Erection and operation of electrical test equipment

1.1 This European Standard is applicable to the erection and operation of fixed and temporary electrical test installations. 1.2 Compliance with this European Standard is not necessary, if contact with live parts presents no danger. This is the case when one of the following conditions is satisfied at live exposed points: a) the voltage at frequencies above 500 Hz does not exceed 25 V a.c. or 60 V d.c. and complies with the requirements for SELV or for PELV in accordance with HD 60364-4-41; b) in case of voltages at frequencies up to 500 Hz exceeding 25 V a.c. or 60 V d.c., the resultant current through a non-inductive resi¬stance of 2 k does not exceed 3 mA a.c. (r.m.s.) or 12 mA d.c; c) at frequencies above 500 Hz the national determined current and voltage values shall be applied. If there are no national requirements determined reference values for permissible body currents and contact voltages can be taken from Table A.1; d) the discharge energy does not exceed 350 mJ. NOTE 1 Even though compliance with the requirements of this European Standard is not necessary, if one of the above-mentioned conditions is satisfied, other potential risks e. g. risk of fire and explosion shall be considered and appropriate measures be taken. NOTE 2 Ref. 1.2 b) & 1.2 d): The values for the resultant current of 3 mA a.c. or 12 mA d.c. and the discharge energy of 350 mJ comply with the values for live working specified in EN 50110-1. These values also comply with the values specified in IEC/TS 60479-1. 1.3 This European Standard does not apply to the power supply to the test installations. In this case, the documents of the HD 60364 series (for nominal voltages up to 1 000 V) or HD 637 (for nominal voltages exceeding 1 kV) are applicable to erection and EN 50110-1 is applicable to operation. 1.4 Where no requirements are given in this European Standard, the documents of the HD 60364 series (for nominal voltages up to 1 000 V) or HD 637 (for nominal voltages exceeding 1 kV) apply to the erection of electrical test installations and EN 50110-1 applies to the operation of electrical test installations.

Errichten und Betreiben elektrischer Prüfanlagen

1.1 Diese Europäische Norm gilt für das Errichten und Betreiben stationärer und nichtstationärer elektrischer Prüfanlagen. 1.2 Diese Europäische Norm braucht nicht eingehalten zu werden, wenn das Berühren unter Spannung stehender Teile ungefährlich ist. Dies ist gegeben, wenn an berührbaren Stellen eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt ist: a) die Spannung beträgt bei Frequenzen bis 500 Hz höchstens AC 25 V oder DC 60 V und entspricht den Anforderungen für die SELV (Schutzkleinspannung) oder für die PELV (Funktionskleinspannung) nach HD 60364-4-41; b) bei Spannungen mit Frequenzen bis 500 Hz über AC 25 V oder DC 60 V ist der durch sie hervorgerufene Strom durch einen induktionsfreien Widerstand von 2 k* nicht größer als AC 3 mA effektiv bzw. DC 12 mA; c) bei Frequenzen über 500 Hz sind die national festgelegten Spannungs- und Stromwerte anzuwenden. Sind national keine Werte festgelegt, können Richtwerte für zulässige Körperströme und Berührungsspannungen der Tabelle A.1 entnommen werden; d) die Entladungsenergie ist nicht größer als 350 mJ. ANMERKUNG 1 Auch wenn, aufgrund der Erfüllung o. g. Bedingungen, diese Europäische Norm nicht eingehalten werden muss, sind andere mögliche Risiken z.B. Brand- oder Explosionsgefahr zu bedenken und geeignete Maßnahmen zu treffen. ANMERKUNG 2 zu 1.2 b) & d): Die Werte für den hervorgerufenen Strom von AC 3 mA bzw. DC 12 mA sowie die Entladungsenergie von 350 mJ stimmen überein mit den in der EN 50110-1 beim Arbeiten unter Spannung genannten Werten. Diese Werte werden auch durch die Festlegungen in der IEC/TS 60479-1 belegt. 1.3 Diese Europäische Norm gilt nicht für den zur allgemeinen Energieversorgung gehörenden Teil der Prüfanlagen; hier gelten für das Errichten die Dokumente der Reihe HD 60364 (bei Nennspannungen bis 1 000 V) bzw. HD 637 (bei Nennspannungen über 1 kV) und für das Betreiben EN 50110-1. 1.4 Soweit in dieser Europäischen Norm keine Anforderungen enthalten sind, gelten für das Errichten elektrischer Prüfanlagen die Dokumente der Reihe HD 60364 (bei Nennspannungen bis 1 000 V) bzw. HD 637 (bei Nennspannungen über 1 kV) und für das Betreiben elektrischer Prüfanlagen EN 50110-1.

