SIST ISO 25597:2015
Stationary source emissions - Test method for determining PM2,5 and PM10 mass in stack gases using cyclone samplers and sample dilution
Stationary source emissions - Test method for determining PM2,5 and PM10 mass in stack gases using cyclone samplers and sample dilution
This International Standard specifies procedures for the extraction and measurement of filterable
particulate matter from stationary source flue gas samples by:
— the use of cyclone samplers;
— the measurement of condensed particulate matter using dilution sampling technique, which
simulates the interaction of stack gas components with the atmosphere as they mix after the stack
exit.
This International Standard provides for the use of two types of sampling train.
— Basic sampling train, a basic sampling train to measure filterable particles using sampling cyclones
that can distinguish between particle sizes in the range of 2,5 μm and 10 μm. This method is
especially suitable for measurements of particle mass concentrations above 50 mg/m3 a s a halfhourly
average at standard conditions (293 K, 1 013 hPa, dry gas) and applies to primary particulate
matter (PM) emissions equal to or less than an aerodynamic diameter of nominally 10 μm (PM10)
from stacks or ducts.
— Dilution sampling train, a dilution sampling train that utilizes a dilution chamber that mixes flue
gas with conditioned dilution air to simulate the interaction of the stack gas components with
ambient air. This simulation process may lead to the condensation of particulate matter that might
not otherwise be produced in the basic sampling train. The dilution sampling train uses in-stack
sampling cyclones to measure filterable particles in the same manner as the basic sampling train,
but in addition, utilizes additional PM2,5 a nd/or PM10 cyclones in the sampling train to measure
particles formed in the dilution chamber.
This method is intended for the measurement of mass concentrations of particles smaller than 2,5 μm
aerodynamic diameter (PM2,5) using weighing techniques. The method can be used to measure mass
concentrations of particles with aerodynamic diameter smaller than 10 μm aerodynamic diameter
(PM10) or particles with aerodynamic diameters between 2,5 μm and 10 μm.
In this method, the dilution sampling train can be used in combination with the basic sampling train,
using PM10 and/or PM2,5 depending upon the test objectives. The dilution sampling system is intended for applications where measurement is required of particles similar in characteristics to materials
formed when a flue gas exhaust mixes with ambient air.
Particulate matter filter samples collected using dilution sampling can be further analysed to provide
chemical composition data that are applicable for developing PM2,5 or PM10 emission inventories,
visibility impact assessments, health risk assessments, and source–receptor studies related to PM2,5
and PM10 emissions.
This method is not applicable to the determination of ultrafine particles with an aerodynamic diameter
of less than 0,1 μm. This method has been applied to emission sources with low moisture and saturated
moisture stack gases; however, it is not applicable to effluents where entrained water droplets are
present.
NOTE Optionally, with additional equipment, as well as sampling and analytical procedures not described in
the method, PM chemical speciation and particle size can be determined by applying ambient air sample collection
and analysis methods to the diluted stack samples obtained by using this method. In addition, the concentration
of gaseous precursors that can contribute to the formation of particulate matter, e.g. SO2, NOx, ammonia, SO3, HCl,
volatile organic comounds (VOCs), can be determined using suitable analytical equipment to measure the diluted
samples.
Émissions de sources fixes - Méthode d'essai pour la détermination de la concentration en masse de PM 2,5 et PM 10 dans les gaz émis à la cheminée en utilisant des échantillonneurs cyclone et une dilution d'échantillon
L'ISO 25597:2013 sp�cifie les modes op�ratoires d'extraction et de mesure de la mati�re particulaire filtrable � partir d'�chantillons d'effluents gazeux de sources fixes en: a) utilisant des �chantillonneurs cyclone; b) mesurant la mati�re particulaire condens�e en appliquant la technique d'�chantillonnage avec dilution, qui reproduit l'interaction des composants du gaz �mis � la chemin�e avec l'atmosph�re lorsqu'ils se m�langent � la sortie de la chemin�e.
L'ISO 25597:2013 d�crit l'utilisation de deux types de dispositifs d'�chantillonnage.
1) Un dispositif d'�chantillonnage de base pour mesurer les particules filtrables en utilisant des cyclones d'�chantillonnage capables de diff�rencier des granulom�tries situ�es autour de 2,5 μm et 10 μm. Cette m�thode convient tout particuli�rement aux mesurages de concentrations massiques en particules sup�rieures � 50 mg/m3 sous forme de moyenne semi-horaire dans des conditions normalis�es (293 K, 1 013 hPa, gaz sec) et s'applique � des �missions de mati�re particulaire (PM) primaire �gales ou inf�rieures au diam�tre a�rodynamique nominal de 10 �m (PM10) provenant des chemin�es ou des conduits
2) Un dispositif d'�chantillonnage avec dilution qui utilise une chambre de dilution qui m�lange l'effluent gazeux avec l'air de dilution conditionn� pour reproduire l'interaction des composants du gaz �mis � la chemin�e avec l'air ambiant. Ce processus de reproduction peut entra�ner une condensation de la mati�re particulaire qui ne se produit pas dans le dispositif d'�chantillonnage de base. Le dispositif d'�chantillonnage avec dilution utilise des cyclones d'�chantillonnage dans le conduit pour mesurer les particules filtrables de la m�me mani�re que le dispositif d'�chantillonnage de base, mais en plus, il utilise des cyclones suppl�mentaires PM2,5 et/ou PM10 dans le dispositif d'�chantillonnage pour mesurer les particules form�es dans la chambre de dilution.
Cette m�thode est destin�e � mesurer les concentrations massiques de particules dont le diam�tre a�rodynamique est inf�rieur � 2,5 �m (PM2,5), � l'aide de techniques gravim�triques. La m�thode peut �tre utilis�e pour mesurer les concentrations massiques de particules dont le diam�tre a�rodynamique est inf�rieur � 10 �m (PM10) ou de particules dont le diam�tre a�rodynamique est compris entre 2,5 �m et 10 �m.
Dans cette m�thode, le dispositif d'�chantillonnage avec dilution peut �tre utilis� conjointement avec le dispositif d'�chantillonnage basique, en utilisant le cyclone PM10 et/ou le cyclone PM2,5, selon les objectifs d'essai. Le dispositif d'�chantillonnage avec dilution est con�u pour les applications requ�rant le mesurage de particules dont les caract�ristiques sont similaires � celles des mat�riaux form�s lorsqu'un effluent gazeux se m�lange avec l'air ambiant.
Les �chantillons de mati�re particulaire filtr�e, collect�s en utilisant l'�chantillonnage avec dilution, peuvent �tre ensuite analys�s afin d'obtenir des informations sur la composition chimique qui sont applicables � la cr�ation d'inventaires des �missions de PM2,5 ou PM10, � l'�valuation de l'impact sur la visibilit�, � l'�valuation du risque sanitaire et aux �tudes source-r�cepteur associ�es aux �missions de PM2,5 et PM10.
Cette m�thode n'est pas applicable au mesurage des particules ultrafines dont le diam�tre a�rodynamique est inf�rieur � 0,1 �m. Cette m�thode a �t� appliqu�e aux sources d'�mission � faible teneur en eau ainsi qu'aux gaz �mis � la chemin�e satur�s en humidit�. Toutefois, elle n'est pas applicable aux effluents contenant des gouttelettes d'eau entra�n�es.
Les processus de combustion et les situations susceptibles de limiter l'applicabilit� de la pr�sente Norme internationale sont connus. Dans ces conditions, une attention particuli�re et une expertise technique comp�tente sont requises, notamment dans les cas suivants: i) vide �lev�, pression �lev�e ou effluents gazeux de temp�rature �lev�e sup�rieure � 260 �C; ii) fluctuations de la vitesse, de
Emisije nepremičnih virov - Določevanje masne koncentracije PM10/PM2,5 v odpadnih plinih s ciklonskimi vzorčevalniki in redčenjem vzorca
Ta mednarodni standard določa postopke za ekstrakcijo in merjenje delcev, ki se filtrirajo, v vzorcih odpadnih plinov iz nepremičnih virov s:
– ciklonskimi vzorčevalniki;
– merjenjem kondenziranih delcev s tehniko redčenja vzorca, ki
simulira interakcijo spojin odpadnih plinov z ozračjem, ki se mešajo po izhodu odvodnika v zrak.
Ta mednarodni standard omogoča uporabo dveh vrst vzorčenja.
