Railway applications - Slack adjuster

This European Standard establishes general principles for designing, manufacturing and type testing slack adjusters.
NOTE 1   These requirements cannot be written in sufficient detail to ensure good workmanship or proper construction. Each manufacturer is therefore responsible for taking every necessary step to make sure that the quality of workmanship and construction is such as to ensure accordance with good engineering practice.
It is applicable to double acting slack adjusters designed to control the block (shoe) to tread (wheel) clearance of tread braked vehicles with conventional brake cylinders and rigging, without taking the track-gauge into consideration.
NOTE 2   The term used for this device by UIC is "Brake rigging adjuster".

Bahnanwendungen - Gestängesteller

Diese Europäische Norm enthält grundlegende Anforderungen an die Konstruktion, Fertigung und Typprüfungen von Gestängestellern.
ANMERKUNG 1 Diese Anforderungen können nicht so detailliert beschrieben werden, dass eine gute Bearbeitung oder fachgerechte Herstellung sichergestellt ist. Jeder Lieferant ist deshalb dafür verantwortlich, jeden notwendigen Schritt zu unternehmen, um die Qualität der Bearbeitung und Herstellung in Übereinstimmung mit allgemein anerkannten Regeln der Technik sicherzustellen.
Diese Europäische Norm gilt für in beide Richtungen wirkende Gestängesteller zur Aufrechterhaltung des Spiels zwischen Bremsklotzsohle und der Lauffläche des Rades von klotzgebremsten Fahrzeugen mit konventionellen Bremszylindern und -gestänge, ungeachtet der Spurweite.
ANMERKUNG 2 Der bei der UIC für diese Vorrichtung verwendete Begriff lautet "Bremsgestängesteller".

Applications ferroviaires - Régleur de timonerie

La présente norme européenne établit les principes généraux pour la conception, la fabrication et les essais de type des régleurs de timoneries.
NOTE 1   Ces exigences ne peuvent être décrites de façon suffisamment détaillée pour garantir une bonne qualité d'exécution ou une fabrication correcte. Chaque fabricant a, par conséquent, la responsabilité de prendre toutes les mesures nécessaires pour s’assurer que la qualité d'exécution et la fabrication soient conformes aux règles de l’art.
Le présent document s'applique aux régleurs de timonerie à double effet conçus pour maintenir automatiquement à une valeur constante le jeu entre la semelle (sabot) et le bandage (roue) des véhicules dotés de freins à sabot avec cylindre et timonerie de frein conventionnels, quel que soit l'écartement des voies.
NOTE 2   Le terme utilisé pour cet appareil par l'UIC est " régleurs de timoneries de frein".

Železniške naprave - Regulator zavornega vzvodja - Dopolnilo A1

General Information

Status
Not Published
Current Stage
5060 - Closure of Vote - Formal Approval
Start Date
07-Jul-2016
Completion Date
07-Jul-2016

Relations

Buy Standard

Draft
EN 16241:2014/kFprA1:2016
English language
5 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016
01-junij-2016
Železniške naprave - Regulator zavornega vzvodja - Dopolnilo A1
Railway applications - Slack adjuster
Bahnanwendungen - Gestängesteller
Applications ferroviaires - Régleur de timonerie
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 16241:2014/FprA1
ICS:
45.040 Materiali in deli za železniško Materials and components
tehniko for railway engineering
SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016


FINAL DRAFT
EUROPEAN STANDARD
EN 16241:2014
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
FprA1
April 2016
ICS 45.040
English Version

Railway applications - Slack adjuster
Applications ferroviaires - Régleur de timonerie Bahnanwendungen - Gestängesteller
This draft amendment is submitted to CEN members for unique acceptance procedure. It has been drawn up by the Technical
Committee CEN/TC 256.

This draft amendment A1, if approved, will modify the European Standard EN 16241:2014. If this draft becomes an amendment,
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of
this amendment into the relevant national standard without any alteration.

This draft amendment was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 16241:2014/FprA1:2016 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016
EN 16241:2014/FprA1:2016 (E)
Contents Page
European foreword . 3
1 Modification to 6.3.3.1, Maintenance of block to tread clearance . 4
2 Modification to 6.3.3.2, Take up . 4
3 Modification to 6.3.4.2, Operation at –40 °C . 4
4 Modification to Annex ZA . 4

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016
EN 16241:2014/FprA1:2016 (E)
European foreword
This document (EN 16241:2014/FprA1:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 256
“Railway applications”, the secretariat of which is held by DIN.
This document is currently submitted to the Unique Acceptance Procedure.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN 16241:2014/kFprA1:2016
EN 16241:2014/FprA1:2016 (E)
1 Modification to 6.3.3.1, Maintenance of block to tread clearance
Change the first sentence to:
Slack adjusters shall be placed in a suitable test rig that will enable an excessive amount of block to
tread clearance to be simulated. The “block to tread clearance” shall be taken up over the maximum
length of take up M (see Figures 2 and 3).
Change the last sentence of the second paragraph to:
This is repeated until the slack adjuster has taken up its total take up M, so that total of take up has been
simulated.
2 Modificat
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.