LPG equipment and accessories - Contents gauges for Liquefied Petroleum Gas (LPG) pressure vessels

This document specifies minimum requirements for design and testing of contents gauges, which are directly connected to LPG transportable pressure vessels, LPG drums, LPG cylinders and static LPG pressure vessels above 0,5 l water capacity excluding those used for automotive containers.
This document includes minimum requirements for the safe interchangeability of telemetry equipment, which is either integral in or additional to the contents gauge.
This document does not apply to refineries or other process plants.

Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Füllstandsanzeiger für Druckbehälter für Flüssiggas (LPG)

Dieses Dokument legt Mindestanforderungen an Auslegung und Prüfung von Füllstandsanzeigern fest, die direkt mit ortsbeweglichen Druckbehältern, Druckfässern, Flaschen und ortsfesten Druckbehältern für Flüssiggas mit einem Fassungsraum über 0,5 l verbunden sind, mit Ausnahme jener zur Verwendung für Autogastanks.
Dieses Dokument enthält Mindestanforderungen an die sichere Austauschbarkeit von Telemetrieausrüstung, die entweder fester oder zusätzlicher Bestandteil des Füllstandsanzeigers ist.
Dieses Dokument gilt nicht für Raffinerien oder andere verfahrenstechnische Anlagen.

Equipements pour GPL et leurs accessoires - Jauges de niveau pour les réservoirs de gaz de pétrole liquéfié (GPL)

Le présent document spécifie les exigences minimales relatives à la conception et aux essais des jauges de niveau directement reliées à des réservoirs de GPL mobiles sous pression, à des fûts de GPL, à des bouteilles de GPL et à des réservoirs de GPL fixes sous pression, d'une capacité en eau supérieure à 0,5 l, à l'exception de celles utilisées pour les réservoirs d'automobiles.
NOTE   Les jauges de niveau conformes au présent document sont conçues, le cas échéant, pour répondre aux Exigences essentielles de sécurité, 2.2.2, point 2, de la Directive 2014/68/UE [1].
Le présent document inclut des exigences minimales pour l'interchangeabilité en toute sécurité des appareils de télémesure qui sont soit intégrés à la jauge de niveau, soit complémentaires à celle-ci.
Le présent document ne s'applique pas aux raffineries ou autres usines de traitement.

Oprema in pribor za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Kazalniki nivoja v posodah za UNP

General Information

Status
Not Published
Current Stage
6055 - CEN Ratification completed (DOR) - Publishing
Due Date
01-Oct-2020

RELATIONS

Buy Standard

Draft
prEN 13799:2020
English language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (sample)

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 13799:2020
01-maj-2020

Oprema in pribor za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Kazalniki nivoja v posodah za

UNP

LPG equipment and accessories - Contents gauges for Liquefied Petroleum Gas (LPG)

pressure vessels

Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Füllstandsanzeiger für Druckbehälter für

Flüssiggas (LPG)
Équipements et accessoires GPL - Jauges de niveau pour les réservoirs de gaz de
pétrole liquéfié (GPL)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 13799
ICS:
23.020.10 Nepremične posode in Stationary containers and
rezervoarji tanks
oSIST prEN 13799:2020 en,fr,de

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 13799
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
May 2020
ICS 23.020.01 Will supersede EN 13799:2012
English Version
LPG equipment and accessories - Contents gauges for
Liquefied Petroleum Gas (LPG) pressure vessels

Equipements pour GPL et leurs accessoires - Jauges de Füllstandsanzeiger für Druckbehälter für Flüssiggas

niveau pour les réservoirs de gaz de pétrole liquéfié (LPG) - Füllstandsanzeiger für Flüssiggasbehälter

(GPL)

This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee

CEN/TC 286.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations

which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other

language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC

Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,

Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,

Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and

United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are

aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without

notice and shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels

© 2020 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 13799:2020 E

worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
Contents Page

European foreword ....................................................................................................................................................... 4

Introduction .................................................................................................................................................................... 5

1 Scope .................................................................................................................................................................... 6

2 Normative references .................................................................................................................................... 6

3 Terms and definitions ................................................................................................................................... 7

4 Operating conditions ..................................................................................................................................... 8

5 Materials ............................................................................................................................................................. 9

5.1 General ................................................................................................................................................................ 9

