EN 417:2012
(Main)Non-refillable metallic gas cartridges for liquefied petroleum gases, with or without a valve, for use with portable appliances - Construction, inspection, testing and marking
Non-refillable metallic gas cartridges for liquefied petroleum gases, with or without a valve, for use with portable appliances - Construction, inspection, testing and marking
This European Standard specifies material, construction, inspection and marking requirements for non-refillable metallic gas cartridges with or without a valve for use with portable appliances which comply with the requirements of EN 521.
This European Standard is applicable to cartridges with a total capacity of between 50 ml and 1 000 ml, designed to contain stenched liquefied petroleum gas or stabilized mixtures of liquefied petroleum gas with propadiene and/or methyl acetylene and/or di-methyl-ether or equivalent, where the pressure developed by the contents of the cartridge at 50 °C does not exceed 13,2 bar.
However, stenching of these gases is optional for cartridges with a total capacity not exceeding 150 ml.
This European Standard is not applicable for aerosol dispensers — manufactured, filled, tested and marked in accordance with Directive 2008/47/EEC.
This European Standard does not apply to appliances with an integral gas container which is not interchangeable, or to cartridges for filling such containers (e.g. lighters).
Metallische Einwegkartuschen für Flüssiggas, mit oder ohne Entnahmeventil, zum Betrieb von tragbaren Geräten - Herstellung, Inspektion, Prüfung und Kennzeichnung
Diese Europäische Norm legt Anforderungen an Werkstoffe, Konstruktion, Prüfung und Kennzeichnung metallischer Einwegkartuschen für Flüssiggas, mit oder ohne Entnahmeventil, zum Betrieb von tragbaren Geräten, die den Anforderungen nach EN 521 entsprechen, fest.
Diese Norm gilt für Kartuschen mit einem Gesamtfassungsraum zwischen 50 ml und 1 000 ml zur Auf¬nahme von odoriertem Flüssiggas oder stabilisierte Mischungen von Flüssiggas mit Propadien und/oder Methylacetylen und/oder Dimethylether o. ä., wobei der Füllüberdruck der Kartusche 13,2 bar bei 50 °C nicht übersteigt.
Für Kartuschen mit einem Gesamtfassungsraum bis einschließlich 150 ml, ist die Odorierung dieser Gase freige¬stellt.
Diese Norm gilt nicht für Aerosolbehälter, die in Übereinstimmung mit Richtlinie 2008/47/EWG hergestellt, gefüllt, geprüft und gekennzeichnet sind.
Diese Norm gilt weder für Geräte mit eingebautem, nicht auswechselbarem Gasbehälter noch für Kartuschen zum Befüllen dieser Behälter (z. B. Feuerzeuge).
Cartouches métalliques pour gaz de pétrole liquéfiés, non rechargeables, avec ou sans valve, destinées à alimenter des appareils portatifs - Construction, contrôle et marquage
La présente Norme européenne prescrit les exigences concernant les matériaux, la construction, le contrôle et le marquage des cartouches métalliques à gaz, non rechargeables, avec ou sans valve, destinées à alimenter des appareils portatifs conformes aux exigences de l'EN 521.
La présente norme est applicable à des cartouches d’une capacité totale comprise entre 50 ml et 1 000 ml, destinées à contenir des gaz de pétrole liquéfiés odorisés ou leurs mélanges stables avec du propadiène et/ou du méthylacétylène et/ou de l'éther diméthylique ou analogue, dont la pression de remplissage ne dépasse pas 13,2 bar relatifs à 50 °C.
Toutefois l'odorisation de ces gaz est facultative s'ils sont contenus dans des cartouches d’une capacité totale n'excédant pas 150 ml.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux générateurs aérosols, fabriqués, remplis, vérifiés et marqués suivant la Directive 2008/47/CE.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux appareils possédant un récipient de gaz intégré non interchangeable ni aux cartouches permettant de remplir ces récipients (par exemple les briquets).
Kovinske kartuše za utekočinjene naftne pline za enkratno uporabo, z ventilom ali brez njega, za prenosne aparate - Izvedba, nadzor, preskušanje in označevanje
Ta evropski standard določa zahteve za material, izvedbo, nadzor in označevanje za kovinske kartuše za enkratno uporabo, z ventilom ali brez njega, za prenosne aparate v skladu z zahtevami standarda EN 521. Ta evropski standard se uporablja za kartuše s skupno kapaciteto med 50 ml in 1000 ml za zasmrajen utekočinjen naftni plin ali stabilizirane mešanice utekočinjenega naftnega plina s propadienom in/ali metilacetilenom in/ali dimetiletrom ali enakovredno snovjo, pri čemer tlak zaradi vsebine kartuše pri 50 °C ne preseže 13,2 bara. Vendar pri kartušah s skupno kapaciteto pod 150 ml zasmrajevanje plinov ni nujno.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Metallische Einswegkartuschen für Flüßiggas mit oder ohne Entnahmeventil zum Betrieb von tragbaren Geräten - Herstellung, Prüfung und KennzeichnungCartouches métalliques pour gaz de pétrole liquéfiés, non rechargeables, avec ou sans valve, destinées à alimenter des appareils portatifs - Construction, contrôle et marquageNon-refillable metallic gas cartridges for liquefied petroleum gases, with or without a valve, for use with portable appliances - Construction, inspection, testing and marking23.020.30MHNOHQNHPressure vessels, gas cylindersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 417:2012SIST EN 417:2012en,fr,de01-september-2012SIST EN 417:2012SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 417:20041DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 417
March 2012 ICS 23.020.30 Supersedes EN 417:2003English Version
Non-refillable metallic gas cartridges for liquefied petroleum gases, with or without a valve, for use with portable appliances -Construction, inspection, testing and marking
Cartouches métalliques pour gaz de pétrole liquéfiés, non rechargeables, avec ou sans valve, destinées à alimenter des appareils portatifs - Construction, contrôle et marquage Metallische Einwegkartuschen für Flüssiggas, mit oder ohne Entnahmeventil, zum Betrieb von tragbaren Geräten -Herstellung, Inspektion, Prüfung und Kennzeichnung This European Standard was approved by CEN on 23 December 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 417:2012: ESIST EN 417:2012
Foreword . 3Introduction . 41Scope . 52Normative references . 53Terms and definitions . 54Materials, design and construction . 65Requirements on the filling of gas cartridges . 146Type testing . 147Manufacturing and filling tests and examination . 228Marking . 24Annex A (normative)
Cartridges with valves, mounted in a single layer, threaded centre boss valve cup . 27Annex B (normative)
Pressure strength test on finished cartridges — Test method . 28Annex C (normative)
Translation of mandatory sentences . 30Bibliography . 40 SIST EN 417:2012
–20 °C to + 70 °C. 4.2.7 The dimensions of the cartridge shall be such so as to ensure that it is compatible with the appliances designated on the cartridge (see 8.2). 4.2.8 The internal leakage limiter shall not disturb the correct operation of the cartridge and/or the appliance. 4.3 Pierceable cartridges 4.3.1 General Pierceable cartridges shall not be fitted with valve cups. Pierceable cartridges shall be fitted with an internal leakage limiter (an example of design is shown for information in Figure 6). 4.3.2 Type 200 cartridges For type 200 cartridges, (inside diameter 86 mm, containing approximately 190 g of gas), the dimensions in Figure 1 shall be maintained. SIST EN 417:2012
Figure 1 — Cartridge type 200 Across the whole height of the hatched area (except for the rounded edges top and bottom), the diameter shall be: a) (86,6 ± 0,4) mm; or b) (82 ± 0,5) mm; or c) the design shall be such that the
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.