Solid recovered fuels -- Determination of ash content

This document specifies methods for the determination of ash content of all solid recovered fuels.

Combustibles solides de récupération -- Détermination de la teneur en cendres

Le présent document spécifie des méthodes de détermination de la teneur en cendres pour tous les combustibles solides de récupération.

General Information

Status
Published
Publication Date
25-Feb-2021
Current Stage
6000 - International Standard under publication
Start Date
26-Feb-2021
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 21656:2021 - Solid recovered fuels -- Determination of ash content
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21656:2021 - Combustibles solides de récupération -- Détermination de la teneur en cendres
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 21656:Version 05-dec-2020 - Solid recovered fuels -- Determination of ash content
English language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 21656:Version 16-jan-2021 - Combustibles solides de récupération -- Détermination de la teneur en cendres
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21656
First edition
2021-02
Solid recovered fuels — Determination
of ash content
Combustibles solides de récupération — Détermination de la teneur
en cendres
Reference number
ISO 21656:2021(E)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 2

5 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 2

6 Sampling and sample preparation .................................................................................................................................................... 3

6.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 3

6.2 Pre-drying ................................................................................................................................................................................................... 3

6.3 Removed ash contributors (rac) .............................................................................................................................................. 3

7 Procedure..................................................................................................................................................................................................................... 3

7.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 3

7.2 Method A – ash content at 550 °C ........................................................................................................................................... 3

7.3 Method B – ash content at 815 °C ........................................................................................................................................... 4

8 Calculation .................................................................................................................................................................................................................. 5

8.1 General analysis sample .................................................................................................................................................................. 5

8.2 Calculation of total ash content including removed ash contributors, on an as

received and dry basis ...................................................................................................................................................................... 5

9 Precision ....................................................................................................................................................................................................................... 6

9.1 Repeatability limit ................................................................................................................................................................................ 6

9.2 Reproducibility limit .......................................................................................................................................................................... 6

10 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 6

Annex A (informative) Interlaboratory test results .............................................................................................................................. 8

Annex B (informative) Environmental aspects .......................................................................................................................................11

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 300, Solid recovered fuels, in collaboration

with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 343, Solid

recovered fuels, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN

(Vienna Agreement).

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
Introduction

This document covers the determination of ash content of solid recovered fuels. It is primarily geared

toward laboratories, producers, suppliers and purchasers of solid recovered fuels but is also useful for

the authorities and inspection organizations.
[5]
The method A specified in this document is based on EN 15403 .
For information about environmental aspect, see Annex B.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21656:2021(E)
Solid recovered fuels — Determination of ash content
1 Scope

This document specifies methods for the determination of ash content of all solid recovered fuels.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 21637, Solid recovered fuels — Vocabulary
ISO 21645, Solid recovered fuels — Methods for sampling
ISO 21646 , Solid recovered fuels — Sample preparation

ISO 21660-3, Solid recovered fuels — Determination of moisture content using the oven dry method —

Part 3: Moisture in general analysis sample
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 21637 and the following apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
ash
ash content on dry basis
total ash

mass of inorganic residue remaining after combustion of a fuel under specified conditions, typically

expressed as a percentage of the mass of dry matter in fuel

Note 1 to entry: Depending on the combustion efficiency the ash may contain combustibles.

Note 2 to entry: If a complete combustion is realized, ash contains only inorganic, non-combustible components.

[SOURCE: ISO 16559:2014, 4.13, modified — “Note 1 to entry” was removed and the following ones

renumbered, and symbol "A" was italicized.]
3.2
total ash content

mass of inorganic residue remaining after ignition of a fuel under specified conditions, expressed as

mass fraction in percent of the dry matter in the fuel, which also includes removed ash contributors

1) Under preparation. (Stage at the time of publication: ISO/DIS 21646:2021.)
© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
3.3
removed ash contributors
rac

coarse inert material (i.e. metals, glass, stones, tiles etc.) removed from the pre-dried sample before

preparation, in order to avoid damage to the preparation equipment

Note 1 to entry: Removed ash contributors are included in the total ash content calculations.

[SOURCE: ISO 21637:2020, 3.62, modified: Note 1 to entry was added]
3.4
total organic matter

combustible part of solid recovered fuels, which consists of the sum of volatile matter and fixed carbon

Note 1 to entry: It is calculated as: 100 - moisture content - ash content.

Note 2 to entry: It is the mass fraction of the matter lost by ignition, also known as “Loss of Ignition" (LOI).

