Woodworking machines — Slot mortising machines — Nomenclature and acceptance conditions

Specifies geometrical tests for slot mortising machines for general purpose use and normal accuracy, gives the corresponding permissible deviations and furthermore the nomenclature appropriate to each part of the machine in English and French, and the equivalent terms in German, Spanish, Italian, and Swedish. It deals only with the verification of the accuracy of the machine. It does not apply to the testing of the running of the machine or to its characteristcs which should generally be checked before the accuracy is tested. Does not impose any practical test.

Machines à bois — Mortaiseuses à mèche simples — Nomenclature et conditions de réception

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
12-Jun-1985
Withdrawal Date
12-Jun-1985
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
02-Mar-2018
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 7946:1985 - Woodworking machines -- Slot mortising machines -- Nomenclature and acceptance conditions
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7946:1985 - Machines a bois -- Mortaiseuses a meche simples -- Nomenclature et conditions de réception
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7946:1985 - Machines a bois -- Mortaiseuses a meche simples -- Nomenclature et conditions de réception
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION~MEX~YHAPOAHAR OPI-AHM3AUMR f-l0 CTAHAAPTM3A~~M.ORGANISATiON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Woodworking machines - Slot mortising machines -
Nomenclature and acceptance conditions
Machines a bois - Mortaiseuses A mkche simples - Nomencla ture et conditions de r&ep tion
First edition - 1985-06-15
UDC 674.05 : 621.952
Ref. No. ISO 7946-1985 (E)
: machine tools, woodworking machinery, slotting machines,
Descriptors nomenclature, tests, measurement, accuracy.
Price based on 7 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 7946 was prepared by Technical Committee ISO/TC 39,
Machine tools.
e
0 International Organkation for Standardkation, 1985
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 79464985 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Woodworking machines - Slot mortising machines -
Nomenclature and acceptance conditions
3 Preliminary remarks
1 Scope and field of application
3.1
This International Standard specifies the nomenclature ap- In this International Standard all dimensions and permiss-
propriate to each part of the machine and, with reference to ible deviations are expressed in millimetres.
ISO/R 230, the geometrical tests for slot mortising machines,
and gives the corresponding permissible deviations which apply
3.2 To apply this International Standard, reference should be
to machines for general purpose use and normal accuracy.
made to ISO/R 230, especially for installation of the machine
before testing, the warming up of the main spindle and other
moving Parts, and description of measuring methods. The
NOTE - In addkion to terms used in two of the three official ISO
measuring instruments shall not permit errors over 1/3 of the
languages (English and French), this International Standard gives in
checked tolerantes.
the annex the equivalent terms in German, Spanish, Italian and
Swedish; these have been included at the request of Technical Com-
mittee ISO/TC 39 and are published under the responsibility of the
3.3 The sequence in which the geometrical tests are given is
member bodies for Germany, F.R. (DIN), Spain (IRANOR), Italy (UNI)
related to the sub-assemblies of the machine and this in no way
and Sweden (SIS). However, only the terms and definitions given in
defines the practical Order of testing. In Order to make mount-
the official languages tan be considered as ISO terms and definitions.
ing of instruments or gauging easier, tests may be applied in
any Order.
This International Standard deals only with the verification of
accuracy of the machine. It does not apply to the testing of the
3.4 When inspecting a machine, it is not always possible or
running of the machine (vibrations, abnormal noises, stick-slip
necessary to carry out all the tests given in this International
motion of the components, etc.), nor to its characteristics
Standard.
(Speeds, feeds, etc.) which should generally be checked before
testing accuracy.
3.5 lt is up to the user to choose, in agreement with the
manufacturer, those tests relating to the properties which are
This International Standard does not impose any practical test. of interest to him, but these tests are to be clearly stated when
For slot mortising machines, practical tests should be
ordering a machine.
exceptions and have to be stated in a previous agreement be-
tween the Producer and the User.
3.6 A movement is longitudinal when it takes place in the
working direction of the piece.
3.7 When establishing the tolerante for a measuring range
2 Reference
different from that given in this International Standard (sec
2.311 in ISO/R 230), it should be taken into consideration that
ISO/R 230, Test Code for machine tools. the minimum value of the tolerante is 0,Ol mm.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
Iso 7946-1985 (El
4 Nomenclature
. . .
