Eurocode 6 - Design of masonry structures - Part 2: Design considerations, selection of materials and execution of masonry

(1)P The scope of Eurocode 6 for Masonry Structures as given in 1.1.1 of EN 1996-1-1 applies also to this Part 2.
(2)P Part 2 of Eurocode 6 gives basic rules for the selection of materials and execution of masonry to enable it to comply with the design assumptions of the other parts of Eurocode 6. With the exception of the items given in 1.1(3)P, the scope of Part 2 deals with ordinary aspects of masonry design and execution including:
   the selection of masonry materials;
   factors affecting the performance and durability of masonry;
   resistance of buildings to moisture penetration;
   storage, preparation and use of materials on site;
   the execution of masonry;
   masonry protection during execution;
NOTE 1. Where general guidance only is given, additional guidance based on local conditions and practice may be made available in non contradictory complementary documents which may be referred to in the National Annex.
NOTE 2. The scope of Eurocode 6 excludes seismic, thermal and acoustic functional performance of masonry structures;
(3)P Part 2 of Eurocode 6 does not cover the following items:
   those aspects of masonry covered in other parts of Eurocode 6;
   aesthetic aspects;
   applied finishes;
   health & safety of persons engaged in the design or execution of masonry;
   the environmental effects of masonry buildings, civil engineering works and structures on their surroundings.

Eurocode 6 - Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 2: Planung, Auswahl der Baustoffe und Ausführung von Mauerwerk

(1)P   Der in EN 1996 1 1, 1.1.1, beschriebene Anwendungsbereich des Eurocodes 6 für Mauerwerksbauten gilt auch für den vorliegenden Teil 2.
(2)P   Teil 2 des Eurocodes 6 enthält Grundregeln für die Auswahl von Baustoffen und Ausführung von Mauerwerk mit dem Ziel, den der Bemessung und Konstruktion zugrunde zu legenden Annahmen der anderen Teile des Eurocodes 6 zu entsprechen. Mit Ausnahme der in 1.1(3)P angegebenen Aufzählungen gilt der Anwendungsbereich von Teil 2 für die üblichen Aspekte der Planung sowie der Ausführung von Mauerwerk; dazu gehören:
   die Auswahl der Baustoffe;
   Faktoren, die die Eigenschaften und Dauerhaftigkeit des Mauerwerks beeinflussen;
   der Widerstand der Bauwerke gegen das Eindringen von Feuchte;
   die Lagerung, Vorbereitung und Verwendung von Baustoffen auf der Baustelle;
   die Ausführung des Mauerwerks;
   der Schutz des Mauerwerks während der Ausführung.
ANMERKUNG 1   Wenn nur allgemeine Leitlinien angegeben sind, darf im Nationalen Anhang auf zusätzliche Leitlinien, die auf der Grundlage der örtlichen Bedingungen und Verfahrensweisen erstellt wurden und in nicht entgegenstehenden, ergänzenden Dokumenten enthalten sind, verwiesen werden.
ANMERKUNG 2   Der Anwendungsbereich des Eurocodes 6 schließt das Leistungsvermögen des Mauerwerks in Bezug auf Erdbebensicherheit, Wärme- und Schalldämmung aus.
(3)P   Teil 2 des Eurocodes 6 gilt nicht für:
   die in anderen Teilen des Eurocodes 6 behandelten Mauerwerksaspekte;
   ästhetische Aspekte;
   Oberflächenbehandlungen;
   die Gesundheit und Sicherheit der mit der Planung oder der Ausführung von Mauerwerk beschäftigten Personen;
   die Umwelteinflüsse von Mauerwerksbauten, Ingenieurbauten und Tragwerken auf ihre Umgebung.

Eurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 2: Conception, choix des matériaux et mise en oeuvre des maçonneries

(1)P  Le domaine d'application de l'Eurocode 6 pour les ouvrages en maçonnerie tel qu'il est donné au paragraphe 1.1.1 de l'EN 1996 1 1 s'applique également à cette partie.
(2)P  La partie 2 de l'Eurocode 6 énonce les règles fondamentales pour le choix des matériaux et la mise en �uvre des maçonneries, afin que ces dernières soient conformes aux hypothèses de conception des autres parties de l'Eurocode 6. Excepté pour les points indiqués au paragraphe 1.1(3)P, cette partie traite des aspects ordinaires de la conception et de la construction de maçonneries, y compris :
   le choix des matériaux de maçonnerie ;
   les facteurs influençant les performances et la durabilité de la maçonnerie ;
   la résistance des ouvrages à la pénétration de l'humidité ;
   le stockage, la préparation et l'utilisation des matériaux sur site ;
   la mise en �uvre des maçonneries ;
   la protection des maçonneries au cours de la construction.
NOTE 1   Lorsque seules des indications générales sont fournies, des informations sur les conditions et pratiques locales peuvent être rendues disponibles dans des documents complémentaires non contradictoires à référencer dans une Annexe Nationale.
NOTE 2   Le domaine d'application de l'Eurocode 6 exclut les performances fonctionnelles sismiques, thermiques et acoustiques des ouvrages en maçonnerie.
(3)P  La partie 2 de l'Eurocode 6 ne couvre pas les points suivants :
   les aspects de la maçonnerie couverts dans d'autres parties de l'Eurocode 6 ;
   les aspects esthétiques ;
   les finitions appliquées ;
   l'hygiène et la sécurité des personnes engagées dans la conception ou la mise en �uvre des maçonneries ;
   les effets sur l'environnement des ouvrages de maçonnerie, des constructions et des ouvrages de génie civil sur leur milieu.