3.5
volatile matter

relative part of the analysed sample, after moisture removal, that is lost when material is heated up

under specific conditions of temperature, time and in a reduced atmosphere (anoxic conditions)

3.6
fixed carbon

relative part of carbon contained in a material that can only be degraded in oxic conditions and high

temperature

Note 1 to entry: It is calculated as: 100 - moisture content - volatile matter content - ash content.

4 Principle

The sample is heated in air atmosphere up to a temperature of (550 ± 10) °C for Method A or (815 ± 10) °C

for Method B under rigidly controlled conditions of time, sample mass and equipment specifications.

The ash content is determined by calculation from the mass of the residue remaining after heating.

NOTE Difference in the ash content if determined at 815 °C compared to 550 °C is explained by decomposition

of carbonates forming CO , losses of volatile inorganic compounds (see also 3.5) and further oxidation of inorganic

[1]

compounds . In common standard practise, 550 °C is used for the determination of ash content in SRFs with a

[6]

high content of biomass. 550 °C can also be used for major elemental determination (see also EN 15410 ) and

[7]
trace elemental determination (see also EN 15411 ).

Automatic equipment (such as thermogravimetric analysers) may be used as long as the equipment is

validated by parallel measurements to the reference method. The automatic equipment shall fulfil all

the requirements regarding sample size, heating procedure, temperature, atmosphere and weighing

accuracy. Deviations from this paragraph shall be reported and justified.
5 Apparatus

5.1 Dish, consisting of inert material such as porcelain, silica or platinum, with a depth from 10 mm to

20 mm and such a size that the sample loading does not exceed 0,1 g/cm bottom area.

5.2 Furnace, capable of maintaining a zone of uniform temperature at the levels required in Clause 7

and to reach these levels in the specified heating rates. The ventilation rate through the furnace should

be such that no lack of oxygen arises during the heating procedure.

NOTE A ventilation rate from 5 air changes/min to 10 air changes/min are suitable.

5.3 Balance, capable of weighing the dish containing the sample to the nearest 0,1 mg.

2 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21656:2021(E)
5.4 Desiccator, without desiccant.

NOTE The use of a desiccator without desiccant is specified in ISO 1171 and emphasised here since ashes

from solid recovered fuels are often more hygroscopic than coal ashes.
5.5 Sieve, with an aperture size of ≤1 mm (according ISO 3310-1 or ISO 3310-2).
5.6 Container, sealed airtight.
6 Sampling and sample preparation
6.1 General

The general analysis sample shall be taken and prepared in accordance with ISO 21645 and ISO 21646.

It shall be ground to pass through a sieve with an aperture size of ≤1 mm. The general analysis sample

shall be received in the container (5.6). The general analysis sample shall either be oven-dried or its

moisture content determined in accordance with ISO 21660-3. The general analysis sample shall be

mixed carefully before weighing (see also Clause 7).
6.2 Pre-drying
Pre-drying shall be performed according to ISO 21646.

Pre-drying of wet samples is carried out to minimize moisture loss in the subsequent sample-division

processes, to facilitate the sample preparation processes, and to minimize biological activity. If it is

necessary to dry a sample by heating, it shall be dried in an oven at a temperature not exceeding the

temperature according ISO 21646.
6.3 Removed ash contributors (rac)

Coarse inert material (i.e. metals, glass, stones) can be removed from the pre-dried sample before

preparation, in order to avoid damage to the preparation equipment.

Removed ash contributors (rac) from pre dried samples shall be considered as dry.

A is weighed separately, calculated as mass percent and added to the determined ash content

rac
according to calculation in 8.2.
7 Procedure
7.1 General

A minimum of two determinations shall be carried out on the general analysis sample.

7.2 Method A – ash content at 550 °C

For the determination of the biomass fraction, use the temperature of 550 °C for all cases.

Heat the empty dish (5.1) in the furnace (5.2) to (550 ± 10) °C for at least 60 min. Allow the dish to cool

down in a desiccator. After the dish is cooled, weigh it to the nearest 0,1 mg and record the mass.

