Cereals and cereal products — Sampling

ISO 24333:2009 specifies requirements for the dynamic or static sampling, by manual or mechanical means, of cereals and cereal products, for assessment of their quality and condition. It is applicable to sampling for the determination of heterogeneously distributed contaminants, undesirable substances, and parameters usually homogeneously distributed like those used to assess quality or compliance with specification. It can be used to determine insects in a grain lot. It is applicable to sampling for assessment of the quality and condition of lots of genetically modified organisms (GMO) but is inappropriate for the determination of the presence of adventitious genetically modified material in non-GM product. It is not applicable to seed grain.

Céréales et produits céréaliers — Échantillonnage

L'ISO 24333:2009 spécifie des exigences relatives à l'échantillonnage dynamique ou statique, par des moyens manuels ou mécaniques, des céréales et produits céréaliers, en vue de l'évaluation de leur qualité et de leur état. Elle est applicable à l'échantillonnage réalisé en vue de la détermination de contaminants répartis de façon hétérogène, de substances indésirables et de paramètres généralement répartis de façon homogène comme ceux utilisés pour évaluer la qualité ou la conformité à une spécification. Elle peut être utilisée afin de déterminer l'infestation par des insectes d'un lot de grains. Elle est applicable à l'échantillonnage réalisé en vue de l'évaluation de la qualité et de l'état des lots d'organismes génétiquement modifiés (OGM) mais n'est pas appropriée pour déterminer la présence fortuite d'organismes génétiquement modifiés dans des produits non génétiquement modifiés. Elle n'est pas applicable aux semences.

General Information

Status
Published
Publication Date
02-Dec-2009
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
02-Dec-2028
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 24333:2009
English language
35 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 24333:2009 - Cereals and cereal products -- Sampling
English language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 24333:2009 - Céréales et produits céréaliers -- Échantillonnage
French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 24333
Первое издание
2009-12-15


Зерновые и зерновые продукты.
Отбор проб
Cereals and cereals products — Sampling




Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 24333:2009(R)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на интегрированные шрифты и они не будут установлены на компьютере, на котором ведется редактирование. В
случае загрузки настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение
лицензионных условий фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe – торговый знак фирмы Adobe Системаs Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике Общее Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


© ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие . iv
Введение . v
1 Область применения . 1
2 Термины и определения . 1
3 Общие требования . 2
4 Оборудование и устройства . 3
5 Отбор проб . 3
5.1 Общие положения . 3
5.2 Отбор проб от партий продуктов больших размеров . 4
5.3 Отбор проб молотых и других зернопродуктов в упаковочных единицах . 9
6 Лабораторная проба . 12
6.1 Гомогенизация (перемешивание) . 12
6.2 Деление объединенной пробы . 12
7 Упаковка и маркировка проб . 13
7.1 Общие положения . 13
7.2 Этикетки для проб . 13
8 Отправка проб . 14
9 Акт отбора проб . 14
10 Гигиена и безопасность . 15
Приложение A (информационное) Примеры механических пробоотборников, применяемых
для отбора проб зерна в потоке . 16
Приложение B (информационное) Примеры инструментов, применяемых для отбора проб от
статических партий продуктов и инструментов, используемых для деления проб . 20
Библиография . 30

© ISO 2009 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов – членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет – член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работе. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами, изложенными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов заключается в разработке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-
членам на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения
не менее 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что, возможно, некоторые элементы настоящего документа могут быть
объектом патентных прав. ISO не несет ответственности за определение некоторых или всех таких
патентных прав.
ISO 24333 разработан Техническим комитетом CEN/TС 338 Европейского Комитета по Стандартизации
(CEN), Зерновые и зерновые продукты, в сотрудничестве с Техническим комитетом ISO/TC 34,
Пищевые продукты, Подкомитетом SC 4, Зерновые и бобовые, в соответствии с соглашением по
техническому сотрудничеству между ISO и CEN (Венское соглашение).
[5]
Это первое издание стандарта ISO 24333 отменяет и заменяет стандарты ISO 6644:2002 и
[7]
ISO 13690:1999 .
iv © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Введение
Правильный отбор проб является операцией, для выполнения которой требуются соответствующие
методы и оборудование. Любые результаты исследований и интерпретация результатов будут
бесполезными, если проба не была представительной для партии, от которой она была отобрана.
Правильный отбор проб является процедурой, требующей самого тщательного внимания. Поэтому
настоятельно рекомендуется, чтобы выполнение этой операции поручалось персоналу, обученному
работе на соответствующем оборудовании.

© ISO 2009 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 24333:2009(R)