Installation et exploitation des équipements électriques d'essais

1.1 La présente Norme Européenne est applicable à l'installation et l'exploitation des installations électriques d'essais fixes et temporaires. 1.2 Il n'est pas nécessaire de se conformer à cette Norme Européenne si les contacts avec des parties actives ne présentent pas de danger. C'est le cas si les parties actives accessibles satisfont à l'une des conditions suivantes: a) la tension pour des fréquences supérieures à 500 Hz ne dépasse pas 25 V en courant alternatif ou 60 V en courant continu, et satisfait aux prescriptions de la TBTS ou de la TBTP conformément au HD 384.4.41 ; b) pour des tensions à des fréquences jusqu’à et y compris 500 Hz pour des tensions supérieures à 25 V en courant alternatif ou 60 V en courant continu, le courant résultant dans une résistance non inductive de 2 k* ne dépasse pas 3 mA efficaces ou 12 mA continus ; c) pour des fréquences supérieures à 500 Hz les comités nationaux doivent déterminer les valeurs de courant et de tension admissibles. Si aucune valeur permise de courants dans le corps et de tensions de contact n’est donnée par les comités nationaux, ces valeurs peuvent être celles du Tableau A.1 ; d) l'énergie de décharge ne dépasse pas 350 mJ. NOTE 1 Même si la conformité aux exigences de cette Norme Européenne n’est pas nécessaire si l’une des conditions ci-dessus est satisfaite, d’autres risques potentiels tels que le risque d’incendie ou d’explosion doivent être pris en compte et des mesures appropriées doivent être prises. NOTE 2 Réf 1.2 b) & 1.2 d): les valeurs pour le courant résultant de 3 mA efficaces ou 12 mA continus et l’énergie de décharge de 350 mJ sont en conformité avec les valeurs pour les travaux sous tension telles que spécifiées dans la EN 50110 1. Ces valeurs sont aussi en conformité avec les valeurs spécifiées dans la TS/CEI 60479 1. 1.3 La présente Norme Européenne ne concerne pas l’alimentation électrique générale destinée aux installations d’essais. Dans ce cas, on doit alors appliquer les documents de la série HD 60384 (pour les tensions nominales jusqu'à 1 000 V) ou le HD 637 (pour les tensions nominales supérieures à 1 kV) pour l'installation, et la EN 50110 1 pour l'exploitation. 1.4 Dans les cas où la présente Norme Européenne n'impose aucune prescription, les documents de la série HD 60384 (pour les tensions nominales jusqu'à 1 000 V) ou le HD 637 (pour les tensions nominales au-delà de 1 kV) sont applicables pour les installations d'essais, et la EN 50110 1 s'applique pour l'exploitation d'une installation électrique d'essais.

Namestitev in delovanje električne preskusne opreme

Ta evropski standard velja za namestitev in delovanje fiksnih in začasnih električnih preskusnih inštalacij. Skladnost s tem evropskim standardom ni potrebna, če stik z živimi deli ne pomeni nevarnosti. To je tako, kadar je eden izmed naslednjih pogojev izpolnjen pri živih izpostavljenih točkah:  a) napetost pri frekvencah nad 500 Hz ni večja od 25 V izmeničnega toka ali 60 V enosmernega toka in je v skladu z zahtevami za SELV ali PELV v skladu s HD 6034-4-41; b)ob napetostih pri frekvencah do 500 Hz, ki presegajo 25 V izmeničnega toka ali 60 V enosmernega toka, posledični tok skozi upor, ki ni induktiven in znaša 2 kO, ne presega 3 mA izmeničnega toka (r.m.s) ali 12 mA enosmernega toka; c) pri frekvencah, večjih od 500 Hz, veljajo državno določene vrednosti toka in napetosti.  Če ni državnih zahtev, se lahko vzamejo referenčne vrednosti za dovoljene tokove in kontaktne napetosti iz preglednice A.1; d) energija razelektritve ne presega 350 mJ.

