Quantities and units - Part 13: Solid state physics

Gives name, symbol and definition for 62 quantities and units of solid state physics. Where appropriate, conversion factors are also given.

Grandeurs et unités - Partie 13: Physique de l'état solide

La présente partie de l'ISO 31 donne les noms et symboles des grandeurs et unités de physique de l'état solide. Les facteurs de conversion sont également donnés, s'il y a lieu.

Veličine in enote - 13. del: Fizika trdne snovi

Ta del ISO 31 podaja imena in simbole za veličine in enote fizike trdne snovi. Kjer je primerno, so podani tudi pretvorniki (pretvorni faktorji).

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Apr-1995
Withdrawal Date
07-May-2013
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
07-May-2013
Due Date
30-May-2013
Completion Date
08-May-2013

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 31-13:1992 - Quantities and units
English language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 31-13:1995
English language
18 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 31-13:1992 - Grandeurs et unités
French language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 31-13:1992 - Grandeurs et unités
French language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard – translation
ISO 31-13+A1:2008
Slovenian language
26 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

ISO
INTERNATIONAL
31-13
STANDARD
Third edition
1992-09-0 1
Quantities and units -
Part 13:
Solid state physics
Grandeurs et uni& -
Partie 13: Physique de 1’6 tat solide
Reference number
ISO 31-13:1992(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 31=13:1992(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 31-13 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 12, Quantities, units, Symbols, conversion factors.
This third edition cancels and replaces the second edition
(ISO 31-13:1981). The major technical changes from the second edition
are the following:
- the decision by the International Committee for Weights and Measures
(Comite International des Poids et Mesures, CIPM) in 1980 concerning
the Status of supplementary units has been incorporated;
- the quantity affinity has been included in the list of quantities;
- the unit angström, A, in use temporarily, has been transferred to the
“Conversion factors and remarks” column.
The scope of Technical Committee ISOnC 12 is standardization of units
and Symbols for quantities and units (and mathematical Symbols) used
within the different fields of science and technology, ! giving, where
necessary, definitions of these quantities and units. Standard conversion
factors for converting between the various units also come under the
scope of the TC. In fulfilment of this responsibility, ISOnC 12 has pre-
pared ISO 31.
8 ISO 1992
All rights reserved. Unless otherwise specified, no patt of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and
microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organkation for Standardkation
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 8 Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO ISO 3%13:1992(E)
ISO 31 consists of the following Parts, under the general title Quantities
and units:
- Part 0: General principles
- Part 1: Spate and time
- Part 2: Periodic and related phenomena
- Part 3: Mechanics
- Part 4: Heat
- Part 5: Electricity and magnetism
- Part 6: Ligh t and rela ted electromagnetic radia tions
- Part 7: Acoustics
- Part 8: Physical chemistry and molecular physics
- Part 9: Atomic and nuclear physics
- Part IO: Nuclear reactions and ionizing radiations
- Part I 1: Ma thematical signs and Symbols for use in the physical
sciences and technology
- Part 12: Characteristic numbers
- Part 13: Solid state physics
Annex A forms an integral part of this part of ISO 31.
. . .
Ill

---------------------- Page: 3 ----------------------
0 ISO
ISO 31=13:1992(E)
Introduction
0.1 Arrangement of the tables
The tables of quantities and units in ISO 31 are arranged so that the
quantities are presented on the left-hand pages and the units on the cor-
responding right-hand pages.
All units be tween two full li nes belong to the quantities between the cor-
res pond full lin es on the left- .hand pages.
w
Where the numbering of an item has been changed in the revision of a
part of ISO 31, the number in the preceding edition is shown in parenth-
eses on the left-hand page under the new number for the quantity; a dash
is used to indicate that the item in question did not appear in the preceding
edition.
0.2 Tables of quantities
The most important quantities within the field of this document are given
together with their Symbols and, in most cases, definitions. These defi-
nitions are given merely for identification; they are not intended to be
complete.
The vectorial Character of some quantities is pointed out, especially when
this is needed for the definitions, but no attempt is made to be complete
or consistent.
In most cases only one name and only one Symbol for the quantity are
given; where two or more names or two or more Symbols are given for
one quantity and no special distinction is made, they are on an equal
footing. When two types of italic (sloping) letter exist (for example as with
9, 0; q, 4; g, g) only one of these is given. This does not mean that the
other is not equally acceptable. In general it is recommended that such
variants should not be given different meanings. A Symbol within par-
entheses implies that it is a “reserve Symbol”, to be used when, in a
particular context, the main Symbol is in use with a different meaning.
0.3 Tables of units
0.3.1 General
Units for the corresponding quantities are given together with the inter-
national Symbols and the definitions. For further information, see ISO 31-0.
The units are arranged in the following way:
a) The names of the SI units are given in large print (larger than text size).
The SI units have been adopted by the General Conference on Weights
and Measures (Conference Generale des Poids et Mesures, CGPM).
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 ISO
ISO 31=13:1992(E)
The SI units and their decimal multiples and sub-multiples are rec-
ommended, although the decimal multiples and sub-multiples are not
explicitly mentioned.
b) The names of non-SI units which may be used together with SI units
because of their practical importante or because of their use in
specialized fields are given in normal print (text size).
These units are separated by a broken line from the SI units for the
quantities concerned.
c) The names of non-SI units which may be used temporarily together
with SI units are given in small print (smaller than text size) in the
“Conversion factors and remarks” column.
d) The names of non-SI units which should not be combined with SI units
are given only in annexes in some Parts of ISO 31. These annexes are
informative and not integral Parts of the Standard. They are arranged in
three aroups:
special names of units in the CGS System;
names of units based on the foot, pound and second and some
other related units;
names of other units.
0.3.2 Remark on u’nits for quantities of dimension one
The coherent unit for any quantity of dimension one is the number one (1).
When the value of such a quantity is expressed, the unit 1 is generally not
written out explicitly. Prefixes shall not be used to form multiples or sub-
multiples of this unit. Instead of prefixes, powers of 10 may be used.
EXAMPLES
Refractive index IZ = 1,53 x 1 = 1,53
Reynolds number Re = 1,32 x IO3
Considering that plane angle is generally expressed as the ratio between
two lengths, and solid angle as the ratio between an area and the Square
of a length, the CIPM specified in 1980 that, in the International System
of Units, the radian and steradian are dimensionless derived units. This
implies that the quantities plane angle and solid angle are considered as
dimensionless derived quantities. The units radian and steradian may be
used in expressions for derived units to facilitate distinction between
quantities of different nature but having the same dimension.
0.4 Numerital Statements
All numbers in the “Definition” column are exact.
When numbers in the “Conversion factors and remarks” column are
exact, the word “exactly” is added in parentheses after the number.
0.5 Special remark
In this part of ISO 31, vector notation is explicity used for vector quantities.

