Pumps and pump units for liquids - Common safety requirements

This European Standard establishes the technical safety requirements for:
-   constructing;
-   assembling;
-   erecting;
-   operating;
-   servicing;
a liquid pump or pump unit. It contains a list of significant hazards, which can arise with the use of a liquid pump or pump unit, and establishes the requirements and/or protective measures which will lead to a reduction of the risks.
Liquid pumps covered by this European Standard are:
-   rotodynamic pumps;
-   rotary positive displacement pumps;
-   reciprocating displacement pumps;
supplied separately without drive (electric motor or internal combustion engine).
In general, pumps are defined as being terminated by their inlet and outlet connections as well as by their shaft ends. Pumps supplied in this form are usually called bareshaft pumps. They are 'machines' in the definition of the Machinery Directive.
The assembly of a bareshaft pump with its driver can require measures that are outside the scope of this European Standard.
Pump units are described as:
Liquid pumps together with a driver and including transmission elements, baseplates, and any auxiliary equipment.
This European Standard does not deal either with the technical safety requirements for the design or manufacture of drivers nor of auxiliary equipment. It does not set down either requirements for the risks directly arising from means provided for the portability, transportability and mobility of pump units during or between periods of their operation, nor the requirements for transmission shafts linking a tractor or other
self-propelled machinery to a pump.
This European Standard does not cover pumps and pump units for the following applications:
-   pumps and pump units whose only power source is directly applied manual effort;
-   pumps and pump units for medical use used in direct contact with the patient;
-   pumps and pump units specially designed or put into service for nuclear purposes which, in the event of failure, can result in an emiss

Pumpen und Pumpenaggregate für Flüssigkeiten - Allgemeine sicherheitstechnische Anforderungen

Diese Europäische Norm legt technische Sicherheitsanforderungen für:
-   Konstruktion;
-   Zusammenbau;
-   Aufstellung;
-   Betrieb;
-   Instandhaltung;
von Flüssigkeitspumpen und Pumpenaggregate fest. Sie enthält eine Liste signifikanter Gefährdungen, die bei der Verwendung einer Flüssigkeitspumpe auftreten können und legt Anforderungen und/oder Maßnahmen fest, die zu einer Verringerung des Risikos führen.
Diese Europäische Norm behandelt folgende Flüssigkeitspumpen:
-   Kreiselpumpen;
-   Rotierende Verdrängerpumpen;
-   Oszillierende Verdrängerpumpen ;
Die für sich allein, ohne Antrieb (Elektro- oder Verbrennungsmotor) angeboten.
Im Allgemeinen werden Pumpen beschrieben durch die Ein- und Auslassstutzen sowie durch ihre Wellen¬enden. Pumpen, die auf diese Art angeboten werden, nennt man "Pumpen mit freiem Wellenende". Dies sind Maschinen gemäß der Definition der Maschinenrichtlinie.
Der Zusammenbau einer Pumpe mit freiem Wellenende mit einem Antrieb kann Maßnahmen erfordern, die außerhalb des Anwendungsbereiches dieser Europäischen Norm liegen.
Pumpenaggregate sind beschrieben durch:
Eine Flüssigkeitspumpe verbunden mit einem Antrieb, einschließlich Kraftübertragungseinheit, Grundplatte und Zusatzausrüstung.
Diese Europäische Norm behandelt weder technische Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion oder Herstellung von Antrieben noch von Hilfseinrichtungen. Ebenso legt sie keine Anforderungen für Risiken fest, die durch Einrichtungen für das Tragen, den Transport oder die Mobilität von Pumpenaggregaten während oder zwischen den Betriebszeiten auftreten können, noch stellt sie Anforderungen an Übertragungswellen zum Anschluss an einen Traktor oder andere selbstangetriebene Maschinen für eine Pumpe.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Pumpen oder Pumpenaggregate in den folgenden Anwendungs-bereichen:
-   Pumpen und Pumpenaggregate, deren einzige Kraftquelle die unmittelbare menschlich ausgeübte Kraft ist;
-   Pumpen und Pumpenaggregate für medizinische Zwecke, die in direktem Kontakt zum Patienten verwendet werden;
-   Pumpen und Pumpenaggregate, die speziell für nukleare Verwendungen entwickelt oder eingesetzt werden und deren Ausfall zur Emission von Radioaktivität führen kann;
-   Pumpen und Pumpenaggregate für die Verwendung auf Seeschiffen oder beweglichen Offshore-Anlagen;
-   Pumpen und Pumpenaggregate, die speziell für militärische oder Polizeizwecke konstruiert wurden.
Ebenso gilt diese Norm nicht für Pumpen und Pumpenaggregate zur hydraulischen Kraftübertragung.
Spezifische Anforderungen für bestimmte Eigenschaften von Pumpen, zusätzlich zu den allgemeinen Anforderungen dieser Norm können in weiteren Normen wie z. B. EN 1028, EN 1829 und EN 13951 und in Europäischen Normen für Tauchmotorpumpen und Flüssigkeitspumpen für die Anwendung in der Lebensmittelindustrie gefunden werden.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Pumpen und Pumpenaggregate, die vor der Veröffentlichung dieser Europäischen Norm in Verkehr gebracht wurden.