General Information

Status
Published
Publication Date
14-Oct-2010
Current Stage
5099 - Project ratified - Proceed to publication phase - Formal Approval
Due Date
01-Oct-2010
Completion Date
01-Oct-2010

Relations

Standard
EN 50191:2010
English language
23 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard – translation
EN 50191:2010
Slovenian language
25 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2010
1DGRPHãþD
SIST EN 50191:2001
1DPHVWLWHYLQGHORYDQMHHOHNWULþQHSUHVNXVQHRSUHPH
Erection and operation of electrical test equipment
Errichten und Betreiben elektrischer Prüfanlagen
Installation et exploitation des équipements électriques d'essais
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50191:2010
ICS:
19.080 (OHNWULþQRLQHOHNWURQVNR Electrical and electronic
SUHVNXãDQMH testing
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 50191
NORME EUROPÉENNE
October 2010
EUROPÄISCHE NORM
ICS 17.220.20; 19.080; 29.020 Supersedes EN 50191:2000

English version
Erection and operation of electrical test equipment

Installation et exploitation des Errichten und Betreiben elektrischer
équipements électriques d'essais Prüfanlagen

This European Standard was approved by CENELEC on 2010-10-01. CENELEC members are bound to comply
with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard
the status of a national standard without any alteration.

Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified
to the Central Secretariat has the same status as the official versions.

CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia,
Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

Management Centre: Avenue Marnix 17, B - 1000 Brussels

© 2010 CENELEC - All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. EN 50191:2010 E
Foreword
This European Standard was prepared by CENELEC BTTF 128-2, Erection and operation of electrical
test equipment. It was submitted to the formal vote and was approved by CENELEC as EN 50191 on
2010-10-01.
This document supersedes EN 50191:2000.
The principal changes compared to EN 50191:2000 are as follows (minor changes are not listed):
– Update of the normative references;
– 3.12 electrically skilled person (modified definition);
– 4.1  Structure of test installation changed;
– 4.2.1 Electro-optical safety device specified;
– 4.3.5 Requirements for RCM specified;
– 4.7 associate the additional requirements when using safety test probes;
– 5.2 time of repetition of instruction specified to one year.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN and CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
The following dates were fixed:
– latest date by which the EN has to be implemented

at national level by publication of an identical

national standard or by endorsement
(dop) 2011-10-01
– latest date by which the national standards conflicting

with the EN have to be withdrawn
(dow) 2013-10-01
__________
– 3 – EN 50191:2010
Contents
Introduction . 4
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions. 6
4 Erection of test installations . 8
4.1 General . 8
4.2 Test stations with automatic protection against direct contact . 11
4.3 Test stations without automatic protection against direct contact . 11
4.4 Test laboratories and experimental stations . 12
4.5 Temporary test station . 13
4.6 Test station without test personnel in permanent attendance . 13
4.7 Additional requirements when using safety test probes . 13
5 Operation of test installations . 14
5.1 General . 14
5.2 Personnel . 14
5.3 Preparation of tests, switching operations in test stations . 15
5.4 Performance of tests . 16
Annex A (normative) Tables . 17
Annex B (informative) Example of an application illustrating the prohibition zone and test
area . 21
Bibliography . 23
Figures
Figure 1 – Measurement of discharge current. 14
Figure A.1 – Clarification of the dimensions stated in Table A.3 . 19
Figure B.1 – Prohibition zone and test area in a test laboratory . 22
Tables
Table A.1 – Reference values for permissible sinusoidal body currents and contact voltages at
frequencies > 500 Hz . 17
Table A.2 – Prohibition zone (s) dependent on test voltages to earth (U) . 18
Table A.3 – Horizontal distance between the barrier and the prohibition zone in relation to the height
of the barrier and the distance of the danger point from the floor . 19
Table A.4 – Minimum distance between openings in the barrier and the prohibition zone in relation
to the width of the opening . 20

Introduction
With reference to Clause 5 of this European Standard, prepared in the field of application of Article 137
of the EC Treaty, the user should be aware that standards have no formal legal relationship with
Directives which may have been made under Article 137 of the Treaty. In addition, national legislation
in the Member States may contain more stringent requirements than the minimum requirements of a
Directive based on Article 137 of the Treaty. Information on the relationship between the national
legislation implementing Directives based on Article 137 of the Treaty and this European Standard may
be given in a national foreword of the national standard implementing this European Standard.