5.2 Metallic materials ........................................................................................................................................... 9

5.3 Non-metallic components ......................................................................................................................... 10

5.4 Lubricants, sealants and adhesives ....................................................................................................... 10

6 Design – General requirements .............................................................................................................. 10

6.1 General ............................................................................................................................................................. 10

6.2 Seals .................................................................................................................................................................. 11

6.3 Springs ............................................................................................................................................................. 11

6.4 Threads ............................................................................................................................................................ 11

6.5 Flanges ............................................................................................................................................................. 12

7 Design– Specific requirements ................................................................................................................ 12

7.1 Contents gauge .............................................................................................................................................. 12

7.2 Dials for contents gauges ........................................................................................................................... 13

7.3 Telemetry ........................................................................................................................................................ 14

8 Design type testing ...................................................................................................................................... 15

8.1 General ............................................................................................................................................................. 15

8.2 Over-torquing deformation test ............................................................................................................. 17

8.3 External tightness test ................................................................................................................................ 18

8.4 Internal tightness test ................................................................................................................................ 19

8.5 Accuracy test .................................................................................................................................................. 19

8.6 Endurance test .............................................................................................................................................. 20

8.7 Gauge repeatability ..................................................................................................................................... 20

8.8 Pressure strength test ................................................................................................................................ 20

8.9 Stress cracking test ...................................................................................................................................... 21

8.10 Float pressure test ....................................................................................................................................... 21

8.11 Dimensional inspection ............................................................................................................................. 21

8.12 Function test .................................................................................................................................................. 21

8.13 Vacuum test .................................................................................................................................................... 22

8.14 Float test .......................................................................................................................................................... 22

8.15 Dial or insert pressure test ....................................................................................................................... 23

9 Production testing and inspection ......................................................................................................... 23

10 Marking ............................................................................................................................................................ 23

11 Documentation .............................................................................................................................................. 24

Annex A (normative) Float gauge flange and gasket dimensions ............................................................ 25

Annex B (normative) Special low temperature requirements ................................................................. 28

---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)

Annex C (normative) Production testing and inspection ............................................................................ 29

Annex D (informative) Vibration Testing ......................................................................................................... 30

D.1 General ............................................................................................................................................................. 30

D.2 Test samples ................................................................................................................................................... 30

D.3 Test method .................................................................................................................................................... 30

D.4 Criteria for passing the test ....................................................................................................................... 31

Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential

requirements of EU Directive 2014/68/EU aimed to be covered ............................................... 32

Bibliography ................................................................................................................................................................. 34

---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
European foreword

This document (prEN 13799:2020) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 286 “LPG

equipment and accessories”, the secretariat of which is held by NSAI.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 13799:2012.
The major changes to this revision include:
— revision to operational conditions;
— introduction of requirements for rubber material;
— introduction of telemetry requirements;
— introduction of an accuracy test;
— introduction of gauge repeatability requirements.
This document has been submitted for reference in
— the RID and
— the technical annexes of the ADR

NOTE: These regulations take precedence over any clause of this standard. It is emphasized that RID/ADR are

being revised regularly at intervals of two years which may lead to temporary non-compliances with the clauses of

this standard.

This document has been prepared under a standardization request given to CEN by the European

Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of

EU Directive(s).

For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this

document.

For the purposes of this standard, contents gauges are considered a pressure accessory in accordance

with the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU [1] in that they have a function additional to that of

containing pressure.
---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
Introduction

Protection of the environment is a key political issue in Europe and around the world. It is described

here in its broadest sense. However, the total life cycle aspects of a product on the environment for

example is what is meant. This includes expenditure of energy during all phases: mining of raw

materials, fabrication, packaging, distribution, use, scrapping, recycling of materials, etc.

NOTE Annex E indicates which clauses in this document address environmental issues.

Provisions have to be restricted to a general guidance. Limit values are specified in national laws. It is

recommended that companies using this standard develop an environmental management policy. For

guidance see ISO 14000 series.

Protection of the environment is a key political issue in Europe and elsewhere. For TC 286 this is

covered in CEN/TS 16765 [4] LPG equipment and accessories - Environmental considerations for

CEN/TC 286 standards, and this Technical Specification should be read in conjunction with this

standard.
---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
1 Scope

This document specifies minimum requirements for design and testing of contents gauges, which are

directly connected to LPG transportable pressure vessels, LPG drums, LPG cylinders and static LPG

pressure vessels above 0,5 l water capacity excluding those used for automotive containers.