Place about 1 g of the general analysis sample on t
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 21656
Première édition
2021-02
Combustibles solides de
récupération — Détermination de la
teneur en cendres
Solid recovered fuels — Determination of ash content
Numéro de référence
ISO 21656:2021(F)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 3

6 Échantillonnage et préparation des échantillons .............................................................................................................. 3

6.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 3

6.2 Pré-séchage ................................................................................................................................................................................................ 3

6.3 Contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac) ............................................................................................. 3

7 Mode opératoire.................................................................................................................................................................................................... 4

7.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 4

7.2 Méthode A: teneur en cendres à 550 °C ............................................................................................................................ 4

7.3 Méthode B: teneur en cendres à 815 °C ............................................................................................................................ 4

8 Calcul ................................................................................................................................................................................................................................ 5

8.1 Échantillon pour analyse générale ......................................................................................................................................... 5

8.2 Calcul de la teneur totale en cendres comprenant les contributeurs à la teneur en

cendres éliminés, à réception et sur sec ........................................................................................................................... 6

9 Fidélité ............................................................................................................................................................................................................................ 6

9.1 Limite de répétabilité ........................................................................................................................................................................ 6

9.2 Limite de reproductibilité ............................................................................................................................................................. 7

10 Rapport d'essai ...................................................................................................................................................................................................... 7

Annexe A (informative) Résultats des essais interlaboratoires ............................................................................................... 8

Annexe B (informative) Aspects environnementaux ........................................................................................................................11

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 300, Combustibles solides de

récupération, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 343, Combustibles solides de récupération,

du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l'Accord de coopération technique entre

l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent

document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l'adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
Introduction

Le présent document traite de la détermination de la teneur en cendres des combustibles solides

de récupération. Il a été conçu principalement à l'intention des laboratoires, des producteurs, des

fournisseurs et des acheteurs de combustibles solides de récupération, mais il est également utile aux

autorités et aux organismes de contrôle.
[5]
La méthode A spécifiée dans le présent document est fondée sur l'EN 15403 .

Pour de plus amples informations concernant l'aspect environnemental, voir l'Annexe B.

© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 21656:2021(F)
Combustibles solides de récupération — Détermination de
la teneur en cendres
1 Domaine d'application

Le présent document spécifie des méthodes de détermination de la teneur en cendres pour tous les

combustibles solides de récupération.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).
ISO 21637, Combustibles solides de récupération — Vocabulaire
ISO 21645, Combustibles solides de récupération — Méthodes d’échantillonnage
ISO 21646 , Combustibles solides de récupération — Préparation des échantillons

ISO 21660-3, Combustibles solides de récupération — Détermination de l’humidité par la méthode de

séchage à l’étuve — Partie 3: Humidité de l’échantillon pour analyse générale
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 21637 ainsi que les

suivants s'appliquent.

L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
cendre
teneur en cendres sur sec
total de cendres

masse de résidu inorganique obtenue après combustion d'un combustible dans des conditions spécifiées,

généralement exprimée en pourcentage de la masse de matière sèche contenue dans le combustible

Note 1 à l'article: Selon l'efficacité de la combustion, la cendre peut contenir des combustibles.

Note 2 à l'article: En cas de combustion complète, la cendre ne contient que des éléments inorganiques et non

combustibles.

[SOURCE: ISO 16559:2014, 4.13, modifiée — La «Note 1 à l'article» a été retirée et les notes suivantes

ont été renumérotées, et le symbole A a été mis en italique.]

1) En cours d'élaboration. (Stade au moment de la publication: ISO/DIS 21646:2021.)

© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
3.2
teneur totale en cendres

masse de résidu inorganique restant après la combustion d'un combustible dans des conditions

spécifiées, exprimée sous la forme d'une fraction massique en pourcentage de matière sèche dans le

combustible, qui inclut également les contributeurs à la teneur en cendres éliminés

3.3
contributeurs à la teneur en cendres éliminés
rac

matériau inerte grossier (c'est-à-dire métaux, verre, pierres, carreaux, etc.) retiré de l'échantillon pré-

séché avant la préparation, afin d'éviter tout dommage à l'équipement de préparation

Note 1 à l'article: Les contributeurs à la teneur en cendres éliminés sont inclus dans les calculs de teneur totale

en cendres.
[SOURCE: ISO 21637:2020, 3.62, modifiée — La Note 1 à l'article a été ajoutée.]
3.4
matière organique totale

partie combustible des combustibles solides de récupération, composée de la somme de la matière

volatile et du carbone fixe

Note 1 à l'article: Elle est calculée de la manière suivante: 100 – teneur en humidité – teneur en cendres.

Note 2 à l'article: Il s'agit de la fraction massique de la matière perdue suite à l'allumage, également appelée

«perte au feu».
3.5
matière volatile

partie relative de l'échantillon analysé, après élimination de l'humidité, qui est perdue lorsque la

matière est chauffée dans des conditions spécifiques de température, de temps et dans une atmosphère

appauvrie (conditions anoxiques)
3.6
carbone fixe

partie relative du carbone contenu dans un matériau qui ne peut être dégradé que dans des conditions

oxiques et à haute température

Note 1 à l'article: Il est calculé de la manière suivante: 100 – teneur en humidité – teneur en matière volatile –

teneur en cendres.
4 Principe

L'échantillon est chauffé dans une atmosphère constituée d'air jusqu'à une température de (550 ± 10) °C

pour la méthode A ou (815 ± 10) °C pour la méthode B, dans des conditions strictement contrôlées de

temps, de masse d'échantillon et de spécifications d'équipement. La teneur en cendres est déterminée

par le calcul de la masse de résidu restant après chauffage.