– Osnovno vzorčenje, osnovno vzorčenje za merjenje delcev, ki se filtrirajo, s ciklonskimi vzorčevalniki, ki lahko razlikujejo med velikostmi delcev v razponu od 2,5 μm do 10 μm. Ta metoda je zlasti primerna za meritve masnih koncentracij delcev nad 50 mg/m3 kot polurno povprečje pri standardnih pogojih (293 K, 1 013 hPa, suh plin) in se uporablja pri emisijah primarnih delcev (PM) z aerodinamičnim premerom nominalno 10 μm (PM10) ali manj iz odvodnikov v zrak in odvodnikov.
– Vzorčenje z redčenjem, vzorčenje z redčenjem, pri katerem se uporablja komora za redčenje, ki meša odpadne pline s kondicioniranim zrakom za redčenje, da se simulira interakcija spojin odpadnih plinov z zunanjim zrakom. Ta postopke simulacije lahko povzroči kondenzacijo delcev, do katere sicer v osnovnem vzorčenju ne bi prišlo. Pri vzorčenju z redčenjem se uporabljajo ciklonski vzorčevalniki v odvodnikih v zrak za merjenje delcev, ki se filtrirajo, na enak način kot pri osnovnem vzorčenju, vendar pa se poleg tega pri vzorčenju uporabljata dodatna ciklona PM2,5 in/ali PM10 za merjenje delcev, ki nastanejo v komori za redčenje.
Ta metoda je namenjena merjenju delcev z aerodinamičnim premerom manj kot 2,5 μm (PM2,5) s tehnikami tehtanja. Ta metoda se lahko uporablja za merjenje masnih koncentracij delcev z aerodinamičnim premerom manj kot 10 μm (PM10) ali delcev z aerodinamičnim premerom med 2,5 μm in 10 μm.
Pri tej metodi se lahko vzorčenje z redčenjem uporablja v kombinaciji z osnovnim vzorčenjem z uporabo PM10 in/ali PM2,5, odvisno od ciljev preskusa. Sistem vzorčenja z redčenjem je namenjen aplikacijam, kjer je potrebno merjenje delcev, ki imajo podobne lastnosti kot materiali, ki nastanejo, ko se emisije odpadnih plinov mešajo z zunanjim zrakom.
Vzorci filtra delcev, zbrani z vzorčenjem z redčenjem, se lahko nadalje analizirajo, da se zagotovijo podatki o kemični sestavi, ki se lahko uporabijo za popis emisij PM2,5 ali PM10, ocene učinka vidljivosti, ocene tveganj za zdravje, študije vir–receptor, povezani z emisijami PM2,5 in PM10.
Ta metoda se ne uporablja za določanje izredno majhnih delcev z aerodinamičnim premerom
manj kot 0,1 μm. Ta metoda se uporablja za vire emisije z nizko vlažnostjo in odpadne
pline z nasičeno vlažnostjo; vendar se ne uporablja za iztoke, pri katerih so prisotne vodne kapljice.
OPOMBA Z dodatno opremo ter postopki vzorčenja in analitičnimi postopki, ki niso opisani v tej metodi, se lahko kemična oblika PM in velikost delcev določita z uporabo zbiranja vzorcev iz zunanjega zraka in metod analize pri vzorcih razredčenih odpadnih plinov, ki se pridobijo s to metodo. Poleg tega se lahko koncentracija plinastih predhodnih sestavin, ki lahko prispevajo k nastajanju delcev, npr. SO2, NOx, amoniak, SO3, HCl, hlapnih organskih spojin, določi z uporabo ustrezne analitične opreme za merjenje razredčenih vzorcev.
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 25597
Второе издание
2013-03-15
Выбросы стационарных источников.
Методы определения массы PM и
2,5
PM в топочных (дымовых) газах,
10
используя пробоотборники типа
'Циклон' и разбавление пробы
Stationary source emission — Test method for determining PM and
2,5
PM mass in stack gases using cyclone samplers and sample dilution
10
.
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 25597:2013(R)
©
ISO 2013
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2013
Все права сохраняются. Если не задано иначе, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия офиса ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации
пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
Содержание Страница
Предисловие .v
Введение .vi
1 Область применения .1
1.1 Общие положения.1
1.2 Ограничения .2
2 Нормативные ссылки .3
3 Термины и определения .3
4 Символы и сокращенные термины .7
5 Принцип.8
5.1 Метод с использованием циклонов для взятия проб .8
5.2 Схематическое изображение аппаратуры.9
6 Оборудование и материалы.12
6.1 Система циклонного отбора проб .12
6.2 Система отбора проб с разбавлением .13
6.3 Аналитические весы .16
7 Реагенты и материалы .17
8 Предварительный отбор проб, кондиционирование фильтров и способы
взвешивания.19
8.1 Общие аспекты.19
8.2 Гравиметрические способы взвешивания фильтра .19
9 Способы отбора проб.21
9.1 Основной метод отбора проб и метод взятия проб с разбавлением.21
9.2 Подготовка.21
9.3 Измерения и вычисления перед отбором проб .22
9.4 Основная система отбора проб – процедуры отбора проб .23
9.5 Основная система отбора проб – аналитические процедуры .29
9.6 Система отбора проб с разбавлением – процедуры отбора проб.30
9.7 Линия отбора проб с разбавлением – извлечение осаждений из циклонов в
дымовой трубе. .32
9.8 Линия отбора проб с разбавлением - извлечение осаждений в потоке до фильтра .32
9.9 Система отбора проб с разбавлением – аналитические процедуры.33
9.10 Система отбора проб с разбавлением – проверка достоверности результатов .33
10 Поверка и деятельность QA/QC .34
10.1 Поверки.34
10.2 Деятельность QA/QC – система отбора проб с разбавление.35
10.3 Квалификации персонала .37
11 Дополнительные аспекты для обсуждения.37
11.1 Длительность отбора проб и предел обнаружения.37
11.2 Отложения твердых частиц до фильтра.37
12 Определение точности и систематической ошибки.38
12.1 Общие положения.38
12.2 Параллельный отбор проб.38
12.3 Среднеквадратическое отклонение .38
12.4 Повторяемость .38
12.5 Независимые тесты .38
12.6 Измерения низких концентраций.39
13 Протокол теста.39
13.1 Общие положения.39
13.2 Цель теста .39
© ISO 2013 – Все права сохраняются iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
13.3 Рабочие условия . 39
13.4 Местоположения отбора проб. 39
13.5 Процедуры измерений. 39
13.6 Результаты теста . 40
13.7 Обеспечение качества. 40
13.8 Комментарии. 40
Приложение A (информативное) Дизайн циклонов для отбора частиц 10 мкм и 2,5 мкм . 41
Приложение B (нормативное) Вычисление величины D циклонов при захвате 50 % частиц
50
диаметром 10 мкм и 2,5 мкм . 43
Приложение C (информативное) Входная насадка. 48
Приложение D (информативное) Вычисление расхода при отборе проб. 51
Приложение E (информативное) Вычисления настоящим методом. 56
Приложение F (информативное) Результаты проверки достоверности метода. 62
Приложение G (информативное) Альтернативные аналитические методы . 65
Библиография . 68
iv © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то
ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Методика, использованная для разработки настоящего документа и других документов,
предназначенных для его дальнейшей поддержки, изложена в Директивах ISO/IEC, Часть 1. В
частности, следует учитывать критерии одобрения, необходимые для разных типов документов ISO.
Проект настоящего документа был подготовлен в соответствии с редакционными правилами Директив
ISO/IEC, Часть 2, www.iso.org/directives
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. Международная организация по стандартизации не может нести
ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав. Подробности любых
патентных прав, выявленных при разработке этого документа, будут указаны в разделе Введение
и/или в перечне заявлений о патентах, полученных в ISO, www.iso.org/patent.
Любое торговое название, использованное в этом документе, является информационным. Оно дано
для удобства пользователей и не является официальной поддержкой со стороны ISO.
Ответственным комитетом за настоящий документ является ISO/TC 146, Качество воздуха,
Подкомитет SC 1, Выбросы стационарных источников.
© ISO 2013 – Все права сохраняются v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
Введение
Настоящий международный стандарт предоставляет договоренности по выборке и анализу проб
топочных (дымовых) газов, полученных с помощью циклонных пробоотборников, чтобы отделять
твердые частицы (particulate matter – PM) с номинальными аэродинамическими диаметрами 10 мкм
(PM ) и 2,5 мкм (PM ).
10 2,5
Настоящий международный стандарт дает проектно-конструкторские руководящие указания по
следующим вопросам:
― использование пробоотборника типа “Циклон” для измерения фильтрующихся твердых частиц;
― измерение фильтрующихся и конденсируемых твердых частиц, используя метод отбора проб с
разбавлением.
Метод отбора проб с разбавлением предусматривает захват и измерение конденсируемых вторичных
твердых частиц, сходных по характеристикам с материалами, которые формируются при смешивании
выброса дымового газа с окружающим воздухом. Этот метод является подходящим для получения
данных видообразований частиц, которые являются полезными в исследованиях пропорционального
распределения местных и региональных источников и оценке рисков для здоровья.