– 5 – EN 50191:2010
1 Scope
1.1 This European Standard is applicable to the erection and operation of fixed and temporary
electrical test installations.
1.2 Compliance with this European Standard is not necessary, if contact with live parts presents no
danger. This is the case when one of the following conditions is satisfied at live exposed points:
a) the voltage at frequencies above 500 Hz does not exceed 25 V a.c. or 60 V d.c. and complies with
the requirements for SELV or for PELV in accordance with HD 60364-4-41;
b) in case of voltages at frequencies up to 500 Hz exceeding 25 V a.c. or 60 V d.c., the resultant
current through a non-inductive resistance of 2 kΩ does not exceed 3 mA a.c. (r.m.s.) or
12 mA d.c;
c) at frequencies above 500 Hz the national determined current and voltage values shall be applied.
If there are no national requirements determined reference values for permissible body currents
and contact voltages can be taken from Table A.1;
d) the discharge energy does not exceed 350 mJ.
NOTE 1 Even though compliance with the requirements of this European Standard is not necessary, if one of the above-
mentioned conditions is satisfied, other potential risks e. g. risk of fire and explosion shall be considered and appropriate
measures be taken.
NOTE 2 Ref. 1.2 b) & 1.2 d): The values for the resultant current of 3 mA a.c. or 12 mA d.c. and the discharge energy of
350 mJ comply with the values for live working specified in EN 50110-1. These values also comply with the values specified in
IEC/TS 60479-1.
1.3 This European Standard does not apply to the power supply to the test installations. In this
case, the documents of the HD 60364 series (for nominal voltages up to 1 000 V) or HD 637 (for
nominal voltages exceeding 1 kV) are applicable to erection and EN 50110-1 is applicable to operation.
1.4 Where no requirements are given in this European Standard, the documents of the
HD 60364 series (for nominal voltages up to 1 000 V) or HD 637 (for nominal voltages exceeding 1 kV)
apply to the erection of electrical test installations and EN 50110-1 applies to the operation of electrical
test installations.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
EN ISO 13850:2008, Safety of machinery – Emergency stop – Principles for design (ISO 13850:2006)
EN 574:1996 + A1:2008, Safety of machinery – Two-hand control devices – Functional aspects –
Principles for design
EN 999, Safety of machinery – The positioning of protective equipment in respect of approach speeds
of parts of the human body
EN 50110-1, Operation of electrical installations
EN 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 60529)
EN 61140, Protection against electric shock – Common aspects for installation and equipment
(IEC 61140)
EN 61219, Live working – Earthing or earthing and short-circuiting equipment using lances as short-
circuiting device – Lance earthing (IEC 61219)
EN 61230, Live working – Portable equipment for earthing or earthing and short-circuiting (IEC 61230)

EN 61310-1, Safety of machinery – Indication, marking and actuation – Part 1: Requirements for
visual, acoustic and tactile signals (IEC 61310-1)
EN 61558 series, Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products
(IEC 61558 series)
HD 60364 series, Electrical installations of buildings/Low-voltage electrical installations
(IEC 60364 series, mod.)
HD 60364-4-41:2007 , Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 41: Protection against electric shock (IEC 60364-4-41:2005, mod.)
HD 637, Power installations exceeding 1 kV a.c.
IEC 60050-826, International Electrotechnical Vocabulary – Part 826: Electrical installations
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
electrical test installations
(referred to in the following as test installations)
the entirety of all the test devices, test appliances and facilities combined for test purposes, by
means of which electrical tests are performed on test objects.
Types of test installations:
- test station;
- test laboratory or experimental station;
- temporary test installation
3.2
test station
appropriately identified test installation within a defined area. In test stations a distinction is made
between those with and those without automatic positive protection against direct contact
3.2.1
test station with automatic protection against direct contact
test station in which the test object and all live parts of the test installation have automatically
activated full protection against direct contact in an energized condition
NOTE 1 At a test station with automatic protection against direct contact, there is generally only one person employed, e. g. in
the line of series production or in electric workshops, repair and service shops.
NOTE 2 Automatic protection means that voltages can only occur when the safety devices are effective, e.g. when the cover
or door of the test station is closed.
3.2.2
test station without automatic protection against direct contact
test station in which parts of the test object or live parts of the test installation are not fully
protected against direct contact during testing. This includes, for instance, test areas in electric
workshops, laboratories, measurement and experimental areas
3.3
test laboratory
test installations with minimum one test station in a securely enclosed space or within an area
separated from adjacent work areas
...


