Railway applications - Track - Railbound construction and maintenance machines - Part 3: General safety requirements

1.1   General
This European Standard deals with the significant hazards, hazardous situations and events, common to rail bound machines and arising due to the adaptation for their use on railways. These machines are intended for construction, maintenance and inspection of track, structures, infrastructure and fixed electric traction equipment, when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer, see Clause 4.
This European Standard applies to railbound machines and other vehicles - referred to as machines - working exclusively on the railway (utilising friction adhesion between the rail and rail wheels) but including machines that in working position are partly supported on the ballast or the formation and used for construction, maintenance and inspection of track, structures, infrastructure and fixed electric traction equipment. This European Standard applies to machines that are intended to operate signalling and control systems. Other similar machines are dealt with in other European Standards, see Annex D.
This European Standard deals with the common hazards, in normal circumstances, during transport, assembly and installation, commissioning, use (including setting, programming, and process changeover), operation, cleaning, fault finding, maintenance and de-commissioning of the machines. Additional safety measures can be required by exceptional circumstances, such as extreme ambient temperatures (less than - 20 °C or greater than + 40 °C), highly corrosive or contaminating environment; e.g. due to the presence of chemicals, and potentially explosive atmospheres. Air pressure caused by the passing of high-speed trains at more than 190 km/h is also not dealt with.
NOTE 1   Specific measures for exceptional circumstances are not dealt with in this European Standard. The specific measures for exceptional circumstances introduced by a railway infrastructure manager and requirements introduced by the manuf

Bahnanwendungen - Oberbau - Schienengebundene Bau- und Instandhaltungsmaschinen - Teil 3: Allgemeine Sicherheitsanforderungen

1.1   Allgemeines
Diese Europäische Norm legt die signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungs-ereignisse, die von schienengebundenen Maschinen ausgehen können und während ihres Einsatzes entstehen können, fest. Diese Maschinen werden für den vorgesehenen Einsatz bei Bau, Instandhaltung und Inspektion des Oberbaus, Bauwerke, Unterbau und der Fahrleitungsanlagen (Oberleitung und Stromschiene) eingesetzt unter Bedingungen für einen fehlerhaften Einsatz, der vom Hersteller begründbar vorhergesehen werden kann, siehe Abschnitt 4.
Diese Europäische Norm gilt für alle schienengebundenen Maschinen und anderen Fahrzeuge  nach¬folgend Maschine genannt  für Arbeiten auf dem Gleis (unter Verwendung von Reibung zwischen Schiene und Rädern) und für Bau, Instandhaltung und Untersuchung des Gleises, Bauwerke, Infrastruktur und der Fahrleitungsanlagen (Oberleitung und Stromschiene). Diese Europäische Norm gilt für Maschinen, die für den Einsatz mit Signal- und Steuerungssystemen gebaut sind. Anforderungen an ähnliche Maschinen sind in anderen Europäischen Normen festgelegt, siehe Anhang D.
Diese Europäische Norm legt die allgemeinen Gefährdungen unter normalen Umständen während des Fahrens, des Zusammenbaus, der Installation, der Inbetriebnahme, des Einsatzes (eingeschlossen die Einstellung, die Programmierung und Prozesswechsel), Arbeitseinsatz, Reinigen, Fehlersuche, Instand¬haltung und Außerbetriebsetzung der Maschinen fest. Bei außergewöhnlichen Umständen können zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen erforderlich sein, z. B. extreme Umgebungstemperaturen (weniger als 20 °C oder größer als 40 °C), hoch korrosive oder kontaminierte Umgebung, z. B. Vorhandensein von Chemikalien, und potentielle explosive Atmosphären. Luftdrücke, die durch die Vorbeifahrt von Hochgeschwindigkeitszügen mit mehr als 190 km/h verursacht werden, werden nicht behandelt.

Applications ferroviaires - Voie - Machines de construction et de maintenance empruntant exclusivement les voies ferrées - Partie 3: Prescriptions générales pour la sécurité

1.1   Généralités
La présente norme européenne spécifie les risques significatifs, situations et événements dangereux, communs aux machines empruntant exclusivement les voies ferrées et consécutifs à leur utilisation en voie ferrées. Ces machines sont destinées à la construction, la maintenance et l’inspection de la voie, des ouvrages d'art, des infrastructures et des installations fixes de traction électrique. La présente norme s’applique aux machines empruntant exclusivement les voies ferrées lorsqu’elles sont utilisées dans les conditions prévues et dans des mauvaises conditions d’emploi qui peuvent être raisonnablement prévisibles par le fabricant, voir Article 4.
La présente Norme européenne s'applique aux machines empruntant exclusivement les voies ferrées et autres véhicules [référencés comme des machines], destinées exclusivement pour le travail en voie ferrée (utilisant l’adhérence entre le rail et les roues), y compris les machines, qui en position de travail, prennent partiellement appui sur le ballast ou la plate-forme et utilisées pour la construction, la maintenance, et l’inspection de la voie, des ouvrages d'art, des infrastructures, des installations fixes de traction électrique.
La présente norme européenne s’applique aux machines qui sont prévues pour actionner les systèmes ferroviaires de signalisation et de contrôle. D’autres machines similaires sont traitées dans d’autres normes européennes, voir Annexe D.
La présente norme spécifie les risques communs qui se produisent en circonstances normales, durant le transport, l'assemblage et l'installation, la mise en service, l'utilisation (y compris montage, programmation et changement des procédés), le nettoyage, la localisation des défauts, l’entretien et la mise hors service des machines. Des mesures de sécurité supplémentaires peuvent être exigées dans des circonstances exceptionnelles telles que :