---------------------- Page: 5 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO ISO 31=13:1992(E)
Quantities and units -
Part 13:
Solid state physics
maintain registers of currently valid International
1 Scope
Standards.
This part of ISO 31 gives names and Symbols for
ISO 31-5: 1992, Quantities and units - Part 5: Elec-
quantities and units of solid state physics. Where ap-
tricity and magne tism.
propriate, conversion factors are also given.
ISO 31-8: 1992, Quantities and units - Part 8: Phys-
2 Normative references
ical chemistry and molecular physics.
The following Standards contain provisions which,
ISO 3 1-I 0: 1992, Quantities and units - Part IO: Nu-
through reference in this text, constitute provisions
clear reactions and ionizing radia tions.
of this part of ISO 31. At the time of publication, the
editions indicated were valid. All Standards are subject
to revision, and Parties to agreements based on this
3 Names and Symbols
part of ISO 31 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the The names and Symbols for quantities and units of
Standards indicated below. Members of IEC and ISO solid state physics are given on the following pages.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 31=13:1992(E) 0 ISO
SOLID STATE PHYSICS Quantities
Remarks
fundamental lattice
for the crystal lattice
Vector whose scalar products
with all fundamental lattice
The fundamental translation
vectors for the reciprocal lattice
vectors the quantities 6,/(2~c) are also
often used.
13-3 lattice plane spacing d Distance between successive
lattice planes
Bragg angle 2dsin9 =n;l
where A, is the wavelength of
the radiation in question and yt
short-range Order
other order-disorder phenom-
atom pairs in an Ising
ferromagnet having parallel
magnetic moments, minus the
fraction having antiparallel mag-
netic moments .
Fraction of atoms in an Ising
ferromagnet having their mag-
netic moments directed in one
direction, minus the fraction
b Vector characterizing a dislo-
13-7 Burgers vector
cation, i.e. the closing vector in
a Burgers circuit encircling a
dislocation line
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO ISO 3%13:1992(E)
SOLID STATE PHYSICS
Units
International
Item
Symbol for Definition Conversion factors and remarks
Name of unit
No.
unit
iingström (A), 1 A = lO-1o m
13-1 .a
m
metre
13-2.a
reciprocal metre, m-’
metre to the
power minus
one
hgström (A), 1 A = 1O-1o m
13-3.a m
metre
13-4.a
radian rad
--
~~~--~,~~ p---w--------
-m m--v-
0
1 O = (~/180) rad = 0,017 453 29 rad
13-4.b degree
See the introduction, subclause
13-5.a
one 1
0.3.2.
See the introduction, subclause
13-6.a
one 1
0.3.2.
iingström (A), 1 A = lO-1o m
13-7.a m
metre
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
0 ISO
iS0 31=13:1992(E)
SOLID STATE PHYSICS (continued) Quantities
Item
Definition Remarks
Quantity Symbol
No.
13-8.1 particle Position To distinguish between elec-
c R
vector tron Position vectors and ion or
atom Position vectors, lower
case and capital letters are
used, respectively.
13-8.2 equilibrium Position R,
vector of ion or
atom
13-8.3 displacement vector u u=R-R,
of ion or atom
Factor by which the intensity D is sometimes expressed as
13-9 Debye-Waller factor D
of a diffraction line is reduced exp(-ZW); in Mössbauer spec-
troscopy it is also called the
because sf lattice vibrations
f-factor and denoted byf.
13-10.1 angular repetency, k, q k = 27r/A. The corresponding vector
where A is the wavelength quantity k or 9 is called the
angular
propagation vector.
wavenumber
When a distinction is needed
between k and the Symbol for
the Boltzmann constant, kB tan
be used for the latter.
When a distinction is needed
between k and 4, 4 should be
used for phonons and
magnons, and k for particles
like electrons and neutrons.
Angular repetency of electrons
in states on the Fermi sphere
The method of tut-off shall be
Cut-Off angular repetency in the
Debye model of the vibrational
spectrum of a solid
Cut-Off angular frequency in the The method of tut-off shall be
Debye angular
specif
...

SLOVENSKI SIST ISO 31-13:1995
prva izdaja
STANDARD
maj 1995
Veličine in enote - 13. del: Fizika trdnega stanja
Quantities and units - Part 13: Solid state physics
ICS 01.060; 07.030 Referenčna številka
SIST ISO 31-13:1995(en)
©  Standard je založil in izdal Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega dokumenta ni dovoljeno

---------------------- Page: 1 ----------------------

ISO
INTERNATIONAL
31-13
STANDARD
Third edition
1992-09-0 1
Quantities and units -
Part 13:
Solid state physics
Grandeurs et uni& -
Partie 13: Physique de 1’6 tat solide
Reference number
ISO 31-13:1992(E)

---------------------- Page: 2 ----------------------

ISO 31=13:1992(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 31-13 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 12, Quantities, units, Symbols, conversion factors.
This third edition cancels and replaces the second edition
(ISO 31-13:1981). The major technical changes from the second edition
are the following:
- the decision by the International Committee for Weights and Measures
(Comite International des Poids et Mesures, CIPM) in 1980 concerning
the Status of supplementary units has been incorporated;
- the quantity affinity has been included in the list of quantities;
- the unit angström, A, in use temporarily, has been transferred to the
“Conversion factors and remarks” column.
The scope of Technical Committee ISOnC 12 is standardization of units
and Symbols for quantities and units (and mathematical Symbols) used
within the different fields of science and technology, ! giving, where
necessary, definitions of these quantities and units. Standard conversion
factors for converting between the various units also come under the
scope of the TC. In fulfilment of this responsibility, ISOnC 12 has pre-
pared ISO 31.
8 ISO 1992
All rights reserved. Unless otherwise specified, no patt of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and
microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organkation for Standardkation
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 8 Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 3 ----------------------

0 ISO ISO 3%13:1992(E)
ISO 31 consists of the following Parts, under the general title Quantities
and units:
- Part 0: General principles
- Part 1: Spate and time
- Part 2: Periodic and related phenomena
- Part 3: Mechanics
- Part 4: Heat
- Part 5: Electricity and magnetism
- Part 6: Ligh t and rela ted electromagnetic radia tions
- Part 7: Acoustics
- Part 8: Physical chemistry and molecular physics
- Part 9: Atomic and nuclear physics
- Part IO: Nuclear reactions and ionizing radiations
- Part I 1: Ma thematical signs and Symbols for use in the physical
sciences and technology
- Part 12: Characteristic numbers
- Part 13: Solid state physics
Annex A forms an integral part of this part of ISO 31.
. . .
Ill

---------------------- Page: 4 ----------------------

0 ISO
ISO 31=13:1992(E)
Introduction
0.1 Arrangement of the tables
The tables of quantities and units in ISO 31 are arranged so that the
quantities are presented on the left-hand pages and the units on the cor-
responding right-hand pages.
All units be tween two full li nes belong to the quantities between the cor-
res pond full lin es on the left- .hand pages.
w
Where the numbering of an item has been changed in the revision of a
part of ISO 31, the number in the preceding edition is shown in parenth-
eses on the left-hand page under the new number for the quantity; a dash
is used to indicate that the item in question did not appear in the preceding
edition.
0.2 Tables of quantities
The most important quantities within the field of this document are given
together with their Symbols and, in most cases, definitions. These defi-
nitions are given merely for identification; they are not intended to be
complete.
The vectorial Character of some quantities is pointed out, especially when
this is needed for the definitions, but no attempt is made to be complete
or consistent.
In most cases only one name and only one Symbol for the quantity are
given; where two or more names or two or more Symbols are given for
one quantity and no special distinction is made, they are on an equal
footing. When two types of italic (sloping) letter exist (for example as with
9, 0; q, 4; g, g) only one of these is given. This does not mean that the
other is not equally acceptable. In general it is recommended that such
variants should not be given different meanings. A Symbol within par-
entheses implies that it is a “reserve Symbol”, to be used when, in a
particular context, the main Symbol is in use with a different meaning.
0.3 Tables of units
0.3.1 General
Units for the corresponding quantities are given together with the inter-
national Symbols and the definitions. For further information, see ISO 31-0.
The units are arranged in the following way:
a) The names of the SI units are given in large print (larger than text size).
The SI units have been adopted by the General Conference on Weights
and Measures (Conference Generale des Poids et Mesures, CGPM).
iv

---------------------- Page: 5 ----------------------

0 ISO
ISO 31=13:1992(E)
The SI units and their decimal multiples and sub-multiples are rec-
ommended, although the decimal multiples and sub-multiples are not
explicitly mentioned.
b) The names of non-SI units which may be used together with SI units
because of their practical importante or because of their use in
specialized fields are given in normal print (text size).
These units are separated by a broken line from the SI units for the
quantities concerned.
c) The names of non-SI units which may be used temporarily together
with SI units are given in small print (smaller than text size) in the
“Conversion factors and remarks” column.
d) The names of non-SI units which should not be combined with SI units
are given only in annexes in some Parts of ISO 31. These annexes are
informative and not integral Parts of the Standard. They are arranged in
three aroups:
special names of units in the CGS System;
names of units based on the foot, pound and second and some
other related units;
names of other units.
0.3.2 Remark on u’nits for quantities of dimension one
The coherent unit for any quantity of dimension one is the number one (1).
When the value of such a quantity is expressed, the unit 1 is generally not
written out explicitly. Prefixes shall not be used to form multiples or sub-
multiples of this unit. Instead of prefixes, powers of 10 may be used.
EXAMPLES
Refractive index IZ = 1,53 x 1 = 1,53
Reynolds number Re = 1,32 x IO3
Considering that plane angle is generally expressed as the ratio between
two lengths, and solid angle as the ratio between an area and the Square
of a length, the CIPM specified in 1980 that, in the International System
of Units, the radian and steradian are dimensionless derived units. This
implies that the quantities plane angle and solid angle are considered as
dimensionless derived quantities. The units radian and steradian may be
used in expressions for derived units to facilitate distinction between
quantities of different nature but having the same dimension.
0.4 Numerital Statements
All numbers in the “Definition” column are exact.
When numbers in the “Conversion factors and remarks” column are
exact, the word “exactly” is added in parentheses after the number.
0.5 Special remark
In this part of ISO 31, vector notation is explicity used for vector quantities.

---------------------- Page: 6 ----------------------

This page intentionally left blank

---------------------- Page: 7 ----------------------

INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO ISO 31=13:1992(E)
Quantities and units -
Part 13:
Solid state physics
maintain registers of currently valid International
1 Scope
Standards.
This part of ISO 31 gives names and Symbols for
ISO 31-5: 1992, Quantities and units - Part 5: Elec-
quantities and units of solid state physics. Where ap-
tricity and magne tism.
propriate, conversion factors are also given.
ISO 31-8: 1992, Quantities and units - Part 8: Phys-
2 Normative references
ical chemistry and molecular physics.
The following Standards contain provisions which,
ISO 3 1-I 0: 1992, Quantities and units - Part IO: Nu-
through reference in this text, constitute provisions
clear reactions and ionizing radia tions.
of this part of ISO 31. At the time of publication, the
editions indicated were valid. All Standards are subject
to revision, and Parties to agreements based on this
3 Names and Symbols
part of ISO 31 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the The names and Symbols for quantities and units of
Standards indicated below. Members of IEC and ISO solid state physics are given on the following pages.

---------------------- Page: 8 ----------------------

ISO 31=13:1992(E) 0 ISO
SOLID STATE PHYSICS Quantities
Remarks
fundamental lattice
for the crystal lattice
Vector whose scalar products
with all fundamental lattice
The fundamental translation
vectors for the reciprocal lattice
vectors the quantities 6,/(2~c) are also
often used.
13-3 lattice plane spacing d Distance between successive
lattice planes
Bragg angle 2dsin9 =n;l
where A, is the wavelength of
the radiation in question and yt
short-range Order
other order-disorder phenom-
atom pairs in an Ising
ferromagnet having parallel
magnetic moments, minus the
fraction having antiparallel mag-
netic moments .
Fraction of atoms in an Ising
ferromagnet having their mag-
netic moments directed in one
direction, minus the fraction
b Vector characterizing a dislo-
13-7 Burgers vector
cation, i.e. the closing vector in
a Burgers circuit encircling a
dislocation line
2

---------------------- Page: 9 ----------------------

0 ISO ISO 3%13:1992(E)
SOLID STATE PHYSICS
Units
International
Item
Symbol for Definition Conversion factors and remarks
Name of unit
No.
unit
iingström (A), 1 A = lO-1o m
13-1 .a
m
metre
13-2.a
reciprocal metre, m-’
metre to the
power minus
one
hgström (A), 1 A = 1O-1o m
13-3.a m
metre
13-4.a
radian rad
--
~~~--~,~~ p---w--------
-m m--v-
0
1 O = (~/180) rad = 0,017 453 29 rad
13-4.b degree
See the introduction, subclause
13-5.a
one 1
0.3.2.
See the introduction, subclause
13-6.a
one 1
0.3.2.
iingström (A), 1 A = lO-1o m
13-7.a m
metre
3

