EN ISO 1833-22:2013
(Main)Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 22: Mixtures of viscose or certain types of cupro or modal or lyocell and flax fibres (method using formic acid and zinc chloride) (ISO 1833-22:2013)
Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 22: Mixtures of viscose or certain types of cupro or modal or lyocell and flax fibres (method using formic acid and zinc chloride) (ISO 1833-22:2013)
ISO 1833-22:2013 is applicable, after removal of non-fibrous matter, to binary mixtures of viscose or certain types of the current cupro or modal or lyocell fibres with flax fibres.
If a cupro or modal fibre is found to be present, a preliminary test should be carried out to see whether it is soluble in the reagent.
ISO 1833-22:2013 is not applicable to mixtures in which the flax fibre has suffered extensive chemical degradation, nor when the viscose, cupro, modal or lyocell fibre is rendered incompletely soluble by the presence of certain permanent finishes or reactive dyes that cannot be removed completely.
Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 22: Mischungen aus Viskose oder bestimmten Arten von Cupro-, Modal- oder Lyocellfasern und Flachsfasern (Ameisensäure-/Zinkchlorid-Verfahren) (ISO 1833-22:2013)
Dieser Teil der ISO 1833 ist nach dem Abtrennen der nichtfaserigen Begleitstoffe auf binäre Faser¬mischungen aus
- Viskose oder aus den gebräuchlichsten Cupro , Modal oder Lyocellfasern
und
- Flachsfasern
anwendbar.
Bei Vorhandensein einer Cupro oder Modalfaser sollte eine Vorprüfung durchgeführt werden, um festzustellen, ob diese in dem Reagenz löslich ist.
Dieser Teil der Internationale Norm gilt weder für Fasermischungen, bei denen sich die Flachsfasern hochgradig chemisch abgebaut haben, noch wenn sich die Viskose , Cupro , Modal- oder Lyocellfaser bei Vorhandensein bestimmter dauerhafter Oberflächenausführungen oder nicht vollständig abtrennbarer Reaktivfarbstoffe als nicht vollständig löslich erweist.
Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 22: Mélanges de viscose ou de certains types de cupro, modal ou lyocell et de fibres de lin (méthode à l'acide formique et au chlorure de zinc) (ISO 1833-22:2013)
L'ISO 1833-22:2013 s'applique, après élimination des matières non fibreuses, aux textiles composés de mélanges binaires de viscose ou certains types de fibres de cupro, de modal ou de lyocell actuelles avec des fibres de lin.
Si la présence de fibres de cupro ou de modal est constatée, il convient de procéder à un essai préliminaire pour déterminer si elles sont solubles dans le réactif.
L'ISO 1833-22:2013 ne s'applique pas aux mélanges dans lesquels les fibres de lin ont subi une dégradation chimique importante, ni lorsque les fibres de viscose, de cupro, de modal ou de lyocell sont devenues incomplètement solubles par la présence de certains produits d'apprêts permanents ou de colorants réactifs qui ne peuvent être totalement éliminés.
Tekstilije - Kvantitativna kemična analiza - 22. del: Mešanice viskoznih ali določenih vrst bakrenih ali modalnih ali liocelnih in ploščatih vlaken (metoda z uporabo mravljične kisline in cinkovega klorida) (ISO 1833-22:2013)
Ta del standarda ISO 1833 je po odstranitvi nevlakenske snovi uporaben za dvokomponentne mešanice viskoznih ali določenih vrst običajnih bakrenih ali modalnih ali liocelnih vlaken z lanenimi vlakni. Če je ugotovljena prisotnost bakrovih ali modalnih vlaken, je treba predhodno preskusiti, ali so topna v reagentu za raztapljanje. Del standarda ISO 1833 ni uporaben za mešanice, ki vsebujejo kemično znatno razgrajeno laneno vlakno, in tudi ne, če se izkaže, da viskozna, bakrena, modalna ali liocelna vlakna niso popolnoma topna zaradi prisotnih permanentnih apretur ali reaktivnih barvil, ki jih ni mogoče popolnoma odstraniti.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2013
7HNVWLOLMH.YDQWLWDWLYQDNHPLþQDDQDOL]DGHO0HãDQLFHYLVNR]QLKDOL
GRORþHQLKYUVWEDNUHQLKDOLPRGDOQLKDOLOLRFHOQLKLQSORãþDWLKYODNHQPHWRGD]
XSRUDERPUDYOMLþQHNLVOLQHLQFLQNRYHJDNORULGD,62
Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 22: Mixtures of viscose or certain types of
cupro or modal or lyocell and flax fibres (method using formic acid and zinc chloride)
(ISO 1833-22:2013)
Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 22: Mischungen aus Viskose oder
bestimmten Arten von Cupro-, Modal- oder Lyocellfasern und Flachsfasern
(Ameisensäure-/Zinkchlorid-Verfahren) (ISO 1833-22:2013)
Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 22: Mélanges de viscose ou de certains
types de cupro, modal ou lyocell et de fibres de lin (méthode à l'acide formique et au
chlorure de zinc) (ISO 1833-22:2013)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 1833-22:2013
ICS:
59.060.01 Tekstilna vlakna na splošno Textile fibres in general
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 1833-22
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
March 2013
ICS 59.060.01
English Version
Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 22: Mixtures of
