88/379/EEC - Classification, packaging and labelling of dangerous preparations
Council Directive 88/379/EEC aims to harmonize the laws of EU Member States on the classification, packaging, and labelling of dangerous preparations placed on the market. It applies to preparations containing at least one dangerous substance and deemed hazardous to humans or the environment. This directive complements prior legislation on dangerous substances and specific preparations, addressing inconsistencies that hinder trade and the internal market's functioning. It stipulates criteria for assessing physical, chemical, and toxicological hazards through defined testing methods or calculation, ensuring protection of workers, consumers-including vulnerable groups like children and the visually impaired-and the environment. The directive sets out precise labelling requirements, including danger symbols and risk phrases, consistent with Directive 67/548/EEC, and requires warnings for substances not fully tested. Exemptions include medicinal, cosmetic products, pesticides, waste mixtures, foodstuffs, animal feed, and explosives. It establishes procedures to minimize risks from dangerous preparations and mandates a report on pesticide regulations to identify any gaps, supporting ongoing regulatory alignment to safeguard health and facilitate the free movement of goods within the EU internal market.
Purpose
Council Directive 88/379/EEC, adopted on 7 June 1988, aims to harmonize the laws, regulations, and administrative provisions among EU Member States regarding the classification, packaging, and labelling of dangerous chemical preparations. The goal is to facilitate the free movement of goods within the internal market while ensuring high levels of protection for human health and the environment. The Directive addresses preparations that contain dangerous substances, establishing uniform criteria for their identification, safety information, and labelling to reduce barriers to trade and promote safety.
Key Obligations
Classification: Dangerous preparations must be classified according to the criteria established in Directive 67/548/EEC, particularly Annex VI, with some adaptations to address preparations specifically. Classification methods include evaluating physico-chemical properties and toxicological hazards either by calculation methods or toxicological testing.
Packaging: The Directive requires that dangerous preparations be packaged safely to prevent risks during handling, transport, and storage. Packaging must correspond to the nature of the hazard presented by the preparation.
Labelling: Labels must provide clear, concise, and standardized information on risks and safety precautions. This includes:
- Hazard symbols and standard phrases as per Directive 67/548/EEC.
- Warnings such as "Caution - this preparation contains a substance not yet fully tested" if applicable.
- Information that informs consumers, workers, and medical professionals about the dangers and safety measures.
Assessment and Updates: Manufacturers must reassess preparations when there are changes in composition, especially changes in the concentration or substitution of dangerous constituents, to ensure classifications and labelling remain accurate.
Exclusions: The Directive does not apply to certain products such as medicinal and veterinary products, cosmetics, pesticides covered by other specific directives, waste products, foodstuffs, animal feed, munitions and explosives, transport of dangerous substances, or preparations in transit under customs supervision.
Information Supplementation: Beyond labelling, the Directive requires supplementary information for professional users and medical bodies responsible for preventive and curative actions.
Animal Testing: The Directive promotes the use of existing toxicological data and scientific alternatives to animal testing in line with Directive 86/609/EEC, avoiding unnecessary animal experiments.
Danger Reduction Procedure: Although preparations comply with the Directive, there remains a procedure to reduce any remaining risks to health or the environment.
Affected Products and Actors
Products:
- Chemical preparations placed on the market containing at least one dangerous substance classified under the Directive’s definitions.
- Preparations listed in Annex II of the Directive.
Exemptions:
- Medicinal, veterinary, cosmetic, pesticide, and explosive preparations covered by other legislation.
- Waste mixtures, foodstuffs, animal feed at the final consumer stage, and transported preparations under customs supervision.
Actors:
- Manufacturers and suppliers of dangerous preparations within the EU.
- Competent authorities tasked with market surveillance, labelling enforcement, and information dissemination.
- Professional users who handle preparations.
- Medical bodies requiring detailed information for health protection.
- Consumers, including vulnerable groups such as children and the visually handicapped.
Implementation Timeline
- The Directive was adopted on 7 June 1988 with the aim to progressively establish an internal market free of barriers by 31 December 1992.
- Member States were required to transpose the Directive into national law within a timeframe consistent with achieving the internal market goal, i.e., by the end of 1992.