NOTE Une différence de teneur en cendres, si elle est déterminée à 815 °C comparativement à une

température de 550 °C, s'explique par la décomposition de carbonates formant du CO , par des pertes de composés

[1]

inorganiques volatils (voir également 3.5) et par l'oxydation supplémentaire de composés inorganiques . Dans

la pratique courante en normalisation, la température de 550 °C sert à déterminer la teneur en cendres des CSR

ayant une teneur élevée en biomasse. La température de 550 °C peut également servir pour la détermination

[6]

élémentaire majeure (voir également l'EN 15410 ) et la détermination élémentaire sous forme de traces (voir

[7]
également l'EN 15411 ).

Les équipements automatiques (tels que les analyseurs thermogravimétriques) peuvent être utilisés à

condition qu'ils soient validés par des mesurages parallèles à la méthode de référence. Ces équipements

automatiques doivent satisfaire à l'ensemble des exigences en termes de taille d'échantillon, de mode

opératoire de chauffage, de température, d'atmosphère et d'exactitude de pesée. Tout écart par rapport

au présent article doit être relevé et justifié.
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
5 Appareillage

5.1 Capsule, constituée d'un matériau inerte tel que la porcelaine, la silice ou le platine, de 10 mm

à 20 mm de profondeur et d'une taille telle que la charge de l'échantillon n'excède pas 0,1 g/cm du fond.

5.2 Four, permettant de maintenir une zone de température uniforme aux niveaux requis à l'Article 7

et d'atteindre ces niveaux aux vitesses de chauffage spécifiées. Il convient de régler le débit du

renouvellement d'air dans le four de manière à éviter toute carence en oxygène durant l'opération de

chauffage.

NOTE Un débit de renouvellement d'air induisant de 5 à 10 recyclages d'air par minute est adapté.

5.3 Balance, suffisamment précise pour peser la capsule contenant l'échantillon à 0,1 mg près.

5.4 Dessiccateur, sans agent déshydratant.

NOTE L'utilisation d'un dessiccateur sans agent déshydratant est spécifiée dans l'ISO 1171 et précisée ici, les

cendres des combustibles solides de récupération étant souvent plus hygroscopiques que les cendres de charbon.

5.5 Tamis, avec une ouverture mesurant ≤1 mm (conformément à l'ISO 3310-1 ou l'ISO 3310-2).

5.6 Récipient, hermétique à l'air.
6 Échantillonnage et préparation des échantillons
6.1 Généralités

L'échantillon pour analyse générale doit être prélevé et préparé conformément à l'ISO 21645 et à

l'ISO 21646. Il doit être broyé de manière à passer à travers un tamis d'ouverture ≤1 mm. L'échantillon

pour analyse générale doit être réceptionné dans le récipient (5.6). L'échantillon pour analyse générale

doit être séché à l'étuve ou sa teneur en humidité doit être déterminée conformément à l'ISO 21660-3.

L'échantillon pour analyse générale doit être mélangé avec précaution avant pesage (voir également

l'Article 7).
6.2 Pré-séchage
Le pré-séchage doit être réalisé conformément à l'ISO 21646.

Le pré-séchage d'échantillons humides est effectué afin de réduire le plus possible les pertes

d'humidité lors des étapes suivantes de la division d'échantillon, dans le but de faciliter le processus

d'échantillonnage et de réduire le plus possible l'activité biologique. S'il est nécessaire de sécher

un échantillon par la chaleur, il doit être séché dans un four à une température n'excédant pas celle

spécifiée dans l'ISO 21646.
6.3 Contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac)

Le matériau inerte grossier (c'est-à-dire métaux, verre, pierres) peut être retiré de l'échantillon pré-

séché avant la préparation, afin d'éviter tout dommage à l'équipement de préparation.

Les contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac) issus d'échantillons pré-séchés doivent être

considérés comme secs.

A est pesé séparément, calculé en pourcentage massique et ajouté à la teneur en cendres déterminée

rac
selon les calculs de 8.2.
© ISO 2021 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 21656:2021(F)
7 Mode opératoire
7.1 Généralités

Au moins deux déterminations doivent être effectuées sur l'échantillon pour analyse générale.