51 71 4.6 7.2 4.5 32
.
61
43 . 44 .
41 e 42 .
. .
. IO* 2 IO 3 *
101 10 4

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 7946-1985 (El
French
English
Ieference
IVlortaiseuse 6 meche simple
Slot mortising machine
Ossature
Framework
Bati
Vlain frame
Deplacement des pieces et/ou outils
2 %ed of workpiece and/or tools
Glissiere de deplacement vertical de Ia tete
2.1
Jertical adjustment slide
porte-outils
Glissiere de deplacement horizontal de Ia
2.2
nfeed slide
tete porte-outils
Support, maintien et guidage
3
Workpiece support clamp and guide
des pieces
Ta ble
3.1 Ta ble
Presseur
3.2 Workpiece clamp
Guide lateral
3.3 End stop
Guide longitudinal
3.4 Front fence
Butee de profondeur de mortaise
3.5
Depth stop
Porte-outils et outils
4
Toolholders and tools
Outil de mortaisage
4.1
Mortise bit
Outil de pertage
4.2
Boring bit
Meche etagee
4.3
Counterbore
Meche conique
4.4 Countersink
Mandr
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*ME)I(CLYHAPOAHAR OPl-AHMSAl.@lR fl0 CTAH~APT~~~A~~I~I~.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Mortaiseuses à mèche simples -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
Woodworking machines - Slot mortising machines - Nomenclature and acceptance conditions
Premiere édition - 1985-06-15
CDU 674.05 : 621.952 Réf. no : ISO 7946-1985 (FI

-
%
m
machine à mortaiser, nomenclature, essai, mesurage, exactitude.
Descripteurs : machine-outil, machine à bois,
Prix basé sur 7 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mement aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7946 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 39,
Machines-outils.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 79464985 (FI
NORME INTERNATIONALE
Machines à bois - Mortaiseuses à mèche simples -
Nomenclature et conditions de réception
1 Objet et domaine d’application 3 Observations préliminaires
3.1 Dans la présente Norme internationale, toutes les dimen-
La présente Norme internationale indique la nomenclature
sions et tous les écarts tolérés sont exprimés en millimètres.
propre à chaque partie de la machine et, par référence à
I’ISO/R 230, les vérifications géométriques des mortaiseuses à
meche simples, ainsi que les écarts tolérés correspondant à des 3.2 Pour l’application de la présente Norme internationale, on
machines d’usage général et de précision normale.
doit se reporter à I’ISO/R 230, notamment en ce qui concerne
l’installation de la machine avant essais, la mise en température
de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que
NOTE - En supplément aux termes donnés dans deux des trois lan-
la description des méthodes de mesurage. Les appareils de
gues officielles de I’ISO (anglais, français), la présente Norme interna-
mesurage ne doivent pas donner lieu à des erreurs de mesurage
tionale donne, en annexe, les termes équivalents en allemand, espa-
dépassant 1/3 de la tolérance à vérifier.
gnol, italien et suédois; ces termes ont été inclus à la demande du
comité technique ISO/TC 39 et sont publiés sous la responsabilité des
3.3 L’ordre dans lequel les opérations de contrôle géométri-
comités membres de l’Allemagne, R.F. (DIN), de l’Espagne (IRANOR),
de l’Italie (UNI) et de la Suède (SIS). Toutefois, seuls les termes et défi- que sont énumérées correspond aux ensembles constitutifs de
nitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés la machine et ne définit nullement l’ordre réel des opérations de
comme termes et définitions ISO.
mesurage. Pour des raisons de facilité des opérations de con-
trôle et de montage des appareils de mesurage, on peut procé-
La présente Norme internationale traite seulement du contrôle der aux vérifications dans un ordre entiérement différent.
de la précision de la machine. Elle ne concerne ni l’examen du
3.4 II n’est pas toujours possible, ni nécessaire, lors de I’exa-
fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux,
men d’une machine, d’effectuer la totalité des essais figurant
points durs dans les déplacements d’organes, etc.), ni celui de
dans la présente Norme internationale.
ses caractéristiques (vitesses, avances, etc. ), examens qui doi-
vent, en général, précéder celui de la précision.