---------------------- Page: 10 ----------------------

0 ISO
iS0 31=13:1992(E)
SOLID STATE PHYSICS (continued) Quantities
Item
Definition Remarks
Quantity Symbol
No.
13-8.1 particle Position To distinguish between elec-
c R
vector tron Position vectors and ion or
atom Position vectors, lower
case and capital letters are
used, respectively.
13-8.2 equilibrium Position R,
vector of ion or
atom
13-8.3 displacement vector u u=R-R,
of ion or atom
Factor by which the intensity D is sometimes expressed as
13-9 Debye-Waller factor D
of a diffraction line is reduced exp(-ZW); in Mössbauer spec-
troscopy it is also called the
because sf lattice vibrations
f-factor and denoted byf.
13-10.1 angular repetency, k, q k = 27r/A. The corresponding vector
where A is the wavelength quantity k or 9 is called the
angular
propagation vector.
wavenumber
When a distinction is needed
...

NORME IS0
31-13
I NTERNATIONALE
Troisikme edition
1992-09-01
Grandeurs et unites -
Partie 13:
Physique de I'etat solide
Quantities and units -
Part 13: Solid state physics
Numkro de reference
IS0 31-13:1992(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 31-13:1992(F)
Ava n t - p r o pos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comites membres de
I'ISO). L'elaboration des Normes internationales est en general confiee aux
comites techniques de I'ISO. Chaque comite membre interesse par une
etude a le droit de faire partie du comite technique cr& & cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I'ISO participent egalement aux travaux. L'ISO colla-
bore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation Blectrotechnique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques
sont soumis aux comites membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert I'approbation de 75 YO au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale IS0 31-13 a et6 6Iaboree par le cornit6 technique
lSO/TC 12, Grandeurs, unites, symboles, facteurs de conversion.
Cette troisidme edition annule et remplace la deuxidme edition
(IS0 31-13:1981). Les principaux changements par rapport & la deuxikme
edition sont les suivants:
- la decision du Comite international des poids et mesures (CIPM) en
1980 concernant le statut des unites supplementaires a 6th introduite;
- la grandeur affinite a et6 ajoutee & la liste des grandeurs;
- I'unite maintenue temporairement, angstrom, A, a et6 renvoyee a la
colonne ((Facteurs de conversion et remarques)).
Le r61e du comite technique ISO/TC 12 est de normaliser les unites et les
symboles des grandeurs et des unites (et les symboles mathematiques)
qui sont employes dans les differents domaines de la science et de la
technique, et de donner - quand c'est nhcessaire - des definitions de
ces grandeurs et de ces unites. Le domaine des travaux comprend aussi
les facteurs de conversion normalises entre les diverses unites. Pour
remplir cette tache, I'ISO/TC 12 a 61aborB I'ISO 31.
0 IS0 1992
Droits de reproduction r6servBs. Sauf prescription diffbrente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut &re reproduite ni utilis6e sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cBd6, Blectronique ou mbcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I'accord
Bcrit de I'Bditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 CH-1211 Gendve 20 Suisse
Imprim6 en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 IS0
IS0 3 1-1 3:1992( F)
L'ISO 31 comprend les parties suivantes, presentees sous le titre general
Grandeurs et unites:
- Partie 0: Principes generaux
- Partie 1: Espace et temps
- Partie 2: Phenomenes periodiques et connexes
- Partie 3: Mecanique
- Partie 4: Chaleur
- Partie 5: tfiectricite et magnetisme
- Partie 6: LumiGre et rayonnements Blectromagnetiques connexes
- Partie 7: Acoustique
- Partie 8: Chimie physique et physique moleculaire
- Partie 9: Physique atomique et nucleaire
- Partie 10: Reactions nucleaires et rayonnements ionisants
- Partie 11: Signes et symboles mathematiques a employer dans les
sciences physiques et dans la technique
- Partie 12: Nombres caracteristiques
- Partie 13: Physique de l'etat solide
L'annexe A fait partie integrante de la presente partie de I'ISO 31.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
Q IS0
IS0 31 -1 3:1992( F)
Introduction
0.1 Disposition des tableawx
Les tableaux des grandeurs et unites dans I'ISO 31 sont disposes de telle
faCon que les grandeurs apparaissent sur la page de gauche et les unites
correspondantes sur la page de droite.
Toutes les unites situees entre deux lignes horizontales continues corres-
pondent aux grandeurs situees entre les deux lignes horizontales conti-
nues correspondantes de la page de gauche.
Lorsque la numerotation d'un article a ete modifiee dans la revision d'une
partie de I'ISO 31, le numero de I'edition precedente figure entre paren-
theses, sur la page de gauche, sous le nouveau numero de la grandeur;
un tiret est utilise pour indiquer que le terme en question ne figurait pas
dans I'edition precedente.
0.2 Tableaux des grandeurs
Les grandeurs les plus importantes concernant le domaine d'application
du present document sont donnees conjointement avec leurs symboles
et, dans la plupart des cas, avec leurs definitions. Ces definitions ne sont
donnees qu'en vue de leur identification; elles ne sont pas, au sens strict
du terme, des definitions completes.
Le caractere vectoriel de quelques grandeurs est indique, particuli6rement
lorsque cela est necessaire pour les definir, mais sans chercher a Qtre
complet ou rigoureux.
Dans la plupart des cas, un seul symbole est donne pour la grandeur;
lorsque deux ou plusieurs symboles sont indiques pour une meme gran-
deur, sans distinction speciale, ils peuvent etre utilises indifferemment.
Lorsqu'il existe deux faCons d'ecrire une mQme lettre en italique (par
exemple 9, 8; rp, 4; g, g), une seule de ces faCons est indiquee; cela ne
signifie pas que I'autre n'est pas egalement acceptable. II est en general
recommande de ne pas donner de significations differentes a ces va-
riantes. Un symbole entre parentheses signifie qu'il s'agit d'un symbole
de reserve a utiliser lorsque, dans un contexte particulier, le symbole
principal est utilise avec une signification differente.
0.3 Tableaux des unites
0.3.1 Generalites
Les unites correspondant aux grandeurs sont donnees avec leurs symbo-
les internationaux et leurs definitions. Pour de plus amples informations,
voir egalement IS0 31-0.
IV