- The Commission was mandated to submit a report within two years after the Directive's application to assess any inadequacies or gaps and propose amendments as necessary, particularly concerning pesticides under Directive 78/631/EEC.
This Directive was a key step toward harmonizing chemical safety standards across the European Community, enabling safer consumer products and trade in preparations posing health and environmental hazards.
This Directive applies to preparations placed on the market in Member States that contain at least one substance classified as dangerous and are considered dangerous themselves. It covers classification, packaging, and labelling of these dangerous preparations to ensure protection of people, consumers, and the environment. However, it excludes medicinal and veterinary products, cosmetic products, waste mixtures, pesticides covered by a separate directive, munitions and explosives intended to produce explosions, finished foodstuffs and animal feed for final consumers, the carriage of dangerous substances, and preparations in transit under customs supervision that are not treated or processed. The Directive sets harmonised rules to remove trade barriers and ensure consistent safety information across the internal market for dangerous chemical preparations.
Die Richtlinie 88/379/EWG zielt darauf ab, die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten der EU für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen anzugleichen, um Handelshemmnisse im Binnenmarkt abzubauen. Sie gilt für Zubereitungen, die mindestens einen gefährlichen Stoff enthalten und entsprechend als gefährlich eingestuft sind, und schließt Arzneimittel, Kosmetika, Abfälle und bestimmte andere Produkte aus. Die Einstufung erfolgt nach einheitlichen Kriterien, die auf toxikologischen Eigenschaften und physikalisch-chemischen Merkmalen basieren, um Risiken für Menschen und Umwelt zu minimieren. Die Richtlinie schreibt vor, dass Kennzeichnungen harmonisiert sind und ergänzende Informationssysteme für berufliche Anwender und medizinische Stellen eingerichtet werden. Dabei wird betont, dass keine neuen Tierversuche erforderlich sind, wenn bereits ausreichende Daten vorliegen. Die Mitgliedstaaten sollen sicherstellen, dass gefährliche Zubereitungen korrekt bewertet und gekennzeichnet sind, um Gesundheitsschutz zu gewährleisten und einen funktionierenden Binnenmarkt zu fördern. Die Kommission überwacht die Umsetzung und analysiert mögliche Verbesserungen.
Zweck
Die Richtlinie 88/379/EWG zielt darauf ab, die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen anzugleichen. Dies soll den freien Warenverkehr im Binnenmarkt sicherstellen und gleichzeitig den Schutz von Mensch, insbesondere von Arbeitnehmern, Verbrauchern (einschließlich Kindern und Sehbehinderten), sowie der Umwelt gewährleisten. Die Richtlinie schafft eine vereinheitlichte Grundlage, um Handelshemmnisse aufgrund unterschiedlicher nationaler Regelungen bei gefährlichen Zubereitungen abzubauen.
Wichtige Verpflichtungen
Einstufung: Gefährliche Zubereitungen sind nach einheitlichen Kriterien zu klassifizieren. Dies erfolgt entweder durch rechnerische Verfahren unter Berücksichtigung der Konzentrationen gefährlicher Inhaltsstoffe oder durch toxikologische Testungen gemäß den in der Richtlinie festgelegten Methoden. Änderungen in der Zusammensetzung, die bestimmte Grenzwerte überschreiten, erfordern eine Neubewertung der Einstufung.
Verpackung: Die Verpackung gefährlicher Zubereitungen muss den gemeinschaftlich festgelegten Anforderungen entsprechen, um sicherzustellen, dass Personen, die mit diesen Produkten in Kontakt kommen, ausreichend geschützt sind.
Kennzeichnung: Gefährliche Zubereitungen müssen mit klar erkennbaren und einheitlichen Gefahrensymbolen, Standardwarnhinweisen und Sicherheitsratschlägen gekennzeichnet werden. Insbesondere ist ein doppeltes Informationssystem vorzusehen, das sowohl berufliche Nutzer als auch medizinische Stellen informiert.
