with calibration/verification in accordance with the metrological traceability requirements of
1
EN ISO/IEC 17025 .
1
National Standards for metrological traceability can apply.
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
NOTE The test chambers used in the instruments that generated the precision statements were constructed
from either aluminium or stainless steel.
6.1.3.4 Test chambers with capacities less than 5 ml or greater than 50 ml may be used but the
precision of the method can be affected.
6.1.4 The apparatus shall be capable of measuring the vapour pressure of small samples of petroleum
products, components and feedstocks up to, at least, 130,0 kPa, by means of a pressure transducer.
6.1.4.1 Pressure transducer having a minimum measuring range from 0 kPa to 130 kPa, with an
accuracy of ≤ 0,8 kPa and a resolution of ≤ 0,1 kPa with calibration/verification in accordance with the
1
metrological traceability requirements of EN ISO/IEC 17025 .
6.1.5 If a vacuum pump is required for use with the instrument, it shall be capable of reducing the
pressure in the test chamber to less than 0,01 kPa absolute.
6.1.6 If a vacuum-tight syringe or similar equipment is required for measuring or injecting the required
volume of sample into the test chamber, it shall be sized appropriately to the required sample size with
an accuracy of at least 1 %.
6.2 Cooling equipment, iced-water bath or refrigerator, capable of cooling the samples and any
syringes (6.1.6) used, to a temperature of between 0 °C and 1 °C, where a suitably safe refrigerator should
be used with highly volatile petroleum products.
6.3 Barometer, capable of measuring atmospheric pressure within an accuracy of 0,1 kPa or better
and with calibration/verification in accordance with the metrological traceability requirements of
1
EN ISO/IEC 17025 .
6.4 Vacuum gauge, covering at least the range 0,01 kPa to 0,67 kPa, with an accuracy and resolution
of ± 0,1 kPa with calibration/verification in accordance with the metrological traceability requirements
1
of EN ISO/IEC 17025 .
7 Sampling
7.1 Due to the extreme sensitivity of vapour pressure measurements to losses through evaporation and
the resulting changes in composition, the utmost precaution and the most meticulous care shall be taken
in the drawing and handling of samples.
2
7.2 Samples shall be drawn in accordance with EN ISO 3170 . However, the water displacement
technique shall not be used.
The drawing of samples using automatic techniques, such as those described in EN ISO 3171 [2], is not
recommended unless the technique has been proven not to lose light ends from the product or
component being sampled. Loss of light ends can affect the vapour pressure measurement.
7.3 For routine testing, the sample shall be supplied in a sealed container, constructed of suitable
material, of at least 250 ml capacity. The container shall be a minimum of 70 % (V/V) full of sample at the
time of receipt. See also 15.1.
7.4 Protect samples from excessive temperatures, as soon as possible, prior to testing. This can be
accomplished by storage in the cooling equipment (6.2).
2
National Standards for the sampling of the product under test can apply.
7
---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN 13016-1:2023
prEN 13016-1:2023 (E)
7.5 Samples in leaking containers shall not be considered for testing, but shall be discarded and new
samples obtained.
8 Sample preparation
8.1 The vapour pressure determination shall be the first test on a sample. For referee testing, only one
test portion shall be taken from the container; for routine testing, it is permitted for further samples to
be taken from the same container 8.2 and to 8.6 shall be followed.
NOTE An ASTM precision evaluation in 2003 [7] indicated that when a second test portion was taken from a
250 ml sample container, a slight loss of vapour pressure was observed.
8.2 Before the sample container is opened, place it in the cooling equipment (6.2) and allow sufficient
time for the container and contents to cool to between 0 °C and 1 °C. Sufficient time to reach this
temperature may be ensured by direct measurement of the temperature of a similar liquid in a similar
container placed in the same bath at the same time as the sample.
8.3 With the sample at 0 °C to 1 °C, remove the container from the cooling equipment and wipe dry
with an absorbent material. Unseal the container (if it is not transparent) and examine the sample
content.
8.4 The sample content shall be 70 % (V/V) to 80 % (V/V) of the container capacity. Discard the sample
if its volume is less than 70 % (V/V) of the container capacity. If the container is more than 80 % (V/V)
full, pour out a sufficient amount of sample to bring the container contents within the 70 % (V/V) to 80 %
(V/V) range. Under no circumstances shall any sample be returned to the container if it has been
previously poured out. Reseal the container and return it to the cooling equipment (6.2).
8.5 To ensure that the sample is air saturated, remove the containe
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.