---------------------- Page: 4 ----------------------
Q IS0 IS0 31 -1 3:1992( F)
Les unites sont disposees de la faCon suivante:
a) Les noms des unites SI sont imprimes en grands caracteres (plus
SI ont et6 adoptees par
grands que ceux du texte courant). Les unites
la Conference generale des poids et mesures (CGPM). Les unites SI
et leurs multiples et sous-multiples decimaux sont recommandes, les
multiples et sous-multiples decimaux ne sont pas mentionnes explici-
tement.
b) Les noms des unites non SI qui peuvent etre utilisees conjointement
avec les unites SI en raison de leur importance pratique ou de leur
utilisation dans des domaines specialises, sont imprimes en caracteres
courants.
Ces unites sont separees des unites SI, pour les grandeurs concer-
nees, par des lignes en traits interrompus.
c) Les noms des unites non SI qui peuvent etre utilisees temporairement
conjointement avec les unites SI sont imprimes en caracteres plus
petits que ceux du texte courant, dans la colonne ((Facteurs de
conversion et remarques)).
d) Les noms des unites non SI qui ne devraient pas etre utilisees
conjointement avec les unites SI sont donnees en annexes dans cer-
taines parties de I'ISO 31. Les annexes sont informatives et ne font
pas partie integrante des normes. Elles sont classees en trois groupes:
1) les noms speciaux des unites du systeme CGS;
2) les noms des unites basees sur le foot, le pound et la seconde,
ainsi que certaines autres unites;
3) les noms des autres unites.
0.3.2 Remarque sur les unites des grandeurs de dimension un
L'unite coherente pour une grandeur de dimension un est le nombre un
(1). Lorsque la valeur d'une telle grandeur est exprimee, I'unite 1 n'est
generalement pas explicitement kcrite. On ne doit pas utiliser les prefixes
pour former les multiples ou sous-multiples de cette unite. A la place des
prefixes, les puissances de 10 peuvent &re utilisees.
EXEMPLES
indice de refraction n = 1,53 x 1 = 1,53
nombre de Reynolds Re = 1,32 x IO3
Considerant que I'angle plan est generalement exprime sous forme de
rapport entre deux longueurs et I'angle solide sous forme de rapport entre
I'aire et le carre d'une longueur, le ClPM 1980 a decide que, dans le Sys-
teme international d'unites, le radian et le steradian doivent 6tre conside-
res comme des unites derivees sans dimension. Cela implique que les
grandeurs angle plan et angle solide sont considerees comme des gran-
deurs derivees sans dimension. Les unites radian et steradian peuvent
etre utilisees ou omises dans I'expression des unites derivees pour facili-
ter la distinction entre des grandeurs de differentes natures mais de
m6me dimension.
0.4 Indications numeriques
Tous les nombres de la colonne ((Definition)) sont exacts.
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 31 -13:1992(F) Q IS0
Quand les nombres dans la colonne ((Facteurs de conversion et remar-
quesu sont exacts, le terme ccexactement)) est ajoute entre parentheses
apres le nombre.
0.5 Remarques particulieres
Dans la presente partie de I'ISO 31, la notation vectorielle est employee
explici temen t pour les grandeurs vecto riel les .
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 8 IS0 IS0 31 -13:1992(F)
Grandeurs et unites -
Partie 13:
Physique de I'etat solide
bres de la CEI et de I'ISO possedent le registre des
1 Domaine d'application
Normes internationales en vigueur a un moment
donne.
La presente partie de I'ISO 31 donne les noms et
symboles des grandeurs et unites de physique de
IS0 31-5:1992, Grandeurs et unites - Partie 5: Elec-
I'etat solide. Les facteurs de conversion sont
tricite et magnetisme.
egalement donnes, s'il y a lieu.
IS0 31-8:1992, Grandeurs et unites - Partie 8: Chi-
2 References normatives
mie physique et physique moleculaire.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
IS0 31-10:1992, Grandeurs et unites - Partie 10:
qui, par suite de la reference qui en est faite, consti-
Reactions nucleaires et ra yonnements ionisants.
tuent des dispositions valables pour la presente partie
de I'ISO 31. Au moment de la publication, les editions
indiquees etaient en vigueur. Toute norme est sujette
3 Noms et symboles
a revision et les parties prenantes des accords fondes
sur la presente partie de I'ISO 31 sont invitees a re- Les noms et symboles des grandeurs et unites de
chercher la possibilite d'appliquer les editions les plus physique de I'etat solide sont donnes aux pages sui-
recentes des normes indiquees ci-aprh Les mem- vantes.
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 31 -1 3:1992( F) Q IS0
PHYSIQUE DE L'ETAT SOLIDE
Grandeurs
N" Grandeur
Symbole DBfinition Remarques
13-1 .I
vecteur du reseau Vecteur qui reproduit par
translation le reseau cristallin
sur lui-meme
13-1.2
vecteur de base Vecteur de base de la maille
R = nlal + %a, + %a3
cristalline oir nl, n;! et n, sont des nom-
bres entiers.
13-2.1 vecteur du reseau
c Vecteur dont le produit scalaire En cristallographie, cependant,
reciproque
avec tous les vecteurs de base la grandeur C/(2x) est habi-
est un multiple entier de 2x tuellement utilisee.
13-2.2 vecteur de base
Vecteur de base de la maille du ai . bk = 2x6,
61, 621 63
a*, b', C'
reciproque reseau reciproque En cristallographie, cependant,
les grandeurs bk/(2x) sont aussi
souvent utilisees.
13-3 espacement entre d
Distance entre plans successifs
plans reticulaires du reseau
13-4
angle de Bragg l!? 2dsin9 =nA
oir A est la longueur d'onde de
la radiation consideree et n un
nombre entier
13-5 ordre de reflexion n
13-6.1 parametre d'ordre
Pour une substance ferro- Des definitions analogues s'ap-
local magnetique de type king, dif- pliquent aux autres phenome-
ference entre la fraction de nes ord re-des0 rd re.
paires d'atomes proches a mo-
ments magnetiques paralleles
et la fraction a moments ma-
gnetiques antiparalleles
13-6.2 parametre d'ordre B Pour une substance ferro-
grande distance magnetique de type king, dif-
ference entre la fraction des
atomes ayant leurs moments
magnetiques diriges dans un
sens et la fraction a moments
magnetiques dans le sens op-
pose
13-7 vecteur de Burgers b Vecteur caracteristique d'une
dislocation, c'est-&dire vecteur
de fermeture d'un circuit de
Burgers entourant une ligne de
dislocation
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 IS0
IS0 31 -1 3: 1992( F)
Unites PHYSIQUE DE L'ETAT SOLIDE
Symbole
No Nom de I'unite international Definition Facteurs de conversion et remarques
de I'unite
Angstrom (A), I A = IO-" m
13-1 .a
metre n
13-2.a
n -I
metre a la
puissance moins
un
angstrom (A), I A = IO-" m
13-3.a
metre m
13-4.a
rad
--- ---- __-__---__-
13-4.b lo = (n/180) rad = 0,017 453 29 rad
Voir I'introduction, paragraphe 0.3.2.
13-5.a
un 1
13-6.a 1 Voir I'introduction, paragraphe 0.3.2.
un
Angstrom (A), I A = IO-" m
13-7.a
metre m
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
Q IS0
IS0 31 -1 3: 1992( F)
PHYSIQUE DE L'ETAT SOLIDE (suit Grandeurs
No Grandeur Symbole DOfinition Remarques
13-8.1
tecteur de position Pour distinguer les vecteurs de
d'une particule position d'electrons des vec-
teurs de position d'ions ou
d'atomes, on utilise respec-
tivement des lettres minuscu-
les et majuscules.
13-8.2
tecteur de position
d'equilibre d'un ion
ou d'un atome
13-8.3 Jecteur de u=R-R,
deplacement d'un
ion ou d'un atome
13-9 facteur de D Facteur de reduction de I'inten- D est parfois exprime par
site d'une ligne de diffraction exp(-2W); en spectroscopie de
De bye-Wa Ile r
en raison de vibrations du re- Mossbauer, aussi appele fac-
sea u teurf, et note f.
13-1 0.1 nombre d'onde k = 2i~/;l La grandeur vectorielle corres-
angulaire oh ;l est la longueur d'onde pondante est appelee vecteur
de propagation k ou q.
Lorsqu'il est necessaire de faire
une distinction entre k et le
symbole de la constante de
Boltzmann, on peut utiliser kB
pour celle-ci.
q devrait etre utilise pour les
phonons et les magnons, k
pour les particules telles
qu'electrons et neutrons, si la
distinction est necessaire.
13-1 0.2 nombre d'onde Nombre d'ondes angulaires des
angulaire de Fermi electrons situ
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE
31-13
Troisième édition
1992-09-O 1
Grandeurs et unités -
Partie 13:
Physique de l’état solide
Quantities and units -
Part 43: Solid state physics
Numéro de référence
ISO 31-13:1992(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 31=13:1992(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation international& de $ormalis~t~on) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiee aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au, moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 31-13 a éte élaborée par le comite technique
ISOJTC 12, Grandeurs, unités, symboles, facteurs de conversion.
Cette troisiéme édition annule et remplace la deuxième édition
(ISO 31-13:1981). L es principaux changements par rapport a la deuxieme
édition sont les suivants:
- la décision du Comité international des poids et mesures (CIPM) en
1980 concernant le statut des unités supplémentaires a éte introduite;
- la grandeur affinité a été ajoutée a la liste des grandeurs;
- l’unité maintenue temporairement, angstrom, A, a été renvoyée à la
colonne ((Facteurs de conversion et remarques).
Le rôle du comité technique ISO/TC 12 est de normaliser les unités et les
symboles des grandeurs et des unités (et les symboles mathématiques)
qui sont employés dans les différents domaines de la science et de la
technique, et de donner - quand c’est nécessaire - des définitions de
ces grandeurs et de ces unités. Le domaine des travaux comprend aussi
les facteurs de conversion normalisés entre les diverses unités. Pour
remplir cette tâche, l’lSO/TC 12 a élaboré I’ISO 31.
0 ISO 1992
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, Alectronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
imprime en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO ISO 31=13:1992(F)
L’ISO 31 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général
Grandeurs et unités:
- Partie 0: Principes généraux
- Partie 1: Espace et temps
- Partie 2: Phénomènes périodiques et connexes
- Partie 3: Mécanique
- Partie 4: Chaleur
- Partie 5: Électricité et magnétisme
- Partie 6: Lumière et rayonnements électromagnétiques connexes
- Partie 7: Acoustique
- Partie 8: Chimie physique et physique moléculaire
- Partie 9: Physique atomique et nucléaire
- Partie 10: Réactions nucléaires et rayonnements ionisants
- Partie i 1: Signes et symboles mathématiques à employer dans les
sciences physiques et dans la technique
- Partie 12: Nombres caractéristiques
- Partie 13: Physique de l’état solide
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de NS0 31.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 31=13:1992(F) 0 ISO
Introduction
0.1 Disposition des tableaux
Les tableaux des grandeurs et unités dans I’ISO 31 sont disposés de telle
façon que les grandeurs apparaissent sur la page de gauche et les unités
correspondantes sur la page de droite.
Toutes les unités situées entre deux lignes horizontales continues corres-
pondent aux grandeurs situées entre les deux lignes horizontales conti-
nues correspondantes de la page de gauche.
Lorsque la numérotation d’un article a été modifiée dans la révision d’une
partie de NS0 31, le numéro de l’édition précédente figure entre paren-
,thèses, sur la page de gauche, sous le nouveau numéro de la grandeur;
un tiret est utilisé pour indiquer que le terme en question ne figurait pas
dans l’édition précédente.
0.2 Tableaux des grandeurs
Les grandeurs les plus importantes concernant le domaine d’application
du présent document sont données conjointement avec leurs symboles
et, dans la plupart des cas, avec leurs définitions. Ces définitions ne sont
données qu’en vue de leur identification; elles ne sont pas, au sens strict
du terme, des définitions complètes.
Le caractère vectoriel de quelques grandeurs est indiqué, particulièrement
lorsque cela est nécessaire pour les définir, mais sans chercher à être
complet ou rigoureux.
Dans la plupart des cas, un seul symbole est donné pour la grandeur;
lorsque deux ou plusieurs symboles sont indiqués pour une même gran-
deur, sans distinction spéciale, ils peuvent être utilisés indifféremment.
Lorsqu’il existe deux façons d’écrire une même lettre en italique (par
exemple 9, 0; p, 4; g, g), une seule de ces façons est indiquée; cela ne
signifie pas que l’autre n’est pas également acceptable. II est en général
recommandé de ne pas donner de significations différentes à ces va-
riantes. Un symbole entre parenthèses signifie qu’il s’agit d’un symbole
de réserve à utiliser lorsque, dans un contexte particulier, le symbole
principal est utilisé avec une signification différente.
0.3 Tableaux des unités
0.3.1 Généralités
Les unités correspondant aux grandeurs sont données avec leurs symbo-
les internationaux et leurs définitions. Pour de plus amples informations,
voir également ISO 31-O.

