Cranes - Safety - Tower cranes

This European Standard specifies safety requirements for tower cranes.
This European Standard applies to tower cranes for construction work, which are either erected by parts or self erecting cranes.
This European Standard is not applicable to mobile cranes, mobile harbour cranes, crawler cranes, slewing jib cranes, bridge and gantry cranes, offshore cranes, floating cranes, loader cranes, hand operated cranes or railway cranes.
This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to tower cranes, when used as intended and under conditions foreseen by the manufacturer. This European Standard specifies the appropriate technical measures to eliminate or reduce risks arising from the significant hazards (see Clause 4).
The significant hazards covered by this European Standard are identified in Clause 4.
This European Standard does not cover hazards related to:
-   the lifting of persons by the tower crane itself;
-   the climbing system.
The requirements related to Electromagnetic compatibility (EMC), the specific hazards due to external influence on electrical equipment, potentially explosive atmospheres and ionising radiation are not covered by this European Standard.
This European Standard is not applicable to tower cranes which are manufactured before the date of publication by CEN of this European Standard.

Krane - Sicherheit - Turmdrehkrane

Diese Europäische Norm legt sicherheitsbezogene Anforderungen an Turmdrehkrane fest.
Diese Europäische Norm gilt für Turmdrehkrane für den Baubetrieb, die entweder aus Teilen zusammengesetzt werden oder Schnellmontagekrane sind.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Fahrzeugkrane, Hafenmobilkrane, Raupenkrane, Ausleger-Drehkrane, Brücken- und Portalkrane, Offshore-Krane, Schwimmkrane, Ladekrane, handbetriebene Krane oder Eisenbahnkrane.
Diese Europäische Norm behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse, die im Zusammenhang mit Turmdrehkranen auftreten, wenn diese bestimmungsgemäß und unter den vom Hersteller vorgesehenen Bedingungen betrieben werden. Diese Europäische Norm legt die angemessenen technischen Maßnahmen fest, mit denen die sich aus den signifikanten Gefährdungen ergebenden Risiken ausgeschaltet oder verringert werden können (siehe Abschnitt 4).
Die in dieser Europäischen Norm behandelten signifikanten Gefährdungen sind in Abschnitt 4 angegeben.
Diese Europäische Norm behandelt nicht die Gefährdungen, die mit Folgendem verbunden sind:
   dem Anheben von Personen durch den Kran;
   der Klettereinheit.
Die Anforderungen im Zusammenhang mit der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), den spezifischen Gefährdungen durch den äußeren Einfluss auf die elektrische Ausrüstung, den explosionsgefährdeten Bereichen und der ionisierenden Strahlung werden von dieser Europäischen Norm nicht abgedeckt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Turmdrehkrane, die hergestellt wurden, bevor die Veröffentlichung dieser Europäischen Norm durch CEN erfolgte.
.

Appareils de levage à charge suspendue - Sécurité - Grues à tour

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité des grues à tour.
La présente Norme européenne s'applique aux grues à tour de chantier, à montage par éléments ou à montage automatisé.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux grues mobiles, aux grues de port mobiles, aux grues sur chenilles, aux grues à flèche orientable, aux portiques et ponts roulants, aux grues offshores, aux grues flottantes, aux grues de chargement, aux appareils de levage à bras ou aux grues ferroviaires.
La présente Norme européenne traite de tous les phénomènes dangereux, situations et évènements dangereux significatifs relatifs aux grues à tour, lorsque celles-ci sont utilisées pour l'usage prévu et dans les conditions prévues par le fabricant. La présente Norme européenne spécifie les mesures techniques appropriées destinées à réduire ou éliminer les phénomènes dangereux considérés comme étant significatifs (voir Article 4).
Les phénomènes dangereux significatifs couverts par La présente Norme européenne sont identifiés à l'Article 4.
La présente Norme européenne ne couvre pas les phénomènes dangereux relatifs :
-   au levage de personne par la grue elle-même ;
-   aux cages de télescopage.
Les prescriptions relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM), les phénomènes dangereux spécifiques dus aux influences extérieures sur l’équipement électrotechnique, aux atmosphères potentiellement explosives et aux radiations ionisantes ne sont pas couvertes par la présente Norme européenne.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux grues à tour fabriquées avant la date de publication de la présente Norme européenne par le CEN

Dvigala (žerjavi) – Varnost – Stolpna dvigala

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
05-Dec-2006
Withdrawal Date
12-May-2009
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
13-May-2009
Completion Date
13-May-2009

Relations

Effective Date
19-Jan-2023

Buy Standard

Standard
EN 14439:2007
English language
45 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Cranes - Safety - Tower cranesDvigala (žerjavi) – Varnost –
Stolpna dvigalaAppareils de levage a charge suspendue - Sécurité - Grues a tourKrane - Sicherheit - TurmdrehkraneTa slovenski standard je istoveten z:EN 14439:2006SIST EN 14439:2007en53.020.20DvigalaCranesICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14439:200701-marec-2007







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14439December 2006ICS 53.020.20 English VersionCranes - Safety - Tower cranesAppareils de levage à charge suspendue - Sécurité - Gruesà tourKrane - Sicherheit - TurmdrehkraneThis European Standard was approved by CEN on 21 October 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14439:2006: E



EN 14439:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 Introduction.4 1 Scope.5 2 Normative references.5 3 Terms and definitions.6 4 List of significant hazards.7 5 Safety requirements and/or protective measures.10 5.1 General.10 5.2 Design requirements on the load bearing structure.10 5.3 Design requirements for equipment.11 5.4 Design requirements for health and safety.12 5.5 Noise reduction.20 6 Verification of the safety requirements and/or protective measures.20 6.1 General.20 6.2 Method of verification.20 6.3 Fitness for purpose.21 6.4 Noise measurement.22 7 Information for use.22 7.1 General.22 7.2 Instructions handbook.22 7.3 Marking.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.