Centrifuges - Common safety requirements

1.1   This European Standard applies to centrifuges for the separation or change in concentration of mixtures of liquids and solids.
It gives requirements to minimize the risks caused by the significant hazards arising during the operation of centrifuges as specified in 1.2.
1.2   This European Standard gives requirements for minimizing the risks caused by the following hazards:
-   mechanical hazards common to all types of centrifuges, except those specified in 1.3;
-   ergonomical hazards;
-   thermal hazards;
-   electrical hazards;
-   noise.
1.3   Types of centrifuges and hazards excluded
1.3.1   Types of centrifuges excluded:
-   centrifuges with a kinetic energy of rotation less than 200 J;
-   centrifuges for household use;
-   centrifuges for laboratory use according to EN 61010 2 020;
-   centrifuges for forming, i.e. centrifugal hot metal casting machines.
1.3.2   Hazards excluded
This European Standard does not deal explicitly with the hazards listed below.
NOTE 1   In cases, where such hazards might occur and could become relevant for the construction of the centrifuge, use specific standards for this hazard or make a risk analysis.
-   hazards caused by overpressure or negative pressure inside the centrifuge housing;
-   hazards specific to processing radioactive products;
-   hazards specific to microbiological processing - including viral and parasitic hazards;
-   hazards from processing corrosive and/or erosive materials;
-   hazards from processes involving flammable or explosive substances;
-   hazards caused by leakage of hazardous substances;
-   hazards caused by unsuitable hygienic design for applications involving food products;
-   inherent chemical hazards of process materials and/or service media and their biological effects on exposed persons;
NOTE 2   Inherently hazardous substances include toxic, carcinogenic and flammable substances for example. Other substances may be hazardous because of their condition in the centrifuge, i.e. temperature, velocity and vapour pressure.
-   hazards due to construction materials;
Materials used in the construction of centrifuges should not be hazardous in the condition in which they are used.
-   centrifuges subject to application specific standards (e.g. EN 12505).
NOTE 3   The design of centrifuges covered by EN 12547 varies to the extent that additional hazards may exist that are not covered by the requirements of this standard and is not excluded above. The manufacturer is responsible for providing suitable measures to deal with these hazards as part of a general risk assessment for the machine. Such measures are outside the scope of this standard and the direct responsibility of the manufacturer.
1.3.3   This European Standard gives guidance on the selection of performance levels according to EN ISO 13849 1:2008, but does not identify performance levels for specific applications.
1.4   This European Standard is not applicable to centrifuges which are manufactured before the date of its publication as EN.

Zentrifugen - Allgemeine Sicherheitsanforderungen

1.1   Diese Europäische Norm gilt für Zentrifugen zur Trennung oder Veränderung der Volumenkonzentration von Gemischen von Flüssigkeiten und Feststoffen.
Sie legt die Anforderungen zur Minimierung der Risiken fest, die durch die signifikanten Gefährdungen während des Betriebs von Zentrifugen, wie in 1.2 festgelegt, verursacht werden.
1.2   Diese Europäische Norm legt die Anforderungen zur Minimierung der durch die folgenden Gefährdungen entstehenden Risiken fest:
-   allen Zentrifugenarten gemeinsame mechanische Gefährdungen, ausgenommen die unter 1.3 aufge¬führten Gefährdungen;
-   ergonomische Gefährdungen;
-   thermische Gefährdungen;
-   elektrische Gefährdungen;
-   Lärm.
1.3   Vom Anwendungsbereich ausgenommene Zentrifugenarten und Gefährdungen:
1.3.1   Folgende Zentrifugenarten sind ausgenommen:
-   Zentrifugen mit einer kinetischen Rotationsenergie von weniger als 200 J;
-   Zentrifugen zur Anwendung im Haushalt;
-   Zentrifugen zur Anwendung als Laborzentrifugen entsprechend EN 61010-2-020;
-   Zentrifugen zum Formen, z. B. Schleudergussmaschinen.
1.3.2   Folgende Gefährdungen sind ausgenommen:
Diese Europäische Norm behandelt die nachstehend aufgeführten Gefährdungen nicht explizit.
ANMERKUNG 1   In Fällen, bei denen derartige Gefährdungen auftreten und für die Konstruktion der Zentrifuge relevant werden könnten, sind spezifische Normen anzuwenden oder es ist eine Risikobewertung durchzuführen.
-   Gefährdungen durch Über- unter Unterdruck innerhalb des Gehäuses der Zentrifuge;
-   spezielle Gefährdungen bei der Verarbeitung radioaktiver Produkte;
-   spezielle Gefährdungen mikrobiologischer Einsatzfälle - einschließlich Gefährdungen durch Viren und Parasiten;
-   Gefährdungen aus der Verarbeitung von korrosiven und/oder erosiven Materialien;
-   Gefährdungen durch Verfahren, bei denen entzündliche oder explosionsfähige Substanzen eingesetzt werden;
-   Gefährdungen durch Austreten gefährlicher Substanzen;
-   Gefährdungen durch ungeeignete hygienische Konstruktion für die Anwendungen bei der Lebensmittel-herstellung;
-   inhärente chemische Gefährdungen durch Aufgabegut und/oder Betriebsstoffe und deren biologische Wirkungen auf die gefährdete Person;
ANMERKUNG 2    Zu den inhärent gefährlichen Substanzen gehören z. B. giftige, karzinogene und entzündliche Stoffe. Andere Stoffe können aufgrund der Bedingungen innerhalb der Zentrifuge gefährlich sein, d. h. in Bezug auf Temperatur, Geschwindigkeit und Dampfdruck.
-   Gefährdungen durch Konstruktionswerkstoffe;
Die für die Herstellung von Zentrifugen verwendeten Werkstoffe sollten unter den jeweiligen Einsatzbe-dingungen keine Gefahr darstellen.
-   Zentrifugen, die Gegenstand anwendungsspezifischer Normen (z. B. EN 12505) sind.
ANMERKUNG 3   Die Konstruktion der von EN 12547 abgedeckten Zentrifugen variiert in dem Maß, dass zusätzliche Gefährdungen vorhanden sein können, die nicht von den Anforderungen dieser Norm abgedeckt werden und die nicht vorstehend ausgeschlossen sind. Der Hersteller ist verantwortlich für die Bereitstellung geeigneter Maßnahmen zum Umgang mit diesen Gefährdungen als Teil einer allgemeinen Risikobeurteilung für die Maschine. Derartige Maßnahmen fallen nicht in den Anwendungsbereich dieser Norm und liegen in der direkten Verantwortung des Herstellers.
1.3.3   Diese Europäische Norm enthält einen Leitfaden zur Auswahl von Performance Levels entsprechend EN ISO 13849-1:2008, identifiziert jedoch keine Performance Levels für bestimmte Anwendungen.
1.4   Diese Europäische Norm gilt nicht für Zentrifugen, die vor dem Datum der Veröffentlichung dieser Norm als EN hergestellt wurden.