---------------------- Page: 4 ----------------------
0 ISO
ISO 31=13:1992(F)
Les unités sont disposées de la façon suivante:
a) Les noms des unités SI sont imprimés en grands caractères (plus
grands que ceux du texte courant). Les unités SI ont été adoptées par
la Conférence générale des poids et mesures (CGPM). Les unités SI
et leurs multiples et sous-multiples décimaux sont recommandés, les
multiples et sous-multiples décimaux ne sont pas mentionnés explici-
tement.
b) Les noms des unités non SI qui peuvent être utilisées conjointement
avec les unités SI en raison de leur importance pratique ou de leur
utilisation dans des domaines spécialisés, sont imprimés en caractères
courants.
Ces unités sont séparées des unités SI, pour les grandeurs concer-
nées, par des lignes en traits interrompus.
c) Les noms des unités non SI qui peuvent être utilisées temporairement
conjointement avec les unités SI sont imprimés en caractères plus
petits que ceux du texte courant, dans la colonne «Facteurs de
conversion et remarques).
d) Les noms des unités non SI qui ne devraient pas être utilisées
conjointement avec les unités SI sont données en annexes dans cer-
taines parties de I’ISO 31. Les annexes sont informatives et ne font
pas partie intégrante des normes. Elles sont classées en trois groupes:
1 ) les noms spéciaux des unités du système CGS;
2 ) les noms des unités basées sur le foot, le Pound et la seconde,
ainsi que certaines autres unités;
3) les noms des autres unités.
0.3.2 Remarque sur les unités des grandeurs de dimension un
L’unité cohérente pour une grandeur de dimension un est le nombre un
(1). Lorsque la valeur d’une telle grandeur est exprimée, l’unité 1 n’est
généralement pas explicitement écrite. On ne doit pas utiliser les préfixes
pour former les multiples ou sous-multiples de cette unité. À la place des
préfixes, les puissances de 10 peuvent être utilisées.
EXEMPLES
indice de réfraction yt = 1,53 x 1 = 1,53
nombre de Reynolds Re = 1,32 x 1 O3
Considérant que l’angle plan est généralement exprimé sous forme de
rapport entre deux longueurs et l’angle solide sous forme de rapport entre
l’aire et le carré d’une longueur, le CIPM 1980 a décidé que, dans le Sys-
tème international d’.unités, le radian et le stéradian doivent être considé-
rés comme des unités dérivées sans dimension. Cela implique que les
grandeurs angle plan et angle solide sont considérées comme des gran-
deurs dérivées sans dimension. Les unités radian et stéradian peuvent
être utilisées ou omises dans l’expression des unités dérivées pour facili-
ter la distinction entre des grandeurs de différentes natures mais de
même dimension.
04 . Indications numériques
Tous les nombres de la colonne ((Définition)) sont exacts.

