Nuclear power plants — Maintainability — Terminology

Identifies the typical parameters and terms necessary for collecting and exchanging maintainability data. The definitions are valid for corrective maintenance. For preventive maintenance, a similar classification can be drawn up. The general guidelines on the exchange of reliability data for nuclear power plants are given in ISO 6527.

Centrales nucléaires — Maintenabilité — Terminologie

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Jun-1993
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
08-Jul-2020
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 8107:1993
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

IS0
INTERNATIONAL
STANDARD 8107
First edition
Premiere 6dition
NORME
1993-06-15
INTERNATIONALE
Nuclear power plants - Maintainability -
Terminology
Centrales nuckaires - Maintenabilith - Terminologie
Reference number
Numkro de Gfhrence
IS0 8107:1993(E/F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
lSO8107:1993(E/F)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing
International Standards is normally carried out through IS0 technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that
committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. IS0 collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical
standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for voting. Publication as an International Standard
requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
International Standard IS0 8107 was prepared by Technical Committee
lSO/rC 85, Nuclear energy.
Annex A of this International Standard is for information only.
0 IS0 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by
any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without
permission in writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune partie de
cette publication ne peut &e reproduite ni utilis6e sous quelque forme que ce soit et par aucun
pro&de, electronique ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I’accord
6crit de Mditeur.
Organization for Standardization
International
Case\ postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerla nd
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 8107:1993(E/F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elabo-
ration des Normes internationales est en general confide aux comites techniques
de I’ISO. Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie
du comite technique tree a cet effet. Les organisations internationales; gou-
vernementales et non gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent
egalement aux travaux. L’ISO collabore etroitement avec la Commission electro-
technique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation ekctrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont
soumis aux comites membres pour vote. Leur publication comme Normes inter-
nationales requiert I’approbation de 75 % au moins des comites membres
votants.
La Norme internationale IS0 8107 a et6 elaboree par le comite technique
lSO/rC 85, hergie nucl6aire.
L’Annexe A de la presente Norme internationale est donnee uniquement a titre
d’information.