7.2 Méthode A: teneur en cendres à 550 °C

Pour déterminer la fraction de biomasse, utiliser la température de 550 °C dans tous les cas.

Chauffer la capsule vide (5.1) dans le four (5.2) à (550 ± 10) °C durant au moins 60 min. La laisser

refroidir dans un dessiccateur. Une fois la capsule refroidie, la peser à 0,1 mg près et consigner la masse.

Placer environ 1 g d'échantillon pour analyse générale au fond de la capsule et le

...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 21656
ISO/TC 300
Solid recovered fuels — Determination
Secretariat: SFS
of ash content
Voting begins on:
2020­12­11
Combustibles solides de récupération — Détermination de la teneur
en cendres
Voting terminates on:
2021­02­05
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 21656:2020(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 2

5 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 2

6 Sampling and sample preparation .................................................................................................................................................... 3

6.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 3

6.2 Pre-drying ................................................................................................................................................................................................... 3

6.3 Removed ash contributors (rac) .............................................................................................................................................. 3

7 Procedure..................................................................................................................................................................................................................... 3

7.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 3

7.2 Method A – ash content at 550 °C ........................................................................................................................................... 3

7.3 Method B – ash content at 815 °C ........................................................................................................................................... 4

8 Calculation .................................................................................................................................................................................................................. 5

8.1 General analysis sample .................................................................................................................................................................. 5

8.2 Calculation of total ash content including removed ash contributors, on an as

received and dry basis ...................................................................................................................................................................... 5

9 Precision ....................................................................................................................................................................................................................... 6

9.1 Repeatability limit ................................................................................................................................................................................ 6

9.2 Reproducibility limit .......................................................................................................................................................................... 6

10 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 6

Annex A (informative) Interlaboratory test results .............................................................................................................................. 8

Annex B (informative) Environmental aspects .......................................................................................................................................11

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 300, Solid recovered fuels, in collaboration

with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 343, Solid

recovered fuels, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN

(Vienna Agreement).

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
Introduction

This document covers the determination of ash content of solid recovered fuels. It is primarily geared

toward laboratories, producers, suppliers and purchasers of solid recovered fuels but is also useful for

the authorities and inspection organizations.
[5]
The method A specified in this document is based on EN 15403 .
For information about environmental aspect, see Annex B.
© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 21656:2020(E)
Solid recovered fuels — Determination of ash content
1 Scope

This document specifies methods for the determination of ash content of all solid recovered fuels.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 21637, Solid recovered fuels — Vocabulary
ISO 21645 , Solid recovered fuels — Methods for sampling
ISO 21646 , Solid recovered fuels — Sample preparation

ISO 21660­3 , Solid recovered fuels — Determination of moisture content using the oven dry method —

Part 3: Moisture in general analysis sample
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 21637 and the following apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
ash
ash content on dry basis
total ash

mass of inorganic residue remaining after combustion of a fuel under specified conditions, typically

expressed as a percentage of the mass of dry matter in fuel

Note 1 to entry: Depending on the combustion efficiency the ash may contain combustibles.

Note 2 to entry: If a complete combustion is realized, ash contains only inorganic, non-combustible components.

[SOURCE: ISO 16559:2014, 4.13, modified — “Note 1 to entry” was removed and the following ones

renumbered, and symbol "A" was italicized.]
3.2
total ash content

mass of inorganic residue remaining after ignition of a fuel under specified conditions, expressed as

mass fraction in percent of the dry matter in the fuel, which also includes removed ash contributors

1) Under preparation. (Stage at the time of publication: ISO/FDIS 21645:2020.)

2) Under preparation. (Stage at the time of publication: ISO/DIS 21646:2020.)

3) Under preparation. (Stage at the time of publication: ISO/FDIS 21660­3:2020.)

© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
3.3
removed ash contributors
rac

coarse inert material (i.e. metals, glass, stones, tiles etc.) removed from the pre­dried sample before

preparation, in order to avoid damage to the preparation equipment

Note 1 to entry: Removed ash contributors are included in the total ash content calculations.

[SOURCE: ISO 21637:2020, 3.62, modified: Note 1 to entry was added]
3.4
total organic matter

combustible part of solid recovered fuels, which consists of the sum of volatile matter and fixed carbon

Note 1 to entry: It is calculated as: 100 - moisture content - ash content.

Note 2 to entry: It is the mass fraction of the matter lost by ignition, also known as “Loss of Ignition" (LOI).

