Danger signals for work places — Auditory danger signals

Specifies the safety requirements and the corresponding test methods for work places in the signal reception area and gives guidelines for the design of the signals. May also be applied to other appropriate situations. Does not apply to verbal danger warnings. Special regulations such as those for a public disaster and public transport are not affected.

Signaux de danger pour les lieux de travail — Signaux auditifs

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
17-Dec-1986
Withdrawal Date
17-Dec-1986
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
30-Oct-2003
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 7731:1986 - Danger signals for work places -- Auditory danger signals
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7731:1986 - Signaux de danger pour les lieux de travail -- Signaux auditifs
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7731:1986 - Signaux de danger pour les lieux de travail -- Signaux auditifs
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDlZATION.MEX,4YHAPO~HAR OPrAHM3ALWlR fl0 CTAH~APTW3ALWlM~ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALlSATlON
Danger signals for work places - Auditory danger signals
Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux auditifs de danger
First edition - 1986-12-15
Ref. No. IS0 77314986 (E)
UDC 654.92
Descriptors : ergonomics, signals, acoustic signals, safety requirements, design, tests, definitions.
Price based on 10 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the international Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 7731 was prepared by Technical Committee ISO/TC 159,
Ergonomics.
Users should note that all’lnternational Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organization for Standardization, 1986
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 77314986 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Danger signals for work places - Auditory danger signals
3 Definitions
0 Introduction
For the purpose of this International Standard the following
This International Standard defines criteria applicable to the
definitions apply.
recognition of sound danger signals in the signal reception area
especially in cases where there is a high level of ambient noise.
3.1 auditory danger signal : This signal marks the onset and, if
necessary, the duration and the end of a dangerous situation.
Correctly designed signals can reliably call attention to a hazard
NOTE - Depending on the degree of urgency and the possible effect
or a dangerous situation without causing fright, even when
of the danger on people a distinction is made between two types of
hearing protectors are being worn.
auditory danger signal :
auditory warning signal and an auditory
emergency evacuation signal.
1 Scope and field of application
3.1 .l
auditory warning signal (including prestart warning
signals) : Signal indicating the possibility or actual occurrence
of a dangerous situation requiring appropriate measures for the
This International Standard specifies the safety requirements
elimination or control of the danger and indications concerning
and the corresponding test methods for auditory danger signals
the conduct and course of action to be taken.
for work places in the signal reception area and gives guidelines
for the design of the signals. It may also be applied to other
appropriate situations.
3.1.2 auditory emergency evacuation signal : Signal
indicating the beginning or the actual occurrence of an
emergency involving the possibility of injury and instructing the
This International Standard does not apply to verbal danger
person(s) to leave the danger zone in the recognized manner.
warnings (e.g. shouts, loudspeaker announcements).
NOTE - The auditory emergency evacuation signal is the subject of
Special regulations such as those for a public disaster IS0 8201.
and public transport are not affected by this International
Standard.
3.2 signal reception area: The area in which persons are in-
tended to recognize and react to a signal.
NOTE - This International Standard does not deal with problems that
2 References
might occur from the danger signals being heard from outside the
signal reception area.
- Preferred frequencies for measurements.
IS0 266, Acoustics
3.3 ambient noise: Any sound in the signal reception area
not produced by the danger signal transmitter.
- Audible emergent y evacuation
IS0 8201, Acoustics
signa/. 1)
3.4 masked threshold (effective threshold of audibility in
IEC Publication 225, Octave, half-octave and third-octave band noise): The level of sound at which the auditory danger signal
filters intended for the analysis of sounds and vibrations. is just audible in ambient noise taking into account the hearing
deficiencies of the listeners as well as the attenuation of hearing
IEC Publication 651, Sound level meters. protectors.
I) At present at the stage of draft.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 7731-1986 (El
More accurate predictions can be obtained by the use of octave
4 Symbols
band anlysis or l/3 octave band analysis.
