Resistance welding — Vocabulary — Part 1: Spot, projection and seam welding

ISO 17677-1:2009 establishes a vocabulary of terms and definitions for resistance spot welding, projection welding and seam welding.

Soudage par résistance — Vocabulaire — Partie 1: Soudage par points, par bossages et à la molette

L'ISO 17677-1:2009 établit un vocabulaire de termes et définitions relatifs au soudage par résistance par points, par bossages et à la molette.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
15-Jun-2009
Withdrawal Date
15-Jun-2009
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
15-Feb-2019
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 17677-1:2009
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO

STANDARD 17677-1
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
2009-07-01

Resistance welding — Vocabulary —
Part 1:
Spot, projection and seam welding
Soudage par résistance — Vocabulaire —
Partie 1:
Soudage par points, par bossages et à la
molette
Widerstandsschweißen — Begriffe —
Teil 1:
Punkt-, Buckel- und Rollennahtschweißen




Reference number
Numéro de référence
ISO 17677-1:2009(E/F)
©
 ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.



COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2009
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Contents Page
Foreword .vi
Scope.1
Terms and definitions .2
1 Procedures.2
2 Hardware and tools.6
3 Welding process and parameters.7
4 Measures and values .17
Bibliography.32
Alphabetical index.33
French alphabetical index (Index alphabétique) .34
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis).36

© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos. vii
Domaine d'application. 1
Termes et définitions. 2
1 Procédures. 2
2 Accessoires et outils. 6
3 Procédés et paramètres de soudage. 7
4 Mesurages et valeurs . 17
Bibliographie . 32
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 33
Index alphabétique . 34
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis). 36

iv © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Inhalt Seite
Vorwort .viii
Anwendungsbereich .1
Begriffe und Definitionen.2
1 Verfahren.2
2 Geräte und Werkzeuge .6
3 Schweißverfahren und Parameter.7
4 Maße und Werte.17
Literaturhinweise.32
Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index).33
Französisches alphabetisches Verzeichnis (Index alphabétique) .34
Alphabetisches Verzeichnis.36

© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 17677-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 6, Resistance welding and allied mechanical joining.
ISO 17677 consists of the following parts, under the general title Resistance welding — Vocabulary:
— Part 1: Spot, projection and seam welding
Flash and butt welding is to form the subject of a future part 2.
Requests for official interpretations of any aspect of this International Standard should be directed to the
Secretariat of ISO/TC 44/SC 6 via your national standards body. A complete listing of these bodies can be
found at www.iso.org.
vi © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 17677-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes,
sous-comité SC 6, Soudage par résistance et assemblage mécanique allié.
L'ISO 17677 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Soudage par résistance —
Vocabulaire:
— Partie 1: Soudage par points, par bossages et à la molette
Le soudage par étincelage et en bout formera l'objet d'une future partie 2.
Il convient d'adresser les demandes d'interprétation officielle de l'un quelconque des aspects de la présente
partie de l'ISO 17677 au secrétariat de l'ISO/TC 44/SC 6 via votre organisme national de normalisation.
La liste exhaustive de ces organismes peut être trouvée à l'adresse www.iso.org.
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
Vorwort
ISO (International Organization for Standardization – de: Internationale Organisation für Normung) ist die
weltweite Vereinigung nationaler Normungsinstitute (ISO-Mitgliedskörperschaften). Die Erarbeitung
Internationaler Normen obliegt den Technischen Komitees der ISO. Jede Mitgliedskörperschaft, die sich für
ein Thema interessiert, für das ein Technisches Komitee eingesetzt wurde, ist berechtigt, in diesem Komitee
mitzuarbeiten. Internationale (staatliche und nichtstaatliche) Organisationen, die mit der ISO in Verbindung
stehen, sind an den Arbeiten ebenfalls beteiligt. Die ISO arbeitet bei allen Angelegenheiten der
elektrotechnischen Normung eng mit der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) zusammen.
Internationale Normen werden in Übereinstimmung mit den Gestaltungsregeln der ISO/IEC-Direktiven,
Teil 2, erarbeitet.
Die Hauptaufgabe von Technischen Komitees ist die Erarbeitung Internationaler Normen. Die von den
Technischen Komitees verabschiedeten internationalen Norm-Entwürfe werden den Mitgliedskörperschaften
zur Abstimmung vorgelegt. Die Veröffentlichung als Internationale Norm erfordert Zustimmung von
mindestens 75 % der abstimmenden Mitgliedskörperschaften.
Es wird auf die Möglichkeit aufmerksam gemacht, dass einige der Festlegungen in diesem Dokument
Gegenstand von Patentrechten sein können. Die ISO ist nicht dafür verantwortlich, einzelne oder alle solcher
Patentrechte zu kennzeichnen.
ISO 17677-1 wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Unterkomitee SC 6,
Resistance welding and allied mechanical joining, ausgearbeitet.
Die Internationale Norm ISO 17677, mit dem allgemeinen Titel Widerstandsschweißen — Begriffe, besteht
aus den folgenden Teilen:
— Teil 1: Punkt-, Buckel- und Rollennahtschweißen
Pressstumpf- und Abbrennstumpfschweißen wird Inhalt eines künftigen Teiles 2 bilden.
Anfragen zur offiziellen Auslegung der Inhalte dieser internationalen Norm sollten über das jeweilige nationale
Normungsinstitut an das Sekretariat des ISO/TC 44/SC 6 gerichtet werden. Eine vollständige Auflistung dieser
Normungsinstitute kann über www.iso.org bezogen werden.