3.5
volatile matter

relative part of the analysed sample, after moisture removal, that is lost when material is heated up

under specific conditions of temperature, time and in a reduced atmosphere (anoxic conditions)

3.6
fixed carbon

relative part of carbon contained in a material that can only be degraded in oxic conditions and high

temperature

Note 1 to entry: It is calculated as: 100 - moisture content - volatile matter content - ash content.

4 Principle

The sample is heated in air atmosphere up to a temperature of (550 ± 10) °C for Method A or (815 ± 10) °C

for Method B under rigidly controlled conditions of time, sample mass and equipment specifications.

The ash content is determined by calculation from the mass of the residue remaining after heating.

NOTE Difference in the ash content if determined at 815 °C compared to 550 °C is explained by decomposition

of carbonates forming CO , losses of volatile inorganic compounds (see also 3.5) and further oxidation of

[1]

inorganic compounds . In common standard practise, 550 °C is used for the determination of ash content in

SRFs with a high content of biomass. 550 °C can also be used major and minor elemental determination (see also

[6]
EN 15410 ).

Automatic equipment (such as thermogravimetric analysers) may be used as long as the equipment is

validated by parallel measurements to the reference method. The automatic equipment shall fulfil all

the requirements regarding sample size, heating procedure, temperature, atmosphere and weighing

accuracy. Deviations from this paragraph shall be reported and justified.
5 Apparatus

5.1 Dish, consisting of inert material such as porcelain, silica or platinum, with a depth from 10 mm to

20 mm and such a size that the sample loading does not exceed 0,1 g/cm bottom area.

5.2 Furnace, capable of maintaining a zone of uniform temperature at the levels required in Clause 7

and to reach these levels in the specified heating rates. The ventilation rate through the furnace should

be such that no lack of oxygen arises during the heating procedure.

NOTE A ventilation rate from 5 air changes/min to 10 air changes/min are suitable.

5.3 Balance, capable of weighing the dish containing the sample to the nearest 0,1 mg.

2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(E)
5.4 Desiccator, without desiccant.

NOTE The use of a desiccator without desiccant is specified in ISO 1171 and emphasised here since ashes

from solid recovered fuels are often more hygroscopic than coal ashes.
5.5 Sieve, with an aperture size of ≤1 mm (according ISO 3310-1 or ISO 3310-2).
5.6 Container, sealed airtight.
6 Sampling and sample preparation
6.1 General

The general analysis sample shall be taken and prepared in accordance with ISO 21645 and ISO 21646.

It shall be ground to pass through a sieve with an aperture size of ≤1 mm. The general analysis sample

shall be received in the container (5.6). The general analysis sample shall either be oven-dried or its

moisture content determined in accordance with ISO 21660-3. The general analysis sample shall be

mixed carefully before weighing (see also Clause 7).
6.2 Pre-drying
Pre-drying shall be performed according to ISO 21646.

Pre-drying of wet samples is carried out to minimize moisture loss in the subsequent sample-division

processes, to facilitate the sample preparation processes, and to minimize biological activity. If it is

necessary to dry a sample by heating, it shall be dried in an oven at a temperature not exceeding the

temperature according ISO 21646.
6.3 Removed ash contributors (rac)

Coarse inert material (i.e. metals, glass, stones) removed from the pre­dried sample before preparation,

in order to avoid damage to the preparation equipment.

Removed ash contributors (rac) from pre dried samples shall be considered as dry.

A is weighed separately, calculated as mass percent and added to the determined ash content

rac
according to calculation in 8.2.
7 Procedure
7.1 General
A minimum of two determinations shall be carried out on the ge
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 21656
ISO/TC 300
Combustibles solides de
Secrétariat: SFS
récupération — Détermination de la
Début de vote:
2020-12-11 teneur en cendres
Vote clos le:
Solid recovered fuels — Determination of ash content
2021-02-05
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 21656:2020(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 3

6 Échantillonnage et préparation des échantillons .............................................................................................................. 3

6.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 3

6.2 Pré-séchage ................................................................................................................................................................................................ 3

6.3 Contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac) ............................................................................................. 3

7 Mode opératoire.................................................................................................................................................................................................... 4

7.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 4

7.2 Méthode A: teneur en cendres à 550 °C ............................................................................................................................ 4

7.3 Méthode B: teneur en cendres à 815 °C ............................................................................................................................ 4

8 Calcul ................................................................................................................................................................................................................................ 5

8.1 Échantillon pour analyse générale ......................................................................................................................................... 5

8.2 Calcul de la teneur totale en cendres comprenant les contributeurs à la teneur en

cendres éliminés, à réception et sur sec ........................................................................................................................... 6