Зерновые и зерновые продукты. Отбор проб
1 Область применения
Настоящий Международный стандарт устанавливает требования для отбора проб от статических или
перемещаемых партий зерна и зерновых продуктов для оценки их состояния и качества с
применением ручных или механизированных средств.
Стандарт применим для отбора проб с целью определения неравномерно распределенных
контаминантов, нежелательных примесей и других гомогенно распределенных показателей, обычно
используемых для оценки качества или установления соответствия со спецификацией.
Этот стандарт может применяться для определения наличия зараженности насекомыми партий зерна.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Для оценки популяции вредителей в хранящемся зерне более подходящими являются другие
методы, например, использование ловушек.
Стандарт применим для отбора проб с целью оценки качества и состояния партий из генетически
модифицированных организмов (ГMO), но являются неподходящим для определения случайного
присутствия генетически модифицированного материала в генетически немодифицированном
продукте.
Настоящий стандарт не применяется для семенного зерна.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Отбор проб семенного зерна определяется правилами, установленными ISTA
(Международной Ассоциацией по контролю качества семян).
ПРИМЕЧАНИЕ 3 На момент публикации, отсутствуют научные исследования, подтверждающие возможность
включения в данный Международный стандарт метода отбора проб генетически немодифицированного продукта с
целью выявления в нем случайного присутствия GM продуктов.
2 Термины и определения
Применительно к данному документу приняты следующие термины и определения.
2.1
партия
lot
〈зерновые〉 установленное количество продукта (зерна или зернового продукта), от которого может
быть отобрана проба и проанализирована с целью определения одной (или нескольких) характеристик
2.2
отбор проб
sampling
процесс отбора или составления пробы
[3]
[ISO 3534-2:2006 , 1.3.1].
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
2.3
точечная проба
increment
〈зерновые〉 количество продукта, отобранного за единицу времени в каждой отдельной точке отбора по
всей партии
[3]
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано по ISO 3534-2:2006 , 5.2.7.2.4
2.4
совокупная проба
aggregate sample
объединенная проба
〈зерновые〉 совокупность двух или больше точечных проб (2.3), полученных экспериментальным
отбором проб (2.2) из всей партии зерна (2.1), объединенных и тщательно перемешанных
[3]
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано по ISO 3534-2:2006 , 5.3.4.
2.5
лабораторная проба (средняя проба)
laboratory sample
〈зерновые〉 проба, подготовленная путем перемешивания и деления совокупной пробы (2.4) и
предназначенная для направления в лабораторию для осмотра или испытаний
[4]
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано по ISO 6206:1979 , 3.2.10.
2.6
перемешивание (гомогенизация)
homogenization
полное смешивание механическим или ручным способом таким образом, чтобы контаминанты и
физические свойства были равномерно распределены по всей совокупной или лабораторной пробе
2.7
упаковочная единица
packed unit
количество зерна или размолотого продукта упакованного в мешок, сумку или розничный пакет
2.8
ошибка отбора проб
sampling error
〈зерновые〉, это составная часть ошибки определения показателей, обусловленная неоднородностью
их распределения по зерновой массе, метода отбора проб и недостатками плана осуществления
отбора проб
[6]
ПРИМЕЧАНИЕ Адаптировано по ISO 7002:1986 , А.42.
3 Общие требования
3.1 В настоящем Международном стандарте осуществление отбора проб включает следующие этапы:
a) отбор определенного числа точечных проб, для составления совокупной пробы;
b) перемешивание совокупной пробы;
c) уменьшение совокупной пробы до лабораторной пробы (проб).
3.2 Поскольку состав большинства партий хлебных злаков редко бывает гомогенным, а также ввиду
того, что определенные контаминанты распределены неравномерно, то следует отбирать достаточное
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
количество точечных проб и тщательно их перемешивать для составления совокупной (объединенной)
пробы, из которой в дальнейшем будет возможно получить одну или несколько лабораторных проб.
Для неперемещаемых (статических) партий особое внимание должно уделяться тому, чтобы
гарантировать равномерный отбор точечных проб по всей массе зерна как из поверхностных слоев,
так и по всей глубине.
3.3 Необходимо выполнять все необходимые предосторожности для того, чтобы гарантировать, что
всё используемое оборудование для отбора проб было чистым, сухим и не имело посторонних
запахов.
Процедуры по отбору проб необходимо выполнять таким образом, чтобы предохранить отобранный
материал от любого источника случайного загрязнения, вызванного дождем, пылью, и др.
3.4 Все процедуры по отбору проб должны быть выполнены за достаточно короткий период
времени, чтобы избежать любого изменения летучих веществ в пробах. Если одна из стадий отбора
проб занимает много времени, то точечные пробы индивидуальные или объединенные, должны быть
сохранены в запечатанных контейнерах.
3.5 В случае арбитража пробы должны быть отобраны сообща представителями покупателя и
продавца или третьим лицом, назначенным с общего согласия.
3.6 Необходимо соблюдать все предосторожности, чтобы гарантировать целостность и сохранность
всех проб в промежуток между моментом отбора проб и моментом начала их испытаний в
лаборатории.
4 Оборудование и устройства
Существует много различных типов оборудования или устройств для отбора проб. Для отбора проб
должно быть выбрано соответствующее подходящее оборудование, с учетом вида отбираемого
продукта, требуемой массы пробы и используемых контейнеров для сбора проб.
В Приложении A описаны основные типы механических устройств для отбора проб в потоке зерна и
приведены иллюстрации примеров таких устройств. В Приложении B приведены примеры
оборудования, применяемого для отбора проб от статических партий продуктов, а также примеры
инструментов, обычно применяемых для деления проб.
Приложения A и B не являются исчерпывающими.
Механические устройства для отбора проб должны быть размещены в местах, доступных для осмотра,
очистки, обслуживания и ремонта всех поверхностей, подвергающихся износу. Точки доступа должны
быть выполнены из материалов, не накапливающих статического электричества.
Для кукурузы всасывающие устройства для отбора проб должны иметь двойную трубу с подачей
воздуха. Такие всасывающие устройства могут также использоваться для отбора проб других хлебных
злаков.
5 Отбор проб
5.1 Общие положения
Отбор проб от партий зерна больших размеров, касается как перемещаемых партий хлебных злаков,
так и статических. В обоих случаях, проба может быть отобрана с использованием механических или
ручных средств.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Отбор проб от упакованных единиц (2.7) касается только статического отбора проб и только с
использованием ручных средств.
Число и масса точечных проб приведены: в Таблицах 1 и 2 – для зерна, в Таблицах 3 и 4 – для
молотых и других зерновых продуктов, а в Таблице 5 – для молотых и других упакованных зерновых
продуктов.
От партии или части партии массой максимум 1 500 т требуется одна лабораторная проба (2.5).
ПРИМЕР Для партий массой 6 000 т, необходимо проанализировать по крайней мере четыре лабораторных
пробы.
[9]
ПРИМЕЧАНИЕ Диапазоны массы, указанные в Таблицах 1 – 5, приведены по ISO/TR 29263 .
5.2 Отбор проб от партий продуктов больших размеров
5.2.1 Общие положения
По мере возможности, осуществление отбора проб следует выполнять в движущемся потоке, когда
продукты перемещаются (например, во время погрузки или разгрузка), чтобы иметь возможность
отобрать пробы от всех составных частей партии.
Если механические средства не доступны, отбор проб осуществляют по плану ручного отбора.
Применяемые методы (механического или ручного) отбора проб в потоке зерна должны быть выбраны
с учетом скорости, с который движется продукт (см. Таблицы 1 и 3). Для статических партий зерна,
независимо от применяемого метода отбора проб, точечные пробы должны быть отобраны с
равномерными интервалами по всей ширине и глубине до 9 м. Отбор проб из партий зерна больших
размеров, которые имеют глубину более 9 м, следует осуществлять в движущемся потоке.
Для грузовиков и трейлеров, рекомендуется осуществлять отбор проб также, как от статических партий.
Чтобы совокупная проба была представительной, число точечных проб должно быть максимально
возможным. В Таблицах 1 – 4 точно указано минимальное число точечных проб, которые должны быть
отобраны в различных ситуациях.
5.2.2 Отбор проб в потоке перемещаемых продуктов
5.2.2.1 Общие положения. Так как характеристики и внешний вид большой партии могут меняться,
точечные пробы должны быть отобраны от всей партии, то есть в течение всего периода перемещения
продукта.
5.2.2.2 Отбор проб механическим способом. Оборудование для отбора проб механическим
способом должно быть налажено таким образом, чтобы размер точечных проб и частота их отбора
могли регулироваться в широком диапазоне.
Серии точечных проб определенного размера должны отбираться через определенные промежутки
времени, в соответствии с движущимся потоком и таким способом, чтобы почти каждая часть партии
имела равную возможность попадания в приемное отверстие пробоотборника.
ПРИМЕР Поперечные пробоотборники отвечают этому требованию, независимо от типа потока.
5.2.2.3 Отбор проб ручным способом. Осуществление отбора точечных проб с определенными
равномерными интервалами.
5.2.3 Отбор проб от статических партий продуктов больших размеров
Для осуществления отбора проб от статических партий, средства и методы отбора должны выбираться
с учетом высоты продукта, от которого будет отбираться проба.
4 © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Для партий с глубиной до 2 м может применяться ручной отбор проб. До глубины 2,5 м. могут
использоваться механические устройства для отбора проб, если принцип осуществления отбора, на
котором они работают, не создает сегрегации в заборном устройстве трубы и не травмирует зерно. В
противном случае, если высота продукта превышает 2,5 м, то для осуществления отбора проб должны
использоваться только всасывающие устройства.
Отбор проб от больших партий насыпи зерна, глубина которых составляет более 9 м, следует
осуществлять в движущемся потоке.
Отбор проб от партий зерна в насыпи должен осуществляться по всей глубине, используя метод сетки
(см. Рисунки 1 и 2).
В настоящее время методы, используемые для отбора проб зерна, не адаптированы для применения к
муке, являющейся порошкообразным продуктом.
5.2.4 Число и масса проб зерна
5.2.4.1 Число и масса точечных проб
Число и масса точечных проб приведены в Таблицах 1 и 2. Все точечные пробы, объединенные
вместе, составляют совокупную пробу, которая должна быть тщательно перемешана и разделена (6.1
и 6.2), чтобы сформировать лабораторную пробу.
5.2.4.2 Масса лабораторных проб
Рекомендуемая масса лабораторной пробы определена видами и требованиями методов анализа,
которые должно быть выполнены (см. Таблицы 1 и 2).
Для анализа контаминантов масса лабораторной пробы должна составлять от 1 кг до 10 кг.
Для других анализов она должна составлять не менее 1 кг (3 кг для проб, отобранных в целях
проведения испытаний по размолу).
5.2.4.3 Отбор проб от перемещаемых партий продуктов большого размера механическими или
ручными способами
Механическое устройство для отбора проб должно быть отрегулировано таким образом, чтобы
обеспечить получение точечных проб в соответствии с размером, указанным в приведенной ниже
Таблице 1. Размер точечных и лабораторных проб приведен только для информации и не
предназначен к замене национальных спецификаций или требований.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Таблица 1 — Процедура отбора проб, для получения минимальной лабораторной пробы,
отобранной в потоке зерновой массы
Отбор проб в потоке зерна механическими или ручными способами
Минимальная Минимальная
Диапазон масса масса
массы Минимальное число лабораторной лабораторной
Метод
а
точечной точечных проб пробы для пробы для
пробы определения других
контаминантов исследований
— 20 для партии или части
партии массой 500 т
Отбор проб
от 300 г
— 25 для партии или части
механическими
до 1 900 г
партии массой 1 500 т для
способами
больших партий массой более
1 500 т
Для контаминантов:
Для охратоксина A и
— 20 для партии или части
афлатоксинов: 10 кг
от 1 кг до 3 кг в
партии массой 500 т
Для пестицидов, соответствии с
— 25 для партии или части
тяжелых металлов, требованиями
партии массой 1 500 т для
диоксинов: 1 кг методов
больших партий массой более анализа
Отбор проб Для других
1 500 т
b
ручными от 300 г
контаминантов 3 кг
способами до 1 900 г
Для других анализов:

— 3 для партии или части
партии массой 500 т
— 4 для партии или части
партии массой 1 500 т для
больших партий массой более
1 500 т

a
Частота отбора проб, в зависимости от потока зерна.
b
 Другие контаминанты, такие, как дезоксиниваленол (ДОН), фумозин, зераленон; для определения ДОН масса