Ausnahmen: Die Richtlinie gilt nicht für spezifische Produktgruppen wie Human- und Tierarzneimittel, kosmetische Mittel, Abfälle, Schädlingsbekämpfungsmittel, Munition, sowie fertige Lebensmittel und Futtermittelprodukte für Endverbraucher.
Verfahren bei Gefahren trotz Konformität: Es wird ein Verfahren eingerichtet, um mit möglichen Gefährdungen umzugehen, die trotz Einhaltung der Richtlinie bestehen können.
Berichterstattung: Die Kommission legt nach zwei Jahren Anwendung der Richtlinie einen Bericht vor, in dem eventuelle Lücken und Unzulänglichkeiten aufgezeigt und gegebenenfalls Vorschläge zur Verbesserung gemacht werden.
Betroffene Produkte und Akteure
Produkte: Die Richtlinie betrifft gefährliche Zubereitungen, die mindestens einen gefährlichen Stoff enthalten und als gefährlich eingestuft werden. Nicht erfasst sind Human- und Tierarzneimittel, kosmetische Mittel, Abfälle, Schädlingsbekämpfungsmittel, Munition, sowie verbrauchsfertige Lebensmittel und Futtermittel.
Akteure: Hersteller, Importeure und Vertreiber, die gefährliche Zubereitungen in den europäischen Binnenmarkt einbringen, unterliegen den Verpflichtungen der Richtlinie. Ebenso sind berufliche Nutzer und medizinische Informationsstellen als Adressaten der Informationspflichten eingebunden.
Ausnahmen beim Transport: Die vorliegende Richtlinie gilt nicht für den Transport gefährlicher Zubereitungen im Eisenbahn-, Straßen-, Binnen- und Seeverkehr oder Luftverkehr.
Umsetzungszeitplan
Die Richtlinie wurde am 7. Juni 1988 erlassen mit dem Ziel, den schrittweisen Aufbau des Binnenmarktes bis zum 31. Dezember 1992 zu vollenden.
Die Mitgliedstaaten waren verpflichtet, die notwendigen Rechts- und Verwaltungsvorschriften innerhalb dieser Frist an die Vorgaben der Richtlinie anzupassen.
Zwei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie sollte die Europäische Kommission einen Bericht über die Wirksamkeit und etwaige Notwendigkeiten zur Weiterentwicklung vorlegen.
Diese Richtlinie stellte einen wichtigen Schritt zur Harmonisierung im Bereich des Umgangs mit gefährlichen Zubereitungen dar und bildete die Grundlage für spätere, umfassendere Regelungen im Chemikalienrecht der Europäischen Union.
Die Richtlinie 88/379/EEC gilt für gefährliche Zubereitungen, die in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden und mindestens einen gefährlichen Stoff enthalten, der als gefährlich eingestuft ist. Sie umfasst insbesondere die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung dieser Zubereitungen, die für Mensch und Umwelt gefährlich sein können. Ausgenommen sind Human- und Tierarzneimittel, kosmetische Mittel, Stoffgemische, die als Abfälle gelten, Schädlingsbekämpfungsmittel, Munition sowie Sprengstoffe und Feuerwerksmittel. Ebenso findet die Richtlinie keine Anwendung auf verzehrfertige Lebensmittel und Futtermittel für Endverbraucher, den Transport gefährlicher Zubereitungen im Verkehr oder Durchfuhr unter zollamtlicher Überwachung ohne Bearbeitung. Ziel ist es, durch Harmonisierung der Vorschriften Handelshemmnisse im Binnenmarkt abzubauen sowie Schutz für Verbraucher, Arbeitnehmer und die Umwelt zu gewährleisten.
La directive 88/379/CEE vise à harmoniser les législations des États membres de l'Union européenne concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses afin de faciliter le fonctionnement du marché intérieur tout en assurant la protection de la santé humaine et de l'environnement. Elle s'applique aux préparations contenant au moins une substance dangereuse et présentant un danger, excluant certains produits comme les médicaments, cosmétiques, pesticides et denrées alimentaires finis. La classification repose sur des critères définis dans la directive 67/548/CEE, incluant l’évaluation des risques physico-chimiques et toxicologiques, réalisée par calculs ou essais reconnus, en respectant les principes d’éthique animale. L’étiquetage doit fournir une information claire et cohérente, avec une harmonisation des symboles et phrases de risque, complété par un système d’information plus détaillé pour les professionnels et autorités médicales. La directive prévoit des modalités spécifiques pour les modifications des formulations et établit une procédure pour pallier des dangers non identifiés initialement. Un rapport de suivi est également prévu pour évaluer la législation relative aux pesticides.