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO
ISO 3143:1992(F)
Quand les nombres dans la colonne «Facteurs de conversion et remar-
ques) sont exacts, le terme ((exactement)) est ajouté entre parenthèses
après le nombre.
0.5 Remarques particulières
Dans la présente partie de I’ISO 31, la notation vectorielle est employée
explicitement pour les grandeurs vectorielles.

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 1% ISO 31=13:1992(F)
Grandeurs et unités -
Partie 13:
Physique de l’état solide
bres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des
1 Domaine d’application
Normes internationales en vigueur à un moment
donné.
La présente partie de I’ISO 31 donne les noms et
symboles des grandeurs et unités de physique de
ISO 31-5: 1992, Grandeurs et unités - Partie 5: Élec-
l’état solide. Les facteurs de conversion sont
tricité et magnétisme.
également donnés, s’il y a lieu.
ISO 31-8: 1992, Grandeurs et unités - Partie 8: Chi-
2 Références normatives
mie physique et physique moléculaire.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
ISO 31-10:1992, Grandeurs et unités - Partie 10:
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
Réactions nucléaires et rayonnements ionisants.
tuent des dispositions valables pour la présente partie
de I’ISO 31. Au moment de la publication, les éditions
indiquées étaient en vigueur. Toute norme est sujette 3 Noms et symboles
à révision et les parties prenantes des accords fondés
Les noms et symboles des grandeurs et unités de
sur la présente partie de I’ISO 31 sont invitées à re-
chercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus physique de l’état solide sont donnés aux pages sui-
récentes des normes indiquées ci-après. Les mem- vantes.

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 31=13:1992(F)
PHYSIQUE DE L’ÉTAT SOLIDE Grandeurs
N” Symbole Définition Remarques
Grandeur
13-1.1 Vecteur qui reproduit par
vecteur du réseau R 4, T
translation le réseau cristallin
sur lui-même
Vecteur de base de la maille
13-1.2 vecteur de base R=n,a, +n2a2+ha3
q, a21 a3
a, 6, c cristalline où nl, % et % sont des nom-
bres entiers.
13-2.1 G Vecteur dont le produit scalaire En cristallographie, cependant,
vecteur du réseau
avec tous les vecteurs de base la grandeur G/(2n) est habi-
réciproque
est un multiple entier de 2n tuellement utilisée.
13-2.2 b,, b2, 4 Vecteur de base de la maille du ai l bk = 2x6,1,
vecteur de base
a*, b’, c* réseau réciproque En cristallographie, cependant,
réciproque
les grandeurs bk/(2n) sont aussi
souvent utilisées.
13-3 espacement entre d Distance entre plans successifs
plans réticulaires du réseau
13-4 angle de Bragg 9 2dsin9 =n;l
où Â. est la longueur d’onde de
la radiation considérée et n un
nombre entier
13-5 ordre de réflexion n
13-6.1 paramètre d’ordre o Pour une substance ferro- Des définitions analogues s’ap-
local magnétique de type Ising, dif- pliquent aux autres phénomè-
férence entre la fraction de nes ordre-désordre.
paires d’atomes proches à mo-
ments magnétiques parallèles
et la fraction à moments ma-
gnétiques antiparallèles
13-6.2 paramètre d’ordre à s Pour une substance ferro-
grande distance magnétique de type Ising, dif-
férence entre la fraction des
atomes ayant leurs moments
magnétiques dirigés dans un
sens et la fraction à moments
magnétiques dans le sens op-
posé
vecteur de Burgers b Vecteur caractéristique d’une
13-7
dislocation, c’est-à-dire vecteur
de fermeture d’un circuit de
Burgers entourant une ligne de
dislocation
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO ISO 31=13:1992(F)
t
PHYSIQUE DE L’ÉTAT SOLIDE
Jnités
Symbole
Définition Facteurs de conversion et remarques
N” international
Nom de l’unité
de l’unité
Angstr6m (A), 1 A = 10-lo m
3-l .a m
mètre
3-2.a
mètre à la m-l
puissance moins
un
iingstr6m (A), 1 A = IO-‘O m
3-3.a
mètre m
I3-4.a rad
radian
,---.,--------.-----------
---I_I_----
0
1 O = (x/180) rad = 0,017 453 29 rad
I3-4.b degré
Voir l’introduction, paragraphe 0.3.2.
13-5.a un 1
Voir l’introduction, paragraphe 0.3.2.
l3-6.a un 1
hgstr6m (A), 1 A = 10-l’ m
13-7.a m
mètre

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 3143:1992(F) 0 ISO
PHYSIQUE DE L’ÉTAT SOLIDE (suite) Grandeurs
No Symbole Définition Remarques
Grandeur
13-8.1
vecteur de position r, R Pour distinguer les vecteurs de
d’une particule position d’électrons des vec-
teurs de position d’ions ou
d’atomes, on utilise respec-
tivement des lettres minuscu-
les et majuscules.
13-8.2
vecteur de position R,
d’équilibre d’un ion
ou d’un atome
13-8.3 u=R-R,
vecteur de U
déplacement d’un
ion ou d’un atome
13-9 facteur de D Facteur de réduction de I’inten- D est parfois exprimé par
Debye-Waller sité d’une ligne de diffraction exp(-2W); en spectroscopie de
en raison de vibrations du ré- Mossbauer, aussi appelé fac-
seau teurf, et noté jI
13-I 0.1 nombre d’onde k = 2n/R La grandeur vectorielle corres-
kf 4
angulaire où Â. est la longueur d’onde pondante est appelée vecteur
de propagation k ou q.
Lorsqu’il est nécessaire de faire
une distinction entre k et le
symbole de la constante de
Boltzmann, on peut utiliser k,
pour celle-ci.
q devrait être utilisé pour les
phonons et les magnons, k
pour les particules telles
qu’électrons et neutrons, si la
distinction est nécessaire.
13-I 0.2 nombre d’onde Nombre d’ondes angulaires des
kF
angulaire de Fermi électrons situés sur la sphère
de Fermi
13-I 0.3 nombre d’onde Nombre d’onde angulaire de La méthode choisie pour définir
qD
angulaire de coupure dans le modèle de la coupure doit être spécifiée.
Debye Debye du spectre de vibration
d’un solide
13-I 1 pulsation de Debye mn Pulsation de coupure dans
...