.
centre frequency of a frequency band (e.g. l/3 octave
f
NOTE - The use of l/3 octave band analysis gives more precise
band).
results, but in most cases octave band analysis is sufficient.
L octave band level (Reference: 20 uPa).
act :
When using octave band analysis the sound level shall exceed
A-weighted level of ambient noise in dB.
LN,A: the masked threshold by at least 10 dB in one octave band or
more in the frequency range given in 8.2.
octave level of ambient noise in dB.
LN, act:
When using l/3 octave band analysis the sound level shall
‘l/3 octave level of ambient noise in dB.
LN, 1/3oct:
exceed the masked threshold by at least 13 dB in one l/3 oc-
A-weighted sound level of auditory danger signal
tave band or more in the frequency range given in 8.2.
LS,Az
in dB.
In all cases, the hearing ability of the recipient population and
octave level of auditory danger signal in dB.
Ls, act:
the use of hearing protectors should be taken into account.
L octave level of masked threshold in dB.
T, act :
Unless there is direct evidence to the contrary, e.g. results of
l/3 octave level of masked threshold in dB.
the listening check (see 6.2), the A-weighted sound level of the
LT, 1/3oct:
signal shall be not less than 65 dB to ensure its audibility
A-weighted sound power level of the auditory
h,AZ amongst recipients with normal hearing or mild hearing loss.
danger signal in dB.
Where recipients have moderate or severe hearing losses a
listening check shall be carried out including a representative
d: sound attenuation of the hearing protectors in dB.
sample of these persons, or reliance should not be placed on
recognition of the danger signal.
NOTE - In this International Standard, only sound pressure levels (I, 1
are applied.
5.2.2 Discriminancy
At least two of the acoustic parameters of danger signals
5 Safety requirements
(sound level, temporal distribution, combination of frequen-
cies) which influence discriminancy of the signals shall be in a
dominant way different from those of other signals in the signal
5.1 General
reception area and from the ambient noise.
The nature of the auditory danger signal shall be such that any
52.3 Unambiguity
person in the signal reception area can recognize and react to
the signal as intended.
The meaning of the auditory danger signal shall be unam-
biguous. Auditory danger signals and signals serving other pur-
Auditory danger signals shall take precedence concerning
poses shall not be similar.
recognition over all other auditory signals.
NOTE - Auditory danger signals from mobile sources of danger
An auditory emergency evacuation signal shall take precedence
should be generated so as to be audible and recognizable regardless of
over all auditory warning signals.
concerning recognition
the speed or number of revolutions of the source.
Care shall be taken to review the effectiveness of the auditory
danger signal at regular intervals and whenever a new signal
6 Test methods
(whether a warning signal or not), or noise, is introduced.
6.1 Acoustic measurements
5.2 Recognition
Compliance with the requirements of 5.2 can be checked using
The reliable recognition of an auditory danger signal requires
measuring equipment; this requiring :
that the signal be clearly audible, be sufficiently different from
other sounds in the environment and have an unambiguous
a) measurement of the A-weighted sound levels of the
meaning.
ambient noise and the signals [these may already be suf-
ficient if the difference between the sound levels is greater
than 15 dB (see 8.1 )I ;
52.1 Audibility
b) frequency analysis, if by measurement of the
The signal sound has to be clearly audible. The masked A-weighted sound levels no valid statements can be made;
threshold shall be exceeded. Usually this can be achieved if the
c) measurements of the temporal distribution of the
A-weighted sound level of the signal exceeds the level of
A-weighted sound levels of the auditory danger signal.
ambient noise by 15 dB or more.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 77314986 (E)
The masked threshold LT 1 analysis is
Measurements should be made by equipment conforming to
/3oct for ‘/3
calculated by the following procedure :
IS0 266, IEC Publication 225 and IEC Publication 651 (sound
level meters class 2 or better).
Step 1: In the lowest l/3 octave band “1”
For measuring the ambient noise, time weighting “Slow” is to
LT,, 1/3oct = LN,, 1/3oct
be preferred. In cases of fluctuating noise the maximum value
should be taken into consideration.