Objet
La directive 88/379/CEE du Conseil du 7 juin 1988 vise à harmoniser les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres de l'Union européenne concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses. Cette harmonisation permet d'éliminer les obstacles aux échanges liés aux différences nationales dans la réglementation des préparations dangereuses, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement.
Obligations clés
Classification : Les préparations dangereuses doivent être classées selon les critères établis à l'annexe VI de la directive 67/548/CEE et conformément aux définitions harmonisées. La détermination des propriétés physico-chimiques et toxicologiques doit suivre des méthodes précises décrites dans la directive.
Étiquetage : Les préparations classées comme dangereuses doivent recevoir un étiquetage harmonisé comportant des indications claires sur les dangers, les conseils de prudence, des symboles de danger normalisés, ainsi que des mentions spécifiques si elles contiennent des substances dont la toxicité n’est pas entièrement connue.
Emballage : L'emballage doit garantir la protection contre le danger inhérent aux substances et prévenir tout risque pendant la manutention, le stockage ou le transport.
Évaluation des dangers pour la santé : L’évaluation peut être faite par une méthode de calcul basée sur la concentration des substances dangereuses ou par analyse toxicologique selon des méthodes conformes à la directive 67/548/CEE. Les résultats connus sont utilisés, sans obligation de réaliser de nouveaux tests sur animaux si des méthodes alternatives sont disponibles.
Information complémentaire : Au-delà de l’étiquette, un système d’information détaillée est prévu, destiné soit aux utilisateurs professionnels, soit aux organismes chargés de fournir des conseils médicaux et préventifs.
Exceptions : La directive ne s’applique pas aux médicaments, cosmétiques, pesticides (régis par d’autres directives spécifiques), denrées alimentaires, aliments pour animaux finis, transports de préparations dangereuses, ainsi qu’aux munitions et explosifs destinés à produire un effet explosif.
Procédure de sécurité : En cas de danger non couvert par la directive, une procédure est mise en place pour prévenir des risques à la santé publique ou à l’environnement.
Révision et rapport : La Commission européenne doit soumettre un rapport deux ans après la mise en œuvre, signalant les insuffisances et proposant des améliorations.
Produits et acteurs concernés
Produits visés : La directive s’applique aux préparations mises sur le marché des États membres qui contiennent au moins une substance dangereuse et qui sont elles-mêmes considérées comme dangereuses selon les critères définis.
Non concernés : Médicaments humains/vétérinaires, cosmétiques, pesticides, déchets, denrées alimentaires finies destinées au consommateur final, aliments pour animaux finis, transport des préparations dangereuses, préparations en transit sous contrôle douanier.
Acteurs concernés : Fabricants, importateurs, distributeurs et autres acteurs impliqués dans la mise sur le marché des préparations dangereuses, ainsi que les autorités nationales chargées de la réglementation et du contrôle.
Calendrier de mise en œuvre
La directive prévoit une période de transition harmonisée jusqu’au 31 décembre 1992 pour permettre aux États membres de mettre en œuvre les dispositions nécessitées par le texte.
Deux ans après la mise en place intégrale de la directive, la Commission doit présenter un rapport évaluant les résultats et proposant, si besoin, des modifications.
Cette directive contribue à créer un marché intérieur plus intégré et sûr en matière de substances chimiques dangereuses, en garantissant la protection des consommateurs, des travailleurs, des enfants et de l’environnement à travers des règles techniques et juridiques communes à tous les États membres.