лабораторной пробы можетсоставлять 1 кг.
5.2.4.4 Отбор проб от статических партий продуктов
Количество проб, отбираемых для лабораторных анализов и арбитража, должно являться предметом
соглашения между заинтересованными сторонами.
Число и размер точечных проб приведены в Таблице 2.
Если масса лабораторной пробы недостаточна, то число приращений (точечных проб) должно быть
увеличено.
На Рисунке 1 приведены примеры выполнения отбора проб в восьми точках, а на Рисунке 2 – в 25
точках.
6 © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Таблица 2 — Процедура отбора проб, для получения минимальной массы лабораторной пробы
от статических партий зерна
Отбор проб от больших статических партий зерна (рекомендуется применение механических систем для
отбора проб) в грузовых автомобилях или прицепах, вагонах, судах или танкерах, силосах или складах
Минимальная
Минимальная масса
масса
Минимальное лабораторной
Масса (м) партии Диапазон массы лабораторной
а число точечных пробы для
или подпартии, т точечной пробы пробы для
b
проб определения
других
контаминантов
анализов
м u 15 т 3 точки отбора
15 < м u 30 т 8 точек отбора
Для охратоксина и
афлатоксинов:10 кг
30 < м u 45 т 11 точек отбора
от 1 кг до 3 кг, в
45 < м u 100 т 15 точек отбора
Для пестицидов,
зависимости от
тяжелых металлов и
100 < м u 300 т
18 точек отбора
от 400 г до 3 000 г требований
диоксинов: 1 кг
аналитических
300 < м u 500 т 20 точек отбора
методов
Для других
500 < м u 1 500 т 25 точек отбора
c
контаминантов : 3 кг
Для партии или
части партии более 25 точек отбора
1 500 т
a
При механическом отборе масса пробы может соответствовать применяемому оборудованию.
b
Для насыпи зерна с большой глубиной пробы отбирают каждые 2 м, что соответствует одной точечной пробе.
Процедуру повторяют столько раз, сколько необходимо.
c
Другие контаминанты, такие, как дезоксиниваленол (ДОН), фумозин, зераленон; для определения ДОН масса
лабораторной пробы может составлять 1 кг.


а) Для грузовых автомобилей «при разгрузке в один прием» (например, самосвал или
полуприцеп)

Кузов Прицеп
b) для грузовых автомобилей, разделенных на кузов и прицеп
Рисунок 1 — Примеры распределения 8 точек отбор проб

Рисунок 2 — Примеры распределения 25 точек отбора
© ISO 2009 – Все права сохраняются 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
5.2.5 Число и масса проб размолотых и других зернопродуктов
См. Таблицы 3 и 4.
Таблица 3 — Процедура отбора проб для получения минимальной массы лабораторной пробы
от перемещаемых молотых и других зернопродуктов
Отбор проб из потока муки и зерна механическими средствами и вручную
Минимальная
Минимальная
масса
Рекомендуемая Минимальное масса
лабораторной
Метод масса точечной число точечных лабораторной
пробы для
пробы проб пробы для других
определения
анализов
контаминантов
15 – для партии или
части партии
Механический массой 100 т
от 300 г до 1 000 г
отбор проб (частота в
зависимости от
потока)
Для измельченных
продуктов: 1 кг
от 1 кг до 3 кг, в
15 – для партии или
зависимости от
части партии
Для
требований
массой 100 т:
агломерированных
аналитических
продуктов
то есть для потока
методов
(например,
H 20 т/час, не менее
Ручной отбор
гранул…): 3 кг
от 300 г до 1 000 г
3 проб в час
проб
то есть для потока
более 20 т/час, не
менее 3 проб на
20 т
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Для получения минимальной массы лабораторной пробы может потребоваться дополнительный отбор
точечных проб.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Поскольку принято считать, что порошкообразные продукты более однородны, чем зерно, то
лабораторная проба массой 1 кг вполне достаточна для определения контаминантов
Таблица 4 — Процедура отбора проб для получения минимальной массы лабораторной пробы
от статических партий молотых и других зернопродуктов
Отбор проб из неподвижной массы муки и зерна (рекомендованными механическими пробоотборными
системами) в трейлерах, грузовиках и вагонах
Минимальная
Минимальная масса
Масса (м) партии Рекомендуемая Минимальное масса
лабораторной проб ы
или части партии масса точечной число точечных лабораторной
для определения
m
пробы проб пробы для других
контаминантов
анализов
m u 15 т 3 точки отбора проб
Для измельченных
3 точки отбора проб
продуктов: 1 кг
от 1 кг до 3 кг, в
15 < m u 30 т
на секцию
зависимости от
Для
5 точек отбора проб
от 400 г до 3 000 г требований
30 < m u 45 т
агломерированных
на секцию
аналитических
продуктов
методов
8 точек отбора проб
(например,
m > 45 т
на секцию
гранул…): 3 кг
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Для получения минимальной массы лабораторной пробы может потребоваться дополнительный отбор
точечных проб.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Поскольку принято считать, что порошкообразные продукты более однородны, чем зерно, то
лабораторной пробы массой 1 кг вполне достаточно для определения контаминантов.
8 © ISO 2009 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Рекомендуется поводить отбор проб молотых и других зернопродуктов в процессе изготовления или
отгрузки. Отбор проб в силосах не рекомендуется.
5.3 Отбор проб молотых и других зернопродуктов в упаковочных единицах
5.3.1 Отбор проб продукции, перевозимой в контейнерах, мешках или коробках
Партию составляет группа базовых единиц («упаковочных единиц») продуктов, которые происходят из
одного или нескольких источников производства и которые имеют одинаковый идентификационный
код отслеживания на индивидуальной упаковке.
Упакованные продукты, как правило, перевозятся в грузовых контейнерах или на поддонах, которые
содержат определенное количество базовых единиц. Для определения количества контейнеров или
картонных коробок, из которых будут отбираться пробы, следует применять такие же методы отбора
проб, как и для мешков (см. 5.3.3).
5.3.2 Точечные пробы или упаковочные единицы
Упаковочные единицы, отобранные для испытаний методом случайного отбора из общего объема всей
партии, нужно рассматривать как точечные пробы.
ВНИМАНИЕ — Избегайте отбора упаковочных единиц, занимающих одинаковые позиции в
нескольких контейнерах или поддонах.
5.3.3 Количество и масса точечных проб
Точечные пробы должны быть взяты из центра по всей длине каждой упаковочной единицы,
выбранной для отбора проб, с использованием конического пробоотборника (щупа), предназначенного
специально для мешков (см. В.1.2). Они должны быть отобраны из числа мешков, указанного ниже.
Для определения частоты отбора проб в партиях F(n), поставляемых в индивидуальной упаковке
(мешки, розничные пакеты и др.), в качестве ориентира должна применяться следующая формула.
Возьмите точечную пробу от каждого n – го мешка или коробки (десятичные знаки следует округлять до
ближайшего целого числа), где n – число упаковочных единиц между двумя точечными пробами.
mm
BI
Fn()=
mm
AP
где
m масса партии в килограммах;
В
m1 масса каждой точечной пробы в килограммах (примерно 0,100 кг);
mА масса совокупной пробы в килограммах;
ПРИМЕЧАНИЕ Для анализа контаминантов в молотых продуктах m составляет примерно 1 кг, 3 кг — для
А
агломерированных продуктов (например, гранулы) и от 1 кг до 3 кг — для других анализов.
m массапробы из отдельных пакетов в килограммах.
Р
Частота отбора проб в партии рассчитывается исходя из массы точечной пробы 0,100 кг,
соответствующей минимальному числу точечных проб, которые должны быть отобраны. Если масса
точечной пробы более 0,100 кг, то частота отбор вычисляется из расчета массы точечной пробы
0,100 кг.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 9

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 24333:2009(R)
Практические примеры расчетной частоты отбора проб для партий 25 т, 50 т и 100 т приведены в
Таблице 5 и на Рисунке 3.
Таблица 5 — Процедура отбора проб для получения минимальной массы лабораторной пробы
молотых и других зернопродуктов в упаковочных единицах: практические примеры для партий
массой 25, 50 и 100 тонн при средней массе 800 кг на поддоне
Размер Масса Масса Расчетная частота Зквивалент для Расчетная частота Зквивалент для
партии поддона поддона
одного точечной отбора проб для отбо
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 24333
First edition
2009-12-15


Cereals and cereal products — Sampling
Céréales et produits céréaliers — Échantillonnage





Reference number
ISO 24333:2009(E)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Terms and definitions .1
3 General requirements .2
4 Equipment and devices .3
5 Sampling.3
5.1 General .3
5.2 Sampling of bulk products .3
5.3 Sampling of milled and other cereal products in packed units.8
6 Laboratory sample .11
6.1 Homogenization.11
6.2 Division of the aggregate sample .11
7 Packaging and labelling of samples.12
7.1 General .12
7.2 Labels for samples .12
8 Shipment of samples .13
9 Sampling report .13
10 Hygiene and safety.13
Annex A (informative) Examples of mechanical sampling devices used on flowing grain .14
Annex B (informative) Examples of instruments used to sample static products and instruments
used to divide samples.18
Bibliography.28

© ISO 2009 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 24333 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 338, Cereal and cereal products, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 34, Food
products, Subcommittee SC 4, Cereals and pulses, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
[5] [7]
This first edition of ISO 24333 cancels and replaces ISO 6644:2002 and ISO 13690:1999 .
iv © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Introduction
Sampling is a procedure which requires both a method and equipment that are suitable for the task. Any
analysis of the characteristics of a lot and any interpretation of the results would prove futile if the sample were
not representative of the lot from which it was taken.
Sampling is a procedure which requires a great deal of care. It is strongly recommended that the task be
entrusted to personnel who have been trained to use the appropriate equipment.