Step n: (n > 1)
= max* lLNn, 1/3oct; LTn- 1 1/3oct - 2,5 dB)
LT,, 1/3oct
6.2 Listening check
,
Repeat stepn forn = 2 . . . up to the highest l/3 octave band.
The auditory danger signal requirements given in 5.2 are also
deemed to be complied with if the persons present in the signal
NOTE - This method may be applied when hearing protectors are
reception area recognize the auditory danger signal.
being worn, by reducing, in every frequency band, the levels of noise
and signal by the relevant mean sound attenuation of the hearing pro-
tector (see example 6).
for example, work places, the
To make a listening check at,
following procedure may be used :
8 Guidelines for the design of auditory
Form a group of at least 10 test subjects from the signal recep-
danger signals
tion area representing, as far as possible, all age groups
present.
The following guidelines should be observed w
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDAf?DIZATION*ME~YHAPOAHAR OPrAHM3Al&lR fl0 CTAHfiAPTlrl3Al.lMM@ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux
auditifs de danger
Danger signal’ for work places - Auditory danger signals
Première édition - 1986-12-15
Réf. no : ISO 77314986 (FI
CDU 654.92
Descripteurs : ergonomie, signal, signal acoustique, régie de sécurité, conception, essai, définition.
Prix basé sur 10 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7731 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 159,
Ergonomie.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 77314986 (F)
Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux
auditifs de danger
3 Définitions
0 Introduction
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
La présente Norme internationale définit les critères applicables
tions suivants sont applicables.
à la discrimination des signaux sonores de danger, dans l’aire
de réception du signal, spécialement dans les cas où il y a un
haut niveau de bruit ambiant.
3.1 signal auditif de danger: Signal indiquant le début et,
si nécessaire, la durée et la fin de l’état de danger.
Des signaux correctement concus peuvent attirer l’attention de
facon fiable sur un risque ou une situation dangereuse sans NOTE - En fonction de l’urgence et de l’effet possible du danger sur
les personnes, une distinction est faite entre les deux types de signaux
causer de peur, même lors de l’utilisation d’appareils de protec-
auditifs de danger: les signaux auditifs d’avertissement et les signaux
tion individuelle contre le bruit.
auditifs d’évacuation d’urgence.
3.1.1 signal auditif d’avertissement (y compris les signaux
1 Objet et domaine d’application
précurseurs d’avertissement) : Signal indiquant la survenue
potentielle ou reelle d’un état de danger particulier, requerrant
La présente Norme internationale donne les définitions, specifie
des mesures pour supprimer ou réduire le danger et dicter le
les exigences de sécurité et les méthodes d’essai des signaux
comportement à suivre.
auditifs de danger pour les lieux de travail dans l’aire de récep-
tion du signal. Elle donne également des recommandations
3.1.2 signal auditif d’évacuation d’urgence: Signal qui
relatives à la conception de ces signaux. Elle peut également
indique le commencement ou l’existence d’un danger impli-
s’appliquer à d’autres situations appropriées.
quant la possibilité de risques directs, et demande aux person-
nes de quitter la zone de danger de façon appropriée.
La présente Norme internationale ne s’applique pas aux avertis-
sements de danger verbaux (par exemple cris, annonces par
NOTE - Le signal auditif d’évacuation d’urgence fait partie de
haut-parleurs).
I’ISO 8201.
Les réglementations spéciales telles que celles applicables aux
3.2 aire de rheption du signal: Zone à l’intérieur de
désastres publics ou aux transports publics ne sont pas tou-
laquelle des personnes sont supposées reconnaître un signal et
chées par la présente Norme internationale.
réagir en conséquence.
NOTE - La présente Norme internationale ne traite pas des problèmes
2 Références
qui peuvent se poser si les signaux de danger sont entendus à I’exté-
rieur de l’aire de réception du signal.
ISO 266, Acoustique - Fréquences normales pour les
mesurages.
3.3 bruit ambiant: Tout bruit à l’intérieur de l’aire de récep-
tion qui n’est pas produit par l’émetteur de signal de danger.