Настоящий международный стандарт предусматривает использование двух типов линий отбора проб:
a) основная линия отбора проб, чтобы измерять фильтрующиеся частицы с помощью циклонных
пробоотборников, которые могут различать размеры твердых частиц в диапазоне 2,5 мкм и 10
мкм;
b) линия отбора проб с разбавлением, которая использует циклоны для отбора проб в дымовой
трубке, чтобы измерять проходящие через фильтр частицы в той же самой манере, как в a), но
также измеряет конденсируемые частицы с дополнительными циклонами PM и PM ,
2,5 10
расположенными после камеры разбавления в этой линии отбора проб.
Метод, использующий отбор проб с разбавлением для формирования, сбора и анализа
конденсирующихся частиц, предусматривает захват вторичных твердых частиц, которые являются
сходными по характеру с твердыми частицами в окружающей атмосфере. Этот метод годится для
сбора данных выбросов источников при изучении пропорционального распределения местных и
региональных источников. Данные видообразований частиц могут быть также собраны с
использованием отбора разбавленных проб, чтобы предоставить данные для исследований с целью
оценки рисков для здоровья.
vi © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 6 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 25597:2013(R)
Выбросы стационарных источников. Методы определения
массы PM и PM в топочных (дымовых) газах, используя
2,5 10
циклонные пробоотборники и разбавление пробы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Настоящий документ не предполагает обращения ко всем проблемам
обеспечения безопасности, которые связаны с его использованием. Пользователь настоящего
документа берет на себя ответственность за учреждение подходящих практических методов
обеспечения безопасности и здоровья и устанавливает пригодность законодательных
ограничений заранее до их применения.
Сбор проб выбросов может быть связан с необходимостью работы на платформах дымовых
труб и других приподнятых поверхностях. Защитную одежду (куртку с длинными рукавами и
брюки, шлем-каску и защитные очки) следует носить во все времена работы вблизи горячих
поверхностей. Изолирующие перчатки следует носить при обращении с горячими пробами или
при доступе в места с горячими поверхностями, чтобы делать отбор проб в дымовой трубе. В
случае необходимости следует также носить средства индивидуальной защиты органов слуха.
Для чистки оборудования требуется ацетон. Эту работу следует выполнять в хорошо
вентилируемом помещении, чтобы минимизировать возникновение пожара и возможности
нанесения вреда рабочим.
1 Область применения
1.1 Общие положения
Настоящий международный стандарт задает процедуры для извлечения и измерения фильтрующихся
твердых частиц из проб топочного (дымового) газа стационарного источника путем:
― использования пробоотборников типа ”циклон”;
― измерения конденсированных твердых частиц, используя метод отбора проб с разбавлением,
который имитирует взаимодействие компонентов топочного (дымового) газа с атмосферой по
мере того, как эти газы смешиваются с воздухом после выхода из дымовой трубы.
Настоящий международный стандарт предоставляет для использования два типа линий отбора проб.
― Основная линия отбора проб. Она позволяет измерять фильтрующиеся частицы, используя
циклоны отбора проб, которые могут отличать размеры частиц в диапазоне 2,5 мкм и 10 мкм. Этот
3
метод особенно пригоден для измерений массовых концентраций частиц свыше 50 мг/м , как
среднее в течение получаса при стандартных условиях (293 K, 1013 гектоПа, сухой газ). Он
применяется к выбросам первичных твердых частиц (PM) с номинальным аэродинамическим
диаметром10 мкм (PM ) или меньше из дымовых труб или протоков.
10
― Линия отбора проб с разбавлением. В этой линии применяется камера разбавления, в которой топочный
(дымовой) газ смешивается с кондиционированным разбавляющим воздухом, чтобы имитировать
взаимодействие компонентов топочного (дымного) газа с окружающей атмосферой. Этот процесс
имитации может вызывать конденсацию твердых частиц, которые не могут быть получены иначе в
основной линии отбора проб. Линия отбора проб с разбавлением использует циклоны отбора проб в
дымовой трубе, чтобы измерять фильтрующиеся частицы таким же образом, как в основной линии отбора
проб, но, кроме того, использует дополнительные циклоны PM и/или PM в линии отбора проб, чтобы
2,5 10
измерять частицы, образованные в камере разбавления.
© ISO 2013 – Все права сохраняются 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
Настоящий метод предназначается для измерения массовых концентраций частиц с
аэродинамическим диаметром меньше 2,5 мкм, используя приемы взвешивания. Этот метод может
быть применен, чтобы измерять массовые концентрации частиц с аэродинамическими диаметрами
меньше 10 мкм (PM ) или частиц с аэродинамическими диаметрами между 2,5 мкм и 10 мкм.
10
В настоящем методе линия отбора проб с разбавлением может быть использована в комбинации с
основной линией (последовательностью) отбора проб, используя PM и/или PM в зависимости от
10 2,5
целей тестирования. Система выборки с разбавлением предназначается для применений в случае,
когда требуется измерение частиц, схожих по характеристикам с материалами, формируемыми при
смешивании выбросов топочного (дымового) газа с окружающей атмосферой.
Пробы, собранные на фильтры твердых частиц с использованием разбавляющей выборки, могут
анализироваться далее, чтобы получить данные химического состава. Эти данные могут пригодиться
для определения суммарного количества выбросов PM или PM , оценок влияния на видимость,
2,5 10
оценки рисков здоровья, и для изучения рецептора (восприятия) источника, имеющего отношение к
выбросам PM и PM .
2,5 10
Настоящий метод не применяется для определения очень мелких частиц с аэродинамическим
диаметром меньше 0,1 мкм. Этот метод был применен к источникам выбросов с низкой влажностью и
насыщенных влагой топочных (дымных) газов. Однако он не применяется к потокам в случае, когда
присутствуют вовлеченные водяные капли.
ПРИМЕЧАНИЕ По желанию заказчика и с дополнительным оборудованием, а также при отсутствии описания
процедур отбора и анализа проб, химическое видообразование PM и размер частицы могут быть установлены
путем применения сбора проб окружающего воздуха и методов анализа к разбавленным топочным (дымовым)
пробам, полученным с использованием настоящего метода. Дополнительно, концентрация газообразных
продуктов предшествующей реакции, которая может способствовать формированию твердой частицы, например,
SO, NO , аммиака, SO, HCl, летучих органических соединений (VOCs), может быть установлена с
2 x 3
использованием подходящего аналитического оборудования, способного измерять разбавленные пробы.
1.2 Ограничения
1.2.1 Общие ограничения
Общепризнано, что существуют некоторые процессы сгорания и ситуации, которые могут ограничивать
применимость настоящего международного стандарта. Если такие условия существуют, тогда
требуется осторожное и компетентное техническое суждение особенно в случае, когда сталкиваешься
с любой ситуацией из следующего:
− высокий вакуум, высокое давление и высокая температура газовых потоков свыше 260 °C;
− флуктуации в скорости, температуре или концентрации из-за неуправляемого изменения в
технологическом процессе;
− стратификация газа вследствие несмешивающихся газовых потоков.
Имеются также ограничения, специфические для каждого метода отбора проб.
1.2.2 Основной циклонный метод отбора проб
Дымовые трубы с вовлеченными каплями влаги могут иметь размеры капель больше, чем пропускные
размеры для циклонов. Эти капли воды нормально содержат частицы и растворенные в воде вещества,
которые становятся PM и PM после испарения воды.
10 2,5
1.2.3 Метод отбора разбавленной пробы
Что касается отбора проб с разбавлением, то известное ограничение этого метода касается
присутствия частиц в разбавляющем воздухе в очень малых концентрациях, способствующих фону
2 © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
измерения. Это может быть значимым для некоторых очень чистых источников, например, газовых
электростанций. Необходимы холостые тесты системы разбавляющего воздуха при отборе проб в
3
источниках с ожидаемой массовой концентрацией PM или PM меньше или равной около 1,0 мг/м .
2,5 10
2 Нормативные ссылки
Следующие документы, целиком или частично, являются нормативно ссылочными в настоящем
документе и необходимыми для его применения. Для устаревших ссылок применяется только
цитируемое издание, а для недатированных ссылок применяется самое последнее издание
ссылочного документа (включая любые изменения).
