Characterisation of sludges - Settling properties - Part 1: Determination of settleability (Determination of the proportion of sludge volume and sludge volume index)

This document specifies a method for the determination of the settleability of sludge suspensions. This document is applicable to sludge suspensions from:
- storm water handling;
- urban wastewater collecting systems;
- urban wastewater treatment plants;
- treating industrial wastewater similar to urban wastewater (as defined in Directive 91/271 EEC);
- water supply treatment plants.
This method is also applicable to sludge suspensions from other origin.

Charakterisierung von Schlämmen - Absetzeigenschaften - Teil 1: Bestimmung der Absetzbarkeit (Bestimmung des Schlammvolumens und des Schlammvolumenindexes)

Dieses  Dokument  legt  ein  Verfahren  zur  Bestimmung  der  Absetzbarkeit  von  Schlammsuspensionen  fest.
Dieses Dokument gilt für Schlammsuspensionen aus folgenden Bereichen:
-  Behandlung von Regenwasser;
-  Kanalisationssysteme für kommunales Abwasser;
-  Anlagen für die Behandlung von kommunalem Abwasser;
-  Behandlung  von  industriellem  Abwasser,  die  auf  ähnliche  Weise  erfolgt  wie  die  von  kommunalem
Abwasser (wie in der Richtlinie 91/271/EWG festgelegt);
-  Aufbereitungsanlagen für die Wasserversorgung.
Dieses Verfahren ist auch auf Schlammsuspensionen von anderer Herkunft anwendbar.

Caractérisation des boues - Propriétés de sédimentation - Partie 1: Détermination de l'aptitude a la sédimentation (Détermination du volume de boues et de l'indice de boues)

Le présent document spécifie une méthode de détermination de l’aptitude a la sédimentation de suspensions de boues. Il s’applique aux suspensions de boues provenant :
-   de la collecte des eaux pluviales ;
-   des systemes de collecte des eaux usées urbaines ;
-   des stations d’épuration des eaux usées urbaines ;
-   de l’épuration des eaux industrielles semblables aux eaux usées urbaines comme défini dans la Directive 91/271/CEE) ;
-   des usines de production d’eau potable.
Cette méthode s’applique également aux suspensions de boues ayant une autre origine.

Karakterizacija blata - Lastnosti usedanja – 1. del: Določevanje usedljivosti (določevanje deleža volumna blata in volumskega indeksa blata)

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Jun-2006
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
01-Jul-2006
Due Date
01-Jul-2006
Completion Date
01-Jul-2006

Buy Standard

Standard
EN 14702-1:2006
English language
12 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Characterisation of sludges - Settling properties - Part 1: Determination of settleability (Determination of the proportion of sludge volume and sludge volume index)XVHGOMLYRVWLCaractérisation des boues - Propriétés de sédimentation - Partie 1: Détermination de l'aptitude a la sédimentation (Détermination du volume de boues et de l'indice de boues)Charakterisierung von Schlämmen - Absetzeigenschaften - Teil 1: Bestimmung der Absetzbarkeit (Bestimmung des Schlammvolumens und des Schlammvolumenindexes)Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14702-1:2006SIST EN 14702-1:2006en,fr,de13.030.20ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14702-1:200601-julij-2006







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14702-1March 2006ICS 13.030.20 English VersionCharacterisation of sludges - Settling properties - Part 1:Determination of settleability (Determination of the proportion ofsludge volume and sludge volume index)Caractérisation des boues - Propriétés de sédimentation -Partie 1: Détermination de l'aptitude à la sédimentation(Détermination du volume de boues et de l'indice de boues)Charakterisierung von Schlämmen - Absetzeigenschaften -Teil 1: Bestimmung der Absetzbarkeit (Bestimmung desSchlammvolumens und des Schlammvolumenindexes)This European Standard was approved by CEN on 3 February 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14702-1:2006: E



EN 14702-1:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 Introduction.4 1 Scope.5 2 Normative references.5 3 Terms and definitions.5 4 Principle.5 5 Interferences.6 6 Apparatus.6 7 Procedure.6 7.1 General.6 7.2 Determination of solids concentration.6 8 Expression of results.6 9 Precision.7 10 Test report.7 Annex A (informative)
Results of validation trials.8 Bibliography.12



EN 14702-1:2006 (E) 3 Foreword This document (EN 14702-1:2006) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 308 “Characterisation of sludges”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by September 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by September 2006. Another part of this European Standard is:  Part 2: Determination of thickenability. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.



EN 14702-1:2006 (E) 4 Introduction Determination of the settleability via the determination of the proportion of sludge volume is an operational parameter and enables an assessment to be made (admittedly only within limits) of the dry matter content of a mixture of sludge and water. The value is used for calculating the rate of sludge settling and calculating the sludge volume index and to evaluate the performance of settling tanks.



EN 14702-1:2006 (E) 5 1 Scope This document specifies a method for the determination of the settleability of sludge suspensions. This document is applicable to sludge suspensions from:  storm water handling;  urban wastewater collecting systems;  urban wastewater treatment plants;  treating industrial wastewater similar to urban wastewater (as defined in Directive 91/271 EEC);  water supply treatment plants. This method is also applicable to sludge suspensions from other origin. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 872, Water quality — Determination of suspended solids — Method by filtration through glass fibre filters EN 12880, Characterization of sludges — Determination of dry residue and water content EN 1085:1997, Waste water treatment — Vocabulary 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 1085:1997 and the following apply. 3.1 settleability ability of sludge solids to separate from water by sedimentation under gravity 3.2 settled sludge volume volume of the sludge solids suspension after settling under specified conditions [7360, EN 1085:1997] 3.3 sludge volume index sludge volume divided by the concentration of dry matter by mass in the sludge [7370, EN 1085:1997] 4 Principle The settled sludge volume and the sludge volume index are determined by a 30 min settling of a sludge suspension.



EN 14702-1:2006 (E) 6 5 Interferences In order to avoid modifying the settling process, the sludge/water mixture must not be too strongly shaken. The settling process can be disturbed by the walls of the vessel and the mutual interference between individual flocs, particularly when the proportion of sludge volume is high (greater than 250 ml/l). In such cases a new sample is prepared by dilution as described under 7.2. If the dissolved solids content is low and can be neglected in comparison to dry matter content, the total solids
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.