ISO 8201, Acoustique - Signal sonore d’évacuation
d’urgence. 1)
3.4 seuil de masquage (seuil effectif d’audibilité dans le
Publication CEI 225, Filtres de bandes d’octave, de demi-octave
bruit) : Niveau de pression acoustique pour lequel le signal auditif
et de tiers d’octave destinés à l’analyse des bruits et des
de danger est juste audible dans le bruit ambiant, en tenant
vibrations.
compte des déficiences auditives des personnes exposées et de
l’atténuation des protecteurs individuels contre le bruit.
Publication CEI 651, Sonomètres.
1) Actuellement au stade de projet.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7731-1986 (F)
Des prévisions plus précises peu vent être obtenues en utilisant
4 Symboles
ou par bande de l/
des analyses par bande d’octave, 3 d’octave.
f: fréquence médiane d’une bande de fréquence (par
NOTE - L’utilisation d’une analyse par bande de 1/3 d’octave donne
exemple bande de 1/3 d’octave).
des résultats plus précis, mais dans la plupart des cas une analyse par
bande d’octave est suffisante.
L niveau par bande d’octave (Référence: 20 PPa).
oct :
niveau pondéré A du bruit ambiant, en dB. Lorsque l’on utilise un analyse par bande d’octave, le niveau
LN,A:
sonore doit excéder le seuil de masquage d’au moins 10 dB,
niveau par bande d’octave du bruit ambiant, en dB.
LN, oct:
dans au moins une bande d’octave dans la gamme de fréquen-
ces donnée en 8.2.
niveau par bande de 1/3 d’octave du bruit
LN, 1/3oct:
ambiant, en dB.
Lorsque l’on utilise une analyse par bande de 1/3 d’octave, le
niveau sonore doit excéder le seuil de masquage d’au moins
niveau pondéré A du signal auditif de danger, en dB.
LS,A:
13 dB, dans au moins une bande de 1/3 d’octave dans la
niveau par bande d’octave du signal auditif de
Ls, oct: gamme de fréquences donnée en 8.2.
danger, en dB.
Dans tous les cas, la capacité auditive de la population concer-
niveau du seuil de masquage par bande d’octave,
LT, oct:
née ainsi que l’usage de protecteurs contre le bruit doivent être
en dB.
pris en considération.
niveau par bande de 1/3 d’octave du seuil de
LT, 1/3oct:
À moins de preuve contraire, par exemple les résultats du con-
masquage, en dB.
trôle d’écoute (voir 6.21, le niveau sonore pondéré A du signal
ne doit pas être inférieur à 65 dB pour assurer son audibilité
niveau de puissance acoustique pondéré A du
&/,A:
parmi les personnes concernées ayant une audition normale ou
signal auditif de danger, en dB.
une perte auditive bénigne. Si les personnes concernées ont
d: affaiblissement sonore des protecteurs individuels
des pertes auditives moyennes ou importantes, il est nécessaire
contre le bruit, en dB.
de faire un contrôle d’écoute avec au moins un échantillon
représentatif de ces personnes, ou de ne pas se fier à la recon-
NOTE - Dans la présente Norme internationale, les niveaux de pres-
naissance du signal de danger.
sion acoustique (L) sont seuls utilisés.
5.2.2 Discrimination
5 Exigences de sécurité
Les paramètres acoustiques des signaux de danger (niveau
sonore, distribution temporelle, combinaison de fréquences)
5.1 Généralités
doivent être tels qu’au moins deux des paramètres qui influen-
cent sa discrimination diffèrent positivement de ceux des autres
La nature du signal auditif de danger doit être telle que les per-
signaux dans l’aire de réception du signal et du bruit ambiant.
sonnes qui se trouvent dans l’aire de réception puissent recon-
naître et réagir comme prévu au signal.