La directive 88/379/CEE s'applique au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses pour l'homme et l'environnement lorsqu'elles sont mises sur le marché. Elle concerne les préparations contenant au moins une substance dangereuse conformément à l'article 2 et considérées comme dangereuses selon l'article 3, ainsi que les préparations spécifiées à l'annexe II. La directive exclut notamment les médicaments à usage humain ou vétérinaire, les produits cosmétiques, les déchets, les pesticides soumis à une autre réglementation, les munitions et explosifs, les denrées alimentaires et aliments pour animaux finis destinés au consommateur final, ainsi que le transport des préparations dangereuses et les préparations en transit sous contrôle douanier sans traitement ou transformation.
General Information
This European Standard for a single series of flanges specifies requirements for circular steel flanges in PN designations PN 2,5 to PN 400 and nominal sizes from DN 10 to DN 4000.
This European Standard specifies the flange types and their facings, dimensions, tolerances, threading, bolt sizes, flange jointing face surface finish, marking, materials, pressure/ temperature ratings and approximate flange masses.
For the purpose of this European Standard, "flanges" include also lapped ends and collars.
This European Standard applies to flanges manufactured in accordance with the methods described in Table 1.
Non-gasketed pipe joints are outside the scope of this European Standard.
- Standard148 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard for a single series of flanges specifies requirements for circular steel flanges in PN designations PN 2,5 to PN 400 and nominal sizes from DN 10 to DN 4000.
This European Standard specifies the flange types and their facings, dimensions, tolerances, threading, bolt sizes, flange jointing face surface finish, marking, materials, pressure/ temperature ratings and approximate flange masses.
For the purpose of this European Standard, "flanges" include also lapped ends and collars.
This European Standard applies to flanges manufactured in accordance with the methods described in Table 1.
Non-gasketed pipe joints are outside the scope of this European Standard.
- Standard148 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard specifies the heat soak process system together with tolerances, flatness, edgework, fragmentation and physical and mechanical characteristics of monolithic flat heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass for use in buildings.
Curved heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass is not part of this European Standard.
Other requirements, not specified in this European Standard, can apply to heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass which is incorporated into assemblies, e.g. laminated glass or insulating units, or undergo an additional treatment, e.g. coating. The additional requirements are specified in the appropriate product standard. Heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass, in this case, does not lose its bending strength characteristics and its resistance to temperature differentials.
Surface finished glasses (e.g. sandblasted, acid etched) after toughening are not covered by this European Standard.
- Standard45 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard specifies the heat soak process system together with tolerances, flatness, edgework, fragmentation and physical and mechanical characteristics of monolithic flat heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass for use in buildings.
Curved heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass is not part of this European Standard.
Other requirements, not specified in this European Standard, can apply to heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass which is incorporated into assemblies, e.g. laminated glass or insulating units, or undergo an additional treatment, e.g. coating. The additional requirements are specified in the appropriate product standard. Heat soaked thermally toughened soda lime silicate safety glass, in this case, does not lose its bending strength characteristics and its resistance to temperature differentials.
Surface finished glasses (e.g. sandblasted, acid etched) after toughening are not covered by this European Standard.
- Standard45 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to manhole tops and gully tops with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers installed in areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic. It specifies definitions, classification, general principles of design, performance requirements and test methods for gully tops and manhole tops according to:
- EN 124 2, for gully tops and manhole tops made of cast iron;
- EN 124 3, for gully tops and manhole tops made of steel or aluminium alloy;
- EN 124 4, for gully tops and manhole tops made of steel reinforced concrete;
- EN 124 5, for gully tops and manhole tops made of composite materials;
- EN 124 6, for gully tops and manhole tops made of polypropylene (PP), polyethylene (PE) or unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U).
Part 1 is only applicable in combination with at least one of the standards EN 124 2, EN 124 3, EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6 each of which has this Part 1 as an integral part.
This European Standard is not applicable to:
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 1,
- surface boxes.
- Standard45 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to gully tops and manhole tops made of flake graphite cast iron and/or spheroidal graphite cast iron whether in combination with concrete or not, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/grating made from cast iron with frames according to EN 124 3, EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6.