9 Fidélité ............................................................................................................................................................................................................................ 6

9.1 Limite de répétabilité ........................................................................................................................................................................ 6

9.2 Limite de reproductibilité ............................................................................................................................................................. 7

10 Rapport d'essai ...................................................................................................................................................................................................... 7

Annexe A (informative) Résultats des essais interlaboratoires ............................................................................................... 8

Annexe B (informative) Aspects environnementaux ........................................................................................................................11

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2020 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 300, Combustibles solides de

récupération, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 343, Combustibles solides de récupération,

du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l'Accord de coopération technique entre

l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent

document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l'adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)
Introduction

Le présent document traite de la détermination de la teneur en cendres des combustibles solides

de récupération. Il a été conçu principalement à l'intention des laboratoires, des producteurs, des

fournisseurs et des acheteurs de combustibles solides de récupération, mais il est également utile aux

autorités et aux organismes de contrôle.
[[5]]
La méthode A spécifiée dans le présent document est fondée sur l'EN 15403 .

Pour de plus amples informations concernant l'aspect environnemental, voir l'Annexe B.

© ISO 2020 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 21656:2020(F)
Combustibles solides de récupération — Détermination de
la teneur en cendres
1 Domaine d'application

Le présent document spécifie des méthodes de détermination de la teneur en cendres pour tous les

combustibles solides de récupération.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).
ISO 21637, Combustibles solides de récupération — Vocabulaire
ISO 21645, Combustibles solides de récupération — Méthodes d’échantillonnage
ISO 21646, Combustibles solides de récupération — Préparation des échantillons

ISO 21660-3, Combustibles solides de récupération — Détermination de l’humidité par la méthode de

séchage à l’étuve — Partie 3: Humidité de l’échantillon pour analyse générale
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 21637 ainsi que les

suivants s'appliquent.

L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
cendre
teneur en cendres sur sec
total de cendres

masse de résidu inorganique obtenue après combustion d'un combustible dans des conditions spécifiées,

généralement exprimée en pourcentage de la masse de matière sèche contenue dans le combustible

Note 1 à l'article: Selon l'efficacité de la combustion, la cendre peut contenir des combustibles.

Note 2 à l'article: En cas de combustion complète, la cendre ne contient que des éléments inorganiques et non

combustibles.

1) En cours d'élaboration. (Stade au moment de la publication : ISO/FDIS 21645:2020.)

2) En cours d'élaboration. (Stade au moment de la publication : ISO/DIS 21646:2020.)

3) En cours d'élaboration. (Stade au moment de la publication : ISO/FDIS 21660-3:2020.)

© ISO 2020 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)

[SOURCE: ISO 16559:2014, 4.13, modifiée — La « Note 1 à l'article » a été retirée et les notes suivantes

ont été renumérotées, et le symbole A a été mis en italique.]
3.2
teneur totale en cendres

masse de résidu inorganique restant après la combustion d'un combustible dans des conditions

spécifiées, exprimée sous la forme d'une fraction massique en pourcentage de matière sèche dans le

combustible, qui inclut également les contributeurs à la teneur en cendres éliminés

3.3
contributeurs à la teneur en cendres éliminés
rac

matériau inerte grossier (c'est-à-dire métaux, verre, pierres, carreaux, etc.) retiré de l'échantillon pré-

séché avant la préparation, afin d'éviter tout dommage à l'équipement de préparation

Note 1 à l'article: Les contributeurs à la teneur en cendres éliminés sont inclus dans les calculs de teneur totale

en cendres.
[SOURCE: ISO 21637:2020, 3.62, modifiée — La Note 1 à l'article a été ajoutée.]
3.4
matière organique totale

partie combustible des combustibles solides de récupération, composée de la somme de la matière

volatile et du carbone fixe

Note 1 à l'article: Elle est calculée de la manière suivante: 100 – teneur en humidité – teneur en cendres.

Note 2 à l'article: Il s'agit de la fraction massique de la matière perdue suite à l'allumage, également appelée

« perte au feu ».
3.5
matière volatile

partie relative de l'échantillon analysé, après élimination de l'humidité, qui est perdue lorsque la

matière est chauffée dans des conditions spécifiques de température, de temps et dans une atmosphère

appauvrie (conditions anoxiques)
3.6
carbone fixe

partie relative du carbone contenu dans un matériau qui ne peut être dégradé que dans des conditions

oxiques et à haute température

Note 1 à l'article: Il est calculé de la manière suivante: 100 – teneur en humidité – teneur en matière volatile –

teneur en cendres.
4 Principe

L'échantillon est chauffé dans une atmosphère constituée d'air jusqu'à une température de (550 ± 10) °C

pour la méthode A ou (815 ± 10) °C pour la méthode B, dans des conditions strictement contrôlées de

temps, de masse d'échantillon et de spécifications d'équipement. La teneur en cendres est déterminée

par le calcul de la masse de résidu restant après chauffage.