© ISO 2009 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 24333:2009(E)

Cereals and cereal products — Sampling
1 Scope
This International Standard specifies requirements for the dynamic or static sampling, by manual or
mechanical means, of cereals and cereal products, for assessment of their quality and condition.
It is applicable to sampling for the determination of heterogeneously distributed contaminants, undesirable
substances, and parameters usually homogeneously distributed like those used to assess quality or
compliance with specification.
It can be used to determine insects in a grain lot.
NOTE 1 Other methods, e.g. trapping whilst grain is in storage, are more suitable to assess pest populations.
It is applicable to sampling for assessment of the quality and condition of lots of genetically modified
organisms (GMO) but is inappropriate for the determination of the presence of adventitious genetically
modified material in non-GM product.
It is not applicable to seed grain.
NOTE 2 The sampling of seed grain is governed by the rules established by the ISTA (International Seed Testing
Association).
NOTE 3 At the time of publication, there is no study to support the inclusion of the sampling of non-GM product in order
to determine adventitious GM presence within the scope of this International Standard.
2 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
2.1
lot
〈cereals〉 identified quantity of material (cereal or cereal product) from which a sample can be taken and
controlled to determine one (or several) characteristic(s)
2.2
sampling
act of drawing or constituting a sample
[3]
[ISO 3534-2:2006 , 1.3.1]
2.3
increment
〈cereals〉 amount of material taken at one time at each individual sampling point throughout a lot
[3]
NOTE Adapted from ISO 3534-2:2006 , 5.2.7.
© ISO 2009 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
2.4
aggregate sample
composite sample
〈cereals〉 aggregation of two or more increments (2.3), taken by experimental sampling (2.2) throughout a
lot (2.1), combined and homogenized
[3]
NOTE Adapted from ISO 3534-2:2006 , 5.3.4.
2.5
laboratory sample
〈cereals〉 sample prepared by homogenizing and dividing an aggregate sample (2.4) for sending to the
laboratory and intended for inspection or testing
[4]
NOTE Adapted from ISO 6206:1979 , 3.2.10.
2.6
homogenization
thorough blending by mechanical or manual means so that contaminants and physical properties are evenly
distributed throughout the aggregate or laboratory sample
2.7
packed unit
quantity of grain or milled product packed in a sack, a bag or a retail pack
2.8
sampling error
〈cereals〉 that part of total estimation of error of a characteristic due to the heterogeneity of the characteristics,
the nature of sampling and to known and acceptable deficiencies in the sampling plan
[6]
NOTE Adapted from ISO 7002:1986 , A.42.
3 General requirements
3.1 In this International Standard, sampling includes the following stages:
a) taking a defined number of increments to constitute an aggregate sample;
b) homogenization of the aggregate sample;
c) reduction of the aggregate sample into laboratory sample(s).
3.2 Since the composition of the lots of cereals is rarely homogeneous and since certain contaminants are
distributed in a non-uniform way, a sufficient number of increments shall be taken and carefully mixed to
constitute an aggregate sample from which it will subsequently be possible to obtain one or several laboratory
sample(s).
For non-flowing commodities (static), particular care shall be taken to ensure that these increments are
distributed regularly throughout the grain mass, both at the surface and deep down.
3.3 Precautions shall be taken to ensure that all equipment used is clean, dry and free from foreign odours.
The sampling procedures shall be carried out in such a way that the sampled material is protected from any
source of accidental contamination caused by rain, dust, etc.
3.4 All the sampling procedures shall be carried out over a sufficiently short period of time to avoid any
modification of the volatile substances in the samples. If one of the sampling stages takes a long time, the
increments, individually or combined, shall be kept in sealed containers.
2 © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
3.5 In the event of arbitration, samples shall be taken jointly by representatives of both the purchaser and
the vendor, or by a third party nominated by common accord.
3.6 Precautions shall be taken to guarantee the integrity of all samples between the moment they are taken
and the moment they are used in the laboratory.
4 Equipment and devices
There are many different types of sampling equipment or devices. The most suitable equipment should be
chosen taking into account the product to be sampled, the quantity required and the containers to be used.
Annex A describes the general types of mechanical sampling devices used on flowing grain, and shows
illustrations of examples of such devices. Annex B gives examples of instruments used to sample static
products, and examples of instruments used to divide samples.
Annex A and B are not exhaustive.
Mechanical sampling devices shall have suitable points of access for the examination, cleaning, maintenance,
and repair of all surfaces subject to wear. The points of access should be made of materials which do not
generate an electrostatic charge.
For maize, suction sampling devices should have a twin bore tube with an air supply. These suction sampling
devices may also be used for other cereals.
5 Sampling
5.1 General
Sampling in bulk concerns both the sampling of flowing cereals and the sampling of static cereals. In both
cases, the sample can be taken using mechanical or manual means.
Sampling from packed units (2.7) only concerns static sampling and only uses manual means.
The number of increments and the masses are given in Tables 1 and 2 for grain, in Tables 3 and 4 for milled
and other cereal products and in Table 5 for milled and other cereal products in packed units.
One laboratory sample (2.5) is required by lot or sub-lot of 1 500 t maximum.
EXAMPLE For a lot of 6 000 t, analyse at least four laboratory samples.
[9]
NOTE The ranges of masses indicated in Tables 1 to 5 come from ISO/TR 29263 .
5.2 Sampling of bulk products
5.2.1 General
Whenever possible, sampling should be carried out when the products are flowing (e.g. during loading or
unloading) so that all the constituent parts of the lot have the same probability of being sampled.
When mechanical means are not available, implement a manual sampling plan.
The methods (mechanical or manual) of taking samples from flowing lots shall be adapted to the speed at
which the products are flowing (see Tables 1 and 3). For static grain, whichever method of sampling is used,
the increments should be taken at regular intervals over the entire width and depth, up to 9 m. Sample lots of
bulk grain which are more than 9 m deep when they are flowing.
© ISO 2009 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
For lorries and trailers, it is recommended that samples be taken statically.
In order for the aggregate sample to be representative, the number of increments shall be as high as possible.
Tables 1 to 4 specify the minimum numbers of increments to be carried out in different situations.
5.2.2 Sampling of flowing bulk products
5.2.2.1 General. Since the characteristics and make-up of the lot can vary, the increments shall be taken
from the whole lot, i.e. as long as the material is flowing.
5.2.2.2 Mechanical sampling. Adjust the equipment so that the size of the increments or the frequency
of sampling can be varied over a wide range.
A series of fixed-size increments shall be taken at pre-determined intervals according to the flow and in such a
way that each part of the lot has the same chance of entering the sampling device intake.
EXAMPLE Crosscut sampling devices meet this requirement irrespective of the type of flow.
5.2.2.3 Manual sampling. Take increments at regular intervals.
5.2.3 Sampling of static bulk products
For static sampling, the means and methods of taking samples shall take into account the height of the
product to be sampled.
Up to a depth of 2 m, manual probes can be used. Up to a depth of 2,5 m, mechanical sampling devices can
be used if the principle of sampling according to which they function does not create any segregation at the
probe tube intake and does not cause damage to the grains. Otherwise, if the height of the product exceeds
2,5 m, only suction sampling devices shall be used.
Sample lots of bulk grain which are more than 9 m deep when they are flowing.
The lot should be sampled over its entire depth using a grid method (see Figures 1 and 2).
In the current state-of-the-art, the sampling probes used for grain are not correctly adapted to the powdery
nature of flours.
5.2.4 Number and mass of samples of grain
5.2.4.1 Number and mass of increments
The number and the mass of the increments are given in Tables 1 and 2. All the increments taken together
constitute the aggregate sample which shall be homogenized and divided (6.1 and 6.2) to form the laboratory
sample.
5.2.4.2 Mass of laboratory samples
The recommended mass of a laboratory sample is determined by the type and the requirements of the tests
that are to be carried out (see Tables 1 and 2).
For analysis of contaminants, the mass of the laboratory sample shall be from 1 kg to 10 kg.
For analysis of other characteristics, it shall be at least 1 kg (3 kg for samples taken with a view to trial milling).
4 © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
5.2.4.3 Sampling of flowing bulk products by mechanical or manual means
The mechanical sampling device shall be set up so that increments of the size specified in Table 1 below can
be obtained. The size of these increments and samples is given for information only and is not intended to
replace national specifications or requirements.
Table 1 — Sampling procedure to obtain the minimum mass of laboratory sample for flowing grain
Sampling of flowing grain by mechanical or manual means
Method Range of mass of Minimum number of Minimum mass of Minimum mass of
a
increment increments laboratory sample laboratory sample
for contaminants for other analyses
— 20 per lot or sub-lot
of 500 t
— 25 per lot or sub-lot
Mechanical sampling 300 g to 1 900 g
of 1 500 t for large
batches of size greater
than 1 500 t
For contaminants:
For ochratoxin A and
— 20 per lot or sub-lot
aflatoxins: 10 kg
of 500 t
1 kg to 3 kg according
For pesticides, heavy
— 25 per lot or sub-lot
to analytical
metals, dioxins: 1 kg
of 1 500 t for large
requirements
batches of size greater
For other
b
than 1 500 t
contaminants : 3 kg
Manual sampling 300 g to 1 900 g
For other analyses:
— 3 per lot or sub-lot
of 500 t
— 4 per lot or sub-lot
of 1 500 t for large
batches of size greater
than 1 500 t
a
Frequency according to grain flow.
b
Other contaminants like deoxynivalenol (DON), fumonisins, zearalenone; for the determination of DON, the mass of laboratory
sample can be 1 kg.
5.2.4.4 Sampling of static bulk products
The number of samples to be taken for laboratory analysis and arbitration shall be subject to an agreement
between the parties concerned.
The number and size of increments can be those indicated in Table 2.
If the mass of the laboratory sample cannot be complied with, the number of increments shall be increased.
Figure 1 shows examples of the distribution of eight sampling points and Figure 2 for 25.
© ISO 2009 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Table 2 — Sampling procedure to obtain the minimum mass of laboratory sample for static grain
Sampling of static bulk grain (mechanical sampling systems recommended) in trailers or lorries, wagons, ships or
bulk tankers, silos or warehouses
Size of lot or sub-lot Range of mass of Minimum number of Minimum mass of Minimum mass of
a b
increment increments laboratory sample laboratory sample
m
for contaminants for other analyses
m u15 t 3 sampling points
15 < m u30 t 8 sampling points
For ochratoxin A and
30 < m u45 t 11 sampling points
aflatoxins: 10 kg
1 kg to 3 kg according
45 < m u100 t 15 sampling points
For pesticides, heavy
400 g to 3 000 g to the analytical
metals, dioxins: 1 kg
100 < m u300 t 18 sampling points
requirements
For other
300 < m u500 t 20 sampling points
c
contaminants : 3 kg
500 < m u1 500 t 25 sampling points
Per lot or sub-lot of 1 500 t 25 sampling points
a
If taken mechanically, the mass of the sample can be appropriate to the equipment.
b
For grain bulks of great depth, a sample taken every 2 m over a sampling height corresponds to one increment. Repeat the
procedure as many times as necessary.
c
Other contaminants like DON, fumonisins, zearalenone; for the determination of DON, the mass of laboratory sample can be 1 kg.