This document includes minimum requirements for the safe interchangeability of telemetry equipment,

which is either integral in or additional to the contents gauge.
This document does not apply to refineries or other process plants.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

EN 549:2019, Rubber materials for seals and diaphragms for gas appliances and gas equipment

EN 751-1:1996, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family

gases and hot water - Part 1: Anaerobic jointing compounds

EN 751-2:1996, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family

gases and hot water - Part 2: Non-hardening jointing compounds

EN 751-3:1996, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family

gases and hot water - Part 3: Unsintered PTFE tapes

EN 1092-1:2018, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN

designated — Part 1: Steel flanges

EN 1503-1:2000, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 1: Steels specified in European

Standards

EN 1503-2:2000, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 2: Steels other than those

specified in European Standards

EN 1503-3:2000, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 3: Cast irons specified in

European Standards

EN 1503-4:2002, Valves — Materials for bodies, bonnets and covers — Part 4: Copper alloys specified in

European Standards
EN 1563:2018, Founding — Spheroidal graphite cast irons

EN 10270-3:2011, Steel wire for mechanical springs — Part 3: Stainless spring steel wire

EN 12164, Copper and copper alloys - Rod for free machining purposes
EN 12165, Copper and copper alloys - Wrought and unwrought forging stock
EN 12420, Copper and copper alloys - Forgings
---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)

EN 13906-1:2013, Cylindrical helical springs made from round wire and bar — Calculation and design —

Part 1: Compression springs
EN 60079-0, Explosive atmospheres - Part 0: Equipment - General requirements
ISO 301:2006, Zinc alloy ingots intended for castings

ISO 1817:2015, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of the effect of liquids

ISO 2859-1, Sampling procedures for inspection by attributes — Part 1: Sampling schemes indexed by

acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
ISO 6957:1988, Copper alloys — Ammonia test for stress corrosion resistance
ISO 7049, Cross-recessed pan head tapping screws
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
3.1
Liquefied Petroleum Gas
LPG

low pressure gas composed of one or more light hydrocarbons which are assigned to UN 1011,

UN 1075, UN 1965, UN 1969 or UN 1978 only and which consists mainly of propane, propene, butane,

butane isomers, butene with traces of other hydrocarbon gases
3.2
contents gauge
device to indicate the liquid level or contents in a pressure vessel
3.2.1
float gauge

device to indicate the content of a vessel by means of a float on the liquid surface within the vessel

3.2.2
rotary gauge

device which operates through a rotating action in order to assess the liquid level in a vessel by means

of temporarily venting a limited amount of LPG, whereupon the change from liquid to vapour is

detected
3.2.3
fixed liquid level gauge

control device, such as a dip tube in combination with a vent valve to indicate when a predetermined

liquid level has been reached or surpassed
---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
3.2.4
slip tube

device which operates through a linear action in order to assess the liquid level in a pressure vessel by

means of temporarily venting a limited amount of LPG, where upon the change from liquid to vapour is

detected
3.3
external tightness
resistance to leakage through the fitting to or from the atmosphere
3.4
internal tightness

resistance to leakage to atmosphere across the valve seat or any other pressure containing component

when the valve is closed
3.5
maximum allowable pressure
maximum pressure for which the equipment is designed
3.6
nominal diameter DN

numerical designation of size, in millimetres, which is common to all components in a piping system

other than components designated by outside diameters or by thread size

Note 1 to entry: It is a convenient round number for reference purposes and is only loosely related to

manufacturing dimensions. The nominal size is designated by DN followed by a number.