SLOVENSKI SIST EN 50191
STANDARD  december 2010
Namestitev in delovanje električne preskusne opreme

Erection and operation of electrical test equipment

Errichten und Betreiben elektrischer Prüfanlagen

Installation et exploitation des équipements électriques d'essais

Referenčna oznaka
ICS 19.080 SIST EN 50191:2010 (sl)

Nadaljevanje na straneh II in III ter od 1 do 23

© 2023-04: Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega dokumenta ni dovoljeno.

SIST EN 50191 : 2010
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 50191 (sl), Namestitev in delovanje električne preskusne opreme, 2010, ima status
slovenskega standarda in je istoveten evropskemu standardu EN 50191 (en), Erection and operation of
electrical test equipment, 2010.

Ta standard nadomešča SIST EN 50191:2001.

NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 50191 je pripravil tehnični odbor pri Evropskem komiteju za standardizacijo v
elektrotehniki CLC/BTTF 128-2, Namestitev in delovanje električne preskusne opreme. Slovenski
standard SIST EN 50191:2010 je prevod evropskega standarda EN 50191:2010. V primeru spora glede
besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v angleškem jeziku.
Slovensko izdajo standarda je potrdil Strokovni svet SIST za področja elektrotehnike, informacijske
tehnologije in telekomunikacij.

Odločitev za privzem tega standarda je decembra 2010 sprejel Strokovni svet SIST za področja
elektrotehnike, informacijske tehnologije in telekomunikacij.

ZVEZA S STANDARDI
S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen tistih, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:

SIST EN ISO 13850:2008 Varnost strojev – Zaustavitev v sili – Načela načrtovanja
(ISO 13850:2006)
SIST EN 574:1998+A1:2008 Varnost strojev – Dvoročne krmilne naprave – Funkcionalni vidiki –
Načela načrtovanja
SIST EN 999 Varnost strojev – Postavitev zaščitne opreme glede na hitrost
približevanja delov človeškega telesa

SIST EN 50110-1  Obratovanje električnih postrojev

SIST EN 60529  Stopnja zaščite, ki jo zagotavlja ohišje (koda IP)
(IEC 60529)
SIST EN 61140 Zaščita pred električnim udarom – Skupni vidiki za inštalacijo in opremo
(IEC 61140)
SIST EN 61219  Delo pod napetostjo – Oprema za ozemljitev ali ozemljitev in
kratkostičenje, ki kot kratkostično napravo uporablja ozemljitveno palico
– Ozemljitev z ozemljitveno palico (IEC 61219)

SIST EN 61230  Delo pod napetostjo – Prenosna oprema za ozemljitev ali ozemljitev in
kratkostičenje (IEC 61230)
SIST EN 61310-1  Varnost strojev – Javljanje, označevanje in upravljanje –
1. del: Zahteve za vidne, zvočne in otipljive signale (IEC 61310-1)

SIST EN 61558, skupina  Varnost močnostnih transformatorjev, napajalnikov, dušilk in podobnih
izdelkov (IEC 61558, skupina)
SIST HD 60364, skupina  Električne inštalacije zgradb/Nizkonapetostne električne inštalacije
(IEC 60364, skupina, spremenjen)

SIST HD 60364-4-41:2007 Nizkonapetostne električne inštalacije – 4-41. del: Zaščitni ukrepi –
Zaščita pred električnim udarom (IEC 60364-4-41:2005, spremenjen)

SIST HD 637 S1 Elektroenergetski postroji z napetostmi nad 1 kV izmenične napetosti

SIST IEC 60050-826 Mednarodni elektrotehniški slovar – 826. del: Električne inštalacije

II
SIST EN 50191 : 2010
PREDHODNA IZDAJA
– SIST EN 50191:2001 (en), Namestitev in delovanje električne preskusne opreme

OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "evropski standard" ali "mednarodni standard",
v SIST EN 50191:2010 to pomeni "slovenski standard".

– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.

– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 50191:2010 in je objavljen z dovoljenjem

CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
Upravni center: Avenue Marnix 17
B - 1000 Bruselj
This national document is identical with EN 50191:2010 and is published with the permission of

CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Management Centre: Avenue Marnix 17
B - 1000 Brussels
III
SIST EN 50191 : 2010
IV
EVROPSKI STANDARD
EN 50191
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
oktober 2010
ICS 17.220.20; 19.080; 29.020     Nadomešča EN 50191:2000

Slovenska izdaja
Namestitev in delovanje električne preskusne opreme

Erection and operation of Installation et exploitation des Errichten und Betreiben
electrical test equipment équipements électriques elektrischer Prüfanlagen
d'essais
Ta evropski standard je CENELEC sprejel 1. oktobra 2010. Člani CENELEC morajo izpolnjevati
notranje predpise CEN/CENELEC, s katerimi je predpisano, da mora biti ta evropski standard sprejet
kot nacionalni standard brez kakršnihkoli sprememb.

Najnovejši seznami teh nacionalnih standardov z njihovimi bibliografskimi podatki se na zahtevo
lahko dobijo pri Centralnem sekretariatu ali kateremkoli članu CENELEC.

Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CENELEC na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Centralnem
sekretariatu, imajo enak status kot uradne izdaje.

Člani CENELEC so nacionalni elektrotehnični odbori: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Nemčije, Grčije, Hrvaške, Madžarske, Islandije, Irske,
Italije, Latvije, Litve, Luksemburga, Malte, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije,
Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice in Združenega kraljestva.

CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Electrotechnische Normung

Upravni center: Avenue Marnix 17, B - 1000 Bruselj

© 2010 CENELEC Vse pravice do izkoriščanja v kakršnikoli obliki in na kakršenkoli Ref. oznaka EN 50191:2010 E
način imajo nacionalni člani CENELEC.

SIST EN 50191 : 2010
VSEBINA Stran
Predgovor . 3
Uvod . 4
1 Področje uporabe . 5
2 Zveze s standardi . 5
3 Izrazi in definicije . 6
4 Namestitev preskusnih postrojev . 8
4.1 Splošno . 8
4.2 Preskusne postaje s samodejno zaščito pred neposrednim dotikom . 10
4.3 Preskusne postaje brez samodejne zaščite pred neposrednim dotikom . 11
4.4 Preskusni laboratoriji in poskusne postaje . 12
4.5 Začasna preskusna postaja . 13
4.6 Preskusna postaja brez stalne prisotnosti preskusnega osebja . 13
4.7 Dodatne zahteve pri uporabi varnostnih preskusnih tipalk . 13
5 Obratovanje preskusnih postrojev . 14
5.1 Splošno . 14
5.2 Osebje . 14
5.3 Priprava preskusov, stikalni manevri v preskusnih postajah . 15
5.4 Izvajanje preskusov . 16
Dodatek A (normativni): Preglednice . 17
Dodatek B (informativni): Primer uporabe s prikazom prepovedane cone in preskuševališča . 21
Literatura. 23

Slike
Slika 1: Meritev praznilnega (razelektritvenega) toka . 14
Slika A.1: Pojasnitev mer, podanih v preglednici A.3 . 19
Slika B.1: Prepovedana cona in preskuševališče v preskusnem laboratoriju . 22

Preglednice
Preglednica A.1: Referenčne vrednosti za dopustne sinusne toke skozi telo in napetosti stika
pri frekvencah > 500 Hz . 17
Preglednica A.2: Odvisnost prepovedane(-nih) cone(-) od preskusnih napetosti proti zemlji (U) . 18
Preglednica A.3: Vodoravna razdalja med pregrado in prepovedano cono glede na višino
pregrade in oddaljenost nevarne točke od tal . 19
Preglednica A.4: Najmanjša razdalja med odprtinami v pregradi in prepovedano cono glede
na širino odprtine . 20

SIST EN 50191 : 2010
Predgovor
Ta evropski standard je pripravil CENELEC BTTF 128-2, Namestitev in obratovanje električne
preskusne opreme. Predložen je bil v formalno glasovanje in ga je CENELEC potrdil kot EN 50191 dne
2010-10-01.
Ta dokument nadomešča EN 50191:2000.