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 8107:1993(E/F)
Introduction
System availability is governed by component reliability and maintainability.
While for component reliability extended analysis has been carried out to define
the terminology and the procedures that make the exchange of homogeneous
data possible, the maintainability field has not yet been fully investigated.
In quantitative terms, maintainability may be expressed as the probability that an
item will be retained in, or restored to, a specified condition within a given period
of time, when the maintenance is performed in accordance with the stipulated
procedures and resources.
Maintainability calls, therefore, for a series of actions to be taken during the
design, construction and operation stages of the system itself. Therefore main-
tainability touches on many aspects that have to be properly highlighted in any
attempt to classification, and may be summarized as follows:
design of the equipment;
envi ronmental cond itions
W in which the equipment has to be maintained,
and its accessibility;
internal organization of the plant, includi spare parts policy, readiness
d
w
and qualification of the maintenance staff;
d) maintenance strategy (corrective, preventive, predictive or a combination of
these);
maintenance facilities, on-site or remote;
e)
external maintenance contracts;
f)
interaction with operational requirements.
9)
For the purpose of maintaining components in a satisfactory operating condition,
maintenance activities can be performed according to one or more of the fol-
lowing methods:
correcti ve maintenance, including breakdown, after the failure of the com-
a)
ponent;
preventive maintenance subdivided into
b)
- systematic maintenance, i.e. carried out at scheduled time intervals;
- predictive or controlled maintenance, when monitoring the conditions of
the component in order to promptly identify possible degradation due to
wear, corrosion, etc.; predictive maintenance can be carried out
automatically, continuously or manually.
Should corrective maintenance be necessary, the period of time taken to restore
the component to an operational state will be a critical parameter, and the design
features to minimize this period are a prime factor in maintainability.
The total downtime of an item has been subdivided into:
undetected failure time, which is mostly dependent on the proper
monitoring, warning and alarm systems, test procedures an d intervals;
b) administrative delay time, the duration of which is linked to the internal
organizaton of the plant and to logistic delays inherent in the particular
spare parts policy;
actu al maintenance time, which is d irectly related to the position of the
d
corn ponent in the system and to the component itself.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 8107:1993(E/F)
Introduction
La disponibilite des systemes est fonction de la fiabilite et de la maintenabi-
lit6 de leurs composants. Alors que la fiabilite a fait I’objet d’analyses appro-
fondies visant a definir une terminologie et des procedures d’echange de
donnees homogenes, le domaine de la maintenabilite n’est pas encore com-
pletement approfondi.
En termes quantitatifs, la maintenabilite peut se definir comme la probabilite
de maintenir ou de retablir un dispositif dans un delai donne et dans un etat
specific si sa maintenance est accomplie selon les procedures et avec les
moyens prescrits.
La maintenabilite appelle done toute une serie de mesures a prendre aux
stades de la conception, de la construction et de la mise en oeuvre du sys-
t&me, et touche a de nombreux aspects qui doivent tous Qtre convenable-
ment mis en lumiere dans toute tentative de classification, quelle qu’elle
soit. Ces aspects peuvent se resumer ainsi:
conception de I’equipement;
de maintenance et d’accessibilite de I’equipe-
conditio ins ambi antes
b)
ment;
c) organisation interne de la centrale jusque dans des details tels que
politique d’approvisionnement en pieces detachees ou esprit d’initiative
et qualification du personnel de maintenance;
strategic de maintenance appliquee (co rrect ive, preventive, predictive
d)
ou mixte
1 ;
installations de maintenance sur site ou hors site;
e)
contrats de maintenance exterieure;
interaction avec les contraintes operationnelles.
9)
Pour maintenir les composants dans un etat de fonctionnement satisfaisant,
il est possible de conduire les activites de maintenance selon I’une ou plu-
sieurs des methodes suivantes:
maintenance corrective, n ota mme nt depannage et reparation, apt&
composant;
defaillance du
maintenance preventive subdivisee en
b)
effectuee a intervalles de
- maintenance syste matique, c’ est-a- *dire
temps fixes, et
- maintenance predictive ou controlee consistant 6 surveiller I’etat du
composant afin de pouvoir identifier rapidement toute degradation
due a l’usure, a la corrosion, etc.; la maintenance predictive peut
etre effect&e automatiquement, en continu ou manuellement.
Lorsque la maintenance corrective est necessaire, le delai pour retablir le
composant dans son &at de fonctionnement sera un parametre critique et la
maintenabilite pose en hypothese de base que les mesures necessaires ont
et6 prises d&s la conception pour reduire ce delai au minimum.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO8107:1993(E/F)
La duke totale d’indisponibilite d’un dispositif se subdivise en plusieurs
temps:
a) le temps de dQtection d’une dhfaillance, qui est essentiellement fonc-
tion des systemes de surveillance, d’avertissement et d’alarme, des
methodes d’essai et de la frequence des verifications;
b) le dhlai administratif dont la duree depend de I’organisation interne de
la centrale et des delais logistiques lies a la politique d’approvision-
nement en pieces detachees;
rectement a la position
le temps effectif de maintenance, ui est lie di
d q
lui-meme.
du composant dans le systeme et a U composant
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 8107:1993(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Centrales nuclkaires -
Nuclear power plants -
Maintenabilitb -
Maintainability -
Terminology Terminologie
1 Scope 1 Domaine d’application
La presente Norme internationale definit les parametres et
This International Standard identifies the typical par-
termes principaux necessaires pour recueillir et echanger
ameters and terms necessary for collecting and
des donnees dans le domaine de la maintenabilite. Les
exchanging maintainability data. The definitions are valid
for corrective maintenance. For preventive maintenance, a definitions s’appliquent a la maintenance corrective. Une
classification similaire peut etre effectuee pour la mainte-
similar classification can be drawn up.
nance preventive.
The general guidelines on the exchange of reliability data
Les critkres g6nkraux concernant I’khange de donn6es
for nuclear power plants are given in IS0 6527.
sur la fiabilite de fonctionnement des centrales nucleaires
sont donnees dans I’ISO 6257.
2 Rhfbrence normative
2 Normative reference
La norme suivante contient des dispositions qui, par suite
The following standard contains provisions which,
de la kfkrence qui en est faite, constituent des disposi-
through reference in this text, constitute provisions of this
tions valables pour la presente Norme internationale. Au
International Standard. At the time of publication, the
moment de la publication, I’edition indiquee etait en
edition indicated was valid. All standards are subject to
vigueur. Toute norme est sujette B Gvision et les parties
revision, and parties to agreements based on this Inter-
prenantes des accords fond& sur la presente Norme
national Standard are encouraged to investigate the possi-
internationale sont invitees a rechercher la possibilite
bility of applying the most recent edition of the standard
indicated below. Members of IEC and IS0 maintain d’appliquer I’edition la plus recente de la norme indiquee
registers of currently valid International Standards. ci-apres. Les membres de la CEI et de I’ISO possedentle
registre des Normes internationales en vigueur a un
moment don&
IS0 6527:1982, Nuclear power plants - Reliability data
exchange - General guidelines.
IS0 6527: 1982, Centrales nuclbaires - khanges de don-
&es de fiabilitb - Critkres g&&aux.
3 Dbfinitions
3 Definitions
3.1 G6n6ralit6s
3.1 General
Les definitions qui suivent sont celles des differents temps
The following definitions cover the various times that go
qui constituent la duree totale d’indisponibilite d’un dispo-
to make up the total downtime of an item. In table 1, the
sitif. La decomposition de cette duree est resumee au
subdivision of downtime is summarized.
tableau 1.

