EN 12581:2005+A1:2010
(Main)Coating plants - Machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material - Safety requirements
Coating plants - Machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material - Safety requirements
1.1 This European Standard applies to the design and construction of machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material to industrial items.
This machinery consists of the following equipment:
- Transport system including hoists;
- Dip tank and safety tank;
- forced ventilation system;
- ancillary equipment such as pumps, filters, heaters.
This European Standard deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to dip and electrophoretic coating machinery when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
In addition, the equipment marking and minimum use requirements are specified.
1.2 This European Standard does not cover:
- automatic loading and unloading systems;
- lifting accessories;
- dip and electrophoretic coating tanks without any technical devices such as enclosure, lip extractions, pumps, heaters;
- machinery for organic liquid coating material preparation, supply and draining systems (e.g. pumps);
- water and waste liquids treatment machinery;
- dip and electrodeposition coating machinery for web or coil coating;
- dip and electrophoretic coating machinery with tank volume less than 1 m3;
This European Standard is not applicable to industrial machinery for dip or electrophoretic coating processes which are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN.
Beschichtungsanlagen - Tauchbeschichtungsanlagen und Elektrotauchbeschichtungsanlagen für organische flüssige Beschichtungsstoffe - Sicherheitsanforderungen
Dieses Dokument gilt für die Gestaltung und Konstruktion von Tauchbeschichtungsanlagen und Anlagen
zur elektrolytischen Abscheidung (Elektrotauchbeschichtungsanlagen/elektrophoretische Beschichtungsanlagen)
für organische flüssige Beschichtungsstoffe für industrielle Produkte.
Diese Anlagen umfassen folgende Einrichtungen:
⎯ Transportsysteme einschließlich Förderanlagen;
⎯ Tauchtank und Sicherheitstank;
⎯ technische Lüftung;
⎯ Zusatzeinrichtungen wie Pumpen, Filter, Heizsysteme.
Dieses Dokument beschreibt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse,
die auf Tauchbeschichtungs- und Elektrotauchbeschichtungsanlagen zutreffen, wenn sie
bestimmungsgemäß und entsprechend den vorhersehbaren Bedingungen des Herstellers verwendet werden
(siehe Abschnitt 4).
Außerdem werden die Geräte-Kennzeichnung und die Mindestanforderungen für den Betrieb festgelegt.
Installations d'application - Installations au trempé et par électrodéposition de produits de revêtements organiques liquides - Prescriptions de sécurité
1.1 La présente Norme européenne s'applique à la conception et à la construction des installations pour application au trempé et par électrodéposition de peintures liquides sur les pièces industrielles.
Ces installations comprennent les équipements suivants :
- un système de transport incluant des palans ;
- une cuve de trempé et une cuve de sécurité ;
- un système de ventilation forcée ;
- des équipements auxiliaires tels que des pompes, filtres, réchauffeurs.
La présente Norme européenne traite des phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs pertinents pour les installations d'application au trempé et par électrophorèse lorsqu'elles sont utilisées dans les conditions normales prévues par le fabricant (voir Article 4).
En complément, le marquage de l’équipement et les prescriptions minimales d’utilisation sont spécifiées.
1.2 La présente Norme européenne ne couvre pas :
- les systèmes de chargement et de déchargement automatiques ;
- les accessoires de levage ;
- les cuves d’application au trempé et par électrophorèse n’utilisant pas de moyens techniques tels que enceinte, extractions en bord de cuve, pompes, réchauffeurs ;
- les installations pour la préparation des peintures liquides, les systèmes d'alimentation et d'égouttage (par exemple pompes) ;
- les installations pour le traitement de l'eau et des rejets liquides ;
- les installations d’application au trempé et par électrodéposition pour l’impression papier/tissu ;
- les installations d'application au trempé et par électrophorèse dont le volume de la cuve est inférieur à 1 m3.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux installations industrielles pour les procédés d'application au trempé ou par électrophorèse fabriquées avant sa date de publication par le CEN.
Premazne naprave - Naprave za nanašanje tekočih organskih premazov s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka - Varnostne zahteve (vključno z dopolnilom A1)
1.1 Ta evropski standard velja za načrtovanje in izdelavo naprav za nanašanje tekočih organskih premazov s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka na industrijske predmete.
Naprave so sestavljene iz naslednje opreme:
- transportnega sistema, ki vključuje dvigala;
- rezervoarjev za potapljanje in varnostnih rezervoarjev;
sistema za vsiljeno prezračevanje;
- pomožne opreme, kot so črpalke, filtri, grelniki.
Ta evropski standard obravnava vse bistvene nevarnosti, nevarna stanja in dogodke v zvezi z napravami za nanašanje s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka, kadar se uporabljajo v skladu z namembnostjo in pod pogoji, kot jih je predvidel proizvajalec (glej Klavzulo 4). Poleg tega določa tudi označevanje opreme in minimalne zahteve za uporabo.
1.2 Ta evropski standard ne zajema:
- sistemov za avtomatsko natovarjanje in raztovarjanje;
- pripomočkov za dvigovanje;
- rezervoarjev za potapljanje oziroma potapljanje in uporabo električnega toka brez tehničnih pripomočkov, kot so zaprt prostor, robni ekstraktorji, črpalke, grelniki;
- naprav za sisteme za pripravo, oskrbo in odvajanje tekočih organskih premazov (npr. črpalk);
- naprav za obdelavo vode in odpadnih tekočin;
- naprav za nanašanje s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka za mrežno ali spiralno nanašanje;
- naprav za nanašanje s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka s prostornino rezervoarja manj kot 1 m3;
Ta evropski standard ne velja za industrijske naprave za procese nanašanja s potapljanjem oziroma s potapljanjem in uporabo električnega toka, ki so bile izdelane pred datumom, ko je CEN objavil ta evropski standard.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Beschichtungsanlagen - Tauchbeschichtungsanlagen und Elektrotauchbeschichtungsanlagen für organische flüssige Beschichtungsstoffe - SicherheitsanforderungenInstallations d'application - Installations au trempé et par électrodéposition de produits de revêtements organiques liquides - Prescriptions de sécuritéCoating plants - Machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material - Safety requirements87.100Oprema za nanašanje premazovPaint coating equipment25.220.60Organske prevlekeOrganic coatingsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12581:2005+A1:2010SIST EN 12581:2006+A1:2010en,fr,de01-oktober-2010SIST EN 12581:2006+A1:2010SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12581:2005+A1
June 2010 ICS 87.100 Supersedes EN 12581:2005English Version
Coating plants - Machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material - Safety requirements
Installations d'application - Installations au trempé et par électrodéposition de produits de revêtements organiques liquides - Prescriptions de sécurité
Beschichtungsanlagen - Tauchbeschichtungsanlagen und Elektrotauchbeschichtungsanlagen für organische flüssige Beschichtungsstoffe - Sicherheitsanforderungen This European Standard was approved by CEN on 28 October 2005 and includes Amendment 1 approved by CEN on 6 May 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12581:2005+A1:2010: ESIST EN 12581:2006+A1:2010
Diagrams related to hazardous zones of potentially explosive atmosphere . 45Annex B (normative)
Determination of concentration of flammable solvents in terms of LEL . 47B.1 Dip coating machinery using solvent borne coating material . 47B.1.1 General . 47B.1.2 Calculation . 47B.1.3 Example: Calculation of the required minimum exhaust volume flow . 48B.2 Electrophoretic and dip coating machinery using water borne coating material . 49B.2.1 General . 49B.2.2 Data .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.