ISO 7949:1985
(Main)Woodworking machines — Veneer pack edge shears — Nomenclature and acceptance conditions
Woodworking machines — Veneer pack edge shears — Nomenclature and acceptance conditions
Specifies both geometrical and practical tests for edge shears for general purpose use and normal accuracy, gives the corresponding permissible deviations and furthermore the nomenclature appropriate to each part of the machine in English and French as well as the equivalent terms in German, Spanish Italian and Swedish. It deals only with verification of the accuracy of the machine. It does not apply to the testing of the running of the machine or to its characteristics which should generally be checked before the accuracy is tested.
Machines à bois — Massicots pour paquets de placage — Nomenclature et conditions de réception
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXAYHAf’O&iAR OPrAHI43ALlMR fl0 CTAH,WPTM3AIJMkI~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Woodworking machines - Veneer pack edge shears -
Nomenclature and acceptance conditions
- Massicots pour paquets de placage - Nomencla ture et conditions de rkcep tion
Machines & bois
First edition - 1985-06-15
Ref. No. ISO 7949-1985 (E)
UDC 674.05 : 621.967
Descriptors : machine tools, woodworking machinery, nomenclature, tests, measurement, accuracy.
Price based on 7 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 7949 was prepared by Technical Committee ISO/TC 39,
Machine tools.
0 International Organkation for Standardkation, 1985
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7949-1985 (E)
INTERNATIONALSTANDARD
Woodworking machines - Veneer pack edge shears -
Nomenclature and acceptance conditions
1 Scope and field of application
3.2 To apply this International Standard, reference should be
made to ISO/R 230, especially for installation of the machine
This International Standard specifies the nomenclature ap-
before testing, the warming up of the main spindle and other
propriate to each part of the machine and, with reference to
moving Parts, and description of measuring methods. The
ISO/R 230, both geometrical and practical tests for veneer pack
measuring instruments shall not permit errors over 1/3 of the
edge shears, and gives the corresponding permissible devi-
checked tolerantes.
ations which apply to machines for general purpose use and
normal accuracy.
3.3 The sequence in which the geometrical tests are given is
NOTE - In addition to terms used in two of the three official ISO
related to the sub-assemblies of the machine and this in no way
languages (English and French), this International Standard gives in
defines the practical Order of testing. In Order to make mount-
the annex the equivalent terms in German, Spanish, Italian and
ing of instruments or gauging easier, tests may be applied in
Swedish; these have been included at the request of Technical Com-
any Order.
mittee ISO/TC 39 and are published under the responsibility of the
member bodies for Germany, F.R. (DIN), Spain (IRANOR), Italy (UNI)
and Sweden 61s). However, only the terms and definitions given in
the official languages tan be considered as ISO terms and definitions. 3.4 When inspecting a machine, it is not always possible or
necessary to carry out all the tests given in this International
This International Standard deals only with the verification of
Standard.
accuracy of the machine. lt does not apply to the testing of the
running of the machine (vibrations, abnormal noises, stick-slip
motion of the components, etc.), nor to its characteristics
3.5 lt is up to the user to choose, in agreement with the
(Speeds, feeds, etc.) which should generally be checked before
manufacturer, those tests relating to the properties which are
testing accuracy.
of interest to him, but these tests are to be cleariy stated when
ordering a machine.
2 Reference
3.6 A movement is Iongitudinal when it takes place in the
ISO/R 230, Test Code for machine tools.
working direction of the piece.
3 Preliminary remarks
3.7 When establishing the tolerante for a measuring range
different from that given in this International Standard (sec
3.1 In this International Standard all dimensions and permiss-
2.311 in ISO/R 230), it should be taken into consideration that
ible deviations are expressed in millimetres.
the minimum value of the tolerante is 0,Ol mm.
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 79494985 (El
4 Nomenclature
ri
mJ
l
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 79494985 (El
English French
Reference -
Massicot pour paquets de placage
Veneer pack edge shears
l I
1 Framework Ossature
I I
Bati central
1.1 Central body
Montant gauehe
1.2 Left hand column
1.3 Right hand column Montant droit
Feed of workpiece and/or tools Deplacement des pieces et/ou outils
2
Support, maintien et guidage
3 Workpiece support, clamp and guide
des pieces
Table
3.1 Table
Contre-lame d’usure
3.2 Cutting block
Guide de coupe
3.3 Cutting fence
3.4 Pressure beam Barre de compression
Porte-outils et outils
4 Toolholders and tools
I I
Porte-couteaux
4.1 Knife holder
4.2 Couteau
Knife
Unite de travail et son entrainement
5 Workheads and tool drives
Moteur
5.1 Motor
5.2 Hydraulic power pack Reducteur hydraulique
5.3 Gear box Boite de vitesses
Bielle
5.4 Connecting rods
5.5 Knife holder slide Glissiere du porte-couteaux
Commandes
6 Controls
6.1 Commutateur general
Main switch
6.2 Motion beam switch Commutateur de descente du sommier
Commande de reglage de Ia Pression
6.3 Pressure regulator
6.4 Manometre
i Pressure gauge
Commande d’approche du guide
6.5 j Fence adjustment, coarse
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME>I(L(YHAPO4HAR OPf-AHM3AUMR Il0 CTAH~APTH3A~MM*ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Massicots pour paquets de placage -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
Nomencla turc and accep tance conditions
Woodworking machines - Veneer pack edge shears -
Première édition - 1985-06-15
Réf. no : ISO 7949-1965 (F)
CDU 674.05 : 621.967
z
Y
Descripteurs : machine-outil, machine à bois, nomenclature, essai, mesurage, exactitude.