ISO 7708:1995, Качество воздуха. Определения фракции по размеру частиц для отбора проб,
имеющих отношение к охране здоровья
ISO 8178-1:2006, Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Измерение выбросов продуктов
сгорания. Часть 1. Измерение выбросов выхлопных газов и частиц на испытательном стенде
ISO 9096, Выбросы стационарных источников. Определение ручным методом массовой
концентрации твердых частиц
ISO 10780, Выбросы стационарных источников. Измерение скорости и объемного расхода газовых
потоков в каналах
ISO 12039, Выбросы стационарных источников. Определение содержания монооксида углерода,
диоксида углерода и водорода. Рабочие характеристики и поверка автоматических систем
измерения
ISO/IEC 17025, Общие требования для компетенции испытательных и поверочных лабораторий
3 Термины и определения
В настоящем документе применяются следующие термины и определения
3.1
аэродинамический диаметр
aerodynamic diameter
3
диаметр сферы плотностью 1 г/см с некоторой конечной скоростью вследствие силы тяжести в
спокойной атмосфере, как определенная частица, в преобладающих условиях температуры, давления
и относительной влажности
[ИСТОЧНИК: ISO 23210:2009, (13) 3.1.1]
3.2
проба окружающего воздуха
ambient air sample
проба, взятая в целях обеспечения качества путем тяги не фильтрованного атмосферного воздуха на
месте отбора проб стационарного источника через среду выборки
3.3
время нахождения объема среднемассового газа
bulk mean gas residence time
фактический выборочный объемный расход, взятый на действительной среднемассовой температуре
газа выборки, текущего через секцию старения
© ISO 2013 – Все права сохраняются 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
3.4
среднемассовая температура
действительная среднемассовая температуре
bulk mean temperature
actual bulk mean temperature
средняя величина температуры газа разбавленной пробы, которая измерена на входе и выходе
камеры старения
3.5
конденсирующиеся твердые частицы
condensable particulate matter
твердые частицы, формирующиеся на температуре ниже 30 °C вследствие физических и/или
химических процессов
3.6
отбор проб постоянного расхода
constant flow rate sampling
взятие пробы из топочного (дымного) газа на фиксированном расходе через насадку для отбора проб
Примечание 1 к статье: Взятие пробы осуществляется на постоянном расходе для того, чтобы достичь
подходящих диаметров отсечки для частиц в циклонах отбора проб и условиях отбора проб изокинетическим
методом от 80 % до 120 %.
3.7
диаметр отсечки
cut-off diameter
аэродинамический диаметр в случае, когда эффективность отделения составляет 50 %
[ИСТОЧНИК: ISO 23210:2009, 3.1.2, с изменением – исключить “стадия инерционного сепаратора”]
3.8
разбавленный топочный (дымовой) газ
diluted stack gas
комбинированная проба дымового газа и разбавляющего воздуха после смешивания
3.9
разбавляющий воздух
dilution air
окружающий воздух, который фильтруется, чтобы удалить твердые крупные частицы и органические
химические соединения перед смешиванием с пробой дымового газа в системе отбора проб с разбавлением
3.10
показатель разбавления
dilution factor
DF
один плюс коэффициент разбавления
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: Произведение показателя разбавления и концентрации пробы PM, собранной на фильтре,
равняется концентрации PM в дымовой трубе.
3.11
пропорция разбавления
dilution ratio
DR
отношение расхода разбавляющего воздуха через систему разбавления к расходу неразбавленной
пробы дымового газа через эту систему
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: Устанавливается прямым измерением потока или методом меченых атомов (индикаторного
газа) (ISO 8178-1).
4 © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
3.12
система отбора проб с разбавлением
dilution sampling system
пробоотборник, который разбавляет топочные (дымовые) газы стационарных источников
фильтрованным окружающим воздухом, чтобы имитировать процессы смешивания и охлаждения в
струе дыма
3.13
пустая проба системы разбавлением
dilution system blank
проба для обеспечения качества, полученная путем сборки пробоотборника с разбавлением на месте
отбора проб стационарного источника и последующей тяги только разбавляющего воздуха через
систему разбавления и среду отбора проб
3.14
полевая пустая проба
field blank
проба, полученная для целей обеспечения качества путем сборки пробоотборника с разбавлением на
месте отбора проб стационарного источника, проверки утечки и последующей разборки этого
пробоотборника
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: Никакая проба дымового газа не проходит через упомянутое выше оборудование.
3.15
F – фактор
F – factor
отношение объема горючего газа к величине подводимого тепла, установленного из состава топлива,
используя вычисления для горения
3.16
сборка держателя фильтра
filter holder assembly
держатель фильтра или кассета, которая содержит фильтрующую среду для сбора твердых частиц
3.17
температура фильтрации
filtration temperature
температура газа разбавленной пробы непосредственно в нисходящем потоке от фильтра
[ИСТОЧНИК: ISO 12141:2002, 3.2 с изменением – включить ”разбавленная проба”]
3.18
проба дымового газа
flue gas sample
дымовой газ, извлеченный из канала или топочной трубы стационарного источника перед
разбавлением в применении настоящего метода
3.19
изокинетический отбор проб
isokinetic sampling
отбор проб при таком расходе, что скорость и направление газа, входящего в насадку отбора проб (ν ),
n
являются такими же, как скорость и направление газа в канале на точке отбора пробы (ν )
s
[ИСТОЧНИК: ISO 12141:2002, 3.5]
3.20
лабораторный пустой фильтр
laboratory blank
фильтр, приведенный в определенное состояние и без пробы, оставшейся на фильтре, который
© ISO 2013 – Все права сохраняются 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
используется для определения любого изменения массы между взвешиваниями до и после отбора
проб вследствие загрязнения, происходящего во время отбора проб
3.21
твердые частицы (в воздухе)
PM
твердые частицы, включая PM , PM и/или общее содержание взвешенных частиц в воздухе
2,5 10
3.22
твердые частицы с аэродинамическим диаметром 2,5 мкм
PM
2,5
частицы, которые проходят через избирательное по размеру входное отверстие с 50 %
эффективностью отсечки на аэродинамическом диаметре 2,5 мкм
[ИСТОЧНИК. ISO 23210:2009, 3.1.4]
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: PM соответствует “торокальной фракции” (условной характеристике пробоотборника,
2,5
используемого в экологических исследованиях) согласно определению в ISO 7708:1995, 6.
3.23
твердые частицы с аэродинамическим диаметром 10 мкм
PM
10
частицы, которые проходят через избирательное по размеру входное отверстие с 50 %
эффективностью отсечки на аэродинамическом диаметре 10 мкм
[ИСТОЧНИК. ISO 23210:2009, 3.1.4]
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: PM соответствует “торокальной фракции” (условной характеристике пробоотборника,
10
используемого в экологических исследованиях) согласно определению в ISO 7708:1995, 7.1.
3.24
коэффициент вариации
coefficient of variation
среднеквадратическое отклонение, деленное на среднюю величину
ПРИМЕЧАНИЕ 1 К СТАТЬЕ: Коэффициент вариации обычно указывается в процентах.