NOTE Une différence de teneur en cendres, si elle est déterminée à 815 °C comparativement à une

température de 550 °C, s'explique par la décomposition de carbonates formant du CO , par des pertes de composés

[[1]]

inorganiques volatils (voir également 3.5) et par l'oxydation supplémentaire de composés inorganiques. Dans

la pratique courante en normalisation, la température de 550 °C sert à déterminer la teneur en cendres des CSR

ayant une teneur élevée en biomasse. La température de 550 °C peut également servir pour la détermination

[[6]]
élémentaire majeure et mineure (voir également l'EN 15410 ).

Les équipements automatiques (tels que les analyseurs thermogravimétriques) peuvent être utilisés à

condition qu'ils soient validés par des mesurages parallèles à la méthode de référence. Ces équipements

automatiques doivent satisfaire à l'ensemble des exigences en termes de taille d'échantillon, de mode

2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)

opératoire de chauffage, de température, d'atmosphère et d'exactitude de pesée. Tout écart par rapport

au présent article doit être relevé et justifié.
5 Appareillage

5.1 Capsule, constituée d'un matériau inerte tel que la porcelaine, la silice ou le platine, de 10 mm

à 20 mm de profondeur et d'une taille telle que la charge de l'échantillon n'excède pas 0,1 g/cm du fond.

5.2 Four, permettant de maintenir une zone de température uniforme aux niveaux requis à l'Article 7

et d'atteindre ces niveaux aux vitesses de chauffage spécifiées. Il convient de régler le débit du

renouvellement d'air dans le four de manière à éviter toute carence en oxygène durant l'opération de

chauffage.

NOTE Un débit de renouvellement d'air induisant de 5 à 10 recyclages d'air par minute est adapté.

5.3 Balance, suffisamment précise pour peser la capsule contenant l'échantillon à 0,1 mg près.

5.4 Dessiccateur, sans agent déshydratant.

NOTE L'utilisation d'un dessiccateur sans agent déshydratant est spécifiée dans l'ISO 1171 et précisée ici, les

cendres des combustibles solides de récupération étant souvent plus hygroscopiques que les cendres de charbon.

5.5 Tamis, avec une ouverture mesurant ≤ 1 mm (conformément à l'ISO 3310-1 ou l'ISO 3310-2).

5.6 Récipient, hermétique à l'air.
6 Échantillonnage et préparation des échantillons
6.1 Généralités

L'échantillon pour analyse générale doit être prélevé et préparé conformément à l'ISO 21645 et à

l'ISO 21646. Il doit être broyé de manière à passer à travers un tamis d'ouverture ≤ 1 mm. L'échantillon

pour analyse générale doit être réceptionné dans le récipient (5.6). L'échantillon pour analyse générale

doit être séché à l'étuve ou sa teneur en humidité doit être déterminée conformément à l'ISO 21660-3.

L'échantillon pour analyse générale doit être mélangé avec précaution avant pesage (voir également

l'Article 7).
6.2 Pré-séchage
Le pré-séchage doit être réalisé conformément à l'ISO 21646.

Le pré-séchage d'échantillons humides est effectué afin de réduire le plus possible les pertes

d'humidité lors des étapes suivantes de la division d'échantillon, dans le but de faciliter le processus

d'échantillonnage et de réduire le plus possible l'activité biologique. S'il est nécessaire de sécher

un échantillon par la chaleur, il doit être séché dans un four à une température n'excédant pas celle

spécifiée dans l'ISO 21646.
6.3 Contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac)

Matériau inerte grossier (c'est-à-dire métaux, verre, pierres) retiré de l'échantillon pré-séché avant la

préparation, afin d'éviter tout dommage à l'équipement de préparation.

Les contributeurs à la teneur en cendres éliminés (rac) issus d'échantillons pré-séchés doivent être

considérés comme secs.
© ISO 2020 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 21656:2020(F)

A est pesé séparément, calculé en pourcentage massique et ajouté à la teneur en cendres déterminée

rac
selon les calculs du paragraphe 8.2.
7 Mode opératoire
7.1 Généralités
Au moins deux déterminations doivent être effectuées sur l'é
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.