This European Standard is not applicable to:
- fillings installed on site, e.g. concrete, paving blocks, etc.,
- concave gratings for classes D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600,
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard32 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to manhole tops and gully tops made of composite materials C1, C2 and C3 by using suitably controlled automatic processes that produce a single structure and that do not contain multiple pieces bonded together, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (class C 250),
and in addition to manhole tops for use in
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (class D 400).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124-1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made from composite materials with frames according to EN 124-2, EN 124-3, EN 124-4 and EN 124-6.
This document is not applicable to:
- manhole tops and gully tops manufactured by means of hand lay-up method,
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to precast gully tops and manhole tops made of steel reinforced concrete with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (Group 6, class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made of steel reinforced concrete with frames according to EN 124 2, EN 124 3, EN 124 5 and EN 124 6.
This European Standard is not applicable to:
- concave gratings for class D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600;
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433;
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts); and
- surface boxes.
- Standard32 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to gully tops and manhole tops made of mild steel, stainless steel and aluminium alloys whether in combination with concrete or not, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation in areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made from steel or aluminium alloys with frames according to EN 124 2 and EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6.
Fabrication of manhole tops and gully tops in accordance with this standard is limited to cold forming, mechanical crimping or welding together component parts made from metal plate, strip or bar or rolled or extruded metal sections.
This European Standard is not applicable to:
- manhole tops and gully tops made of aluminium tread plates for use in carriageways of roads (class D 400) and areas imposing high wheel loads (Classes E 600 and F 900),
- concave gratings for classes D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600.
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard36 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to manhole tops and gully tops made of Polypropylene (PP), Polyethylene (PE) or unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U) by a moulding or extrusion process, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (class A 15), and
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (class B 125).
This European Standard gives guidance for combinations of covers/grating made of PP, PE or PVC–U with frames according to EN 124 2, EN 124 3, EN 124 4 and EN 124 5.
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1.
This European Standard is not applicable to:
- rodding point covers according to EN 13598 1;
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433;
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts);
- surface boxes.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to manhole tops and gully tops made of Polypropylene (PP), Polyethylene (PE) or unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U) by a moulding or extrusion process, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (class A 15), and
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (class B 125).
This European Standard gives guidance for combinations of covers/grating made of PP, PE or PVC–U with frames according to EN 124 2, EN 124 3, EN 124 4 and EN 124 5.
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1.
This European Standard is not applicable to:
- rodding point covers according to EN 13598 1;
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433;
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts);
- surface boxes.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to precast gully tops and manhole tops made of steel reinforced concrete with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (Group 6, class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made of steel reinforced concrete with frames according to EN 124 2, EN 124 3, EN 124 5 and EN 124 6.
This European Standard is not applicable to:
- concave gratings for class D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600;
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433;
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts); and
- surface boxes.
- Standard32 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to manhole tops and gully tops made of composite materials C1, C2 and C3 by using suitably controlled automatic processes that produce a single structure and that do not contain multiple pieces bonded together, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (class C 250),
and in addition to manhole tops for use in
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (class D 400).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124-1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made from composite materials with frames according to EN 124-2, EN 124-3, EN 124-4 and EN 124-6.
This document is not applicable to:
- manhole tops and gully tops manufactured by means of hand lay-up method,
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to manhole tops and gully tops with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers installed in areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic. It specifies definitions, classification, general principles of design, performance requirements and test methods for gully tops and manhole tops according to:
- EN 124 2, for gully tops and manhole tops made of cast iron;
- EN 124 3, for gully tops and manhole tops made of steel or aluminium alloy;
- EN 124 4, for gully tops and manhole tops made of steel reinforced concrete;
- EN 124 5, for gully tops and manhole tops made of composite materials;
- EN 124 6, for gully tops and manhole tops made of polypropylene (PP), polyethylene (PE) or unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U).
Part 1 is only applicable in combination with at least one of the standards EN 124 2, EN 124 3, EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6 each of which has this Part 1 as an integral part.
This European Standard is not applicable to:
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 1,
- surface boxes.
- Standard45 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to gully tops and manhole tops made of mild steel, stainless steel and aluminium alloys whether in combination with concrete or not, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation in areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/gratings made from steel or aluminium alloys with frames according to EN 124 2 and EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6.