Evrokod 6: Projektiranje zidanih konstrukcij - 2. del: Projektiranje z upoštevanjem izbire materialov in izvedbo zidovja

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Jan-2006
Withdrawal Date
24-Sep-2024
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1996-2:2006
English language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Eurocode 6 - Design of masonry structures - Part 2: Design considerations, selection of materials and execution of masonryEvrokod 6: Projektiranje zidanih konstrukcij - 2. del: Projektiranje z upoštevanjem izbire materialov in izvedbo zidovjaEurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 2: Conception, choix des matériaux et mise en oeuvre des maçonneriesEurocode 6 - Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 2: Planung, Auswahl der Baustoffe und Ausführung von MauerwerkTa slovenski standard je istoveten z:EN 1996-2:2006SIST EN 1996-2:2006en91.080.30Zidane konstrukcijeMasonry91.010.30Technical aspectsICS:SIST ENV 1996-2:20041DGRPHãþDSLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1996-2:200601-maj-2006

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1996-2January 2006ICS 91.010.30; 91.080.30Supersedes ENV 1996-2:1998
English VersionEurocode 6 - Design of masonry structures - Part 2: Designconsiderations, selection of materials and execution of masonryEurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie2: Conception, choix des matériaux et mise en oeuvre desmaçonneriesEurocode 6 - Bemessung und Konstruktion vonMauerwerksbauten - Teil 2: Planung, Auswahl derBaustoffe und Ausführung von MauerwerkThis European Standard was approved by CEN on 24 November 2005.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1996-2:2006: E

3 2.3.4.1 General.16 2.3.4.2 Spacing of movement joints.17 2.3.5 Permissible deviations.17 2.3.6 Resistance to moisture penetration through external walls.18 3 Execution.18 3.1 General.18 3.2 Acceptance, handling and storage of materials.18 3.2.1 General.18 3.2.2 Reinforcement and prestressing materials.18 3.3 Preparation of materials.19 3.3.1 Site-made mortars and concrete infill.19 3.3.1.1 General.19 3.3.1.2 Chloride content.19 3.3.1.3 Strength of mortar and concrete infill.19 3.3.1.4 Admixtures and additions.19 3.3.1.5 Gauging.19 3.3.1.6 Mixing method and mixing time.20 3.3.1.7 Workable life of mortars and concrete infill containing cement.20 3.3.1.8 Mixing in cold weather.20 3.3.2 Factory made mortars, pre-batched mortars, pre-mixed lime sand mortars and ready mixed concrete infill.20 3.4 Permissible deviations.21 3.5 Execution of masonry.23 3.5.1 General.23 3.5.2 Laying masonry units.23 3.5.3 Pointing and jointing for masonry other than thin layer masonry.24 3.5.3.1 Pointing.24 3.5.3.2 Jointing.24 3.5.4 Incorporation of damp proof course membranes.24 3.5.5 Movement joints.24 3.5.6 Incorporation of thermal insulation materials.24 3.5.7 Cleaning facing masonry.24 3.6 Curing and protective procedures during execution.24 3.6.1 General.24 3.6.2 Protection against rain.25 3.6.3 Protection against freeze/thaw cycling.25 3.6.4 Protection against effects of low humidity.25 3.6.5 Protection against mechanical damage.25 3.6.6 Construction height of masonry.25 A.1 Classification.26 A.2 Exposure to wetting.27 B.1 Selection of masonry units and mortar.29 C.1 Exposure classes.31 C.2 Selection of materials.31

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by July 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 2010. CEN/TC 250 is responsible for all Structural Eurocodes. This document supersedes ENV 1996-2:1998 According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Background of the Eurocode programme In 1975, the Commission of the European Community decided on an action programme in the field of construction, based on Article 95 of the Treaty. The objective of the programme was the elimination of technical obstacles to trade and the harmonisation of technical specifications. Within this action programme, the Commission took the initiative to establish a set
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.