52.3 Non-ambiguïté
Ils doivent primer sur tous les autres signaux auditifs en ce qui
La signification du signal auditif de danger ne doit pas présenter
concerne leur reconnaissance.
d’ambiguïté. Les signaux auditifs de danger et les signaux utili-
sés à d’autres fins ne doivent pas être similaires.
Un signal auditif d’évacuation d’urgence doit primer sur tous
les signaux auditifs d’avertissement en ce qui concerne la
NOTE - Les signaux auditifs de danger provenant de sources mobiles
reconnaissance.
de danger doivent être générés de facon à être audibles et reconnaissa-
bles quels que soient la vitesse ou le nombre de révolutions de la
Des précautions doivent être prises pour revoir l’efficacité du
source.
signal auditif de danger à intervalles réguliers et lorsqu’un nou-
veau signal auditif (que ce soit un signal d’avertissement ou
non) ou un nouveau bruit est introduit.
6 Méthodes d’essai
61 . Mesures acoustiques
5.2 Reconnaissance
La concordance avec les exigences de 5.2 peut être vérifiée
La fiabilité de la reconnaissance d’un signal auditif de danger
mesure; ce qu i exige:
avec des appareils de
nécessite que le signal soit clairement audible, soit suffisam-
ment différent des autres bruits dans l’environnement et ait une
a) des mesures de niveaux sonores pondérés A [ces mesu-
signification non ambiguë.
res peuvent déjà être suffisantes si la différence entre les
niveaux sonores dépassent 15 dB ; (voir 8.1)1;
52.1 Audibilité
b) des analyses en fréquence si les mesures des niveaux
sonores pondérés A ne permettent pas de conclure
Le signal sonore doit être clairement audible. Le seuil de mas-
valablement;
quage doit donc être dépassé. Ceci peut être obtenu normale-
ment si le niveau du signal pondéré A dépasse le niveau du bruit c) des mesures de la distribution temporelle des niveaux
ambiant d’au moins 15 dB. sonores pondérés A du signal auditif de danger.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 77314986 (FI
Le seuil de masquage L
Les mesures devraient être faites avec un matériel conforme à T, 1/30ct pour une analyse par bande de
I’ISO 266, à la Publication CEI 225 et à la Publication CEI 651 1/3 d’octave est calculé par la méthode suivante:
(Sonomètres de classe 2 au moins).
Étape 1: Dans la bande de 1/3 d’octave inférieure N 1 N
Pour mesurer le bruit ambiant, la caractéristique temporelle
LT,, 1/3oct = LN,, 1/3oct
(( S N (lente) doit être préférée. Dans le cas de bruits fluctuants
la valeur maximale devrait être prise en considération.
Étape n: (12 > 1)
LTn. 1/3oct = max- (LN,, 1/3oct; LTn- 1 1/3oct - 2,s dB)
6.2 Contrôle d’écoute ,
Recommencer l’étape n pour n = 2 . . . jusqu’à la bande de
Les exigences données en 5.2, relatives au signal auditif de dan-
113 d’octave supérieure.
ger sont également jugées conformes s’il est certain que les
personnes se trouvant dans l’aire de réception du signal recon-
NOTE - Cette méthode peut être appliquée dans le cas du port de pro-
naissent ce signal.
tecteurs individuels contre le bruit en réduisant, dans chaque bande de
fréquences, les niveaux du bruit et du signal de l’affaiblissement acous-
tique moyen correspondant au protecteur (voir exemple 6).
, par exemple aux postes
Pour procéder à un contrôle d’écoute,
de travail, la procédure suivante peut être appliquée :
andations relatives à la
8 Recomm conception
On forme un groupe d’au moins dix sujets d’essai dans l’aire de
des signaux auditifs d e danger
réception du signal, aussi représentatif que possible des
groupes d’âge des personnes s’y trouvant.
Les recommandations suivantes devront être observées lors de
la conception de signaux auditifs de danger.