Pompes et groupes motopompes pour liquides - Prescriptions communes de sécurité

!La présente Norme européenne fixe les prescriptions techniques de sécurité relatives :
-   à la construction ;
-   au montage ;
-   à l'installation ;
-   au fonctionnement ;
-   à l'entretien ;
d’une pompe ou d’un groupe motopompe pour liquides. Elle comprend une liste des phénomènes dangereux significatifs, qui peuvent apparaître lors de l'utilisation d'une pompe ou d'un groupe motopompe, et établit les prescriptions et/ou mesures qui conduisent à une réduction des risques.
Les pompes pour liquides couvertes par la présente Norme européenne sont :
-   les pompes rotodynamiques ;
-   les pompes volumétriques rotatives ;
-   les pompes volumétriques alternatives ;
fournies séparément sans machine d'entraînement (moteur électrique ou moteur à combustion interne).
Les pompes sont en général délimitées par leurs orifices d'entrée et de sortie ainsi que par leur extrémité d'arbre. Les pompes fournies sous cette forme sont usuellement appelées pompes arbre nu. Elles correspondent aux «Machines» selon la définition de la Directive Machines.
L'assemblage d'une pompe arbre nu et de sa machine d'entraînement peut nécessiter des mesures qui sont en dehors du domaine d'application de la présente Norme européenne.
Les groupes motopompes sont décrits comme étant :
des pompes pour liquides comportant une machine d'entraînement et comprenant les éléments de transmission, le socle et les dispositifs auxiliaires.
La présente Norme européenne ne traite pas des prescriptions techniques de sécurité relatives à la conception ou à la fabrication des machines d'entraînement ni d'équipement auxiliaire. Elle ne fixe pas de prescriptions relatives aux risques provenant directement des moyens fournis pour la portabilité, la transportabilité, la mobilité des groupes motopompes pendant et entre leurs périodes d'exploitation, ni de prescriptions pour des arbres de transmission reliant un tracteur ou une autre machine motorisée à une pompe.
(...)