Prix basé sur 7 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7949 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 39,
Machines-outils.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 79494985 (F)
- Massicots pour paquets de placage -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
1 Objet et domaine d’application 3.2 Pour l’application de la présente Norme internationale, on
doit se reporter à I’ISO/R 230, notamment en ce qui concerne
La présente Norme internationale indique la nomenclature
l’installation de la machine avant essais, la mise en température
propre à chaque partie de la machine et, par référence à
de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que
I’ISO/R 230, les vérifications géométriques et les épreuves
la description des méthodes de mesurage. Les appareils de
pratiques des massicots pour paquets de placage, ainsi que les
mesurage ne doivent pas donner lieu à des erreurs de mesurage
écarts tolérés correspondant à des machines d’usage général et dépassant 1/3 de la tolérance à vérifier.
de précision normale.
- En supplément aux termes donnés dans deux des trois lan-
NOTE 3.3 L’ordre dans lequel les opérations de contrôle géométri-
gues officielles de I’ISO (anglais, français), la présente Norme interna-
que sont énumérées correspond aux ensembles constitutifs de
tionale donne, en annexe, les termes équivalents en allemand, espa-
la machine et ne définit nullement l’ordre réel des opérations de
gnol, italien et suédois; ces termes ont été inclus à la demande du
mesurage. Pour des raisons de facilité des opérations de con-
comité technique ISO/TC 39 et sont publiés sous la responsabilité des
trôle et de montage des appareils de mesurage, on peut procé-
comités membres de l’Allemagne, R.F. (DIN), de l’Espagne (IRANOR),
der aux vérifications dans un ordre entièrement différent.
de l’Italie (UNI) et de la Suéde (SIS). Toutefois, seuls les termes et défi-
nitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés
comme termes et définitions ISO.
3.4 II n’est pas toujours possible, ni nécessaire, lors de I’exa-
men d’une machine, d’effectuer la totalité des essais figurant
La présente Norme internationale traite seulement du contrôle
dans la présente Norme internationale.
de la précision de la machine. Elle ne concerne ni l’examen du
fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux,
points durs dans les déplacements d’organes, etc.), ni celui de
3.5 II appartient à l’utilisateur de choisir, en accord avec le
ses caractéristiques (vitesses, avances, etc. 1, examens qui doi-
constructeur, les seules épreuves correspondant aux organes
vent, en général, précéder celui de la précision.
existant sur la machine ou aux propriétés qui l’intéressent et qui
doivent être clairement précisées dans la commande.
2 Référence
3.6 Un mouvement est longitudinal lorsqu’il a lieu dans le
ISO/R 230, Code d’essais des machines-outils.
sens d’avance de la piéce.
3 Observations préliminaires
3.7 Lorsque l’écart est déterminé pour une étendue de mesu-
rage différente de celle indiquée dans la présente Norme inter-
3.1 Dans la présente Norme internationale, toutes les dimen-
nationale (voir 2.311 de I’ISO/R 2301, il y a lieu de tenir compte
sions et tous les écarts tolérés sont exprimés en millimétres.
de ce que la valeur minimale de l’écart à retenir est 0,Ol mm.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 79494985 (FI
4 Nomenclature
I IW n--T-\--tI--\ \/
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
IsO 7949-1985 (FI
Français Anglais
I I
Repère
Massicot pour paquets de placage Veneer pack edge shears
I I
l
1 Ossature Framework
r
1.1 Bâti central Central body
Montant gauche Left hand column
1.2
Montant droit Right hand column
1.3
Déplacement des pièces et/ou outils Feed of workpiece and/or tools
2
I
3 Support, maintien et guidage Workpiece support, clamp and guide
des pièces
Table Table
3.1
Contre-lame d’usure Cutting block
3.2
Cutting fente
3.3 Guide de coupe
Barre de compression Pressure beam
3.4
Porte-outils et outils Toolholders and tools
4
I
Knife holder
4.1 Porte-couteaux
Couteau Knife
4.2
Unité de travail et son entraînement Workheads and tool drives
5
I
Moteur Motor
5.1
Réducteur hydraulique Hydraulic power pack
5.2
Boîte de vitesses Gear box
5.3
Bielle Connecting rods
5.4
5.5 Glissié
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME>I(L(YHAPO4HAR OPf-AHM3AUMR Il0 CTAH~APTH3A~MM*ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
- Massicots pour paquets de placage -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
Nomencla turc and accep tance conditions
Woodworking machines - Veneer pack edge shears -
Première édition - 1985-06-15
Réf. no : ISO 7949-1965 (F)
CDU 674.05 : 621.967
z
Y
Descripteurs : machine-outil, machine à bois, nomenclature, essai, mesurage, exactitude.