Sans avertissement préalable, le signal auditif de danger est
présenté au groupe, dans les conditions les plus défavorables
8.1 Niveau de pression acoustique
de l’aire de réception du signal (c’est-à-dire avec le plus haut
niveau de bruit ambiant et éventuellement pendant l’apparition
d’autres signaux). L’essai doit être répété cinq fois. Les signaux auditifs de danger sont habituellement clairement
audibles si leurs niveaux sonores pondérés A dépassent le
niveau du bruit ambiant de 15 dB ou plus et si le niveau pondéré
Si nécessaire, les sujets d’essai utiliseront leur propre disposi
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDAf?DIZATION*ME~YHAPOAHAR OPrAHM3Al&lR fl0 CTAHfiAPTlrl3Al.lMM@ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux
auditifs de danger
Danger signal’ for work places - Auditory danger signals
Première édition - 1986-12-15
Réf. no : ISO 77314986 (FI
CDU 654.92
Descripteurs : ergonomie, signal, signal acoustique, régie de sécurité, conception, essai, définition.
Prix basé sur 10 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7731 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 159,
Ergonomie.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 77314986 (F)
Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux
auditifs de danger
3 Définitions
0 Introduction
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
La présente Norme internationale définit les critères applicables
tions suivants sont applicables.
à la discrimination des signaux sonores de danger, dans l’aire
de réception du signal, spécialement dans les cas où il y a un
haut niveau de bruit ambiant.
3.1 signal auditif de danger: Signal indiquant le début et,
si nécessaire, la durée et la fin de l’état de danger.
Des signaux correctement concus peuvent attirer l’attention de
facon fiable sur un risque ou une situation dangereuse sans NOTE - En fonction de l’urgence et de l’effet possible du danger sur
les personnes, une distinction est faite entre les deux types de signaux
causer de peur, même lors de l’utilisation d’appareils de protec-
auditifs de danger: les signaux auditifs d’avertissement et les signaux
tion individuelle contre le bruit.
auditifs d’évacuation d’urgence.
3.1.1 signal auditif d’avertissement (y compris les signaux
1 Objet et domaine d’application
précurseurs d’avertissement) : Signal indiquant la survenue
potentielle ou reelle d’un état de danger particulier, requerrant
La présente Norme internationale donne les définitions, specifie
des mesures pour supprimer ou réduire le danger et dicter le
les exigences de sécurité et les méthodes d’essai des signaux
comportement à suivre.
auditifs de danger pour les lieux de travail dans l’aire de récep-
tion du signal. Elle donne également des recommandations
3.1.2 signal auditif d’évacuation d’urgence: Signal qui
relatives à la conception de ces signaux. Elle peut également
indique le commencement ou l’existence d’un danger impli-
s’appliquer à d’autres situations appropriées.
quant la possibilité de risques directs, et demande aux person-
nes de quitter la zone de danger de façon appropriée.
La présente Norme internationale ne s’applique pas aux avertis-
sements de danger verbaux (par exemple cris, annonces par
NOTE - Le signal auditif d’évacuation d’urgence fait partie de
haut-parleurs).
I’ISO 8201.
Les réglementations spéciales telles que celles applicables aux
3.2 aire de rheption du signal: Zone à l’intérieur de
désastres publics ou aux transports publics ne sont pas tou-
laquelle des personnes sont supposées reconnaître un signal et
chées par la présente Norme internationale.
réagir en conséquence.
NOTE - La présente Norme internationale ne traite pas des problèmes
2 Références
qui peuvent se poser si les signaux de danger sont entendus à I’exté-
rieur de l’aire de réception du signal.
ISO 266, Acoustique - Fréquences normales pour les
mesurages.
3.3 bruit ambiant: Tout bruit à l’intérieur de l’aire de récep-
tion qui n’est pas produit par l’émetteur de signal de danger.
ISO 8201, Acoustique - Signal sonore d’évacuation
d’urgence. 1)
3.4 seuil de masquage (seuil effectif d’audibilité dans le
Publication CEI 225, Filtres de bandes d’octave, de demi-octave
bruit) : Niveau de pression acoustique pour lequel le signal auditif
et de tiers d’octave destinés à l’analyse des bruits et des
de danger est juste audible dans le bruit ambiant, en tenant
vibrations.
compte des déficiences auditives des personnes exposées et de
l’atténuation des protecteurs individuels contre le bruit.
