Power quality measurement in power supply systems - Part 2: Functional tests and uncertainty requirements

Messung der Spannungsqualität in Energieversorgungssystemen - Teil 2: Funktionsprüfungen und Anforderungen an die Messunsicherheit

Mesure de la qualité de l'alimentation dans les réseaux d'alimentation - Partie 2: Essais fonctionnels et exigences d'incertitude

Merjenje kakovosti električne energije v napajalnih sistemih - 2. del: Zahteve za funkcionalne preskuse in negotovost

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Nov-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
25-Aug-2020
Completion Date
25-Aug-2020

Relations

Buy Standard

Corrigendum
EN 62586-2:2014/AC:2015 - sestavljen brez CLC dokumenta (ni izdan)
English and French language
2 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Messung der Spannungsqualität in Energieversorgungssystemen - Teil 2: Funktionsprüfungen und Anforderungen an die MessunsicherheitMesure de la qualité de l'alimentation dans les réseaux d'alimentation - Partie 2: Essais fonctionnels et exigences d'incertitudePower quality measurement in power supply systems - Part 2: Functional tests and uncertainty requirements17.220.20Measurement of electrical and magnetic quantitiesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 62586-2:2014/AC:2014SIST EN 62586-2:2014/AC:2015en,fr,de01-februar-2015SIST EN 62586-2:2014/AC:2015SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 62586-2:2014/AC:2015



IEC 62586-2:2013/ COR1:2014 – 1 –  IEC 2014
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE ____________
IEC 62586-2 Edition 1.0
2013-12
POWER QUALITY MEASUREMENT IN POWER SUPPLY SYSTEMS –
Part 2: Functional tests and uncertainty requirements IEC 62586-2 Édition 1.0
2013-12
MESURE DE LA QUALITE DE L'ALIMENTATION DANS LES RESEAUX D'ALIMENTATION –
Partie 2: Essais fonctionnels et exigences d'incertitude
CORRIGENDUM 1
Table 3 – Testing points for each measured parameter Replace, in the row "Dips/Interruptions" and column "Testing point P1", for classes A and S, "Threshold dip-" by "Threshold dip+".
Replace, in the row "Dips/Interruptions" and column "Testing point P2", for class A and class S, "Threshold dip+" by "Threshold dip-".
6.4.1 General In the existing table, in the row "A4.1.4" and column "Testing points according to Table 3", replace "P2 for Dips/Int." by "P3 for Dips/Int."
6.6.1 Measurement method In the table, in the row "A6.1.6" and column "Target of the test", replace the existing text by: "Check that a properly designed anti-aliasing filter is used on the device, providing (in combination with oversampling) an attenuation exceeding 50 dB for any frequency producing an alias below or up to the 50th harmonic." 7.12.3 Influence of temperature In the table, in all the rows of the column Tableau 3 – Points d'essais pour chaque paramètre mesuré Remplacer, dans la ligne "Creux, interruptions" et la colonne "Point d'essai P1", pour la classe A et classe S, "Creux- seuil" par "Creux+ seuil". Remplacer, dans la ligne "Creux, interruptions" et la colonne "Point d'essai P2", pour la classe A et classe S, "Creux+ seuil" par "Creux- seuil". 6.4.1 Généralités Dans le tableau existant, dans la ligne "A4.1.4" et la colonne "Points d'essai selon le Tableau 3", remplacer "P2 pour les Creux/Int." par "P3 pour les Creux/Int." 6.6.1 Méthode de mesure Dans le tableau, dans la ligne "A6.1.6" et la colonne "Cible de l'essai ", remplacer le texte existant par: "Vérifiez qu'un filtre anti-repliement correctement conçu est utilis
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.