viii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 17677-1:2009(E/F)
NORME INTERNATIONALE

Resistance welding — Vocabulary —
Part 1:
Spot, projection and seam welding
Soudage par résistance — Vocabulaire —
Partie 1:
Soudage par points, par bossages et à la molette
Widerstandsschweißen — Begriffe —
Teil 1:
Punkt-, Buckel- und Rollennahtschweißen



Scope Domaine d'application Anwendungsbereich
This part of ISO 17677 establishes La présente partie de l'ISO 17677 Dieser Teil von ISO 17677 definiert
a vocabulary of terms and établit un vocabulaire de termes et Begriffe für das Widerstandspunkt-,
definitions for resistance spot définitions relatifs au soudage par Buckel- und Rollennahtschweißen.
welding, projection welding and résistance par points, par bossages
ANMERKUNG Zusätzlich zu den
seam welding. et à la molette.
Begriffen in Englisch und Französisch,
zwei der drei offiziellen ISO-Sprachen,
NOTE In addition to terms used in NOTE En plus des termes utilisés en
enthält diese internationale Norm die
English and French, two of the three anglais et en français, deux des trois
entsprechenden deutschen Begriffe;
official ISO languages, this part of langues officielles de l'ISO, la présente
diese werden unter der Zuständigkeit
ISO 17677 gives the equivalent terms partie de l'ISO 17677 donne les termes
der Mitgliedsorganisation für Deutsch-
in German; these are published under équivalents en allemand; ceux-la sont
land (DIN) veröffentlicht. Es können
the responsibility of the member body publiés sous la responsibilité du comité
jedoch nur die Begriffe in den offiziellen
for Germany (DIN). However, only the membre allemand (DIN). Cependant,
Sprachen als ISO-Begriffe und
terms and definitions given in the seuls les termes et définitions donnés
ISO-Definitionen angesehen werden.
official languages can be considered as dans les langues officielles peuvent
ISO terms and definitions. être considérés comme termes et
définitions de l'ISO.


© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)

Terms and definitions Termes et définitions Begriffe und Definitionen


1 Procedures 1 Procédures 1 Verfahren

1.1 1.1 1.1
chisel test essai au burin Meißelprüfung
test in which a chisel is driven essai dans lequel un burin est Keilprüfung
between the sheets near to enfoncé entre les tôles et à Prüfung bei der ein Meißel
adjacent welds until either fracture proximité des soudures jusqu'à ce zwischen die Bleche getrieben wird,
occurs or until the material near the que survienne une rupture dans la entweder bis zum Bruch oder bis
weld yields or bends soudure, ou jusqu'à ce que le métal sich das Blech nahe der
atteigne sa limite d'élasticité ou plie Schweißverbindung verformt

1.2 1.2 1.2
cross tension test essai de traction sur Kopfzugprüfung
tensile test of a resistance welded éprouvette en croix Zugprüfung einer widerstands-
specimen to determine the essai de traction sur une geschweißten Verbindung zur
mechanical properties and failure éprouvette soudée par résistance Ermittlung der von der Probe
mode of the weld afin de déterminer les propriétés ertragbaren Zugkraft
mécaniques et le mode échec de la
soudure

1.3 1.3 1.3
cross-wire welding soudage de fils en croix Kreuzdrahtschweißung
projection welding (1.11) of soudage par bossages (1.11) de Buckelschweißen (1.11) von
crossed wires or rods fils ou de baguettes en croix gekreuzten Drähten oder Stäben