Publication CEI 651, Sonomètres.
1) Actuellement au stade de projet.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7731-1986 (F)
Des prévisions plus précises peu vent être obtenues en utilisant
4 Symboles
ou par bande de l/
des analyses par bande d’octave, 3 d’octave.
f: fréquence médiane d’une bande de fréquence (par
NOTE - L’utilisation d’une analyse par bande de 1/3 d’octave donne
exemple bande de 1/3 d’octave).
des résultats plus précis, mais dans la plupart des cas une analyse par
bande d’octave est suffisante.
L niveau par bande d’octave (Référence: 20 PPa).
oct :
niveau pondéré A du bruit ambiant, en dB. Lorsque l’on utilise un analyse par bande d’octave, le niveau
LN,A:
sonore doit excéder le seuil de masquage d’au moins 10 dB,
niveau par bande d’octave du bruit ambiant, en dB.
LN, oct:
dans au moins une bande d’octave dans la gamme de fréquen-
ces donnée en 8.2.
niveau par bande de 1/3 d’octave du bruit
LN, 1/3oct:
ambiant, en dB.
Lorsque l’on utilise une analyse par bande de 1/3 d’octave, le
niveau sonore doit excéder le seuil de masquage d’au moins
niveau pondéré A du signal auditif de danger, en dB.
LS,A:
13 dB, dans au moins une bande de 1/3 d’octave dans la
niveau par bande d’octave du signal auditif de
Ls, oct: gamme de fréquences donnée en 8.2.
danger, en dB.
Dans tous les cas, la capacité auditive de la population concer-
niveau du seuil de masquage par bande d’octave,
LT, oct:
née ainsi que l’usage de protecteurs contre le bruit doivent être
en dB.
pris en considération.
niveau par bande de 1/3 d’octave du seuil de
LT, 1/3oct:
À moins de preuve contraire, par exemple les résultats du con-
masquage, en dB.
trôle d’écoute (voir 6.21, le niveau sonore pondéré A du signal
ne doit pas être inférieur à 65 dB pour assurer son audibilité
niveau de puissance acoustique pondéré A du
&/,A:
parmi les personnes concernées ayant une audition normale ou
signal auditif de danger, en dB.
une perte auditive bénigne. Si les personnes concernées ont
d: affaiblissement sonore des protecteurs individuels
des pertes auditives moyennes ou importantes, il est nécessaire
contre le bruit, en dB.
de faire un contrôle d’écoute avec au moins un échantillon
représentatif de ces personnes, ou de ne pas se fier à la recon-
NOTE - Dans la présente Norme internationale, les niveaux de pres-
naissance du signal de danger.
sion acoustique (L) sont seuls utilisés.
5.2.2 Discrimination
5 Exigences de sécurité
Les paramètres acoustiques des signaux de danger (niveau
sonore, distribution temporelle, combinaison de fréquences)
5.1 Généralités
doivent être tels qu’au moins deux des paramètres qui influen-
cent sa discrimination diffèrent positivement de ceux des autres
La nature du signal auditif de danger doit être telle que les per-
signaux dans l’aire de réception du signal et du bruit ambiant.
sonnes qui se trouvent dans l’aire de réception puissent recon-
naître et réagir comme prévu au signal.
52.3 Non-ambiguïté
Ils doivent primer sur tous les autres signaux auditifs en ce qui
La signification du signal auditif de danger ne doit pas présenter
concerne leur reconnaissance.
d’ambiguïté. Les signaux auditifs de danger et les signaux utili-
sés à d’autres fins ne doivent pas être similaires.