[ИСТОЧНИК. ISO 3524-1:2006, 2.38]
3.25
точка отбора проб
sampling point
специфическое место выходного отверстия источника, в котором извлекается проба
3.26
стандартное давление
standard pressure
абсолютное давление в стандартных условиях
3.27
стандартная температура
standard temperature
абсолютная температура в стандартных условиях
3.28
очень мелкие твердые частицы (в воздухе)
ultrafine particulate matter
твердые частицы в воздухе с аэродинамическим диаметром меньше или равным 0,1 мкм
6 © ISO 2013 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 25597:2013(R)
3.29
летучие органические соединения
volatile organic compound
VOC
органическое химическое соединение, присутствующее с давлением пара ниже его давления
насыщенного пара при давлении и температуре окружающего воздуха
3.30
методика контрольного взвешивания
weighing control procedure
методика контроля качества, применяемая для обнаружения или корректировки изменений кажущейся
массы вследствие климатических изменений или изменение окружающей среды до и после серии
взвешиваний при отборе проб
4 Символы и сокращенные термины
dscm кубический метр сухого газа в стандартных dry
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 25597
First edition
2013-03-15
Corrected version
2015-02-01
Stationary source emissions — Test
method for determining PM2,5 and
PM10 mass in stack gases using
cyclone samplers and sample dilution
Émissions de sources fixes — Méthode d’essai pour la détermination
de la concentration en masse de PM 2,5 et PM 10 dans les gaz émis à
la cheminée en utilisant des échantillonneurs cyclone et une dilution
d’échantillon
Reference number
ISO 25597:2013(E)
©
ISO 2013
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
Contents Page
Foreword .vi
Introduction .vii
1 Scope . 1
1.1 General . 1
1.2 Limitations . 2
1.2.1 General limitations . 2
1.2.2 Basic cyclone sampling technique . 2
1.2.3 Dilution sampling technique . 2
2 Normative references . 2
3 Terms and definitions . 3
4 Symbols and abbreviated terms . 6
5 Principle . 7
5.1 Method using sampling cyclones . 7
5.1.1 Sampling cyclones . 7
5.1.2 Theory of cyclones. 7
5.1.3 Isokinetic sampling . . 8
5.1.4 Method using sampling cyclones and sample dilution . 8
5.2 Schematic of the apparatus . 8
5.2.1 Cyclone sampling system . 8
5.2.2 Dilution sampling system . 8
6 Equipment and materials .10
6.1 Cyclone sampling system .10
6.2 Dilution sampling system .11
6.3 Analytical balance.14
7 Reagents and materials .15
8 Pre-sampling, filter conditioning, and weighing procedures .16
8.1 General aspects .16
8.1.1 Purpose of sampling .16
8.1.2 Scheduling .17
8.1.3 Preliminary calculations .17
8.2 Gravimetric filter weighing procedures .17
8.2.1 Pre-sampling filter conditioning .17
8.2.2 Post-sampling filter equilibration and storage .17
8.2.3 Gravimetric pre- and post-sampling filter weighing .18
© ISO 2013 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
9 Sampling procedures .19
9.1 Basic sampling method and dilution sampling method .19
9.2 Preparation .19
9.3 Pre-sampling measurements and calculations .19
9.4 Basic sampling system — sampling procedures.20
9.4.1 Assembly .20
9.4.2 Leak check .21
9.4.3 Sampling head preparation .21
9.4.4 Sampling and sampling train operation .21
9.4.5 Total sample volume .24
9.4.6 Impinger recovery .25
9.4.7 Particulate matter recovery .25
9.5 Basic sampling system — analytical procedures .25
9.6 Dilution sampling system — sampling procedures .26
9.6.1 Dilution sampling system .26
9.6.2 Assembly leak check .27
9.6.3 Sampling.28
9.7 Dilution sampling train — recovery of deposits from the in-stack cyclones .29
9.8 Dilution sampling train — recovery of deposits upstream of the filter .29
9.9 Dilution sampling system — analytical procedures .29
9.10 Dilution sampling system — validation of results .30
10 Calibration and QA/QC activities .30
10.1 Calibrations .30
10.1.1 Velocity measurement apparatus .30
10.1.2 Gas flow rate meters .30
10.1.3 Analytical balance .30
10.1.4 Temperature sensors .30
10.1.5 Relative humidity meters .31
10.1.6 Pressure sensors .31
10.2 QA/QC activities — dilution sampling system.31
10.2.1 Pre-test dilution sampling system cleaning (before each test condition) .31
10.2.2 Dilution system blank .31
10.2.3 Field blank .31
10.2.4 Pre-run and post-run leak checks .31
10.2.5 Dilution ratio check .31
10.2.6 Mixing .32
10.2.7 Gravimetric weighing QA/QC .32
10.2.8 Working standard measurements .32
10.2.9 Laboratory blank and replicate measurements .32
10.2.10 Gravimetric filter handling .32
10.2.11 Laboratory blanks .33
10.3 Personnel qualifications .33
11 Additional aspects discussion .33
11.1 Sampling duration and detection limit .33
11.2 Particulate deposits upstream of the filter .33
11.2.1 Errors .33
11.2.2 Particulate deposits .33
11.2.3 Residue .33
12 Determination of precision and bias .34
12.1 General .34
12.2 Parallel sampling .34
12.3 Standard deviation .34
12.4 Repeatability .34
12.5 Independent tests .34
12.6 Low concentration measurements .35
iv © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
13 Test report .35
13.1 General .35
13.2 Test purpose .35
13.3 Operating conditions .35
13.4 Sampling locations .35
13.5 Measurement procedures.35
13.6 Test results.36
13.7 Quality assurance.36
13.8 Comments .36
Annex A (informative) Design of the 10 μm and 2,5 μm cyclones .37
Annex B (normative) Calculation of the D for the 10 μm and 2,5 μm cyclones.39
50
Annex C (informative) Entry nozzle .43
Annex D (informative) Calculating the sampling flow rate .46
Annex E (informative) Method calculations .53
Annex F (informative) Results of method validation .59
Annex G (informative) Alternative analytical techniques .62
Bibliography .65
© ISO 2013 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 146, Air quality, Subcommittee SC 1, Stationary
source emissions.
This corrected version of ISO 25597:2013 incorporates the following corrections.
— Clause 4: Corrected the units for v , the average stack gas velocity. Deleted the row for “v velocity of
s s
the stack gas”.
— 6.3.2 (last paragraph): Changed 10:1 to 20:1.
— 9.4.4.5: Changed “See C.4” to “See Annex D”.
— 9.4.5: Changed “See C.5” to “See E.5”.
— 9.8 (last paragraph): Changed “sample container No. 5” to “sample container No. 4d”.
— 13.1: Corrected the reference from (ISO 25574:2013) to (ISO 25597:2013).
— C.1: In the first paragraph, changed “use Formula (B.1)” to “use Formula (C.1)”. In Formula (C.1),
changed the value of the numerator (212,2 replaces 3,056).
— C.2.3: In the note, changed “×1,5” to “× R ”.
max
— E.5.2: Deleted Formula (E.11) and renumbered accordingly.
— E.5.3: Removed “condensable” in the title and in the first line.
— E.5.3: Corrected Formulae (E.12) and (E.13) [formerly called Formulae (E.13) and (E.14)], and the
explanations of N and D in the underlying where clause.
F
— E.5.4: Corrected Formulae (E.14) and (E.15) [formerly called Formulae (E.15) and (E.16)].
vi © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
Introduction
This International Standard provides conventions for the sampling and analysis of stack gas samples
from stationary sources by the use of cyclone samplers to separate particulate matter with nominal
aerodynamic diameters of 10 μm (PM ) and 2,5 μm (PM ).
10 2,5
This International Standard provides design guidelines for:
— the use of sampling cyclones, for the measurement of filterable particles;
— the measurement of filterable and condensable particles using the dilution sampling technique.
The dilution sampling technique allows for the capture and measurement of condensable, secondary
particulate matter that is similar in characteristics to materials formed when a flue gas exhaust mixes
with ambient air. The method is suited for obtaining particulate speciation data useful in local and
regional source apportionment studies and health risk assessment studies.
This International Standard provides for the use of two types of sampling train:
a) a basic sampling train to measure filterable particles using sampling cyclones that can distinguish
between particle sizes in the range of 2,5 μm and 10 μm;
b) a dilution sampling train that uses in-stack sampling cyclones to measure filterable in particles in
the same manner as the basic sampling train as in a), but measures also, condensable particles with
additional PM and/or PM cyclones located after the dilution chamber in the sampling train.
2,5 10
The method using dilution sampling for the formation, collection, and analysis of condensable
particulate matter allows for capture of secondary particulate matter that is similar in character to
ambient particulate matter. The method is suitable for the collection of source emission data for local
and regional source apportionment studies. Particulate speciation data may also be gathered using
dilution sampling to provide data for health risk assessment studies.
© ISO 2013 – All rights reserved vii
---------------------- Page: 7 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 25597:2013(E)
Stationary source emissions — Test method for
determining PM2,5 and PM10 mass in stack gases using
cyclone samplers and sample dilution
WARNING — This document does not purport to address all of the safety problems associated
with its use. It is the responsibility of the user of this document to establish appropriate safety
and health practices and to determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
Collection of emission samples may require working on stack platforms and other elevated
surfaces. Protective clothing (heavy long sleeves and pants, hard hats, and eye protection) should
be worn at all times while working in the vicinity of hot surfaces. Insulated gloves should be
worn when handling hot probes or accessing stack sampling locations with hot surfaces. Hearing
protection should be worn if needed.
Equipment cleaning requires the use of acetone. This work should be performed in a well-
ventilated area to minimize fire and worker exposure hazards.
1 Scope
1.1 General
This International Standard specifies procedures for the extraction and measurement of filterable
particulate matter from stationary source flue gas samples by:
— the use of cyclone samplers;
— the measurement of condensed particulate matter using dilution sampling technique, which
simulates the interaction of stack gas components with the atmosphere as they mix after the stack
exit.
This International Standard provides for the use of two types of sampling train.
— Basic sampling train, a basic sampling train to measure filterable particles using sampling cyclones
that can distinguish between particle sizes in the range of 2,5 μm and 10 μm. This method is
3
especially suitable for measurements of particle mass concentrations above 50 mg/m as a half-
hourly average at standard conditions (293 K, 1 013 hPa, dry gas) and applies to primary particulate
matter (PM) emissions equal to or less than an aerodynamic diameter of nominally 10 μm (PM )
10
from stacks or ducts.