a)  For lorries “in one piece” (e.g. dumper truck, semi-trailer)

Chassis Trailer
b)  For lorries distributed in chassis and trailer
Figure 1 — Examples of the distribution of sampling points for 8 points

Figure 2 — Examples of the distribution of sampling points for 25 points
6 © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
5.2.5 Number and mass of samples of milled and other cereal products
See Tables 3 and 4.
Table 3 — Sampling procedure to obtain the minimum mass of laboratory sample for flowing milled
and other cereal products
Sampling of flowing milled and other cereal products by mechanical or manual means
Method Indicative mass of Minimum number of Minimum mass of Minimum mass of
increment increments laboratory sample laboratory sample
for contaminants for other analyses
15 per lot or sub-lot of
Mechanical sampling 300 g to 1 900 g 100 t (frequency
according to flow)
For powdery products:
1 kg
15 per lot or sub-lot of
1 kg to 3 kg according
100 t:
to the analytical
For agglomerated
requirements
products
i.e. for a flow u 20 t/h,
Manual sampling 300 g to 1 900 g
(e.g.: pellets…): 3 kg
minimum of 3 per hour
i.e. for a flow > 20 t/h,
minimum of 3 per 20 t
NOTE 1 Additional increments may be required to reach the minimum mass of laboratory sample.
NOTE 2 As it is assumed that powdery products are more homogeneous than grains, a laboratory sample of 1 kg is sufficient for
contaminant analysis.

Table 4 — Sampling procedure to obtain the minimum mass of laboratory sample for static milled
and other cereal products
Sampling of static bulk milled and other cereal products (mechanical sampling systems recommended) in trailers
or lorries, wagons
Size of sub-lot or lot Indicative mass of Minimum number of Minimum mass of Minimum mass of
increment increments laboratory sample laboratory sample
m
for contaminants for other analyses
m u15 t 3 sampling points
For powdery products:
3 sampling points per
15 < m u30 t
compartment 1 kg
1 kg to 3 kg according
400 g to 3 000 g to the analytical
For agglomerated
5 sampling points per
30 < m u45 t
requirements
products
compartment
(e.g.: pellets…): 3 kg
8 sampling points per
m > 45 t
compartment
NOTE 1 Additional increment may be required to reach the minimum mass of laboratory sample.
NOTE 2 As it is assumed that powdery products are more homogeneous than grains, a laboratory sample of 1 kg is sufficient for
contaminant analysis.
It is recommended to sample milled and other cereal products when flowing, during manufacturing or upon
shipment. The sampling in silos is not recommended.
© ISO 2009 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
5.3 Sampling of milled and other cereal products in packed units
5.3.1 “Crates boxes” or sacks and bags to be sampled
A lot is constituted by a group of basic units (“packed unit”) which originate from one or several sources of
manufacture which have the same traceability identification code on the individual packaging.
The packed units are generally transported in crates boxes or pallets which contain an appropriate number of
basic units. The method applicable to sacks (see 5.3.3) shall be used to define the appropriate number of
crates boxes or pallets that are to be sampled.
5.3.2 Increments or packed units
The packed unit shall be the increment sampled at random from the overall contents of the lot selected for
sampling.
IMPORTANT — Avoid selecting packed units which occupy the same position in several crates boxes
or pallets.
5.3.3 Number and mass of increments
The increments shall be taken from the centre and over the whole length of each packed unit to be sampled
using a tapered sampling probe specially designed for sacks (see B.1.2). They shall be taken from the number
of sacks specified below.
The following equation shall be used as a guide for determining the frequency of sampling per lot, F(n), for lots
marketed in individual packages (sacks, retail packages, etc.).
Take an incremental sample from every nth sack or bag (decimal figures should be rounded to the nearest
whole number), where n is the number of packed units between two increments.
mm
BI
Fn() =
mm
AP
where
m is the mass, in kilograms, of the lot;
B
m is the mass, in kilograms, of the increments (approximately 0,100 kg);
I
m is the mass, in kilograms, of the aggregate sample;
A
NOTE For analyses of contaminants, m is approximately 1 kg for powdery products and 3 kg for agglomerated
A
products (e.g. pellets), and 1 kg to 3 kg for other analyses.
m is the mass, in kilograms, of the individual package.
P
The frequency of sampling per lot calculated with a mass of increment of 0,100 kg corresponds to a minimum
number of increments to be taken. If the mass of the increment is greater than 0,100 kg, the frequency of
sampling calculated with 0,100 kg shall be applied.
Practical examples of a calculated frequency of sampling for lots of 25 t, 50 t and 100 t are given in Table 5
and Figure 3.
8 © ISO 2009 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Table 5 — Sampling procedure to obtain the minimum mass of laboratory sample for milled and other
cereal products in packed units: practical examples for lots of 25, 50 and 100 tonnes and an average
mass of 800 kg per pallet
Lot size Mass of Mass of Calculated Equivalent per Calculated Equivalent per
individual increment frequency of pallet frequency of pallet
sacks sampling for sampling for
contaminant contaminants
analysis on analysis on
agglomerated powdered
product products or for
other analyses
on any type of
product
kg kg kg 1 increment every 1 sample shall be all 1 increment every 1 sample shall be all
nth packed unit n bags, or 1 sample nth packed unit n bags, or 1 sample
shall be all x pallets shall be all x pallets
25 000 1 0,100 833 1 sample every 2 500 1 sample every
833 packed unit, or 2 500 packed unit,
1 sample per pallet or 1 sample every
3 pallets
25 000 5 0,100 167 1 sample every 500 1 sample every
167 packed unit, or 500 packed unit, or
1 sample per pallet 1 sample every
3 pallets
25 000 25 0,100 33 1 sample every 100 1 sample every
33 packed unit, or 100 packed unit, or
1 sample per pallet 1 sample every
3 pallets
25 000 40 0,100 21 1 sample every 63 1 sample every
21 packed unit, or 63 packed unit, or
1 sample per pallet 1 sample every
3 pallets
25 000 50 0,100 17 1 sample every 50 1 sample every
17 packed unit, or 50 packed unit, or
1 sample per pallet 1 sample every
3 pallets
50 000
1 0,100 1 667 1 sample every 5 000 1 sample every
1 667 packed unit, 5 000 packed unit,
or 1 sample every or 1 sample every
2 pallets 6 pallets
50 000 5 0,100 333 1 sample every 1 000 1 sample every
333 packed unit, or 1 000 packed unit,
1 sample every or 1 sample every
2 pallets 6 pallets
50 000 25 0,100 67 1 sample every 200 1 sample every
67 packed unit, or 200 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
2 pallets 6 pallets
50 000
40 0,100 42 1 sample every 125 1 sample every
42 packed unit, or 125 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
2 pallets 6 pallets
50 000 50 0,100 33 1 sample every 100 1 sample every
33 packed unit, or 100 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
2 pallets 6 pallets
© ISO 2009 – All rights reserved 9