3.5 II appartient à l’utilisateur de choisir, en accord avec le
constructeur, les seules épreuves correspondant aux organes
La présente Norme internationale ne prévoit aucune épreuve
existant sur la machine ou aux propriétés qui l’intéressent et qui
pratique. Pour les mortaiseuses à meche simples, les épreuves
doivent être clairement précisées dans la commande.
pratiques sont des épreuves exceptionnelles et doivent résulter
d’un accord préalable entre constructeur et utilisateur.
3.6 Un mouvement est longitudinal lorsqu’il a lieu dans le
sens d’avance de la pièce.
3.7 Lorsque l’écart est déterminé pour une étendue de mesu-
2 Référence
rage différente de celle indiquée dans la présente Norme inter-
nationale (voir 2.311 de I’ISO/R 2301, il y a lieu de tenir compte
de ce que la valeur minimale de l’écart a retenir est 0,Ol mm.
ISOIR 230, Code d’essais des machines-outils.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7946-1985 (FI
4 Nomenclature
32 l
.
61
.
41 42 . . .
43 44
10 .
1 10 . . 2 10.4
10 . 3
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
60 79464985 IF)
Anglais
Francais
Repbe
Slot mortising machine
Mortaiseuse à meche simple
Framework
1
%Sature
Main frame
1.1
3âti
Feed of workpiece and/or tools
2 Déplacement des pièces et/ou outils
Vertical adjustment slide
2.1
Glissière de déplacement vertical de la tête
porte-outils
Infeed slide
2.2
Glissière de déplacement horizontal de la
tête porte-outils
Workpiece support clamp and guide
3
Support, maintien et guidage
des pièces
3.1 Table
Table
Workpiece clamp
3.2
Presseur
3.3 End stop
Guide latéral
Front fente
3.4
Guide longitudinal
3.5 Depth stop
Butée de profondeur de mortaise
4 Toolholders and tools
Porte-outils et outils
4.1 Mortise bit
Outil de mortaisage
4.2 Boring bit
Outil de percage
4.3 Counterbore
Mèche étagée
4.4 Countersin k
Méche conique
4.5 Chuck
Mandrin
4.6 Spindle
Broche
5 Workheads and tool drives
Unité de travail et son entraînement
5.1 Cutterhead motor
Moteur
6 Controls
Commandes
6.1
Stop/start switch
Commutateur
6.2 Handwheel for vertical adjustment
Commande de réglage vertical du
porte-outils
6.3 Vertical adjustment lock
Commande de verrouillage du réglage
vertical du porte-outils
6.4
Vertical adjustment scale
Règle graduée du réglage vertical du
porte-outils
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*ME)I(CLYHAPOAHAR OPl-AHMSAl.@lR fl0 CTAH~APT~~~A~~I~I~.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Mortaiseuses à mèche simples -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
Woodworking machines - Slot mortising machines - Nomenclature and acceptance conditions
Premiere édition - 1985-06-15
CDU 674.05 : 621.952 Réf. no : ISO 7946-1985 (FI

-
%
m
machine à mortaiser, nomenclature, essai, mesurage, exactitude.
Descripteurs : machine-outil, machine à bois,
Prix basé sur 7 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mement aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7946 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 39,
Machines-outils.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 79464985 (FI
NORME INTERNATIONALE
Machines à bois - Mortaiseuses à mèche simples -
Nomenclature et conditions de réception
1 Objet et domaine d’application 3 Observations préliminaires
3.1 Dans la présente Norme internationale, toutes les dimen-
La présente Norme internationale indique la nomenclature
sions et tous les écarts tolérés sont exprimés en millimètres.
propre à chaque partie de la machine et, par référence à
I’ISO/R 230, les vérifications géométriques des mortaiseuses à
meche simples, ainsi que les écarts tolérés correspondant à des 3.2 Pour l’application de la présente Norme internationale, on
machines d’usage général et de précision normale.