— Dilution sampling train, a dilution sampling train that utilizes a dilution chamber that mixes flue
gas with conditioned dilution air to simulate the interaction of the stack gas components with
ambient air. This simulation process may lead to the condensation of particulate matter that might
not otherwise be produced in the basic sampling train. The dilution sampling train uses in-stack
sampling cyclones to measure filterable particles in the same manner as the basic sampling train,
but in addition, utilizes additional PM and/or PM cyclones in the sampling train to measure
2,5 10
particles formed in the dilution chamber.
This method is intended for the measurement of mass concentrations of particles smaller than 2,5 μm
aerodynamic diameter (PM ) using weighing techniques. The method can be used to measure mass
2,5
concentrations of particles with aerodynamic diameter smaller than 10 μm aerodynamic diameter
(PM ) or particles with aerodynamic diameters between 2,5 μm and 10 μm.
10
In this method, the dilution sampling train can be used in combination with the basic sampling train,
using PM and/or PM depending upon the test objectives. The dilution sampling system is intended
10 2,5
© ISO 2013 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 25597:2013(E)
for applications where measurement is required of particles similar in characteristics to materials
formed when a flue gas exhaust mixes with ambient air.
Particulate matter filter samples collected using dilution sampling can be further analysed to provide
chemical composition data that are applicable for developing PM or PM emission inventories,
2,5 10
visibility impact assessments, health risk assessments, and source–receptor studies related to PM
2,5
and PM emissions.
10
This method is not applicable to the determination of ultrafine particles with an aerodynamic diameter
of less than 0,1 μm. This method has been applied to emission sources with low moisture and saturated
moisture stack gases; howev
...
SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 25597:2015
01-april-2015
(PLVLMHQHSUHPLþQLKYLURY'RORþHYDQMHPDVQHNRQFHQWUDFLMH3030Y
RGSDGQLKSOLQLKVFLNORQVNLPLY]RUþHYDOQLNLLQUHGþHQMHPY]RUFD
Stationary source emissions - Test method for determining PM2,5 and PM10 mass in
stack gases using cyclone samplers and sample dilution
Émissions de sources fixes - Méthode d'essai pour la détermination de la concentration
en masse de PM 2,5 et PM 10 dans les gaz émis à la cheminée en utilisant des
échantillonneurs cyclone et une dilution d'échantillon
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 25597:2013
ICS:
13.040.40 (PLVLMHQHSUHPLþQLKYLURY Stationary source emissions
SIST ISO 25597:2015 en,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 25597
First edition
2013-03-15
Corrected version
2015-02-01
Stationary source emissions — Test
method for determining PM2,5 and
PM10 mass in stack gases using
cyclone samplers and sample dilution
Émissions de sources fixes — Méthode d’essai pour la détermination
de la concentration en masse de PM 2,5 et PM 10 dans les gaz émis à
la cheminée en utilisant des échantillonneurs cyclone et une dilution
d’échantillon
Reference number
ISO 25597:2013(E)
©
ISO 2013
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
Contents Page
Foreword .vi
Introduction .vii
1 Scope . 1
1.1 General . 1
1.2 Limitations . 2
1.2.1 General limitations . 2
1.2.2 Basic cyclone sampling technique . 2
1.2.3 Dilution sampling technique . 2
2 Normative references . 2
3 Terms and definitions . 3
4 Symbols and abbreviated terms . 6
5 Principle . 7
5.1 Method using sampling cyclones . 7
5.1.1 Sampling cyclones . 7
5.1.2 Theory of cyclones. 7
5.1.3 Isokinetic sampling . . 8
5.1.4 Method using sampling cyclones and sample dilution . 8
5.2 Schematic of the apparatus . 8
5.2.1 Cyclone sampling system . 8
5.2.2 Dilution sampling system . 8
6 Equipment and materials .10
6.1 Cyclone sampling system .10
6.2 Dilution sampling system .11
6.3 Analytical balance.14
7 Reagents and materials .15
8 Pre-sampling, filter conditioning, and weighing procedures .16
8.1 General aspects .16
8.1.1 Purpose of sampling .16
8.1.2 Scheduling .17
8.1.3 Preliminary calculations .17
8.2 Gravimetric filter weighing procedures .17
8.2.1 Pre-sampling filter conditioning .17
8.2.2 Post-sampling filter equilibration and storage .17
8.2.3 Gravimetric pre- and post-sampling filter weighing .18
© ISO 2013 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
9 Sampling procedures .19
9.1 Basic sampling method and dilution sampling method .19
9.2 Preparation .19
9.3 Pre-sampling measurements and calculations .19
9.4 Basic sampling system — sampling procedures.20
9.4.1 Assembly .20
9.4.2 Leak check .21
9.4.3 Sampling head preparation .21
9.4.4 Sampling and sampling train operation .21
9.4.5 Total sample volume .24
9.4.6 Impinger recovery .25
9.4.7 Particulate matter recovery .25
9.5 Basic sampling system — analytical procedures .25
9.6 Dilution sampling system — sampling procedures .26
9.6.1 Dilution sampling system .26
9.6.2 Assembly leak check .27
9.6.3 Sampling.28
9.7 Dilution sampling train — recovery of deposits from the in-stack cyclones .29
9.8 Dilution sampling train — recovery of deposits upstream of the filter .29
9.9 Dilution sampling system — analytical procedures .29
9.10 Dilution sampling system — validation of results .30
10 Calibration and QA/QC activities .30
10.1 Calibrations .30
10.1.1 Velocity measurement apparatus .30
10.1.2 Gas flow rate meters .30
10.1.3 Analytical balance .30
10.1.4 Temperature sensors .30
10.1.5 Relative humidity meters .31
10.1.6 Pressure sensors .31
10.2 QA/QC activities — dilution sampling system.31
10.2.1 Pre-test dilution sampling system cleaning (before each test condition) .31
10.2.2 Dilution system blank .31
10.2.3 Field blank .31
10.2.4 Pre-run and post-run leak checks .31
10.2.5 Dilution ratio check .31
10.2.6 Mixing .32
10.2.7 Gravimetric weighing QA/QC .32
10.2.8 Working standard measurements .32
10.2.9 Laboratory blank and replicate measurements .32
10.2.10 Gravimetric filter handling .32
10.2.11 Laboratory blanks .33
10.3 Personnel qualifications .33
11 Additional aspects discussion .33
11.1 Sampling duration and detection limit .33
11.2 Particulate deposits upstream of the filter .33
11.2.1 Errors .33
11.2.2 Particulate deposits .33
11.2.3 Residue .33
12 Determination of precision and bias .34
12.1 General .34
12.2 Parallel sampling .34
12.3 Standard deviation .34
12.4 Repeatability .34
12.5 Independent tests .34
12.6 Low concentration measurements .35
iv © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
13 Test report .35
13.1 General .35
13.2 Test purpose .35
13.3 Operating conditions .35
13.4 Sampling locations .35
13.5 Measurement procedures.35
13.6 Test results.36
13.7 Quality assurance.36
13.8 Comments .36
Annex A (informative) Design of the 10 μm and 2,5 μm cyclones .37
Annex B (normative) Calculation of the D for the 10 μm and 2,5 μm cyclones.39
50
Annex C (informative) Entry nozzle .43
Annex D (informative) Calculating the sampling flow rate .46
Annex E (informative) Method calculations .53
Annex F (informative) Results of method validation .59
Annex G (informative) Alternative analytical techniques .62
Bibliography .65
© ISO 2013 – All rights reserved v
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 146, Air quality, Subcommittee SC 1, Stationary
source emissions.
This corrected version of ISO 25597:2013 incorporates the following corrections.
— Clause 4: Corrected the units for v , the average stack gas velocity. Deleted the row for “v velocity of
s s
the stack gas”.
— 6.3.2 (last paragraph): Changed 10:1 to 20:1.
— 9.4.4.5: Changed “See C.4” to “See Annex D”.
— 9.4.5: Changed “See C.5” to “See E.5”.
— 9.8 (last paragraph): Changed “sample container No. 5” to “sample container No. 4d”.
— 13.1: Corrected the reference from (ISO 25574:2013) to (ISO 25597:2013).
— C.1: In the first paragraph, changed “use Formula (B.1)” to “use Formula (C.1)”. In Formula (C.1),
changed the value of the numerator (212,2 replaces 3,056).
— C.2.3: In the note, changed “×1,5” to “× R ”.
max
— E.5.2: Deleted Formula (E.11) and renumbered accordingly.
— E.5.3: Removed “condensable” in the title and in the first line.
— E.5.3: Corrected Formulae (E.12) and (E.13) [formerly called Formulae (E.13) and (E.14)], and the
explanations of N and D in the underlying where clause.