Črpalke in deli črpalk za tekočine - Splošne varnostne zahteve

Ta evropski standard vzpostavlja zahteve glede tehnične varnosti za:
gradnjo;
sestavljanje;
postavitev;
obratovanje;
servisiranje;
črpalk ali delov črpalk za tekočine. Zajema spisek velikih nevarnosti, ki lahko nastanejo ob uporabi črpalk ali delov črpalk za tekočine, ter vzpostavlja zahteve in/ali zaščitne ukrepe, ki vodijo k zmanjšanju tveganj. Črpalke za tekočine, ki jih zajema ta evropski standard, so:
centrifugalne črpalke;
rotacijske črpalke s prisilnim pretokom;
batne črpalke s prisilnim pretokom;
dobavljene ločeno brez pogona (električni motor ali motor z notranjim zgorevanjem). Na splošno so črpalke definirane, da se končajo z njihovimi vhodnimi in izhodnimi priključki, kot tudi s konci njihovih gredi.  Črpalke, dobavljene v tej obliki, so ponavadi imenovane črpalke z golo gredjo. Gre za 'stroje' po definiciji Direktive o strojih. Sestavljanje črpalke z golo gredjo z njenim gonilnikom lahko zahteva ukrepe, ki so izven področja tega evropskega standarda. Deli črpalke so opisani kot črpalke za tekočine skupaj z gonilnikom in vključujoč prenosne elemente, podložne plošče in vso pomožno opremo. Ta evropski standard ne obravnava zahtev glede tehnične varnosti za načrtovanje ali proizvodnjo gonilnikov niti pomožne opreme. Ne določa zahtev glede tveganj, ki nastanejo neposredno zaradi sredstev, s katerimi se omogoči prenosljivost, prevoznost in mobilnost delov črpalk v teku ali med obdobji njihovega obratovanja, niti zahtev za transmisijske gredi, ki povezujejo traktor ali druge samognane stroje s črpalko. Ta evropski standard ne zajema črpalk ali delov črpalk za naslednje uporabe:
- črpalke in deli črpalk katerih edini vir energije je neposredno uporabljena ročna moč;
- črpalke in deli črpalk za medicinsko uporabo, ki se uporabljajo v neposrednem stiku s pacientom;
- črpalke in deli črpalk, ki so posebej zasnovani ali dani v uporabo za jedrske namene, kar ima lahko v primeru okvare za posledico emisijo radioaktivnosti;
- črpalke in deli črpalk za uporabo na morskih plovilih ali mobilnih enotah na vodi;
- črpalke in deli črpalk, ki so posebej zasnovani za vojaške ali policijske namene.
Prav tako ne zajema črpalk in delov črpalk za hidravlični prenos električne energije. Posebne zahteve za posebne lastnosti črpalk, poleg običajnih zahtev, ki so določene v tem standardu, je mogoče najti v drugih standardih, kot so EN 1028, EN 1151, EN 1829, in v evropskih standardih za podvodne dele črpalk in za črpalke za tekočine za uporabo v živilskopredelovalni industriji. Ta evropski standard ne velja za črpalke in dele črpalk, ki so proizvedene pred datumom objave tega evropskega standarda.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-Oct-2009
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
19-Sep-2017

Relations

Buy Standard

Standard
EN 809:2000+A1:2009
English language
28 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 809:2000+A1:2009
01-december-2009
ýUSDONHLQGHOLþUSDON]DWHNRþLQH6SORãQHYDUQRVWQH]DKWHYH
Pumps and pump units for liquids - Common safety requirements
Pumpen und Pumpenaggregate für Flüssigkeiten - Allgemeine sicherheitstechnische
Anforderungen
Pompes et groupes motopompes pour liquides - Prescriptions communes de sécurité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 809:1998+A1:2009
ICS:
23.080 ýUSDONH Pumps
SIST EN 809:2000+A1:2009 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 809:2000+A1:2009

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 809:2000+A1:2009


EUROPEAN STANDARD
EN 809:1998+A1

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
October 2009
ICS 23.080 Supersedes EN 809:1998
English Version
Pumps and pump units for liquids - Common safety
requirements
Pompes et groupes motopompes pour liquides - Pumpen und Pumpenaggregate für Flüssigkeiten -
Prescriptions communes de sécurité Allgemeine sicherheitstechnische Anforderungen
This European Standard was approved by CEN on 7 November 1997 and includes Corrigendum 1 issued by CEN on 20 March 2002 and
Amendment 1 approved by CEN on 20 August 2009.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.






EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 809:1998+A1:2009: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 809:2000+A1:2009
EN 809:1998+A1:2009 (E)
Contents Page
Foreword .3
Introduction .4
1 Scope .4
2 Normative references .5
3 Definitions .6
4 List of hazards .7
5 Safety requirements and/or measures .9
5.1 General requirements .9
5.1.1 Environmental and working conditions .9
5.2 Special requirements . 11
5.2.1 Requirements to avoid mechanical hazards . 11
5.2.2 Requirements to avoid electrical hazards . 12
5.2.3 Requirements to avoid thermal hazards . 13
5.2.4 Requirements to avoid the danger of noise and vibrations . 14
5.2.5 Requirements to avoid hazards from materials . 14
5.2.6 Re
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.