Eurocode 6 - Design of masonry structures - Part 3: Simplified calculation methods for unreinforced masonry structures

(1)P This Part 3 of Eurocode 6 provides simplified calculation methods to facilitate the design of the following unreinforced masonry walls, subject to certain conditions of application:
   walls subjected to vertical loading and wind loading;
   walls subjected to concentrated loads;
   shear walls;
   basement walls subjected to lateral earth pressure and vertical loads;
   walls subjected to lateral loads but not subjected to vertical loads.
(2)P The rules given in Part 3 are consistent with those given in Part 1-1, but are more conservative in respect of the conditions and limitations of their use.
(3) For those types of masonry structure or parts of structures not covered by (1), the design shall be based on Part 1-1.
(4) This Part 3 applies only to those masonry structures, or parts thereof, that are described in Part 1-1 and Part 2.
(5) The simplified calculation methods given in this Part 3 do not cover the design for accidental situations.

Eurocode 6 - Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 3: Vereinfachte Berechnungsmethoden für unbewehrte Mauerwerksbauten

(1)P Dieser Teil 3 des Eurocode 6 enthält vereinfachte Berechnungsmethoden, mit denen die Bemessung und Konstruktion der folgenden unbewehrten Mauerwerkswände unter bestimmten Anwendungsbedingungen erleichtert werden:
   vertikal und durch Windlast beanspruchte Wände;
   Wände unter Einzellasten;
   Wandscheiben;
   Kellerwände, beansprucht durch horizontalen Erddruck und vertikale Lasten;
   horizontal beanspruchte Wände, die vertikal nicht beansprucht sind.
(2)P Die in diesem Teil 3 angegebenen Regeln entsprechen denen in Teil 1-1, sind jedoch hinsichtlich der Anwendungsbedingungen und -grenzen konservativer.
(3) Tragwerke oder Teile von Tragwerken aus Mauerwerk, die nicht den unter (1) genannten entsprechen, sind nach Teil 1-1 zu bemessen.
(4) Dieser Teil 3 gilt nur für die Mauerwerksbauten oder Teile von diesen, die in Teil 1-1 und Teil 2 beschrieben sind.
(5) Die in diesem Teil 3 angegebenen vereinfachten Berechnungsmethoden gelten nicht für die Bemessung von außergewöhnlichen Einwirkungen.

Eurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 3: Méthodes de calcul simplifiées pour les ouvrages en maçonnerie non armée

(1)P  La présente partie 3 de l'Eurocode 6 énonce des méthodes de calcul simplifiées destinées à faciliter le calcul des murs en maçonnerie non armée suivants, soumis à certaines conditions d'application:
   murs soumis à des charges verticales, et aux charges dues au vent ;
   murs soumis à des charges concentrées ;
   murs de contreventement ;
   murs de soubassement soumis à une poussée latérale des terres et à des charges verticales ;
   murs soumis à des charges latérales mais non soumis à des charges verticales.
(2)P Les règles données dans la présente partie 3 sont cohérentes avec celles données dans la partie 1-1, mais sont plus conservatoires en ce qui concerne les conditions et les limitations de leur emploi.
(3)  Pour les types de structures ou parties de structures en maçonnerie non couverts par (1), le calcul doit être effectué sur la base de la partie 1-1.
(4) La présente partie 3 s'applique uniquement aux structures en maçonnerie, ou aux parties de ces structures, décrites dans les parties 1-1 et 2.
(5)  Les méthodes de calcul simplifiées données dans la présente partie 3 ne s'appliquent pas au calcul des situations accidentelles.

Evrokod 6: Projektiranje zidanih konstrukcij - 3. del: Poenostavljene računske metode za nearmirane zidane konstrukcije

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Jan-2006
Withdrawal Date
21-Nov-2023
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1996-3:2006
English language
40 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Eurocode 6 - Design of masonry structures - Part 3: Simplified calculation methods for unreinforced masonry structuresEurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 3: Méthodes de calcul simplifiées pour les ouvrages en maçonnerie non arméeEurocode 6 - Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 3: Vereinfachte Berechnungsmethoden für unbewehrte MauerwerksbautenTa slovenski standard je istoveten z:EN 1996-3:2006SIST EN 1996-3:2006en91.080.30Zidane konstrukcijeMasonry91.010.30Technical aspectsICS:SIST ENV 1996-3:20041DGRPHãþDSLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1996-3:200601-maj-2006

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1996-3January 2006ICS 91.010.30; 91.080.30Supersedes ENV 1996-3:1999
English VersionEurocode 6 - Design of masonry structures - Part 3: Simplifiedcalculation methods for unreinforced masonry structuresEurocode 6 - Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie3: Méthodes de calcul simplifiées pour les ouvrages enmaçonnerie non arméeEurocode 6 - Bemessung und Konstruktion vonMauerwerksbauten - Teil 3: VereinfachteBerechnungsmethoden für unbewehrte MauerwerksbautenThis European Standard was approved by CEN on 24 November 2005.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1996-3:2006: E

3 Annex A (Informative)
Simplified calculation method for unreinforced masonry walls of buildings not greater than 3 storeys.23 Annex B (Normative)
Simplified calculation method for the design of internal walls not subject to vertical loads and with limited lateral load.26 Annex C (Informative)
Simplified calculation method for the design of walls subjected to uniform lateral design load and no vertical loads.30 Annex D (Normative)
Simplified method of determining the characteristic strength of masonry.35

1 Agreement between the Commission of the European Communities and the European Committee for Standardisation (CEN) concerning the work on Eurocodes for the design of building and civil engineering works (BC/CEN/03/89).

5 EN 1990, Eurocode: Basis of structural design . EN 1991, Eurocode 1: Actions on structures. EN 1992, Eurocode 2: Design of concrete structures. EN 1993, Eurocode 3: Design of steel structures. EN 1994, Eurocode 4: Design of composite steel and concrete structures. EN 1995, Eurocode 5: Design of timber structures. EN 1996, Eurocode 6: Design of masonry structures. EN 1997, Eurocode 7: Geotechnical design. EN 1998, Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance. EN 1999, Eurocode 9: Design of aluminium structures. Eurocode standards recognise the responsibility of regulatory authorities in each Member State and have safeguarded their right to determine values related to regulatory safety matters at national level where these continue to vary from State to State. Status and field of application of Eurocodes The Member States of the EU and EFTA recognise that Eurocodes serve as reference documents for the following purposes: 
as a means to prove compliance of building and civil engineering works with the essential requirements of Council Directive 89/106/EEC, particularly Essential Requirement N°1 – Mechanical resistance and stability – and Essential Requirement N°2 – Safety in case of fire; 
as a basis for specifying contracts for construction works and related engineering services; 
as a framework for drawing up harmonised technical specifications for construction products (ENs and ETAs). The Eurocodes, as far as they concern the construction works themselves, have a direct relationship with the Interpretative Documents2 referred to in Article 12 of the CPD, although they are of a different nature from harmonised product standards3. Therefore, technical aspects arising from the
2 According to Article 3.3 of the CPD, the essential requirements (ERs) shall be given concrete form in interpretative documents for the creation of the necessary links between the essential requirements and the mandates for harmonised ENs and ETAGs/ETAs. 3 According to Article 12 of the CPD the interpretative documents shall: a) give concrete form to the essential requirements by harmonising the terminology and the technical bases and indicating classes or levels for each requirement where necessary; b) indicate methods of correlating these classes or levels of requirement with the technical specifications, e.g. methods of calculation and of proof, technical rules for project design, etc.;
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.