Safety rules for the construction and installation of lifts - Existing lifts - Part 80: Rules for the improvement of safety of existing passenger and goods passenger lifts

This document gives a methodology for improving the safety of existing lifts with the aim of reaching an equivalent level of safety to that of a newly installed lift by the application of today’s state-of-the-art for safety.
NOTE Due to situations such as the building design, etc. it may not be possible in all cases to reach today’s state-of-the-art for safety.
This document applies to permanently installed passenger or goods passenger lifts, with traction, positive or hydraulic drive serving defined landing levels, having a car designed for the transportation of persons or persons and goods and moving along guide rails inclined not more than 15° to the vertical.
This document includes the improvement of safety of existing lifts for:
a) passengers;
b) maintenance and inspection personnel;
c) persons outside the well, machinery space(s) and the pulley room(s) (but in their immediate vicinity);
d) any other authorized persons.
This document is not applicable to:
e) lifts with drive systems others than those mentioned above;
f) lifting appliances such as paternosters, mine lifts, theatre lifts, appliances with automatic caging, skips, lifts and hoists for building and public works sites, ships’ hoists, platforms for exploration or drilling at sea, construction and maintenance appliances;
g) installations where the inclination of the guide rails to the vertical exceeds 15°;
h) lifting appliances with a rated speed lower than or equal to 0,15 m/s;
i) safety during transport, installation, repairs and dismantling of lifts.
However, this document can usefully be taken as a reference basis.

Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Bestehende Aufzüge - Teil 80: Regeln für die Erhöhung der Sicherheit bestehender Personen- und Lastenaufzüge

Diese Europäische Norm gibt ein Verfahren zur Verbesserung der Sicherheit bestehender Aufzüge an mit dem Ziel, durch die Anwendung des heutigen Stands der Sicherheitstechnik eine im Vergleich zu neu errichteten Aufzügen gleichwertige Sicherheit zu erreichen.
ANMERKUNG Aufgrund besonderer Situationen, wie z. B. Gebäudeausführung usw. kann es möglich sein, dass nicht immer der heutige Stand der Sicherheitstechnik erreicht wird.
Diese Europäische Norm gilt für dauerhaft installierte Personen- oder Lastenaufzüge mit Seilzug-, Ketten- oder Hydraulikantrieb, die festgelegte Ebenen bedienen und einen Fahrkorb besitzen, der für den Transport von Personen oder Personen und Lasten bestimmt ist und der sich zwischen Führungen, die nicht mehr als 15° gegen die Senkrechte geneigt sind, bewegt.
Dieses Dokument beinhaltet die Verbesserung der Sicherheit von bestehenden Aufzügen für:
a) Benutzer;
b) Instandhaltungs- und Überwachungspersonal;
c) Personen außerhalb des Schachts, Maschinen- und Rollenraums (aber in deren unmittelbarer Umgebung);
d) befugte Personen.
Dieses Dokument gilt nicht für:
e) Aufzüge mit anderen Antriebssystemen als die oben genannten;
f) Hebeeinrichtungen wie Umlaufaufzüge, Schachtförderanlagen, Hebeeinrichtungen für szenische Darstellungen in Theatern, Einrichtungen mit selbsttätiger Beladung, Kübelaufzüge, Bauaufzüge, Schiffsaufzüge, Bohrplattformen auf See, Bau- und Instandhaltungseinrichtungen;
g) Einrichtungen, bei denen die Führung mehr als 15° zur Senkrechten geneigt ist;
h) Hebeeinrichtungen mit einer Geschwindigkeit kleiner oder gleich 0,15 m/s;
i) Sicherheit bei Transport, Einbau, Reparatur und Rückbau von Aufzügen.
Hierfür kann jedoch sachdienlich von diesem Dokument ausgegangen werden.

Règles de sécurité pour la construction et l’installation des élévateurs - Ascenseurs existants - Partie 80 : Règles pour l’amélioration de la sécurité des ascenseurs et des ascenseurs de charge existants

Le présent document définit une méthodologie pour l’amélioration de la sécurité des ascenseurs existants, dans le but d’atteindre un niveau de sécurité équivalant à celui d’un ascenseur nouvellement installé, par application de l’actuel état de l’art en matière de sécurité.
NOTE En raison de conditions telles que la conception du bâtiment, etc., il peut ne pas être possible d’atteindre, dans tous les cas, l’actuel état de l’art en matière de sécurité.
Le présent document s’applique aux installations permanentes d’ascenseurs et d’ascenseurs de charge, à entraînement par adhérence, treuil attelé ou hydraulique, desservant des niveaux définis, ayant une cabine conçue pour le transport de personnes ou de personnes et d’objets, et se déplaçant le long de guides dont l’inclinaison par rapport à la verticale n’est pas supérieure à 15°.
Le présent document couvre les améliorations de la sécurité des ascenseurs existants pour :
a) les passagers ;
b) le personnel de maintenance et d’inspection ;
c) les personnes se trouvant à l’extérieur de la gaine d’ascenseur, du ou des emplacements de machinerie et du ou des locaux de poulies (mais dans leur environnement immédiat) ;
d) toute autre personne autorisée.
Le présent document n’est pas applicable :
e) aux ascenseurs fonctionnant avec des systèmes d’entraînement autres que ceux mentionnés ci-dessus ;
f) aux appareils de levage, tels que pater noster, ascenseurs de mines, élévateurs de machinerie théâtrale, appareils à engagement automatique, skips, ascenseurs et monte-matériaux des chantiers du bâtiment et des travaux publics, appareils élévateurs destinés à l’équipement des navires, plates-formes de recherche ou de forage en mer, appareils de construction et d’entretien ;
g) aux installations sur lesquelles l’inclinaison des guides par rapport à la verticale est supérieure à 15° ;
h) aux appareils de levage dont la vitesse nominale est inférieure ou égale à 0,15 m/s ;
i) à la sécurité durant le transport, l’installation, la réparation ou le démontage des ascenseurs.
Cependant, ce document peut être utilement employé comme référence.

Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Obstoječa dvigala - 80. del: Pravila za izboljšanje varnosti obstoječih osebnih in osebno-tovornih dvigal

1.1 Ta evropski standard določa pravila za izboljšanje obstoječih dvigal z namenom izpolnjevanja najnovejših zahtev splošne varnosti.
OPOMBA: Zaradi različnih dejavnikov, kot je zasnova stavbe itd., morda v vseh primerih ne bo mogoče zadostiti vsem novostim.
1.2 Ta standard upošteva varnostne zahteve direktiv, naštetih v bibliografiji, in serijo varnostnih standardov za dvigala EN 81.
OPOMBA: Standarde EN 81 za posamezne vrste uporabe, če so uradno sprejeti, je mogoče uporabiti kot osnovo za izboljšanje varnosti obstoječih dvigal. Vendar morda ni mogoče uporabiti vseh točk oziroma te niso »smiselno izvedljive« (glej opombo k točki 1.3).
1.3 Vsak nacionalni organ je odgovoren za uporabo tega standarda in določitev lastnega programa izvajanja po korakih (glej dodatek A (normativni)) na smiseln in izvedljiv način, ki temelji na:
¾ stopnja tveganja (npr. ekstremno, visoko, srednje, nizko);
¾ socialni in ekonomski vidiki.
OPOMBA: Izraz »smiselno izvedljivo« pomeni: »Pri odločanju, kaj je smiselno izvedljivo, naj bi resnost tveganja za poškodbe pretehtali glede na težave in stroške odstranjevanja ali zmanjšanja tega tveganja. Pri upoštevanju stroškov naj ne bi smela biti pomembna velikost, narava ali donosnost zadevnega podjetja. Kadar so zahtevnost in stroški veliki in je tveganje ocenjeno kot sorazmerno nepomembno, morda ni treba ukrepati. Po drugi strani pa naj bi, kadar je tveganje veliko, ukrepali za vsako ceno«.
1.4 Ta standard vključuje izboljšanje varnosti za:
a) uporabnike osebnih in osebno-tovornih dvigal;
b) osebje za vzdrževanje in pregled dvigal;
c) osebe zunaj jaška, strojnice in krmilne sobe (če obstajajo);
d) morebitne pooblaščene osebe.
1.5 Iz tega standarda so izključeni:
a) tračna in zobata dvigala, vijačna in verižna dvigala itd.;
b) dvižne naprave.

General Information

Status
Published
Publication Date
20-Aug-2019
Withdrawal Date
30-Aug-2021
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
21-Aug-2019
Due Date
04-Oct-2019
Completion Date
21-Aug-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN 81-80:2019
English language
40 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 81-80:2019
01-november-2019
Nadomešča:
SIST EN 81-80:2004
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Obstoječa dvigala -
80. del: Pravila za izboljšanje varnosti obstoječih osebnih in osebno-tovornih
dvigal
Safety rules for the construction and installation of lifts - Existing lifts - Part 80: Rules for
the improvement of safety of existing passenger and goods passenger lifts
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Bestehende
Aufzüge - Teil 80: Regeln für die Erhöhung der Sicherheit bestehender Personen- und
Lastenaufzüge
Règles de sécurité pour la construction et l’installation des élévateurs - Ascenseurs
existants - Partie 80 : Règles pour l’amélioration de la sécurité des ascenseurs et des
ascenseurs de charge existants
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 81-80:2019
ICS:
91.140.90 Dvigala. Tekoče stopnice Lifts. Escalators
SIST EN 81-80:2019 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 81-80:2019

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 81-80:2019


EN 81-80
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

August 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.140.90 Supersedes EN 81-80:2003
English Version

Safety rules for the construction and installation of lifts -
Existing lifts - Part 80: Rules for the improvement of safety
of existing passenger and goods passenger lifts
Règles de sécurité pour la construction et l'installation Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau
des élévateurs - Ascenseurs existants - Partie 80 : von Aufzügen - Bestehende Aufzüge - Teil 80: Regeln
Règles pour l'amélioration de la sécurité des für die Erhöhung der Sicherheit bestehender
ascenseurs et des ascenseurs de charge existants Personen- und Lastenaufzüge
This European Standard was approved by CEN on 1 March 2019.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 81-80:2019 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 81-80:2019
EN 81-80:2019 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Introduction . 4
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 7
4 List of significant hazards . 7
4.1 Significant hazards dealt with by this document . 7
4.2 Significant hazards not dealt with by this document . 12
5 Methodology for improving the safety of existing lifts . 12
5.1 General .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.