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 8107:1993(E/F)
L’analyse a et6 poussee aussi loin que possible de faGon a
The breakdown has been made as detailed as possible in
order to set up a model to which reference can be made definir un modele de reference pour le recueil ou
when collecting or exchanging data. However, this does I’echange des donnees. Elle n’implique pas forcement que
not imply that data are available or should be collected at les donnees soient disponibles ou doivent etre recueillies
all the levels mentioned. a tous les niveaux mention&.
3.2 downtime: The period of time during which an item 3.2 duke d’indisponibilitk Periode pendant laquelle un
is not in a condition to perform its required function. dispositif n’est pas en &at d’accomplir la fonction qu’on
lui demande.
3.2.1 undetected failure time: The time that elapses be- 3.2.1 temps de dhction d’une dhfaillance: Temps
tween the moment when the component fails and the s’ecoulant entre la defaillance d’un composant et I’identi-
moment when the faulty component is identified. fication du composant defaillant.
3.2.1.1 undetected fault time: The time that elapses be- 3.2.1.1 temps de non-dktection d’une dhfaillance: Temps
tween the moment when an item fails and the moment s’ecoulant entre la defaillance d’un dispositif et la detec-
when the system malfunction is detected. tion du dysfonctionnement dans le systeme.
NOTE 1 - Of course this time cannot be determined precisely. It can NOTE 1 - Ce temps ne peut bien stir pas We d6termin6 avec
prkision. II peut toutefois 6tre estim6 en fonction des intervalles de
be estimated, however, on the basis of inspection and testing
intervals. contrale et d’essai.
3.2.1.2 fault diagnosis time: The time that elapses be- 3.2.1.2 temps de diagnostic d’une dhfaillance: Temps
tween the moment when a system malfunction is detected s’ecoulant entre la detection d’un dysfonctionnement dans
and the moment when the fault is identified in a certain un systeme et I’identification de I’element defaillant grace
item of equipment by control room indications, technical aux indications de la Salle de controle, a des deductions
deductions, testing, etc. techniques, a des essais, etc.
3.2.2 administrative delay time: The period of time fol- 3.2.2 dhlai administratif: Temps s’ecoulant entre I’identi-
lowing identification of faulty equipment until that time at fication de I’equipement defaillant et le moment ou il est
which any maintenance operations can feasibly com- possible de commencer les operation de maintenance.
mence.
3.2.2.1 organization time: That part of the administrative 3.2.2.1 temps d’organisation: Partie du delai administra-
delay time during which the work is being organized and tif qui est consacree a I’organisation du travail et ou au-
tune maintenance ne peut encore avoir lieu.
the maintenance cannot yet be carried out.
3.2.2.1.1 preparation time: Inactive time due to adminis- 3.2.2.1.1 temps de preparation: Temps d’inactivite dii
tration and organization procedures; it includes the time aux formalites d’administration et d’organisation. Ce delai
for decision making, document processing, authorizations. comprend le temps de prise de decision, de traitement des
documents, de reception des autorisations.
3.2.2.1.2 maintenance organization time: The period of 3.2.2.1.2 temps d’organisation de la maintenance:
time needed for preparing the crew (including providing lntervalle de temps necessaire a la preparation de I’equipe
drawings, tools, instructions, etc.). The time spent training de maintenance (y compris le rassemblement des plans,
or practising for the actual maintenance procedure is also outils, instructions, etc.). Le temps necessaire a I’instruc-
tion ou a la pratique de la procedure de maintenance est
included.
inclus.
3.2.2.2 dhlai de programmation: Delai dependant du
3.2.2.2 programmed delay time: Delay dependent on the
calendrier de maintenance de la centrale.
plant maintenance schedule.
3.2.2.3 dblai logistique externe: Par-tie du delai adminis-
3.2.2.3 external logistic delay: The part of the adminis-
tratif ou ne peut avoir lieu aucune maintenance en raison
trative delay time during which the maintenance cannot
de facteurs logistiques exterieurs (par exemple delais des
be carried out because of external logistic delays (e.g.
sous-traitants exterieurs).
outside maintenance contractor’s delays).
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 8107:1993(E/F)
3.2.2.3.1 temps d’arrivbe des bquipes exterieures: P&
3.2.2.3.1 time for outside personnel to arrive: The period
riode d’attente de I’arrivee des sous-traitants et/au des
of time spent waiting for outside maintenance contractors
inspecteurs exterieurs.
and/or inspectors to arrive.
3.2.2.3.2 delai de livraison: Temps n6cessaire pour
3.2.2.3.2 delivery time: The period of time needed to de-
I’acheminement du dispositif defaillant ou neuf ou d’une
liver the faulty/new item, or part thereof, from the plant to
partie de celui-ci entre la centrale et I’usine du fabricant et
the manufacturer’s and back again.
vice versa.
3.2.2.3.3 temps de reconception: Temps necessaire pour
3.2.2.3.3 new design time: The period of time needed to
concevoir un nouveau type d’equipement et le fabriquer.
design a new type of equipment and to manufacture it.
3.2.3 temps effectif de maintenance: Intetvalle de temps
3.2.3 actual maintenance time: The period of time during
pendant lequel se deroulent les operations de mainte-
which maintenance work is carried out on an item (time
including delays inherent in maintenance operations). nance d’un dispositif, y compris les delais propres a cette
maintenance.
3.2.3.1 temps de preparation in situ: Par-tie du temps de
3.2.3.1 in situ preparation time: The part of the main-
maintenance n’etant pas consacr
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.