Prix basé sur 7 pages
---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7949 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 39,
Machines-outils.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 79494985 (F)
- Massicots pour paquets de placage -
Machines à bois
Nomenclature et conditions de réception
1 Objet et domaine d’application 3.2 Pour l’application de la présente Norme internationale, on
doit se reporter à I’ISO/R 230, notamment en ce qui concerne
La présente Norme internationale indique la nomenclature
l’installation de la machine avant essais, la mise en température
propre à chaque partie de la machine et, par référence à
de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que
I’ISO/R 230, les vérifications géométriques et les épreuves
la description des méthodes de mesurage. Les appareils de
pratiques des massicots pour paquets de placage, ainsi que les
mesurage ne doivent pas donner lieu à des erreurs de mesurage
écarts tolérés correspondant à des machines d’usage général et dépassant 1/3 de la tolérance à vérifier.
de précision normale.
- En supplément aux termes donnés dans deux des trois lan-
NOTE 3.3 L’ordre dans lequel les opérations de contrôle géométri-
gues officielles de I’ISO (anglais, français), la présente Norme interna-
que sont énumérées correspond aux ensembles constitutifs de
tionale donne, en annexe, les termes équivalents en allemand, espa-
la machine et ne définit nullement l’ordre réel des opérations de
gnol, italien et suédois; ces termes ont été inclus à la demande du
mesurage. Pour des raisons de facilité des opérations de con-
comité technique ISO/TC 39 et sont publiés sous la responsabilité des
trôle et de montage des appareils de mesurage, on peut procé-
comités membres de l’Allemagne, R.F. (DIN), de l’Espagne (IRANOR),
der aux vérifications dans un ordre entièrement différent.
de l’Italie (UNI) et de la Suéde (SIS). Toutefois, seuls les termes et défi-
nitions donnés dans les langues officielles peuvent être considérés
comme termes et définitions ISO.
3.4 II n’est pas toujours possible, ni nécessaire, lors de I’exa-
men d’une machine, d’effectuer la totalité des essais figurant
La présente Norme internationale traite seulement du contrôle
dans la présente Norme internationale.
de la précision de la machine. Elle ne concerne ni l’examen du
fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux,
points durs dans les déplacements d’organes, etc.), ni celui de
3.5 II appartient à l’utilisateur de choisir, en accord avec le
ses caractéristiques (vitesses, avances, etc. 1, examens qui doi-
constructeur, les seules épreuves correspondant aux organes
vent, en général, précéder celui de la précision.
existant sur la machine ou aux propriétés qui l’intéressent et qui
doivent être clairement précisées dans la commande.
2 Référence
3.6 Un mouvement est longitudinal lorsqu’il a lieu dans le
ISO/R 230, Code d’essais des machines-outils.
sens d’avance de la piéce.
3 Observations préliminaires
3.7 Lorsque l’écart est déterminé pour une étendue de mesu-
rage différente de celle indiquée dans la présente Norme inter-
3.1 Dans la présente Norme internationale, toutes les dimen-
nationale (voir 2.311 de I’ISO/R 2301, il y a lieu de tenir compte
sions et tous les écarts tolérés sont exprimés en millimétres.
de ce que la valeur minimale de l’écart à retenir est 0,Ol mm.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 79494985 (FI
4 Nomenclature
I IW n--T-\--tI--\ \/
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
IsO 7949-1985 (FI
Français Anglais
I I
Repère
Massicot pour paquets de placage Veneer pack edge shears
I I
l
1 Ossature Framework
r
1.1 Bâti central Central body
Montant gauche Left hand column
1.2
Montant droit Right hand column
1.3
Déplacement des pièces et/ou outils Feed of workpiece and/or tools
2
I
3 Support, maintien et guidage Workpiece support, clamp and guide
des pièces
Table Table
3.1
Contre-lame d’usure Cutting block
3.2
Cutting fente
3.3 Guide de coupe
Barre de compression Pressure beam
3.4
Porte-outils et outils Toolholders and tools
4
I
Knife holder
4.1 Porte-couteaux
Couteau Knife
4.2
Unité de travail et son entraînement Workheads and tool drives
5
I
Moteur Motor
5.1
Réducteur hydraulique Hydraulic power pack
5.2
Boîte de vitesses Gear box
5.3
Bielle Connecting rods
5.4
5.5 Glissié
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.