1.4 1.4 1.4
direct welding soudage direct direkte Schweißung
resistance welding secondary variante en circuit secondaire du Variante des Widerstands-
circuit variant in which welding soudage par résistance dans sekundärkreises, bei dem der
current and electrode force (3.6) laquelle le courant de soudage et Schweißstrom und die Elektroden-
are applied to the workpieces by l'effort sur électrodes (3.6) sont kraft (3.6) durch einander direkt
directly opposed electrodes (2.1) appliqués aux pièces à souder par gegenüberstehende Elektroden
and only one weld is made by one des électrodes (2.1) directement (2.1) eingeleitet werden und bei
welding operation opposées et où une seule soudure dem in einem Schweißvorgang nur
est réalisée à chaque opération de eine Schweißung hergestellt wird
NOTE See Figure 13 for typical
soudage
arrangements.
ANMERKUNG Siehe Bild 13 für
typische Anordnungen.
NOTE Voir Figure 13 pour les
dispositions types.

2 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
1.5 1.5 1.5
indirect spot welding soudage par points indirect indirektes Punktschweißen
resistance welding secondary variante en circuit secondaire du Variante des Sekundärkreises beim
circuit variant in which the welding soudage par résistance dans Widerstandsschweißen, bei dem
current flows through the laquelle le courant de soudage der Schweißstrom sowohl an den
workpieces in locations away from, passe dans les pièces à souder à gewünschten Positionen durch das
as well as at, the welds l'écart de la soudure aussi bien que Werkstück fließt, als auch von ihnen
sur la soudure fort
NOTE See Figure 14 for typical
arrangements.
NOTE Voir Figure 14 pour les ANMERKUNG Siehe Bild 14 für
dispositions types. typische Anordnungen.

1.6 1.6 1.6
multiple impulse welding soudage par impulsions Mehrimpulsschweißung
welding with more than one soudage pulsé Schweißung mit mehr als einem
impulse soudage en mode pulsé Impuls
soudure réalisée avec plus d'une
NOTE See Figures 4 to 8 for related ANMERKUNG Siehe Bilder 4 bis 8
impulsion
time and electrode force (3.6) für die jeweiligen Zeit- und
diagrams. Elektrodenkraftdiagramme (3.6).
NOTE Voir Figures 4 à 8 relatives
au diagrammes temps/effort sur
électrodes (3.6).

1.7 1.7 1.7
multiple spot welding soudage par points multiples Mehrpunktschweißung
spot welding in which two or more soudage par points consistant à Punktschweißung, bei der zwei
welds are made simultaneously in réaliser simultanément deux oder mehr Schweißungen in einem
one welding operation soudures ou plus en une seule Schweißvorgang gleichzeitig herge-
opération de soudage stellt werden

1.8 1.8 1.8
parallel spot welding soudage par points en Parallelpunktschweißung
resistance welding secondary parallèle Variante des Sekundärkreises einer
circuit variant in which the variante en circuit secondaire du Widerstandsschweißanlage, bei der
secondary current is divided in soudage par résistance dans der Schweißstrom in zwei oder
parallel electrical paths to make two laquelle le courant secondaire est mehr parallele Stromkreise aufge-
or more welds simultaneously divisé en trajets électriques teilt wird um zwei oder mehr
parallèles pour réaliser simultané- Schweißungen gleichzeitig herzu-
NOTE See Figure 12 a).
ment deux soudures ou plus stellen
NOTE Voir Figure 12 a). ANMERKUNG Siehe Bild 12 a).

1.9 1.9 1.9
peel test essai de pelage Schälversuch
destructive test in which a essai destructif dans lequel un zerstörende Prüfung, bei der ein
resistance-welded lap joint is tested assemblage à recouvrement soudé widerstandsgeschweißter
by applying a peel force which par points est soumis à un effort de Überlappstoß durch eine Schälkraft
results in stresses mainly in the pelage provoquant des contraintes geprüft wird, was hauptsächlich zu
thickness direction of the weld essentiellement dans le sens de Beanspruchungen in Dickenrich-
l'épaisseur de l'assemblage tung der Schweißnaht führt
[ISO/TR 25901:2007]
[ISO/TR 25901:2007] [ISO/TR 25901:2007]
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
1.10 1.10 1.10
pillow test essai en coussin Abdrückversuch für
destructive test in which internal essai destructif dans lequel une Rollennahtschweißen
pressure is applied in order to test pression interne est appliquée en zerstörendes Prüfverfahren, bei
for leaks and the strength of a vue de soumettre à essai dem Innendruck aufgebracht wird,
seam weld l'étanchéité et la résistance d'une um die Dichtheit und die Belastbar-
soudure à la molette keit einer Rollenschweißnaht zu
prüfen