viscose or certain types of cupro or modal or lyocell and flax
fibres (method using formic acid and zinc chloride) (ISO 1833-
22:2013)
Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 22: Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 22:
Mélanges de viscose ou de certains types de cupro, modal Mischungen aus Viskose oder bestimmten Arten von
ou lyocell et de fibres de lin (méthode à l'acide formique et Cupro-, Modal- oder Lyocellfasern und Flachsfasern
au chlorure de zinc) (ISO 1833-22:2013) (Ameisensäure-/Zinkchlorid-Verfahren) (ISO 1833-22:2013)
This European Standard was approved by CEN on 2 February 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 1833-22:2013: E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
Foreword .3
Foreword
This document (EN ISO 1833-22:2013) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 38 "Textiles" in
collaboration with Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile products” the secretariat of which is
held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by September 2013, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by September 2013.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 1833-22:2013 has been approved by CEN as EN ISO 1833-22:2013 without any modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1833-22
First edition
2013-03-01
Textiles — Quantitative chemical
analysis —
Part 22:
Mixtures of viscose or certain types
of cupro or modal or lyocell and flax
fibres (method using formic acid and
zinc chloride)
Textiles — Analyse chimique quantitative —
Partie 22: Mélanges de viscose ou de certains types de cupro, modal
ou lyocell et de fibres de lin (méthode à l’acide formique et au
chlorure de zinc)
Reference number
ISO 1833-22:2013(E)
©
ISO 2013
ISO 1833-22:2013(E)
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
ISO 1833-22:2013(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Principle . 1
4 Reagents and apparatus . 1
4.1 General . 1
4.2 Reagent . 2
4.3 Apparatus . 2
5 Test procedure . 2
5.1 General . 2
5.2 Removal of the non-cellulosic components of the flax fibres . 2
5.3 Dissolution of viscose, cupro, modal or lyocell fibre . 3
6 Calculation and expression of results . 3
6.1 Calculation of loss in mass during pre-treatment . 3
6.2 Calculation of dry mass of after-transfer mixture corrected to its initial dry mass
before pre-treatment . 4
6.3 Calculation of dry masses of viscose or cupro or modal or lyocell and pretreated
flax fibres . 4
6.4 Calculation of the percentages of each component with agreed percentage additions
for moisture . 5
7 Precision . 5
Annex A (informative) Proficiency results . 6
Bibliography .10
ISO 1833-22:2013(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 1833-22 was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles.
ISO 1833 consists of the following parts, under the general title Textiles — Quantitative chemical analysis:
— Part 1: General principles of testing
— Part 2: Ternary fibre mixtures
— Part 3: Mixtures of acetate and certain other fibres (method using acetone)
— Part 4: Mixtures of certain protein and certain other fibres (method using hypochlorite)
— Part 5: Mixtures of viscose, cupro or modal and cotton fibres (method using sodium zincate)
— Part 6: Mixtures of viscose or certain types of cupro or modal or lyocell and cotton fibres (method using
formic acid and zinc chloride)
— Part 7: Mixtures of polyamide and certain other fibres (method using formic acid)
— Part 8: Mixtures of acetate and triacetate fibres (method using acetone)
— Part 9: Mixtures of acetate and triacetate fibres (method using benzyl alcohol)
— Part 10: Mixtures of triacetate or polylactide and certain other fibres (method using dichloromethane)
— Part 11: Mixtures of cellulose and polyester fibres (method using sulfuric acid)
— Part 12: Mixtures of acrylic, certain modacrylics certain chlorofibres, certain elastanes and certain
other fibres (method using dimethylformamide)
— Part 13: Mixtures of certain chlorofibres and certain other fibres (method using carbon disulfide/ acetone)
— Part 14: Mixtures of acetate and certain chlorofibres (method using acetic acid)
— Part 15: Mixtures of jute and certain animal fibres (method by determining nitrogen content)
— Part 16: Mixtures of polypropylene fibres and certain other fibres (method using xylene)
— Part 17: Mixtures of chlorofibres (homopolymers of vinyl chloride) and certain other fibres (method
using sulfuric acid)
— Part 18: Mixtures of silk and wool or hair (method using sulfuric acid)
iv © ISO 2013 – All rights reserved
ISO 1833-22:2013(E)
— Part 19: Mixtures of cellulose fibres and asbestos (method by heating)
— Part 20: Mixtures of elastane and certain other fibres (method using dimethylacetamide)
— Part 21: Mixtures of chlorofibres, certain modacrylics, certain elastanes, acetates, triacetates and
certain other fibres (method using cyclohexanone)
— Part 22: Mixtures of viscose or certain types of cupro or modal or lyoce
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.