Glavne spremembe v primerjavi z EN 50191:2000 so naslednje (manjše spremembe niso naštete):

– posodobitev zvez s standardi;

– 3.12 elektrotehniško strokovna oseba (spremenjena definicija);

– 4.1 spremenjena struktura preskusnega postroja;

– 4.2.1 določene so elektrooptične varnostne naprave;

– 4.3.5 določene so zahteve za RCM;

– 4.7 dodatne zahteve pri uporabi varnostnih preskusnih tipalk;

– 5.2 enkrat letno je določen čas za osvežitev znanja.

Opozoriti je treba na možnost, da so lahko nekateri elementi tega dokumenta predmet patentnih pravic.
CEN in CENELEC nista odgovorna za ugotavljanje katerekoli ali vseh takih patentnih pravic.

Določena sta bila naslednja datuma:

– zadnji datum, do katerega mora biti EN privzet na (dop) 2011-10-01
nacionalni ravni z objavo istovetnega
nacionalnega standarda ali z razglasitvijo
– zadnji datum, do katerega je treba razveljaviti (dow) 2013-10-01
nacionalne standarde, ki so v nasprotju z EN

SIST EN 50191 : 2010
Uvod
V zvezi s 5. poglavjem tega evropskega standarda, pripravljenega na podlagi zahteve 137. člena
Pogodbe ES, naj se uporabnik zaveda, da standardi nimajo formalne pravne povezave z direktivami, ki
so bile morda pripravljene na podlagi 137. člena Pogodbe ES. Poleg tega lahko nacionalna zakonodaja
v državah članicah vsebuje strožje zahteve od minimalnih zahtev, navednih v direktivi na podlagi 137.
člena pogodbe ES. Informacije o povezavi med nacionalno zakonodajo za izvajanje direktiv na podlagi
137. člena Pogodbe in tem evropskim standardom so lahko podane v nacionalnem predgovoru
nacionalnega standarda, ki uvaja ta evropski standard.

SIST EN 50191 : 2010
1 Področje uporabe
1.1 Ta evropski standard se uporablja za namestitev in obratovanje stalnih in začasnih električnih
preskusnih postrojev.
1.2 Skladnost s tem evropskim standardom ni potrebna, če dotik delov pod napetostjo ne pomeni
nobene nevarnosti. To je v primeru, ko izpostavljene točke pod napetostjo zadostijo enemu od
naslednjih pogojev:
a) napetost pri frekvencah nad 500 Hz ne preseže 25 V a.c. ali 60 V d.c. in je skladna z zahtevami za
SELV ali PELV v skladu s HD 60364-4-41;

b) v primeru, če napetosti pri frekvencah do vključno 500 Hz presegajo 25 V a.c. ali 60 V d.c., tok, ki
teče skozi neinduktivni upor 2 kΩ, ne presega 3 mA a.c. (efektivno) ali 12 mA d.c;

c) pri frekvencah nad 500 Hz je treba uporabiti nacionalno določene vrednosti toka in napetosti. Če
ni nacionalnih zahtev, ki določajo referenčne vrednosti za dovoljene toke skozi telo in napetosti
dotika, se lahko vrednosti vzamejo iz preglednice A.1;

d) razelektritvena energija ne presega 350 mJ.

OPOMBA 1: Čeprav skladnost z zahtevami tega evropskega standarda ni nujna, kadar je izpolnjen eden od zgoraj navedenih
pogojev, je treba upoštevati druga potencialna tveganja, npr. nevarnost požara in eksplozije, in sprejeti ustrezne
ukrepe.
OPOMBA 2: Sklic na 1.2 b) & 1.2 d): Vrednosti za posledični tok 3 mA a.c. ali 12 mA d.c. in razelektritveno energijo 350 mJ
ustrezajo vrednostim za delo pod napetostjo, ki so podane v EN 50110-1. Te vrednosti prav tako ustrezajo
vrednostim, ki so podane v IEC/TS 60479-1.

1.3 Ta evropski standard se ne uporablja za napajanje preskusnih postrojev. V tem primeru se za
namestitev uporabljajo dokumenti skupine HD 60364 (za nazivne napetosti do vključno 1000 V) ali
HD 637 (za nazivne napetosti nad 1 kV) in EN 50110-1 za obratovanje.

1.4 Kjer ta evropski standard ne podaja nobenih zahtev, se za namestitev električnega preskusnega
postroja uporabljajo dokumenti skupine HD 60364
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.