SLOVENSKI SIST ISO 31-13+A1

STANDARD
februar 2008











Veličine in enote – 13. del: Fizika trdne snovi
(istoveten ISO 31-13:1992 in ISO 31-13:1992/Amd.1:1998)

Quantities and units – Part 13: Solid state physics

Grandeurs et unités – Partie 13: Physique de l'état solide























Deskriptorji: sistem enot, mednarodni sistem enot, merske enote, veličine, fizika trdne snovi,
simboli, definicije, pretvarjanje enot, pretvorniki



Referenčna oznaka
ICS 01.060.00 SIST ISO 31-13+A1:2008 (sl)


Nadaljevanje na straneh 2 do 26



© 2008-02: Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
NACIONALNI UVOD
Standard SIST ISO 31-13+A1 (sl), Veličine in enote – 13. del: Fizika trdne snovi, 2008, ima status
slovenskega standarda in je istoveten mednarodnemu standardu ISO 31-13 (en), Quantities and units
– Part 13: Solid state physics, tretja izdaja, 1992; vključeno je tudi dopolnilo ISO 31-
13:1992/Amd.1:1998.
NACIONALNI PREDGOVOR
Mednarodni standard ISO 31-13:1992 je pripravil tehnični odbor Mednarodne organizacije za
standardizacijo ISO/TC 12 Veličine, enote, simboli, pretvorniki.
Slovenski standard SIST ISO 31-13+A1:2008 je prevod angleškega besedila tretje izdaje
mednarodnega standarda ISO 31-13:1992 in dopolnila ISO 31-13:1992/Amd.1:1998. V primeru spora
glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni mednarodni standard v
angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil in potrdil tehnični odbor SIST/TC TRS
Tehnično risanje, veličine, enote, simboli in grafični simboli v sodelovanju s Sekcijo za terminološke
slovarje Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša SAZU.
Odločitev za izdajo tega standarda je dne 1. februarja 2007 sprejel SIST/TC Tehnično risanje, veličine,
enote, simboli in grafični simboli.
PISANJE IMEN IN SIMBOLOV ENOT
Slovenski pravopis iz leta 2001 daje pri imenih enot, nastalih iz lastnih imen, prednost podomačenemu
zapisu (njuton) pred izvirnim (newton). To je smiselno samo v primerih, ko se je taka raba že uveljavila
(amper, volt). Tiste enote, ki se v rabi pogosteje pišejo izvirno, naj se na silo ne podomačujejo. Zato je
v tem standardu v takih primerih izvirni zapis na prvem mestu, podomačena različica pa na drugem.
Zaradi racionalnosti so izpeljane enote v takem primeru pisane samo izvirno (newton meter).

Sestavljene enote se največkrat pišejo okrajšano. V zmnožkih enot se v imenovalcu in/ali v števcu
beseda "krat" izpušča ali se namesto nje uporabi poldvignjena, nestična pika, vendar se enote ne
pišejo skupaj. Presledek pri govoru se izrazi z glasovnim premorom [kilovat ura, ne kilovatura], v
dvomljivih primerih pa se beseda "krat" ne izpušča (ohm krat meter, ohm meter – ohmmeter je
naprava za merjenje upora).

V količniku se namesto besede "deljeno" uporablja besedica "na".

Kvadratni meter, kubični meter se smeta uporabljati samo v geometrijskem pomenu za ploščino ali
prostornino. V nasprotnem primeru se uporablja ime meter (na) kvadrat, meter na (potenco) tri –
beseda v oklepaju se lahko izpušča.

ZVEZE S STANDARDI
S privzemom tega mednarodnega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen standardov, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:
SIST ISO 31-0:1999 (sl) Veličine in enote – 0. del: Splošna načela
SIST ISO 31-1:1999 (sl) Veličine in enote – 1. del: Prostor in čas
SIST ISO 31-2:1995 (en) Veličine in enote – 2. del: Periodični in sorodni pojavi
SIST ISO 31-3:1995 (en) Veličine in enote – 3. del: Mehanika
SIST ISO 31-4:1995 (en) Veličine in enote – 4. del: Toplota
SIST ISO 31-5:1995 (en) Veličine in enote – 5. del: Elektrika in magnetizem
SIST ISO 31-6:1995 (en) Veličine in enote – 6. del: Svetloba in sorodna elektromagnetna sevanja
SIST ISO 31-7:1995 (en) Veličine in enote – 7. del: Akustika
2

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
SIST ISO 31-8:1995 (en) Veličine in enote – 8. del: Fizikalna kemija in molekulska fizika
SIST ISO 31-9:1995 (en) Veličine in enote – 9. del: Atomska in jedrska fizika
SIST ISO 31-10:1995 (en) Veličine in enote – 10. del: Jedrske reakcije in ionizirajoča sevanja
SIST ISO 31-11:1995 (en) Veličine in enote – 11. del: Matematični znaki in simboli za uporabo v
fizikalnih in tehniških vedah
SIST ISO 31-12:1995 (en) Veličine in enote – 12. del: Karakteristična števila
SIST ISO 1000:2003 (en) Enote SI s priporočili za uporabo njihovih večkratnikov in nekaterih
drugih enot
PREDHODNA IZDAJA
– SIST ISO 31-13:1995 (en); SIST ISO 31-13:1995/Amd.1:2001
OPOMBI
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "mednarodni standard", v
SIST ISO 31-13+A1:2008 to pomeni "slovenski standard".
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavna dela standarda.

3

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
VSEBINA Stran
Predgovor .5
0 Uvod .6
0.1 Razvrstitev v preglednice .6
0.2 Preglednice veličin.6
0.3 Preglednice enot.6
0.3.1 Splošni del.6
0.3.2 Opomba glede enot veličin z dimenzijo ena.7
0.4 Številske navedbe .7
0.5 Posebne opombe .7
1 Namen .8
2 Zveza z drugimi standardi .8
3 Imena in simboli.8
Dodatek A (normativni): Simboli za ravnine in smeri v kristalih .26

4

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
Predgovor
ISO (Mednarodna organizacija za standardizacijo) je svetovna zveza nacionalnih organov za
standarde (članov ISO). Mednarodne standarde ponavadi pripravljajo tehnični odbori ISO. Vsak član,
ki želi delovati na določenem področju, za katero je bil ustanovljen tehnični odbor, ima pravico biti
zastopan v tem odboru. Pri delu sodelujejo tudi vladne in nevladne mednarodne organizacije,
povezane z ISO. V vseh zadevah, ki so povezane s standardizacijo na področju elektrotehnike, ISO
tesno sodeluje z Mednarodno elektrotehniško komisijo (IEC).
Osnutki mednarodnih standardov, ki jih sprejmejo tehnični odbori, se pošljejo vsem članom v
glasovanje. Za objavo mednarodnega standarda je treba pridobiti soglasje najmanj 75 % članov, ki se
udeležijo glasovanja.
Mednarodni standard ISO 31-13 in dopolnilo Amd.1 je pripravil tehnični odbor ISO/TC 12 Veličine,
enote, simboli, pretvorniki.
Tretja izdaja ISO 31 razveljavlja in nadomešča drugo izdajo (ISO 31-13:1980). V primerjavi z drugo
izdajo so glavne tehnične spremembe naslednje:
– vključena je odločitev Mednarodnega odbora za uteži in mere (Comité International des Poids et
Mesures, CIPM) o statusu dopolnilnih enot, sprejeta leta 1980;
– vključena je bila veličina afiniteta;
– enota ångström, Å, ki je v začasni uporabi, je bila prenesena v stolpec "Pretvorniki in opombe".
Namen tehničnega odbora ISO/TC 12 je:
– standardizirati enote ter simbole za veličine in enote (vključno z matematičnimi simboli), ki se
uporabljajo na različnih področjih znanosti in tehnike;
– podati definicije veličin in enot, kjer je potrebno;
– standardizirati pretvornike za preračunavanje različnih enot.
V ta namen je ISO/TC 12 pripravil ISO 31.
ISO 31 sestavljajo deli, ki imajo skupen naslov Veličine in enote:
– 0. del: Splošna načela
– 1. del: Prostor in čas
– 2. del: Periodični in sorodni pojavi
– 3. del: Mehanika
– 4. del: Toplota
– 5. del: Elektrika in magnetizem
– 6. del: Svetloba in sorodna elektromagnetna sevanja
– 7. del: Akustika
– 8. del: Fizikalna kemija in molekulska fizika
– 9. del: Atomska in jedrska fizika
– 10. del: Jedrske reakcije in ionizirajoča sevanja
– 11. del: Matematični znaki in simboli za uporabo v fizikalnih in tehniških vedah
– 12. del: Karakteristična števila
– 13. del: Fizika trdne snovi
Dodatek A je sestavni del tega dela ISO 31.
5