Železniške naprave - Zgornji ustroj - Težka tirna mehanizacija za gradnjo in vzdrževanje - 3. del: Splošne varnostne zahteve

Ta evropski standard opredeljuje bistvene nevarnosti, nevarne situacije in dogodke, ki so skupne tirni mehanizaciji in do katerih pride zaradi prilagoditve njene uporabe na železniških progah. Ti stroji so namenjeni konstrukciji, vzdrževanju in nadzoru tračnic, struktur, infrastrukture in fiksne električne vlečne opreme, ko se uporabljajo kot predvideno in pod pogoji napačne uporabe, ki jo proizvajalec lahko upravičeno predvidi (glej Klavzulo 4). Ta evropski standard velja za železniške stroje in druga vozila – ki se imenujejo stroji – ki delujejo izključno na železniških tirih (z uporabo tornega oprijemanja med tiri in železniškimi kolesi), a vključno s stroji, ki jih v delovnem položaju delno podpira balast ali formacija in se uporabljajo za konstrukcijo, vzdrževanje in nadzor tračnic, struktur, infrastrukture in fiksne električne vlečne opreme. Ta evropski standard velja za stroje, ki so namenjeni upravljanju signalnih in krmilnih sistemov. Druge podobne stroje obravnavajo drugi evropski standardi (glej Prilogo D). Ta evropski standard določa skupne nevarnosti v normalnih okoliščinah med delovanjem, sestavljanjem in vgradnjo, prevzemom, uporabo (vključno z nastavitvijo, programiranjem in postopkom prehoda), upravljanjem, čiščenjem, iskanjem napak, vzdrževanjem in izločitvijo strojev iz uporabe. Dodatni varnostni ukrepi so lahko potrebni v izjemnih okoliščinah, kot so ekstremna temperatura okolja (pod -20°C  ali nad +40 °C), možno korozivno ali strupeno okolje, npr. zaradi prisotnosti kemikalij, in potencialno eksplozivne atmosfere. Ne obravnava zračnega pritiska, ki ga povzročajo hitri vlaki pri več kot 190 km/h. Opisane skupne nevarnosti vključujejo splošne nevarnosti, ki jih predstavljajo stroji, ter nevarnosti, ki jih predstavljajo naslednje posebne funkcije mehanizacije, skupne dvema ali več vrstam strojev: - izkopavanje balasta, čiščenje balasta, uravnavanje balasta, utrjevanje balasta, - gramoziranje, - obnova tračnic, - dvigovanje, - vzdrževanje infrastrukturnih komponent med prevzemom, uporabo in servisiranjem. Ta evropski standard razen skupnih funkcij, navedenih v prejšnjem odstavku, posebnih funkcij mehanizacije ne obravnava celostno niti ne obravnava vseh možnih nevarnosti, ki jih predstavlja celotna mehanizacija ali kombinacija funkcij.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
22-Dec-2009
Withdrawal Date
18-Oct-2011
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
19-Oct-2011
Completion Date
19-Oct-2011

Relations

Buy Standard

Standard
EN 14033-3:2010
English language
49 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Železniške naprave - Zgornji ustroj - Težka tirna mehanizacija za gradnjo in vzdrževanje - 3. del: Splošne varnostne zahteveBahnanwendungen - Oberbau - Schienengebundene Bau- und Instandhaltungsmaschinen - Teil 3: Allgemeine SicherheitsanforderungenApplications ferroviaires - Voie - Machines de construction et de maintenance empruntant exclusivement les voies ferrées - Partie 3 : Prescriptions générales pour la sécuritéRailway applications - Track - Railbound construction and maintenance machines - Part 3: General safety requirements45.120åLþQLFEquipment for railway/cableway construction and maintenanceICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14033-3:2009SIST EN 14033-3:2010en01-februar-2010SIST EN 14033-3:2010SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 14033-3:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 14033-3
December 2009 ICS 93.100 English Version
Railway applications - Track - Railbound construction and maintenance machines - Part 3: General safety requirements
Applications ferroviaires - Voie - Machines de construction et de maintenance empruntant exclusivement les voies ferrées - Partie 3: Prescriptions générales pour la sécurité Bahnanwendungen - Oberbau - Schienengebundene Bau- und Instandhaltungsmaschinen - Teil 3: Allgemeine Sicherheitsanforderungen This European Standard was approved by CEN on 21 November 2009.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 14033-3:2009: ESIST EN 14033-3:2010



EN 14033-3:2009 (E) 2 Contents Page Foreword .5Introduction .61Scope .71.1General .71.2Validity of this European Standard .82Normative references .83Terms and definitions . 114List of significant hazards . 115General safety requirements and/or protective measures . 125.1General . 125.2Access to working places . 125.2.1Working cabs and combined working and driving cabs . 125.2.2Working places, places for control and maintenance outside of cabs . 125.2.3Walkways on the machine . 125.3Ergonomics . 1
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.