doit se reporter à I’ISO/R 230, notamment en ce qui concerne
l’installation de la machine avant essais, la mise en température
de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que
NOTE - En supplément aux termes donnés dans deux des trois lan-
la description des méthodes de mesurage. Les appareils de
gues officielles de I’ISO (anglais, français), la présente Norme interna-
mesurage ne doivent pas donner lieu à des erreurs de mesurage
tionale donne, en annexe, les termes équivalents en allemand, espa-
dépassant 1/3 de la tolérance à vérifier.
gnol, italien et suédois; ces termes ont été inclus à la demande du
comité technique ISO/TC 39 et sont publiés sous la responsabilité des
3.3 L’ordre dans lequel les opérations de contrôle géométri-
comités membres de l’Allemagne, R.F. (DIN), de l’Espagne (IRANOR),
de l’Italie (UNI) et de la Suède (SIS). Toutefois, seuls les termes et défi- que sont énumérées correspond aux ensembles constitutifs de
nitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés la machine et ne définit nullement l’ordre réel des opérations de
comme termes et définitions ISO.
mesurage. Pour des raisons de facilité des opérations de con-
trôle et de montage des appareils de mesurage, on peut procé-
La présente Norme internationale traite seulement du contrôle der aux vérifications dans un ordre entiérement différent.
de la précision de la machine. Elle ne concerne ni l’examen du
3.4 II n’est pas toujours possible, ni nécessaire, lors de I’exa-
fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux,
men d’une machine, d’effectuer la totalité des essais figurant
points durs dans les déplacements d’organes, etc.), ni celui de
dans la présente Norme internationale.
ses caractéristiques (vitesses, avances, etc. ), examens qui doi-
vent, en général, précéder celui de la précision.
3.5 II appartient à l’utilisateur de choisir, en accord avec le
constructeur, les seules épreuves correspondant aux organes
La présente Norme internationale ne prévoit aucune épreuve
existant sur la machine ou aux propriétés qui l’intéressent et qui
pratique. Pour les mortaiseuses à meche simples, les épreuves
doivent être clairement précisées dans la commande.
pratiques sont des épreuves exceptionnelles et doivent résulter
d’un accord préalable entre constructeur et utilisateur.
3.6 Un mouvement est longitudinal lorsqu’il a lieu dans le
sens d’avance de la pièce.
3.7 Lorsque l’écart est déterminé pour une étendue de mesu-
2 Référence
rage différente de celle indiquée dans la présente Norme inter-
nationale (voir 2.311 de I’ISO/R 2301, il y a lieu de tenir compte
de ce que la valeur minimale de l’écart a retenir est 0,Ol mm.
ISOIR 230, Code d’essais des machines-outils.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7946-1985 (FI
4 Nomenclature
32 l
.
61
.
41 42 . . .
43 44
10 .
1 10 . . 2 10.4
10 . 3
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
60 79464985 IF)
Anglais
Francais
Repbe
Slot mortising machine
Mortaiseuse à meche simple
Framework
1
%Sature
Main frame
1.1
3âti
Feed of workpiece and/or tools
2 Déplacement des pièces et/ou outils
Vertical adjustment slide
2.1
Glissière de déplacement vertical de la tête
porte-outils
Infeed slide
2.2
Glissière de déplacement horizontal de la
tête porte-outils
Workpiece support clamp and guide
3
Support, maintien et guidage
des pièces
3.1 Table
Table
Workpiece clamp
3.2
Presseur
3.3 End stop
Guide latéral
Front fente
3.4
Guide longitudinal
3.5 Depth stop
Butée de profondeur de mortaise
4 Toolholders and tools
Porte-outils et outils
4.1 Mortise bit
Outil de mortaisage
4.2 Boring bit
Outil de percage
4.3 Counterbore
Mèche étagée
4.4 Countersin k
Méche conique
4.5 Chuck
Mandrin
4.6 Spindle
Broche
5 Workheads and tool drives
Unité de travail et son entraînement
5.1 Cutterhead motor
Moteur
6 Controls
Commandes
6.1
Stop/start switch
Commutateur
6.2 Handwheel for vertical adjustment
Commande de réglage vertical du
porte-outils
6.3 Vertical adjustment lock
Commande de verrouillage du réglage
vertical du porte-outils
6.4
Vertical adjustment scale
Règle graduée du réglage vertical du
porte-outils
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.