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
0 Uvod
0.1 Razvrstitev v preglednice
V ISO 31 so veličine in enote v preglednicah razvrščene tako, da so veličine na levih, enote pa na
ustreznih desnih straneh.
Vse enote med polnima vodoravnima črtama pripadajo veličinam med ustreznima polnima črtama na
levi strani.
Če je bila pri reviziji ISO 31 zaporedna številka veličine spremenjena, je številka iz prejšnje izdaje
navedena v oklepaju na levi strani pod novo številko veličine; črtica pomeni, da prejšnja izdaja ni
vsebovala te veličine.
0.2 Preglednice veličin
Najpomembnejše veličine v tem dokumentu so podane skupaj z njihovimi simboli in največkrat tudi z
definicijami. Definicije so podane samo za opredelitev in niso nujno popolne.
Vektorski značaj nekaterih veličin je prikazan, zlasti kadar je potreben za definicijo, vendar ne nujno
popolno ali dosledno.
Večina veličin ima podano samo eno ime in samo en simbol; če sta za eno veličino podani dve imeni
ali več oziroma dva simbola ali več in razlika ni opredeljena, so enakovredni. Kadar obstajata dva tipa
poševnih črk (kot npr. ϑ, θ; ϕ, Φ; g, g), je uporabljen samo eden; to ne pomeni, da drugi ni enako
sprejemljiv. Na splošno se priporoča, da takšni različici nimata različnih pomenov. Če je simbol v
oklepaju, pomeni, da je "rezervni", in se v besedilu uporablja takrat, kadar ima prednostni simbol
drugačen pomen.
0.3 Preglednice enot
0.3.1 Splošni del
Enote za ustrezne veličine so podane skupaj z mednarodnimi simboli in definicijami. Več informacij o
tem je v ISO 31-0.
Enote so razporejene na naslednji način:
a) Imena enot SI so natisnjena z večjimi črkami. Enote SI so bile sprejete na Generalni konferenci
za uteži in mere (Conference Générale des Poids et Mesures, CGPM). Enote SI, njihovi desetiški
večkratniki in manjkratniki naj se uporabljajo, tudi če niso posebej navedeni.
b) Imena enot, ki niso enote SI, vendar se zaradi praktičnega pomena ali rabe na specializiranih
področjih lahko uporabljajo skupaj z enotami SI, so natisnjena s črkami enake velikosti kot v
navadnem besedilu.
Te enote so od ustreznih enot SI ločene s črtkano vodoravno črto.
c) Imena tistih enot, ki niso enote SI, vendar se lahko začasno uporabljajo skupaj z enotami SI, so v
stolpcu "Pretvorniki in opombe" natisnjena z manjšimi črkami kot ostalo besedilo.
d) Imena enot, ki niso enote SI in se ne smejo uporabljati skupaj z enotami SI, so podana samo v
dodatkih nekaterih delov ISO 31. Ti dodatki so informativni in niso sestavni del standarda.
Razvrščeni so v tri skupine:
1) posebna imena enot v sistemu CGS;
2) imena enot, ki temeljijo na enotah čevelj, funt in sekunda ter na nekaterih drugih sorodnih
enotah;
3) imena drugih enot.

6

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
0.3.2 Opomba glede enot veličin z dimenzijo ena

Koherentna enota za katerokoli veličino z dimenzijo ena je število ena, simbol 1. Pri izražanju
vrednosti takšne veličine se simbol enote, 1, navadno ne piše.

ZGLED:

Lomni količnik n = 1,53 × 1 = 1,53

Za desetiške večkratnike in manjkratnike te enote naj se predpone ne uporabljajo. Namesto predpon
se lahko uporabljajo potence števila 10.

ZGLED:

3
Reynoldsovo število Re = 1,32 × 10
Ker je ravninski kot na splošno izražen z razmerjem med dvema dolžinama in prostorski kot z
razmerjem med dvema ploščinama, je CGPM leta 1995 v mednarodnem sistemu enot določil, da sta
radian, rad, in steradian, sr, brezdimenzijski "izpeljani" enoti. Torej se veličini ravninski kot in prostorski
kot obravnavata kot izpeljani veličini z dimenzijo ena. Enoti radian in steradian se lahko izpustita ali pa
uporabljata v izrazih za izpeljane enote, da je laže razlikovati med veličinami z drugačno naravo,
vendar enako dimenzijo.
0.4 Številske navedbe
Vsa števila v stolpcu "Definicije" so točna.
Če so števila v stolpcu "Pretvorniki in opombe" točna, je v oklepajih za številom dodana beseda
"točno".
0.5 Posebne opombe
V tem delu ISO 31 so zapisi vektorjev uporabljeni samo za vektorske veličine.
7

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
Veličine in enote – 13. del: Fizika trdne snovi
1 Namen
Ta del ISO 31 podaja imena in simbole za veličine in enote fizike trdne snovi. Kjer je primerno, so
podani tudi pretvorniki (pretvorni faktorji).
2 Zveza z drugimi standardi
Standardi, navedeni v nadaljevanju, vsebujejo določila, ki s sklicevanjem v tem besedilu tvorijo tudi
določila tega dela ISO 31. Ob izdaji so bili navedeni standardi veljavni. Vsi standardi se pregledujejo in
stranke naj v pogodbah, ki temeljijo na tem delu ISO 31, uporabljajo najnovejše izdaje tu navedenih
standardov. Člani IEC in ISO vzdržujejo register trenutno veljavnih mednarodnih standardov.
ISO 31-5:1992, Veličine in enote – 5. del: Elektrika in magnetizem
ISO 31-8:1992, Veličine in enote – 8. del: Fizikalna kemija in molekulska fizika
ISO 31-10:1992, Veličine in enote – 10. del: Jedrske reakcije in ionizirajoča sevanja
3 Imena in simboli
Imena in simboli za veličine in enote v fiziki trdne snovi so podani na naslednjih straneh.
8

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008
9

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST ISO 31-13+A1 : 2008

FIZIKA TRDNE SNOVI Veličine
Zap. št. Veličina Simbol Definicija Opombe
13-1.1 mrežni vektor R, R , T Translacijski vektor, ki
0
 prikazuje kristalno mrežo.


13-1.2 osnovni a , a , a Osnovni translacijski vektorji R = n a + n a + n a
1 2 3 1 1 2 2 3 3
 mrežni a, b, c kristalne mreže kjer so n , n in n cela
1 2 3
 vektor števila.

13-2.1 kotni vektor G Vektor, katerega skalarni V kristalografiji se
  recipročne produkti z vsemi osnovnimi ponavadi uporablja
  mreže mrežnimi vektorji so veličina G/(2π).

celoštevilčni večkratniki 2π.

13-2.2 osnovni b , b , b Osnovni translacijski vektorji
a·b = 2πδ
1 2 3 i k ik
* * *
recipročne mreže.
 vektorji a , b , c
V kristalografiji se
 recipročne
ponavadi uporabljajo tudi
 mreže
veličine b /(2π).
k
13-3 razmik med d Razdalja med dvema
 mrežnimi sosednjima mrežnima
 ravninami ravninama.
13-4 Braggov kot
ϑ 2d sin ϑ = nλ

kjer je λ valovna dolžina

sevanja in n celo število.
13-5 red odboja n

13-6.1 parameter Razlika med deležem Podobne definicije se
σ
  bližnje najbližjih sosednjih atomskih uporabljajo za druge

  urejenosti  parov v Isingovem pojave red-nered.
 feromagnetu, ki imajo

  paralelne magnetne momente,
 in deležem parov z

 antiparalelnimi magnetnimi

 momenti.



13-6.2 parameter Razlika med deležem atomov
s
 daljnje v Isingovem feromagnetu, ki
 urejenosti imajo svoje magnetne
momente us
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.