Centrifugeuses - Prescriptions communes de sécurité

1.1   La présente Norme européenne s'applique aux centrifugeuses pour la séparation ou le changement de concentration de mélange liquides et solides.
Elle donne des prescriptions pour minimiser les risques engendrés par les phénomènes dangereux significatifs survenant pendant le fonctionnement des centrifugeuses tel que spécifié en 1.2.
1.2   Le présent document donne des prescriptions pour minimiser les risques engendrés par les phénomènes dangereux suivants :
-   phénomènes dangereux mécaniques communs à tous les types de centrifugeuses, excepté ceux spécifiés en 1.3 ;
-   phénomènes dangereux liés à l’ergonomie ;
-   phénomènes dangereux thermiques ;
-   phénomènes dangereux électriques ;
-   bruit.
1.3   Types de centrifugeuses et de phénomènes dangereux exclus
1.3.1   Types de centrifugeuses exclus :
-   centrifugeuses dont l'énergie cinétique de rotation est inférieure à 200 J ;
-   centrifugeuses à usage domestique ;
-   centrifugeuses de laboratoire utilisées conformément à l'EN 61010-2-020 ;
-   centrifugeuses de mise en forme, c’est-à-dire machines de coulée de métal chaud par centrifugation.
1.3.2   Phénomènes dangereux exclus :
La présente norme ne traite pas explicitement des phénomènes dangereux listés ci-dessous.
NOTE 1   Dans les cas, où de tels phénomènes dangereux se produiraient et pourraient devenir pertinents pour la construction d’une centrifugeuse, utiliser une norme spécifique pour ce phénomène dangereux ou effectuer une appréciation des risques.
-   phénomènes dangereux engendrés par la surpression ou la pression négative à l’intérieur du carter de la centrifugeuse ;
-   phénomènes dangereux liés au traitement de produits radioactifs ;
-   phénomènes dangereux liés à des traitements microbiologiques, y compris les phénomènes dangereux liés aux virus et aux parasites ;
-   phénomènes dangereux liés au traitement de matériaux corrosifs et/ou érosifs ;
-   phénomènes dangereux provenant de traitements mettant en œuvre des substances inflammables ou explosives ;
-   phénomènes dangereux engendrés par la fuite de substances dangereuses ;
-   phénomènes dangereux dus à une prise en compte inappropriée de l'hygiène lors de la conception de machines traitant des produits alimentaires ;
-   phénomènes chimiques dangereux inhérents aux produits utilisés dans le processus et/ou au milieu de fonctionnement, et leurs conséquences biologiques sur les personnes exposées.
NOTE 2   Intrinsèquement, les substances dangereuses comprennent, par exemple, des substances toxiques, cancérigènes et inflammables. D'autres substances peuvent être dangereuses en raison de leur état dans la centrifugeuse, c'est-à-dire leur température, leur vitesse et leur pression de vapeur.
-   Phénomènes dangereux engendrés par les matériaux de construction
Il convient que les matériaux utilisés dans la construction des centrifugeuses ne soient pas dangereux dans leurs conditions d'utilisation.
-   centrifugeuses qui font l’objet d’une norme spécifique (par exemple l'EN 12505).
NOTE 3   La conception des centrifugeuses couvertes par l’EN 12547 varie en fonction de l’ampleur des phénomènes dangereux qui peuvent exister, qui ne sont ni couverts par les prescriptions de la présente norme ni exclus ci-dessus. Il est de la responsabilité du fabricant des fournir les mesures appropriées pour traiter ces phénomènes dangereux en tant qu’une partie de l’appréciation générale des risques de la machine. De telles mesures sont en dehors du domaine d’application de la présente norme et de la responsabilité directe du fabricant.
1.3.3   La présente Norme européenne donne des conseils pour la sélection des niveaux de performance selon l’EN ISO 13849-1:2008, mais n’identifie pas les niveaux de performances des applications spécifiques.