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 24333:2009(E)
Table 5 (continued)
Lot size Mass of Mass of Calculated Equivalent per Calculated Equivalent per
individual increment frequency of pallet frequency of pallet
sacks sampling for sampling for
contaminants contaminants
analysis on analysis on
agglomerated powdered
products products or for
other analyses
on any type of
product
kg kg kg 1 increment every 1 sample shall be all 1 increment every 1 sample shall be all
nth packed unit n bags, or 1 sample nth packed unit n bags, or 1 sample
shall be all x pallets shall be all x pallets
100 000 1 0,100 3 333 1 sample every 10 000 1 sample every
3 333 packed unit, 10 000 packed unit,
or 1 sample every or 1 sample every
4 pallets 12 pallets
100 000 5 0,100 667 1 sample every 2 000 1 sample every
667 packed unit, or 2 000 packed unit,
1 sample every or 1 sample every
4 pallets 12 pallets
100 000 25 0,100 133 1 sample every 400 1 sample every
133 packed unit, or 400 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
4 pallets 12 pallets
100 000 40 0,100 83 1 sample every 250 1 sample every
83 packed unit, or 250 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
4 pallets 12 pallets
100 000 50 0,100 67 1 sample every 200 1 sample every
67 packed unit, or 200 packed unit, or
1 sample every 1 sample every
4 pallets 12 pa
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 24333
Première édition
2009-12-15



Céréales et produits céréaliers —
Échantillonnage
Cereals and cereal products — Sampling





Numéro de référence
ISO 24333:2009(F)
©
ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Termes et définitions .1
3 Exigences générales.2
4 Équipements et dispositifs.3
5 Échantillonnage.3
5.1 Généralités .3
5.2 Échantillonnage de produits en vrac .3
5.3 Échantillonnage de produits de mouture et autres produits céréaliers dans des unités
préconditionnées.8
6 Échantillon pour laboratoire.13
6.1 Homogénéisation .13
6.2 Division de l'échantillon global.13
7 Emballage et étiquetage des échantillons.15
7.1 Généralités .15
7.2 Étiquettes pour les échantillons .15
8 Expédition des échantillons.15
9 Rapport d'échantillonnage .15
10 Hygiène et sécurité.16
Annexe A (informative) Exemples de dispositifs d'échantillonnage mécaniques utilisés pour des
grains en mouvement .17
Annexe B (informative) Exemples d'instruments d'échantillonnage de produits statiques
et d'instruments de division des échantillons .21
Bibliographie.31

© ISO 2009 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 24333 a été élaborée par le comité technique CEN/TC 338, Céréales et produits céréaliers, du Comité
européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/TC 34, Produits alimentaires,
sous-comité SC 4, Céréales et légumineuses, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO
et le CEN (Accord de Vienne).
[5] [7]
Cette première édition de l'ISO 24333 annule et remplace l'ISO 6644:2002 et l'ISO 13690:1999 .
iv © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
Introduction
L'échantillonnage est une opération qui exige à la fois une méthode et un équipement adaptés à la tâche.
Tout travail d'analyse précis des caractéristiques d'un lot et toute interprétation des résultats s'avéreraient
inutiles si l'échantillon n'était pas représentatif du lot dont il est issu.
L'échantillonnage est une opération délicate nécessitant le plus grand soin. Il est vivement recommandé que
la tâche soit confiée à un personnel ayant préalablement suivi une formation sur l'utilisation de l'équipement
approprié.

© ISO 2009 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 24333:2009(F)