Fabrication of manhole tops and gully tops in accordance with this standard is limited to cold forming, mechanical crimping or welding together component parts made from metal plate, strip or bar or rolled or extruded metal sections.
This European Standard is not applicable to:
- manhole tops and gully tops made of aluminium tread plates for use in carriageways of roads (class D 400) and areas imposing high wheel loads (Classes E 600 and F 900),
- concave gratings for classes D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600.
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard36 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard is applicable to gully tops and manhole tops made of flake graphite cast iron and/or spheroidal graphite cast iron whether in combination with concrete or not, with a clear opening up to and including 1 000 mm for covering gullies, manholes and inspection chambers for installation within areas subjected to pedestrian and/or vehicular traffic.
It is applicable to manhole tops and gully tops for use in:
- areas which can only be used by pedestrians and pedal cyclists (at least class A 15),
- pedestrian areas and comparable areas, car parks or car parking decks (at least class B 125),
- the area of kerbside channels of roads which, when measured from the kerb edge, extends a maximum of 0,5 m into the carriageway and a maximum of 0,2 m into the pedestrian area (at least class C 250),
- carriageways of roads (including pedestrian streets), hard shoulders and parking areas, for all types of road vehicles (at least class D 400),
- areas imposing high wheel loads, e.g. docks, aircraft pavements (at least class E 600),
- areas imposing particularly high wheel loads, e.g. aircraft pavements (class F 900).
This European Standard is not applicable in isolation but only in combination with EN 124 1 and gives guidance for combinations of covers/grating made from cast iron with frames according to EN 124 3, EN 124 4, EN 124 5 and EN 124 6.
This European Standard is not applicable to:
- fillings installed on site, e.g. concrete, paving blocks, etc.,
- concave gratings for classes D 400 installed in carriageways of roads and hard shoulders and concave gratings for classes F 900 and E 600,
- gratings/covers as part of prefabricated drainage channels according to EN 1433,
- floor and roof gullies in buildings which are specified in EN 1253 (all parts), and
- surface boxes.
- Standard32 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for wastewater containing faecal matter (referred to as “faecal lifting plants” in this standard) for drainage of locations below flood level in buildings and sites to prevent any backflow of wastewater into the building. These lifting plants may be prefabricated or delivered as prefabricated kits and assembled on site. This standard specifies general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials and assessment and verification of constancy of performance.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for pumping installations for drain and sewer systems outside buildings for pumping of municipal wastewater according to EN 752:2008, Annex F.
NOTE Lifting plants for wastewater containing faecal matter can also be used for wastewater that does not contain faecal matter and for surface water.
This European Standard applies also to lifting plants for wastewater containing faecal matter which are not prefabricated but composed of individual components purchased from different suppliers and put together on site.
- Standard39 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to non-return valves used for faecal-free wastewater and wastewater containing faecal matter lifting plants. This Standard specifies general requirements, basic construction and testing principles together with information on materials and the relevant assessment and verification of constancy of performance.
- Standard30 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for limited applications for domestic non-commercial wastewater containing or not containing faecal matter and located below flood level.
NOTE Limited application means that the number of users is small and the plant is located in the same room as the sanitary appliance(s) served by it ) which are installed in accordance with EN 12056–1 and the layout and calculation are in accordance with EN 12056–4.
This European Standard applies to lifting plants for limited applications designed for wastewater containing faecal matter, where there is another WC available above flood level, and the plants serve no more than a single WC to which it is directly connected (at a distance of max. 0,5 m) and one hand washbasin, one shower and one bidet provided no other sanitary appliance is directly or indirectly connected.
This European Standard also applies to lifting plants for limited applications designed for faecal free wastewater, where a maximum of one hand washbasin or kitchen sink plus one further appliance such as a bathtub or a washing machine or a shower or a dish washer or an urinal are connected. No other sanitary appliance shall be directly or indirectly connected.
This European Standard contains general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants for limited applications are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for lifting plants for limited applications for wastewater containing faecal matter where WC flushing is carried out by pressure flush valve.