Un signal auditif d’évacuation d’urgence doit primer sur tous
les signaux auditifs d’avertissement en ce qui concerne la
NOTE - Les signaux auditifs de danger provenant de sources mobiles
reconnaissance.
de danger doivent être générés de facon à être audibles et reconnaissa-
bles quels que soient la vitesse ou le nombre de révolutions de la
Des précautions doivent être prises pour revoir l’efficacité du
source.
signal auditif de danger à intervalles réguliers et lorsqu’un nou-
veau signal auditif (que ce soit un signal d’avertissement ou
non) ou un nouveau bruit est introduit.
6 Méthodes d’essai
61 . Mesures acoustiques
5.2 Reconnaissance
La concordance avec les exigences de 5.2 peut être vérifiée
La fiabilité de la reconnaissance d’un signal auditif de danger
mesure; ce qu i exige:
avec des appareils de
nécessite que le signal soit clairement audible, soit suffisam-
ment différent des autres bruits dans l’environnement et ait une
a) des mesures de niveaux sonores pondérés A [ces mesu-
signification non ambiguë.
res peuvent déjà être suffisantes si la différence entre les
niveaux sonores dépassent 15 dB ; (voir 8.1)1;
52.1 Audibilité
b) des analyses en fréquence si les mesures des niveaux
sonores pondérés A ne permettent pas de conclure
Le signal sonore doit être clairement audible. Le seuil de mas-
valablement;
quage doit donc être dépassé. Ceci peut être obtenu normale-
ment si le niveau du signal pondéré A dépasse le niveau du bruit c) des mesures de la distribution temporelle des niveaux
ambiant d’au moins 15 dB. sonores pondérés A du signal auditif de danger.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 77314986 (FI
Le seuil de masquage L
Les mesures devraient être faites avec un matériel conforme à T, 1/30ct pour une analyse par bande de
I’ISO 266, à la Publication CEI 225 et à la Publication CEI 651 1/3 d’octave est calculé par la méthode suivante:
(Sonomètres de classe 2 au moins).
Étape 1: Dans la bande de 1/3 d’octave inférieure N 1 N
Pour mesurer le bruit ambiant, la caractéristique temporelle
LT,, 1/3oct = LN,, 1/3oct
(( S N (lente) doit être préférée. Dans le cas de bruits fluctuants
la valeur maximale devrait être prise en considération.
Étape n: (12 > 1)
LTn. 1/3oct = max- (LN,, 1/3oct; LTn- 1 1/3oct - 2,s dB)
6.2 Contrôle d’écoute ,
Recommencer l’étape n pour n = 2 . . . jusqu’à la bande de
Les exigences données en 5.2, relatives au signal auditif de dan-
113 d’octave supérieure.
ger sont également jugées conformes s’il est certain que les
personnes se trouvant dans l’aire de réception du signal recon-
NOTE - Cette méthode peut être appliquée dans le cas du port de pro-
naissent ce signal.
tecteurs individuels contre le bruit en réduisant, dans chaque bande de
fréquences, les niveaux du bruit et du signal de l’affaiblissement acous-
tique moyen correspondant au protecteur (voir exemple 6).
, par exemple aux postes
Pour procéder à un contrôle d’écoute,
de travail, la procédure suivante peut être appliquée :
andations relatives à la
8 Recomm conception
On forme un groupe d’au moins dix sujets d’essai dans l’aire de
des signaux auditifs d e danger
réception du signal, aussi représentatif que possible des
groupes d’âge des personnes s’y trouvant.
Les recommandations suivantes devront être observées lors de
la conception de signaux auditifs de danger.
Sans avertissement préalable, le signal auditif de danger est
présenté au groupe, dans les conditions les plus défavorables
8.1 Niveau de pression acoustique
de l’aire de réception du signal (c’est-à-dire avec le plus haut
niveau de bruit ambiant et éventuellement pendant l’apparition
d’autres signaux). L’essai doit être répété cinq fois. Les signaux auditifs de danger sont habituellement clairement
audibles si leurs niveaux sonores pondérés A dépassent le
niveau du bruit ambiant de 15 dB ou plus et si le niveau pondéré
Si nécessaire, les sujets d’essai utiliseront leur propre disposi
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.