F
— E.5.4: Corrected Formulae (E.14) and (E.15) [formerly called Formulae (E.15) and (E.16)].
vi © ISO 2013 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
ISO 25597:2013(E)
Introduction
This International Standard provides conventions for the sampling and analysis of stack gas samples
from stationary sources by the use of cyclone samplers to separate particulate matter with nominal
aerodynamic diameters of 10 μm (PM ) and 2,5 μm (PM ).
10 2,5
This International Standard provides design guidelines for:
— the use of sampling cyclones, for the measurement of filterable particles;
— the measurement of filterable and condensable particles using the dilution sampling technique.
The dilution sampling technique allows for the capture and measurement of condensable, secondary
particulate matter that is similar in characteristics to materials formed when a flue gas exhaust mixes
with ambient air. The method is suited for obtaining particulate speciation data useful in local and
regional source apportionment studies and health risk assessment studies.
This International Standard provides for the use of two types of sampling train:
a) a basic sampling train to measure filterable particles using sampling cyclones that can distinguish
between particle sizes in the range of 2,5 μm and 10 μm;
b) a dilution sampling train that uses in-stack sampling cyclones to measure filterable in particles in
the same manner as the basic sampling train as in a), but measures also, condensable particles with
additional PM and/or PM cyclones located after the dilution chamber in the sampling train.
2,5 10
The method using dilution sampling for the formation, collection, and analysis of condensable
particulate matter allows for capture of secondary particulate matter that is similar in character to
ambient particulate matter. The method is suitable for the collection of source emission data for local
and regional source apportionment studies. Particulate speciation data may also be gathered using
dilution sampling to provide data for health risk assessment studies.
© ISO 2013 – All rights reserved vii
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST ISO 25597:2015
INTERNATIONAL STANDARD ISO 25597:2013(E)
Stationary source emissions — Test method for
determining PM2,5 and PM10 mass in stack gases using
cyclone samplers and sample dilution
WARNING — This document does not purport to address all of the safety problems associated
with its use. It is the responsibility of the user of this document to establish appropriate safety
and health practices and to determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
Collection of emission samples may require working on stack platforms and other elevated
surfaces. Protective clothing (heavy long sleeves and pants, hard hats, and eye protection) should
be worn at all times while working in the vicinity of hot surfaces. Insulated gloves should be
worn when handling hot probes or accessing stack sampling locations with hot surfaces. Hearing
protection should be worn if needed.
Equipment cleaning requires the use of acetone. This work should be performed in a well-
ventilated area to minimize fire and worker exposure hazards.
1 Scope
1.1 General
This International Standard specifies procedures for the extraction and measurement of filterable
particulate matter from stationary source flue gas samples by:
— the use of cyclone samplers;
— the measurement of condensed particulate matter using dilution sampling technique, which
simulates the interaction of stack gas components with the atmosphere as they mix after the stack
exit.
This International Standard provides for the use of two types of sampling train.
— Basic sampling train, a basic sampling train to measure filterable particles using sampling cyclones
that can distinguish between particle sizes in the range of 2,5 μm and 10 μm. This method is
3
especially suitable for measurements of particle mass concentrations above 50 mg/m as a half-
hourly average at standard conditions (293 K, 1 013 hPa, dry gas) and applies to primary particulate
matter (PM) emissions equal to or less than an aerodynamic diameter of nominally 10 μm (PM )
10
from stacks or ducts.
— Dilution sampling train, a dilution sampling train that utilizes a dilution chamber that mixes flue
gas with conditioned dilution air to simulate the interaction of the stack gas components with
ambient air. This simulation process may lead to the condensation of particulate matter that might
not otherwise be produced in the basic sampling train. The dilution sampling train uses in-stack
sampling cyclones to measure filterable particles in the same manner as the basic sampling train,
but in addition, utilizes additional PM and/or PM cyclones in the sampling train to measure
2,5 10
particles formed in the dilution chamber.
This method is intended for the measurement of mass concentrations of particles smaller than 2,5 μm
aerodynamic diameter (PM ) using weighing techniques. The method can be used to measure mass
2,5
concentrat
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 25597
Première édition
2013-03-15
Version corrigée
2015-02-01
Émissions de sources fixes — Méthode
d’essai pour la détermination de la
concentration en masse de PM 2,5 et
PM 10 dans les gaz émis à la cheminée
en utilisant des échantillonneurs
cyclone et une dilution d’échantillon
Stationary source emissions — Test method for determining PM2,5 and
PM10 mass in stack gases using cyclone samplers and sample dilution
Numéro de référence
ISO 25597:2013(F)
©
ISO 2013
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
Sommaire Page
Avant-propos .vi
Introduction .vii
1 Domaine d’application . 1
1.1 Généralités . 1
1.2 Limites . 2
1.2.1 Limites générales. 2
1.2.2 Technique d’échantillonnage cyclonique de base . 2
1.2.3 Technique d’échantillonnage avec dilution. 2
2 Références normatives . 3
3 Termes et définitions . 3
4 Symboles et termes abrégés . 6
5 Principe . 8
5.1 Méthode utilisant des cyclones d’échantillonnage . 8
5.1.1 Cyclones d’échantillonnage . 8
5.1.2 Théorie des cyclones . 8
5.1.3 Échantillonnage isocinétique . 8
5.1.4 Méthode utilisant des cyclones d’échantillonnage et une dilution
des échantillons . 8
5.2 Schéma de principe de l’appareil . 8
5.2.1 Système d’échantillonnage cyclonique . 8
5.2.2 Système d’échantillonnage avec dilution . 9
6 Équipement et matériel .11
6.1 Système d’échantillonnage cyclonique .11
6.2 Système d’échantillonnage avec dilution .13
6.3 Balance analytique .16
7 Réactifs et matériaux .17
8 Modes opératoires de pré-échantillonnage, de conditionnement du filtre et de pesée .18
8.1 Aspects généraux .18
8.1.1 Objectif de l’échantillonnage .18
8.1.2 Planification .19
8.1.3 Calculs préliminaires .19
8.2 Modes opératoires de pesée gravimétrique du filtre .19
8.2.1 Conditionnement du filtre avant échantillonnage .19
8.2.2 Équilibrage et stockage du filtre après échantillonnage .19
8.2.3 Pesée gravimétrique du filtre avant et après échantillonnage .20
© ISO 2013 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
9 Modes opératoires d’échantillonnage .21
9.1 Méthode d’échantillonnage de base et méthode d’échantillonnage avec dilution .21
9.2 Préparation .21
9.3 Mesurages et calculs avant échantillonnage .21
9.4 Système d’échantillonnage de base — modes opératoires d’échantillonnage .23
9.4.1 Assemblage .23
9.4.2 Contrôle d’étanchéité .23
9.4.3 Préparation de la tête de prélèvement.23
9.4.4 Échantillonnage et fonctionnement du dispositif d’échantillonnage .24
9.4.5 Volume d’échantillonnage total .27
9.4.6 Récupération de l’impacteur .27
9.4.7 Récupération de matière particulaire .28
9.5 Système d’échantillonnage de base — modes opératoires d’analyse .28
9.6 Système d’échantillonnage avec dilution — modes opératoires d’échantillonnage .29
9.6.1 Système d’échantillonnage avec dilution .29
9.6.2 Contrôle d’étanchéité de l’ensemble .29
9.6.3 Échantillonnage .31
9.7 Dispositif d’échantillonnage avec dilution — récupération des dépôts à partir des
cyclones dans le conduit .32
9.8 Dispositif d’échantillonnage avec dilution — récupération des dépôts en amont
du filtre .32
9.9 Système d’échantillonnage avec dilution — modes opératoires d’analyse .33
9.10 Système d’échantillonnage avec dilution — validation des résultats .33
10 Étalonnage et activités d’AQ/CQ .33
10.1 Étalonnage .33
10.1.1 Compteur de vitesse .33
10.1.2 Débitmètres de gaz .33
10.1.3 Balance analytique .34
10.1.4 Capteurs de température .34
10.1.5 Compteurs d’humidité relative .34
10.1.6 Capteurs de pression .34
10.2 Activités d’AQ/CQ — système d’échantillonnage avec dilution .34
10.2.1 Nettoyage du système d’échantillonnage avec dilution avant essai (avant
chaque condition d’essai).34
10.2.2 Blanc du système de dilution .34
10.2.3 Blanc de terrain .35
10.2.4 Contrôles d’étanchéité avant et après essai.35
10.2.5 Contrôle du rapport de dilution .35
10.2.6 Mélange .35
10.2.7 AQ/CQ de la pesée gravimétrique .35
10.2.8 Mesurages des étalons de travail .35
10.2.9 Mesurages des blancs de laboratoire et des réplicats .36
10.2.10 Manipulation du filtre gravimétrique .36
10.2.11 Blancs de laboratoire .36
10.3 Qualification du personnel .36
11 Informations supplémentaires .37
11.1 Durée d’échantillonnage et limite de détection .37
11.2 Dépôts de particules en amont du filtre .37
11.2.1 Erreurs .37
11.2.2 Dépôts de particules .37
11.2.3 Résidu .37
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
12 Détermination de la fidélité et du biais .37
12.1 Généralités .37
12.2 Échantillonnage parallèle .37
12.3 Écart-type .38
12.4 Répétabilité .38
12.5 Essais indépendants .38
12.6 Mesurages à faible concentration .38
13 Rapport d’essai .38
13.1 Généralités .38
13.2 Objectif d’essai .39
13.3 Conditions de fonctionnement .39
13.4 Emplacements d’échantillonnage .39
13.5 Modes opératoires de mesure .39
13.6 Résultats d’essai .39
13.7 Assurance qualité.40
13.8 Commentaires .40
Annexe A (informative) Conception des cyclones de 10 μm et de 2,5 μm .41
Annexe B (normative) Calcul de la valeur D des cyclones de 10 μm et de 2,5 μm .43
50
Annexe C (informative) Buse d’entrée .47
Annexe D (informative) Calcul du débit d’échantillonnage .51
Annexe E (informative) Méthodes de calcul .58
Annexe F (informative) Résultats de validation de la méthode .65
Annexe G (informative) Autres techniques d’analyse .68
Bibliographie .71
© ISO 2013 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par
l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC concernant
les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos — Informations
supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 146, Qualité de l’air, sous-comité
SC 1, Émissions de sources fixes.
