Health and safety in welding and allied processes - Transparent welding curtains, strips and screens for arc welding processes

This European Standard specifies safety requirements for transparent welding curtains, strips and screens to be used for shielding of work places from their surroundings where arc welding processes are used. They are designed to protect people who are not involved in the welding process from hazardous radiant emissions from welding arcs and spatter.
Welding curtains, strips and screens specified in this standard are not intended to replace welding filters. For intentional viewing of welding arcs other means of protection shall be used.
The present standard is not applicable for welding processes where laser radiation is used.
NOTE   Darker welding curtains or screens should be used for mutual separation of adjacent work places for reasons of comfort.

Arbeits- und Gesundheitsschutz beim Schweißen und bei verwandten Verfahren - Durchsichtige Schweißvorhänge, -streifen und -abschirmungen für Lichtbogenschweißprozesse

Diese Europäische Norm legt sicherheitstechnische Anforderungen für durchsichtige Schweißvorhänge, -streifen und -abschirmungen fest, die als Abgrenzung von Arbeitsplätzen zu ihren Umgebungen verwendet werden, an denen Lichtbogenschweißprozesse durchgeführt werden. Sie sind so ausgelegt, dass sie am Schweißprozess unbeteiligte Personen vor gefährlicher Strahlung, vor Schweißlichtbögen und vor Spritzern schützen. Schweißvorhänge, -streifen und -abschirmungen, die in dieser Norm festgelegt sind, sind nicht als Ersatz für Schweißerschutzfilter vorgesehen. Für eine direkte Beobachtung von Schweißlichtbögen müssen andere Schutzeinrichtungen verwendet werden. Die vorliegende Norm gilt nicht für Schweißprozesse, bei denen Laserstrahlung eingesetzt wird. ANMERKUNG Aus Gründen eines besseren Komforts sollten dunkle Vorhänge oder Abschirmungen für die beidseitige Trennung von angrenzenden Arbeitsplätzen verwendet werden.

Hygiène et sécurité en soudage et techniques connexes - Rideaux, lanières et écrans transparents pour les procédés de soudage à l'arc

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité relatives aux rideaux, lanières et écrans
transparents utilisés pour la protection des lieux de travail situés à proximité de zones où sont appliqués des
procédés de soudage à l'arc. Ils sont conçus contre le danger des rayonnements émis par l'arc et des
projections pour protéger les personnes qui ne sont pas impliquées dans le processus de soudage.
Les rideaux, lanières et écrans de soudage spécifiés dans la présente norme ne sont pas destinés à
remplacer les filtres de soudage. Pour observer la soudure à l'arc, d’autres moyens de protection doivent être
utilisés.
La présente norme ne s'applique pas aux procédés de soudage qui utilisent les rayons laser.
NOTE Pour des raisons de confort, il convient d'utiliser des rideaux ou des écrans de soudage plus sombres pour
séparer des lieux de travail adjacents.

Varnost in zdravje pri varjenju in sorodnih postopkih - Prosojne zavese, trakovi in zasloni pri obločnih postopkih

Ta standard določa varnostne zahteve za prosojne zavese, trakove in zaslone, ki se uporabljajo pri obločnih postopkih za zaščito delovnih prostorov pred okolico. Namenjeni so zaščiti ljudi pred nevarnimi emisijami iz varilnih oblokov in škropljenjem. Varilne zavese, trakovi in zasloni, ki jih določa ta standard, ne nadomeščajo varilnih filtrov. Ustrezne varilne filtre za opazovanje varilnih oblokov z razdalje, krajše od 2 m, določa EN 169. Ta standard ne velja za varilne postopke, pri katerih se uporablja lasersko sevanje.
Temnejše zavese ali zasloni se zaradi udobja lahko uporabljajo za ločevanje sosednjih delovnih mest.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Sep-2011
Withdrawal Date
14-Oct-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
15-Oct-2014

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1598:2011
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Arbeits- und Gesundheitsschutz beim Schweißen und bei verwandten Verfahren - Durchsichtige Schweißvorhänge, -streifen und -abschirmungen für LichtbogenschweißprozesseHygiène et sécurité en soudage et techniques connexes - Rideaux, lanières et écrans transparents pour les procédés de soudage à l'arcHealth and safety in welding and allied processes - Transparent welding curtains, strips and screens for arc welding processes25.160.01Varjenje, trdo in mehko spajkanje na splošnoWelding, brazing and soldering in general13.340.99Druga varovalna opremaOther protective equipment13.100Varnost pri delu. Industrijska higienaOccupational safety. Industrial hygieneICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1598:2011SIST EN 1598:2011en,fr,de01-november-2011SIST EN 1598:2011SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1598:1999/A1:2002SIST EN 1598:19991DGRPHãþD



SIST EN 1598:2011



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1598
September 2011 ICS 13.340.99 Supersedes EN 1598:1997English Version
Health and safety in welding and allied processes - Transparent welding curtains, strips and screens for arc welding processes
Hygiène et sécurité en soudage et techniques connexes - Rideaux, lanières et écrans transparents pour les procédés de soudage à l'arc
Arbeits- und Gesundheitsschutz beim Schweißen und bei verwandten Verfahren - Durchsichtige Schweißvorhänge, -streifen und -abschirmungen für Lichtbogenschweißprozesse This European Standard was approved by CEN on 20 August 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1598:2011: ESIST EN 1598:2011



EN 1598:2011 (E) 2 Contents Page Foreword .31Scope .42Normative references .43Terms and definitions .44Requirements .44.1General .44.2Transmittance .54.3Reflectance .64.4UV-Stability .64.5Resistance to ignition .64.6Eyelet strength .95Marking . 106Information for users . 10Bibliography .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.