Céréales et produits céréaliers — Échantillonnage
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie des exigences relatives à l'échantillonnage dynamique ou statique,
par des moyens manuels ou mécaniques, des céréales et produits céréaliers, en vue de l'évaluation de leur
qualité et de leur état.
Elle est applicable à l'échantillonnage réalisé en vue de la détermination de contaminants répartis de façon
hétérogène, de substances indésirables et de paramètres généralement répartis de façon homogène comme
ceux utilisés pour évaluer la qualité ou la conformité à une spécification.
Elle peut être utilisée afin de déterminer l'infestation par des insectes d'un lot de grains.
NOTE 1 D'autres méthodes pour évaluer les populations d'insectes nuisibles, par exemple en les piégeant lors du
stockage des grains, sont plus appropriées.
Elle est applicable à l'échantillonnage réalisé en vue de l'évaluation de la qualité et de l'état des lots
d'organismes génétiquement modifiés (OGM) mais n'est pas appropriée pour déterminer la présence fortuite
d'organismes génétiquement modifiés dans des produits non génétiquement modifiés.
Elle n'est pas applicable aux semences.
NOTE 2 L'échantillonnage des semences est régi par les règles établies par l'ISTA (International Seed Testing
Association).
NOTE 3 Au moment de la publication, il n'existe aucune étude pour justifier l'intégration de l'échantillonnage des
produits non génétiquement modifiés afin de déterminer la présence fortuite d'organismes génétiquement modifiés dans le
domaine d'application de la présente Norme internationale.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
2.1
lot
〈céréales〉 quantité identifiée de matière (céréale ou produit céréalier) à partir de laquelle un échantillon peut
être prélevé et contrôlé pour déterminer une ou plusieurs caractéristiques
2.2
échantillonnage
opération consistant à prélever ou à constituer un échantillon
[3]
[ISO 3534-2:2006 , 1.3.1]
2.3
prélèvement élémentaire
〈céréales〉 quantité de matière prélevée en une fois, à chaque point individuel d'échantillonnage dans
l'ensemble d'un lot
[3]
NOTE Adapté de l'ISO 3534-2:2006 , 5.2.7.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
2.4
échantillon global
échantillon composite
〈céréales〉 agrégation d'au moins deux prélèvements élémentaires (2.3), prélevés par échantillonnage (2.2)
expérimental dans l'ensemble du lot (2.1), combinés et homogénéisés
[3]
NOTE Adapté de l'ISO 3534-2:2006 , 5.3.4.
2.5
échantillon pour laboratoire
〈céréales〉 échantillon préparé par homogénéisation et division de l'échantillon global (2.4) pour envoi au
laboratoire en vue de son inspection ou de son essai
[4]
NOTE Adapté de l'ISO 6206:1979 , 3.2.10.
2.6
homogénéisation
mélange minutieux, effectué par des moyens mécaniques ou manuels pour assurer une répartition régulière
des contaminants et des propriétés physiques dans l'échantillon global ou l'échantillon pour laboratoire
2.7
unité préconditionnée
quantité de grains ou de produits de mouture emballée dans un sac, un sachet ou un emballage de vente
2.8
erreur d'échantillonnage
〈céréales〉 partie de l'estimation d'erreur totale d'une caractéristique due à l'hétérogénéité des caractéristiques,
à la nature de l'échantillonnage et aux défauts connus et acceptables du plan d'échantillonnage
[6]
NOTE Adapté de l'ISO 7002:1986 , A.42.
3 Exigences générales
3.1 Dans le cadre de la présente Norme internationale, l'échantillonnage comporte les étapes suivantes:
a) un nombre défini de prélèvements élémentaires en vue de constituer un échantillon global;
b) l'homogénéisation de l'échantillon global;
c) la réduction de l'échantillon global en un ou plusieurs échantillons pour laboratoire.
3.2 La composition des lots de céréales étant rarement homogène et certains contaminants étant répartis
de manière non uniforme, un nombre suffisant de prélèvements élémentaires doit être effectué et être
mélangé soigneusement afin de constituer un échantillon global à partir duquel il sera possible ultérieurement
d'obtenir un ou plusieurs échantillons pour laboratoire.
Pour les produits statiques, un soin particulier doit être apporté afin de s'assurer que ces prélèvements
élémentaires sont répartis d'une manière régulière dans la masse du lot, aussi bien en surface qu'en
profondeur.
3.3 Des précautions doivent être prises pour s'assurer que tout le matériel utilisé est propre, sec et exempt
d'odeurs étrangères. Les opérations d'échantillonnage doivent être effectuées de manière à protéger les
produits prélevés contre toute source de contamination accidentelle, telle que pluie, poussière, etc.
3.4 L'ensemble des opérations d'échantillonnage doit être effectué dans un laps de temps suffisamment
court pour éviter toute modification des substances volatiles présentes dans les échantillons. Si l'une des
étapes d'échantillonnage demande beaucoup de temps, les prélèvements élémentaires, individuels ou
regroupés, doivent être conservés dans des récipients fermés hermétiquement.
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
3.5 En cas d'arbitrage, les échantillons doivent être prélevés conjointement par des représentants de
l'acheteur et du vendeur ou par une tierce partie désignée d'un commun accord.
3.6 Des précautions doivent être prises pour garantir l'intégrité de tous les échantillons entre le prélèvement
et l'analyse en laboratoire.
4 Équipements et dispositifs
Il existe de nombreux types différents d'équipements ou dispositifs d'échantillonnage. Il convient de choisir
l'équipement le plus approprié en tenant compte du produit à échantillonner, de la quantité requise et des
récipients à utiliser.
L'Annexe A donne la description des types généraux de dispositifs mécaniques d'échantillonnage utilisés pour
des grains en mouvement, et comporte des illustrations d'exemples de tels dispositifs. L'Annexe B donne des
exemples d'instruments utilisés pour l'échantillonnage de produits statiques et des exemples d'instruments
servant à diviser les échantillons.
Les Annexes A et B ne sont pas exhaustives.
Les dispositifs d'échantillonnage mécaniques doivent être pourvus d'accès commodes pour l'examen, le
nettoyage, l'entretien et les réparations de toutes les surfaces sujettes à l'usure. Il convient que les accès
soient constitués de matériaux qui ne génèrent pas de charge électrostatique.
Pour le maïs, il convient que les dispositifs d'échantillonnage par aspiration soient équipés d'un double tube
avec une alimentation en air. Ces dispositifs d'échantillonnage par aspiration peuvent également être utilisés
pour d'autres céréales.
5 Échantillonnage
5.1 Généralités
L'échantillonnage de produits en vrac concerne aussi bien le prélèvement de céréales en mouvement que le
prélèvement de céréales statiques. Dans les deux cas, l'échantillon peut être prélevé par des moyens
mécaniques ou manuels.
L'échantillonnage à partir d'unités préconditionnées (2.7) ne concerne que l'échantillonnage statique et
n'utilise que des moyens manuels.
Le nombre de prélèvements élémentaires et les masses sont indiqués dans les Tableaux 1 et 2 pour les
grains, dans les Tableaux 3 et 4 pour les produits de mouture et autres produits céréaliers et dans le
Tableau 5 pour les produits de mouture et autres produits céréaliers se présentant en unités préconditionnées.
Un échantillon pour laboratoire (2.5) est nécessaire par lot ou sous-lot de 1 500 t maximum.
EXEMPLE Pour un lot de 6 000 t, analyser au moins quatre échantillons pour laboratoire.
[9]
NOTE Les plages de masses indiquées dans les Tableaux 1 à 5 proviennent de l'ISO/TR 29263 .
5.2 Échantillonnage de produits en vrac
5.2.1 Généralités
Dans la mesure du possible, il convient d'effectuer l'échantillonnage lorsque les produits sont en mouvement
(par exemple en cours de chargement ou de déchargement) de sorte que toutes les parties constitutives du
lot aient la même probabilité d'être prélevées.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
En l'absence de moyens mécaniques, mettre en place un plan d'échantillonnage manuel.
Les méthodes (mécaniques ou manuelles) de prélèvement d'échantillons à partir de lots en mouvement
doivent être adaptées à la vitesse du flux des produits (voir les Tableaux 1 et 3). Pour les grains statiques,
quelle que soit la méthode d'échantillonnage utilisée, il convient de réaliser les prélèvements élémentaires à
intervalles réguliers sur toute la largeur et la profondeur, jusqu'à 9 m. Procéder à l'échantillonnage de lots de
grains en vrac dont la profondeur dépasse 9 m lorsque les grains sont en mouvement.
Pour les camions et les semi-remorques, il est recommandé de prélever les échantillons de manière statique.
Pour que l'échantillon global soit représentatif, le nombre de prélèvements élémentaires doit être aussi élevé
que possible. Les Tableaux 1 à 4 spécifient le nombre minimal de prélèvements élémentaires à effectuer dans
différentes situations.
5.2.2 Échantillonnage de produits en vrac en mouvement
5.2.2.1 Généralités. Les caractéristiques et la composition du lot pouvant varier, les prélèvements
élémentaires doivent être effectués dans le lot complet, c'est-à-dire pendant toute la durée du flux de grains.
5.2.2.2 Échantillonnage mécanique. Régler l'équipement de façon à pouvoir faire varier sur une grande
amplitude la taille des prélèvements élémentaires ou la fréquence d'échantillonnage.
Une série de prélèvements élémentaires de taille définie doit être effectuée à intervalles prédéterminés en
fonction du flux et de manière que chaque partie du lot ait la même probabilité d'entrer dans le dispositif
d'échantillonnage.
EXEMPLE Les dispositifs d'échantillonnage traversiers répondent à cette exigence, quel que soit le type de flux.
5.2.2.3 Échantillonnage manuel. Réaliser des prélèvements élémentaires à intervalles réguliers.
5.2.3 Échantillonnage de produits en vrac statiques
Pour l'échantillonnage statique, les moyens et les méthodes de prélèvement d'échantillons doivent prendre en
compte la profondeur du produit à échantillonner.
Jusqu'à une profondeur de 2 m, des sondes manuelles peuvent être utilisées. Jusqu'à une profondeur
de 2,5 m, des dispositifs d'échantillonnage mécaniques peuvent être utilisés si le principe d'échantillonnage
selon lequel ils fonctionnent ne crée pas de ségrégation au niveau de l'entrée du tube de la sonde et
n'endommage pas les grains. Sinon, si la profondeur du produit dépasse 2,5 m, seuls des dispositifs
d'échantillonnage par aspiration doivent être utilisés.
Procéder à l'échantillonnage de lots de grains en vrac dont la profondeur dépasse 9 m lorsque les grains sont
en mouvement.
Il convient d'effectuer l'échantillonnage sur toute la profondeur du lot selon un mode de quadrillage (voir
Figures 1 et 2).
Dans l'état actuel de la technique, les sondes de prélèvement utilisées pour les grains ne sont pas adaptées à
la nature pulvérulente des farines.
5.2.4 Nombre et masse des échantillons de grains
5.2.4.1 Nombre et masse des prélèvements élémentaires
Le nombre et la masse des prélèvements élémentaires sont indiqués dans les Tableaux 1 et 2. Tous les
prélèvements élémentaires rassemblés constituent l'échantillon global, lequel doit être homogénéisé et divisé
(6.1 et 6.2) pour constituer l'échantillon pour laboratoire.
4 © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
5.2.4.2 Masse des échantillons pour laboratoire
La masse recommandée d'un échantillon pour laboratoire est déterminée par le type et les exigences des
essais à réaliser (voir Tableaux 1 et 2).
Pour l'analyse des contaminants, la masse de l'échantillon pour laboratoire doit être comprise entre 1 kg et 10 kg.
Pour l'analyse des autres caractéristiques, elle doit être d'au moins 1 kg (3 kg pour les échantillons prélevés
en vue d'une mouture expérimentale).
5.2.4.3 Échantillonnage de produits en vrac en mouvement par des moyens mécaniques ou
manuels
Le dispositif d'échantillonnage mécanique doit être réglé de façon à pouvoir obtenir des prélèvements
élémentaires de la taille spécifiée dans le Tableau 1. La taille de ces prélèvements élémentaires et
échantillons est donnée à titre d'information uniquement et n'est pas destinée à se substituer à des exigences
ou à des spécifications nationales.
Tableau 1 — Méthode d'échantillonnage permettant d'obtenir la masse minimale
de l'échantillon pour laboratoire dans le cas de grains en mouvement
Échantillonnage de grains en mouvement par des moyens mécaniques ou manuels
Méthode Plage de masse Nombre minimal Masse minimale Masse minimale de
du prélèvement de prélèvements de l'échantillon l'échantillon pour
a
élémentaire élémentaires pour laboratoire laboratoire pour
pour l'analyse d'autres analyses
de contaminants
— 20 par lot ou sous-lot
de 500 t
Échantillonnage
— 25 par lot ou sous-lot
300 g à 1 900 g
mécanique
de 1 500 t pour les lots
volumineux d'une taille
supérieure à 1 500 t
Pour les contaminants:
Pour l'ochratoxine A et
— 20 par lot ou sous-lot
les aflatoxines: 10 kg
de 500 t
Pour les pesticides,
1 kg à 3 kg selon les
— 25 par lot ou sous-lot
métaux lourds et
exigences analytiques
de 1 500 t pour les lots
dioxines: 1 kg
volumineux d'une taille
Pour d'autres
supérieure à 1 500 t
Échantillonnage
b
contaminants : 3 kg
300 g à 1 900 g
manuel
Pour d'autres analyses:
— 3 par lot ou sous-lot de
500 t
— 4 par lot ou sous-lot de
1 500 t pour les lots
volumineux d'une taille
supérieure à 1 500 t
a
Fréquence en fonction du débit des grains.
b
Autres contaminants comme le déoxynivalénol (DON), les fumonisines, la zéaralénone; pour la détermination du DON, la masse
de l'échantillon pour laboratoire peut être de 1 kg.