1.11 1.11 1.11
projection welding soudage par bossages Buckelschweißen
resistance welding in which the soudage par résistance où les Widerstandsschweißprozess, bei
resulting welds are localized at soudures qui en résultent sont dem die Schweißungen an
predetermined points by localisées en des points vorbestimmten Punkten erzeugt
projections, embossments or prédéterminés par des bossages, werden, an denen durch die
intersections, concentrating force des estampages ou des Geometrie von Buckeln, Prägungen
and current by their geometry intersections, qui concentrent oder Knotenpunkten die Kraft und
l'effort et le courant de par leur der Strom konzentriert werden
NOTE The projections are raised on,
géométrie
or formed from, one or more of the
ANMERKUNG Die Buckel werden an
faying surfaces (3.13) and collapse
einer oder mehreren Stoßflächen
NOTE Les bossages sont exécutés
during welding.
(3.13) angearbeitet oder geformt und
sur une ou plusieurs surfaces de
brechen während der Schweißung
contact (3.13), sachant qu'un
zusammen.
effondrement des bossages se produit
lors du soudage.

1.12 1.12 1.12
resistance spot welding soudage par résistance par Widerstandspunktschweißen
resistance welding process that points Widerstandsschweißprozess, bei
produces a weld at the faying soudage par résistance produisant dem in den Stoßflächen (3.13)
surfaces (3.13) between une soudure au niveau des zwischen überlappten Teilen eine
overlapping parts by the heat surfaces de contact (3.13) entre Schweißung durch die Wärme
obtained from resistance to the flow des pièces se recouvrant du fait de erzeugt wird, die durch den
of welding current through the la chaleur provoquée par la Stromfluss durch den Widerstand
workpieces from electrodes (2.1) résistance au flux de courant de der Werkstücke erzielt wird, wobei
that serve to concentrate the soudage dans les pièces à souder der Strom durch Elektroden (2.1),
welding current and pressure at the de la part des électrodes (2.1) qui die den Strom konzentrieren und
weld area servent à concentrer le courant de Kraft in die Schweißung einleiten,
soudage et la pression dans la übertragen wird
région de la soudure

1.13 1.13 1.13
resistance welding électrode de soudage par Widerstandsschweißelektrode
electrode résistance Bauteil einer Widerstands-
part of a resistance welding partie d'un appareil de soudage par schweißmaschine, durch das der
machine through which the welding résistance à laquelle le courant de Schweißstrom und in meisten
current and, in most cases, a force soudage et, dans la plupart des Fällen auch die Elektrodenkraft in
are applied directly to the cas, l'effort sont appliqués das Werkstück eingeleitet wird
workpiece directement à la pièce à souder
vgl. Elektrode (2.1)
cf. electrode (2.1) cf. électrode (2.1)
BEISPIEL Drehendes Rad, drehende
Rolle, Balken, Zylinder, Platte, Klemme,
EXAMPLE Rotating wheel, rotating EXEMPLE Roue, rouleau, barre,
Spannfutter oder Varianten hiervon.
roll, bar, cylinder, plate, clamp, chuck, cylindre, tôle, mors, mandrin ou des
variations thereof. variantes de ces derniers.
4 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 17677-1:2009(E/F)
1.14 1.14 1.14
seam welding soudage à la molette Rollennahtschweißen
resistance welding in which force is soudage par résistance dans lequel Widerstandsschweißen, bei dem
applied continuously and current is l'effort est appliqué de manière die aufzubringende Kraft zum
applied continuously or continue et le courant est appliqué Zusammendrücken der Werkstücke
intermittently to produce a linear de façon continue ou intermittente und der kontinuierliche oder
weld, the workpieces being afin de produire une soudure pulsierende Schweißstrom von
between two electrode wheels linéaire, les pièces étant situées beiden Seiten durch zwei
(2.5) or an electrode wheel and an entre deux molettes (2.5) ou entre Rollenelektroden (2.5) oder eine
electrode bar une molette et une barre contre- Rollenelektrode und eine
molette Dornelektrode eingeleitet werden,
[ISO/TR 25901:2007]
um eine gerade Schweißnaht zu
[ISO/TR 25901:2007]
erzeugen
[ISO/TR 25901:2007]

1.15 1.15 1.15
series spot welding soudage par points série Serienpunktschweißen
resistance welding secondary variante en circuit secondaire du Variante des Sekundärstromkreises
circuit variant in which the soudage par résistance dans beim Widerstandsschweißen, bei
secondary current is conducted laquelle le courant secondaire dem der Sekundärstrom in
through the workpieces and passe dans les pièces à souder et einer elektrischen Reihenschaltung
electrodes (2.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.