La présente version corrigée de l’ISO 25597:2013 comprend les corrections suivantes.
— Article 4: L’unité pour v , vitesse moyenne du gaz émis à la cheminée, a été corrigée. La ligne
s
correspondant à “v vitesse du gaz émis à la cheminée” a été supprimée.
s
— 6.3.2 (dernier alinéa): 10:1 a été changé en 20:1.
— 9.8 (dernier alinéa): “le récipient à échantillons n° 5” a été remplacé par “ le récipient à
échantillons n° 4d”.
— C.1: Dans le numérateur de la Formule (C.1), 3,056 a été changé en 212,2.
— E.5.2: La Formule (E.11) a été supprimée, et les formules suivantes renumérotées.
— E.5.3: Dans le titre et dans la première ligne, le mot “condensable” a été supprimé.
— E.5.3: Les formules (E.12) et (E.13) [auparavant numérotées (E.13) et (E.14)] ont été modifiées.
— E.5.4: Les formules (E.14) et (E.15) [auparavant numérotées (E.15) et (E.16)] ont été modifiées.
vi © ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 25597:2013(F)
Introduction
La présente Norme internationale spécifie les conventions relatives à l’échantillonnage et l’analyse
des échantillons de gaz émis à la cheminée à partir de sources fixes, en utilisant des échantillonneurs
cyclone pour séparer la matière particulaire ayant des diamètres aérodynamiques nominaux de 10 μm
(PM ) et 2,5 μm (PM ).
10 2,5
La présente Norme internationale fournit des lignes directrices de conception concernant:
— l’utilisation de cyclones d’échantillonnage pour mesurer les particules filtrables;
— le mesurage des particules filtrables et condensables en utilisant la technique d’échantillonnage
avec dilution.
La technique d’échantillonnage avec dilution permet de collecter et de mesurer la matière particulière
secondaire condensable, dont les caractéristiques sont similaires à celles des matériaux formés
lorsqu’un effluent gazeux se mélange avec l’air ambiant. La méthode permet d’obtenir des informations
sur la spéciation des particules qui sont utiles dans les études sur la contribution des sources locales et
régionales ainsi que dans les études d’évaluation des risques sanitaires.
La présente Norme internationale décrit l’utilisation de deux types de dispositifs d’échantillonnage:
a) un dispositif d’échantillonnage de base pour mesurer les particules filtrables en utilisant des cyclones
d’échantillonnage capables de différencier des granulométries comprises entre 2,5 μm et 10 μm;
b) un dispositif d’échantillonnage avec dilution qui utilise des cyclones d’échantillonnage dans le conduit
pour mesurer les particules filtrables de la même manière que le dispositif d’échantillonnage de base
en a), mais qui mesure également les particules condensables avec des cyclones supplémentaires
PM et/ou PM placés en aval de la chambre de dilution dans le dispositif d’échantillonnage.
2,5 10
La méthode utilisant l’échantillonnage avec dilution, applicable à la formation, à la collecte et à l’analyse
de la matière particulaire condensable, permet de capturer la matière particulaire secondaire dont les
caractéristiques sont similaires à celles de la matière particulaire ambiante. La méthode convient à la
collecte de données des sources d’émission dans le cadre des études sur la contribution des sources
locales et régionales. Des données sur la spéciation des particules peuvent également être obtenues en
utilisant l’échantillonnage avec dilution pour fournir des informations pour les études d’évaluation des
risques sanitaires.
© ISO 2013 – Tous droits réservés vii
---------------------- Page: 7 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 25597:2013(F)
Émissions de sources fixes — Méthode d’essai pour la
détermination de la concentration en masse de PM 2,5
et PM 10 dans les gaz émis à la cheminée en utilisant des
échantillonneurs cyclone et une dilution d’échantillon
AVERTISSEMENT — Le présent document n’a pas pour but d’aborder tous les problèmes de
sécurité liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur du présent document d’établir, avant de
l’utiliser, des pratiques d’hygiène et de sécurité appropriées et de déterminer l’applicabilité des
restrictions réglementaires.
Le prélèvement d’échantillons d’émissions peut nécessiter de travailler sur des plates-formes
de cheminées et sur d’autres surfaces en hauteur. Il convient de porter systématiquement des
vêtements de protection (manches longues et pantalons, casques de sécurité et lunettes) en cas de
travail à proximité de surfaces chaudes. Il convient de porter des gants isolés en cas de manipulation
de sondes chaudes ou en cas d’accès à des emplacements d’échantillonnage dans la cheminée dont
les surfaces sont chaudes. Il convient de porter, si nécessaire, une protection auditive.
Le nettoyage de l’équipement requiert l’utilisation d’acétone. Il convient d’effectuer cette tâche dans
une pièce bien ventilée pour réduire au minimum le risque d’incendie et d’exposition de l’opérateur.
1 Domaine d’application
1.1 Généralités
La présente Norme internationale spécifie les modes opératoires d’extraction et de mesure de la matière
particulaire filtrable à partir d’échantillons d’effluents gazeux de sources fixes en:
— utilisant des échantillonneurs cyclone;
— mesurant la matière particulaire condensée en appliquant la technique d’échantillonnage avec
dilution, qui reproduit l’interaction des composants du gaz émis à la cheminée avec l’atmosphère
lorsqu’ils se mélangent à la sortie de la cheminée.
La présente Norme internationale décrit l’utilisation de deux types de dispositifs d’échantillonnage.
— Un dispositif d’échantillonnage de base pour mesurer les particules filtrables en utilisant des
cyclones d’échantillonnage capables de différencier des granulométries situées autour de 2,5 μm et
10 μm. Cette méthode convient tout particulièrement aux mesurages de concentrations massiques
3
en particules supérieures à 50 mg/m sous forme de moyenne semi-horaire dans des conditions
normalisées (293 K, 1 013 hPa, gaz sec) et s’applique à des émissions de matière particulaire (PM)
primaire égales ou inférieures au diamètre aérodynamique nominal de 10 µm (PM ) provenant des
10
cheminées ou des conduits
— Un dispositif d’échantillonnage avec dilution qui utilise une chambre de dilution qui mélange l’effluent
gazeux avec l’air de dilution conditionné pour reproduire l’interaction des composants du gaz émis à
la cheminée avec l’air ambiant. Ce processus de reproduction peut entraîner une condensation de la
matière particulaire qui ne se produit pas dans le dispositif d’échantillonnage de base. Le dispositif
d’échantillonnage avec dilution utilise des cyclones d’échantillonnage dans le conduit pour mesurer
les particules filtrables de la même manière que le dispositif d’échantillonnage de base, mais en
plus, il utilise des cyclones supplémentaires PM et/ou PM dans le dispositif d’échantillonnage
2,5 10
pour mesurer les particules formées dans la chambre de dilution.
Cette méthode est destinée à mesurer les concentrations massiques de particules dont le diamètre
aérodynamique est inférieur à 2,5 µm (PM ), à l’aide de techniques gravimétriques. La méthode peut
2,5
© ISO 2013 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 8 ----------
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.