5.2.4.4 Échantillonnage de produits en vrac statiques
Le nombre d'échantillons à prélever pour analyse en laboratoire et arbitrage doit faire l'objet d'un accord entre
les parties concernées.
Le nombre et la taille des prélèvements élémentaires peuvent être ceux indiqués dans le Tableau 2.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
S'il n'est pas possible de respecter la masse de l'échantillon pour laboratoire, le nombre de prélèvements
élémentaires doit être augmenté.
La Figure 1 montre des exemples de répartition des points d'échantillonnage pour huit points, la Figure 2 pour
25 points.
Tableau 2 — Méthode d'échantillonnage permettant d'obtenir la masse minimale
de l'échantillon pour laboratoire pour les grains statiques
Échantillonnage de grains en vrac statiques (systèmes d'échantillonnage mécaniques préconisés) dans des semi-
remorques ou camions, wagons, navires ou réservoirs de stockage, silos ou entrepôts
Taille du lot Plage de masse Nombre minimal Masse minimale Masse minimale de
ou du sous-lot du prélèvement de prélèvements de l'échantillon l'échantillon pour
a b
élémentaire élémentaires pour laboratoire laboratoire pour

pour l'analyse d'autres analyses
de contaminants
m
3 points
m u 15 t
d'échantillonnage
8 points
15 t < m u 30 t
d'échantillonnage
11 points
30 t < m u 45 t
Pour l'ochratoxine A et
d'échantillonnage
les aflatoxines: 10 kg
15 points
45 t < m u 100 t
Pour les pesticides,
d'échantillonnage
1 kg à 3 kg selon les
400 g à 3 000 g métaux lourds et
exigences analytiques
18 points
dioxines: 1 kg
100 t < m u 300 t
d'échantillonnage
Pour d'autres
c
20 points contaminants : 3 kg
300 t < m u 500 t
d'échantillonnage
25 points
500 t < m u 1 500 t
d'échantillonnage
Par lot ou sous-lot de 25 points
1 500 t d'échantillonnage
a
En cas de prélèvement par des moyens mécaniques, la masse de l'échantillon peut être adaptée à l'équipement.
b
Pour les grains en vrac jusqu'à une grande profondeur, un échantillon prélevé tous les 2 m sur une même hauteur
d'échantillonnage correspond à un prélèvement élémentaire. Répéter l'opération autant de fois que nécessaire.
c
Autres contaminants comme le déoxynivalénol (DON), les fumonisines, la zéaralénone; pour la détermination du DON, la masse
de l'échantillon pour laboratoire peut être de 1 kg.


a)  Pour les camions «monobloc» (par exemple camion-benne, semi-remorque)

Châssis Remorque
b)  Pour les camions avec châssis et remorque
Figure 1 — Exemples de répartition des points d'échantillonnage pour 8 points
6 © ISO 2009 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 24333:2009(F)

Figure 2 — Exemples de répartition des points d'échantillonnage pour 25 points
5.2.5 Nombre et masse des échantillons de produits de mouture et autres produits céréaliers
Voir les Tableaux 3 et 4.
Tableau 3 — Méthode d'échantillonnage permettant d'obtenir la masse minimale de l'échantillon
pour laboratoire pour produits de mouture et autres produits céréaliers en mouvement
Échantillonnage de produits de mouture et autres produits céréaliers
en mouvement par des moyens mécaniques ou manuels
Méthode Masse indicative Nombre minimal Masse minimale Masse minimale de
du prélèvement de prélèvements de l'échantillon l'échantillon pour
élémentaire élémentaires pour laboratoire laboratoire pour
pour l'analyse d'autres analyses
de contaminants
15 par lot ou sous-lot de
Échantillonnage
300 g à 1 900 g 100 t (fréquence en
mécanique
fonction du débit)
Pour les produits
15 par lot ou sous-lot de
pulvérulents: 1 kg
100 t:
1 kg à 3 kg selon les
Pour les produits
c'est-à-dire pour un
exigences analytiques
agglomérés (par
Échantillonnage débit u 20 t/h, minimum
exemple les
300 g à 1 900 g
manuel de 3 par heure
granulés…): 3 kg
c'est-à-dire pour un
débit > 20 t/h, minimum
de 3 par 20 t
NOTE 1 Des prélèvements élémentaires supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires pour obtenir la masse minimale de
l'échantillon pour laboratoire.
NOTE 2 Partant de l'hypothèse que les produits pulvérulents sont plus homogènes que les produits en grains, un échantillon pour
laboratoire de 1 kg suffit pour l'analyse des contaminants.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 24333:2009(F)
Tableau 4 — Méthode d'échantillonnage permettant d'obtenir la masse minimale de l'échantillon pour
laboratoire pour produits de mouture et autres produits céréaliers statiques
Échantillonnage de produits de mouture et autres produits céréaliers en vrac statiques (systèmes
d'échantillonnage mécaniques préconisés) dans des semi-remorques ou camions, wagons
Taille du lot ou Masse indicative Nombre minimal Masse minimale Masse minimale de
du sous-lot du prélèvement de prélèvements de l'échantillon l'échantillon pour
élémentaire élémentaires pour laboratoire laboratoire pour

pour l'analyse d'autres analyses
de contaminants
m
3 points
m u 15 t
d'échantillonnage
3 points
Pour les produits
15 t < m u 30 t d'échantillonnage par
pulvérulents: 1 kg
compartiment
1 kg à 3 kg selon les
Pour les produits
400 g à 3 000 g
5 points
exigences analytiques
agglomérés (par
30 t < m u 45 t d'échantillonnage par
exemple les
compartiment
granulés…): 3 kg
8 points
m > 45 t d'échantillonnage par
compartiment
NOTE 1 Des prélèvements élémentaires supplémentaires peuvent s'avérer nécessaires pour obtenir la masse minimale de
l'échantillon pour laboratoire.
NOTE 2 Partant de l'hypothèse que les produits pulvérulents sont plus homogènes que les produits en grains, un échantillon pour
laboratoire de 1 kg suffit pour l'analyse des contaminants.
Il est recommandé de prélever les produits de mouture et autres produits céréaliers en mouvement au cours
de la fabrication ou à l'expédition. L'échantillonnage dans des silos n'est pas recommandé.
5.3 Échantillonnage de produits de mouture et autres produits céréaliers dans des unités
préconditionnées
5.3.1 Caisses et cartons d'emballage ou sacs et sachets à échantillonner
Un lot est constitué d'une série d'unités de base («unité préconditionnée») issues d'une ou plusieurs sources
de fabrication portant toutes sur l'emballage individuel le même code traçable d'identification.
Les unités préconditionnées sont généralement transportées dans des caisses ou cartons d'emballage ou sur
des palettes contenant un nombre approprié d'unités de base. La méthode applicable aux sacs (voir 5.3.3)
doit être utilisée pour définir le nombre approprié de caisses ou cartons d'emballage ou de palettes à
échantillonner.
5.3.2 Prélèvements élémentaires ou unités préconditionnées
L'unité préconditionnée doit être le prélèvement élémentaire, effectué au hasard à partir du contenu global du
lot retenu pour l'échantillonnage.
IMPORTANT — Éviter de sélectionner des unités préconditionnées occupant la même position dans
plusieurs caisses ou cartons d'emballage ou palettes.
5.3.3 Nombre et masse des prélèvements élémentaires
Les prélèvements élémentaires doivent être effectués au milieu et sur toute la longueur de chaque unité
préconditionnée à échantillonner à l'aide d'une sonde de prélèvement effilée spécialement conçue pour les
sacs (voir B.1.2). Ils doivent être réalisés sur le no
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.