3.7
pressure vessel

assembly of the pressure-retaining envelope (including the openings and their closures) and non-

pressure-retaining parts attached directly to it
3.8
type test

test or series of tests conducted to prove that the design meets the requirements of this document

4 Operating conditions

Contents gauges designed in accordance with this document shall be suitable for the following

conditions:
— a minimum operating temperature of −20 °C.;

— a minimum operating temperature of −40 °C for those parts of Europe where contents gauges are

subject to more severe temperature conditions. The material and design shall be shown to be

satisfactory for operations under these conditions and shall meet the requirements of Annex B.;

— the maximum operating temperature is 65 °C;

— the minimum pressure to which a gauge is normally exposed is 0 bar gauge. Vacuum conditions on

the gauge, arising from butane at low temperature or evacuation of the pressure vessel can expose

the device to a vacuum of 0,05 bar absolute.
---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
The maximum allowable pressure for a contents gauge shall be 30 bar.
5 Materials
5.1 General

5.1.1 All materials in contact with LPG shall be physically and chemically compatible with LPG under

all the normal operating conditions for which the contents gauge is intended to be used.

5.1.2 Materials for gauge components shall be selected to give adequate strength in service. Materials

selected shall adequately protect against other modes of failure such as atmospheric corrosion, brass

dezincification, stress corrosion or other material failure.

5.1.3 Alternative materials to those listed in 5.2 are not precluded, providing they comply with a

standard or specification that ensures control of chemical and physical properties, and quality

appropriate to the end use.

5.1.4 Optional equipment directly connected to the gauge shall not affect the integrity of the gauge

and its function. Dials/inserts shall be sealed to prevent water ingress into the dial/insert. The contents

gauge shall be designed to ensure that water ingress between the dial/insert and gauge body is avoided

or does not interfere with the gauge operation if it freezes.
5.2 Metallic materials

5.2.1 Metallic materials for gauges shall be steel, stainless steel, copper alloys, aluminium alloys, zinc

alloys or other suitable materials.

5.2.2 For pressure containing components steel and stainless steels shall comply with

EN 1503-1:2000 or EN 1503-2:2000, cast iron shall comply with EN 1503-3:2000 and copper alloys

shall comply with EN 1503-4:2002.
5.2.3 Materials for steel flanges shall be in accordance with EN 1092-1:2018.

5.2.4 Stainless steel for components shall contain not less than 16 % chromium, and not less than 7 %

nickel.

5.2.5 Springs shall be manufactured from stainless steel in accordance with EN 10270-3:2011 or a

material with an adequate resistance to corrosion.

5.2.6 Hot stamped brass shall be non-porous and suitable for machining or other processing. Leaded

brass shall be CW614N in accordance with EN 12164 or CW617N in accordance with EN 12420 and

EN 12165. Sand-cast brass shall not be used. Cold drawn brass rods shall only be used for machining

after adequate testing for internal cracking, porosity or other inclusions and shall be heat treated if

required. Components produced from stamping brass shall not exhibit cold shuts also known as folds,

or surface defects.

5.2.7 Components manufactured from hot stamped brass or contents gauge bodies made of drawn

brass or machined from brass rod shall be capable of withstanding, without cracking, the stress-

cracking test.

5.2.8 Spheroidal graphite cast iron shall comply with EN 1563:2018 and amendments, with an

elongation at fracture of more than 18 %. Other ductile irons or cast irons shall not be used.

---------------------- Page: 11 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
5.2.9 ZnAl4 and ZnAl4Cu1 shall be in accordance with ISO 301:2006.

5.2.10 Castings shall be free from inclusions and surface defects which could adversely affect the

strength, leak tightness or performance of the contents gauge.
5.2.11 For guidance on the choice of metallic materials, see EN ISO 11114-1:2012
5.3 Non-metallic components

5.3.1 For guidance on the choice of non-metallic materials, see EN ISO 11114-2:2013

5.3.2 Except for floats, all non-metallic materials in contact with LPG shall not distort, harden or

adhere to the body or seat face to such an extent as to impair the function of the gauge.

5.3.3 Rubber materials, with the exception of floats, in contact with LPG, for temperatures of – 20C

(−40C for low temperature applications) to + 65C, shall meet the requirements of EN 549 for resistance

to:
a) gas (n-pentane test);
b) lubricants;
c) ageing;
d) compression;
e) ozone (where the material is exposed to the atmosphere);
f) condensate/liquid phase of combustible gases (liquid B test)

5.3.4 The buoyancy of the float shall not be adversely affected by the LPG. Non-metallic floats shall be

tested in accordance with 8.14 for resistance to gas and shall meet the following requirements:

— change in mass after immersion ± 10 %;
— change in mass after drying ( ) %.
−10
5.4 Lubricants, sealants and adhesives

Where used on threads and seals; lubricants, sealants, and adhesives shall be compatible with LPG and

not interfere with the operation of the contents gauge. Sealants shall comply with EN 751-1:1996,

EN 751-2:1996 or EN 751-3:1996.
6 Design – General requirements
6.1 General

6.1.1 Moving parts shall have sufficient clearance to ensure freedom of movement under all normal

conditions of service. Means of guidance shall be provided to ensure correct operation.