- Standard39 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for faecal-free wastewater for drainage of locations below flood level in buildings and sites to prevent any backflow of wastewater into the building. These lifting plants may be prefabricated or delivered as prefabricated kits and assembled on site. This standard specifies general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials and assessment and verification of constancy of performance.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for pumping installations for drain and sewer systems outside buildings for pumping of municipal wastewater according to EN 752:2008, Annex F.
This European Standard applies also to lifting plants for faecal-free wastewater which are not prefabricated but composed of individual components purchased from different suppliers and put together on site.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for faecal-free wastewater for drainage of locations below flood level in buildings and sites to prevent any backflow of wastewater into the building. These lifting plants may be prefabricated or delivered as prefabricated kits and assembled on site. This standard specifies general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials and assessment and verification of constancy of performance.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for pumping installations for drain and sewer systems outside buildings for pumping of municipal wastewater according to EN 752:2008, Annex F.
This European Standard applies also to lifting plants for faecal-free wastewater which are not prefabricated but composed of individual components purchased from different suppliers and put together on site.
- Standard38 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for wastewater containing faecal matter (referred to as “faecal lifting plants” in this standard) for drainage of locations below flood level in buildings and sites to prevent any backflow of wastewater into the building. These lifting plants may be prefabricated or delivered as prefabricated kits and assembled on site. This standard specifies general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials and assessment and verification of constancy of performance.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for pumping installations for drain and sewer systems outside buildings for pumping of municipal wastewater according to EN 752:2008, Annex F.
NOTE Lifting plants for wastewater containing faecal matter can also be used for wastewater that does not contain faecal matter and for surface water.
This European Standard applies also to lifting plants for wastewater containing faecal matter which are not prefabricated but composed of individual components purchased from different suppliers and put together on site.
- Standard39 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to lifting plants for limited applications for domestic non-commercial wastewater containing or not containing faecal matter and located below flood level.
NOTE Limited application means that the number of users is small and the plant is located in the same room as the sanitary appliance(s) served by it ) which are installed in accordance with EN 12056–1 and the layout and calculation are in accordance with EN 12056–4.
This European Standard applies to lifting plants for limited applications designed for wastewater containing faecal matter, where there is another WC available above flood level, and the plants serve no more than a single WC to which it is directly connected (at a distance of max. 0,5 m) and one hand washbasin, one shower and one bidet provided no other sanitary appliance is directly or indirectly connected.
This European Standard also applies to lifting plants for limited applications designed for faecal free wastewater, where a maximum of one hand washbasin or kitchen sink plus one further appliance such as a bathtub or a washing machine or a shower or a dish washer or an urinal are connected. No other sanitary appliance shall be directly or indirectly connected.
This European Standard contains general requirements, basic construction and testing principles, together with information on materials.
Construction and testing requirements for non-return valves used in wastewater lifting plants for limited applications are given in EN 12050 4.
This European Standard does not apply for lifting plants for limited applications for wastewater containing faecal matter where WC flushing is carried out by pressure flush valve.
- Standard39 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This European Standard applies to non-return valves used for faecal-free wastewater and wastewater containing faecal matter lifting plants. This Standard specifies general requirements, basic construction and testing principles together with information on materials and the relevant assessment and verification of constancy of performance.
- Standard30 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This document is currently submitted to the Enquiry and formal vote Procedure to amend clauses 7.1., 7.4.3., 8.3. and 10.
- Draft5 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
This document is currently submitted to the Enquiry and formal vote Procedure to amend clauses 7.1., 7.4.3., 8.3. and 10.
- Draft5 pagesEnglish languagee-Library read for1 day
Frequently Asked Questions
An EU Directive is a legislative act of the European Union that sets out goals that all EU member states must achieve. However, it is up to each member state to devise their own laws on how to reach these goals through national transposition. Directives are used to harmonize laws across the EU, particularly for the functioning of the single market.
Directive 88/379/EEC covers "Classification, packaging and labelling of dangerous preparations". There are 26 standards associated with this directive.
Harmonized standards under 88/379/EEC are European standards (ENs) developed by CEN, CENELEC, or ETSI in response to a mandate from the European Commission. When these standards are cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with them benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of 88/379/EEC, facilitating CE marking and free movement within the European Economic Area.