Centrifuge - Splošne varnostne zahteve

1.1 Ta dokument se uporablja za centrifuge, katerih cilj je ločitev tekočine/tekočine/trdne snovi/trdne snovi ali vsaj dveh od teh snovi. Določa zahteve za zmanjšanje tveganj, ki jih povzročajo nevarnosti iz točke 1.2.
Ta dokument obravnava večje nevarnosti, povezane z delovanjem centrifug.
1.2 Ta dokument podaja zahteve za zmanjšanje tveganj, ki jih povzročajo naslednje nevarnosti:
– mehanske nevarnosti, skupne vsem vrstam centrifug, razen tistih iz točke 1.4;
– ergonomske nevarnosti;
– električne nevarnosti.
Ta dokument obravnava tudi zahteve za meritve hrupa.
1.3 Tipi izključenih centrifug in nevarnosti
1.3.1 Tipi izključenih centrifug:
– centrifuge s kinetično energijo rotacije manj kot 200 J;
– centrifuge, ki jih proizvajalci določijo za domačo uporabo;
– centrifuge, ki jih proizvajalci določijo za laboratorijske centrifuge v skladu s standardom EN 61010-2-020;
– centrifuge, ki jih proizvajalci določijo za oblikovanje, tj. centrifugalne naprave za oblikovanje vročih kovin.
1.3.2 Izključene nevarnosti:
– toplotne nevarnosti;
– nevarnosti, specifične za obdelovanje radioaktivnih proizvodov;
– nevarnosti, specifične za mikrobiološko obdelovanje, vključno z virusnimi in parazitskimi nevarnostmi;
– nevarnosti zaradi obdelave korozivnih in/ali erozivnih materialov;
– nevarnosti zaradi procesov, ki vključujejo vnetljive ali eksplozivne snovi;
– nevarnosti, ki jih povzroča iztekanje nevarnih snovi;
– nevarnosti, ki jih povzroča neustrezna higienska zasnova za uporabe, ki vključujejo živilske proizvode;
– temeljne kemične nevarnosti obdelovanih materialov in/ali storitvenih medijev ter njihovi biološki učinki na izpostavljene osebe. Vendar bi bilo treba opozoriti, da med temeljno nevarne snovi spadajo na primer toksične, kancerogene in vnetljive snovi. Druge snovi so lahko nevarne zaradi njihovega stanja v centrifugi, tj. temperatura, hitrost in parni tlak;
– nevarnosti zaradi gradbenih materialov. Vendar bi bilo treba opozoriti, da materiali, uporabljeni pri izdelavi centrifug, ne smejo biti nevarni v stanju, v katerem se uporabljajo;
– druge nevarnosti, specifične za posamezne uporabe, ki jih je treba obravnavati, in sicer v skladu s standardi, specifičnimi za posamezne uporabe (npr. standard EN 12505), ali s standardom EN ISO 12100:2010.
1.4 Ta dokument se ne uporablja za centrifuge, ki so bile izdelane, preden je bil objavljen kot standard EN.

General Information

Status
Published
Publication Date
14-Oct-2014
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
04-Jun-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12547:2015
English language
66 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Centrifuge - Splošne varnostne zahteveZentrifugen - Allgemeine SicherheitsanforderungenCentrifugeuses - Prescriptions communes de sécuritéCentrifuges - Common safety requirements71.120.99Druga oprema za kemijsko industrijoOther equipment for the chemical industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12547:2014SIST EN 12547:2015en,fr,de01-januar-2015SIST EN 12547:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12547:2000+A1:20091DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12547
October 2014 ICS 71.040.20 Supersedes EN 12547:1999+A1:2009English Version
Centrifuges - Common safety requirements
Centrifugeuses - Prescriptions communes de sécurité
Zentrifugen - Allgemeine Sicherheitsanforderungen This European Standard was approved by CEN on 30 August 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12547:2014 ESIST EN 12547:2015
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.