6.1.2 All components necessary for the correct function of the device shall be secured to prevent

unintentional disassembly during normal operation.
---------------------- Page: 12 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)

6.1.3 Contents gauges shall be designed to ensure external and internal leak tightness, and their

function shall not be affected, as a result of vibration during transportation.

6.1.4 The design shall take account of the use of dissimilar materials, e.g. electrochemical corrosion or

material expansion.

6.1.5 Electrical equipment, when an integral part of the contents gauge, is required to be ATEX

compliant in accordance with directive 2014/34/EU and shall be either explosion proof or intrinsically

safe, and shall meet the requirements of EN 60079-0 where appropriate.

6.1.6 Contents gauges shall include all of the components necessary for their normal function and

installation on the pressure vessel.

6.1.7 Possible stress corrosion shall be eliminated by either design or heat treatment.

6.1.8 The design of the contents gauge should take account of the following:
— minimizing the use of materials;
— fittings required for the pressure vessel;

— minimizing the environmental impact of in service maintenance and end of life disposal;

— efficient transport of finished product; and

— any packaging and protection used during storage/transport of the finished product should be

selected to have the minimum environmental impact, i.e. use of recyclable or bio-degradable

materials, minimum use of energy.
6.2 Seals

Seals shall be attached or otherwise assembled such that they will not become dislocated under service

conditions. Dynamic seals shall not be secured solely by the application of adhesive.

6.3 Springs
Springs shall be designed in accordance with EN 13906-1:2013.
6.4 Threads

6.4.1 Taper threaded pressure vessel connections shall comply with ANSI/ASME B1.20.1 - 2013.

Thread sizes shall not exceed DN 50 (2 inches).

6.4.2 Where taper threads are used, the design shall ensure that over-torquing shall not impede the

correct operation of the contents gauge, see 8.2.

6.4.3 Taper threaded sections of a body designed for a pressure vessel connection shall be

constructed with wrenching flats.

6.4.4 All threads other than taper threaded pressure vessel connections shall be in accordance with a

European Standard (EN) or an International Standard (ISO), or shall be in accordance with

ANSI/ASME B1.20.1 - 2013.

6.4.5 To avoid mismatching with ANSI/ASME B1.20.1 - 2013 threads, ISO 7-1:1994 shall not be used.

---------------------- Page: 13 ----------------------
oSIST prEN 13799:2020
prEN 13799:2020 (E)
6.5 Flanges
Flanges shall comply with Annex A or with EN 1092-1:2018.
7 Design– Specific requirements
7.1 Contents gauge
7.1.1 Float gauge

7.1.1.1 The dial assembly, where applicable, shall be replaceable and the configuration of the gauge

shall only permit the correct orientation of the dial assembly, see 7.3.3 for interchangeability.

7.1.1.2 Stainless Steel socket head mounting screws shall be used with type 1 or type 2 float gauges

(see Annex A). Studs or stainless steel socket head mounting screws shall be used with type 3 or type 4

float gauges. The appropriate sealing gasket for the intended service condition shall be provided.

7.1.1.3 A hollow float or the material for a solid float shall retain buoyancy and shall withstand the

normally expected variation in service conditions such as permanent immersion in liquid/vapour LPG

and changes in relative density of the liquid.

7.1.1.4 Means shall be provided for the float gauge mechanism to operate correctly and

continuously over the full operating range. The operating mechanism shall be such that it cannot be

damaged during the filling of the pressure vessel.

7.1.1.5 The dial or insert shall be assembled to ensure that the internal atmosphere is clean dry air

that does not allow moisture to condense at any temperature between – 40°C and + 65°C.

7.1.1.6 In case of magnetic transmission, the float magnet and the dial magnet shall be such as to

transmit reliably, in all normal operating conditions, the level of liquid during the expected life of the

gauge.
7.1.1.7 Gauge ma
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.