Coil coated metals - Test methods - Part 22: Colour difference - Visual comparison

This part of the EN 13523 series specifies the procedure for determining the difference in the colour of an organic coating on a metallic substrate by visual comparison against a standard using either diffuse natural daylight or artificial daylight in a standard booth.
NOTE   Results might differ between natural and artificial daylight.
It might be that two colour specimens will match in daylight but not under another light source. This phenomenon is known as metamerism (see EN 13523 15).
If a metameric match is to be reported in objective terms, spectrophotometric measurements (using CIE Standard Illuminants D65 and A) should be made, in accordance with EN 13523-15.
No statement is made about either the precision or the accuracy of this procedure since the results derived are neither in numerical form nor do they provide a pass/fail evaluation in objective terms. Therefore, this procedure should only be used where the use of colour measuring instruments is not recommendable (evaluation of colour matches, inspection of metallic colours, etc.).
The standardization of such visual comparisons, by light sources, illuminating and viewing geometry and specimen size, provides for improved uniformity of results. This practice is essential for critical colour matching and is highly recommended for colour inspections.

Bandbeschichtete Metalle - Prüfverfahren - Teil 22: Farbabstand - Visueller Vergleich

Dieser Teil der Normenreihe EN 13523 legt das Verfahren zum Bestimmen des Farbabstandes einer organi¬schen Beschichtung auf einem metallischen Substrat durch visuellen Vergleich mit einem Standard, ent¬weder unter diffusem Tageslicht oder unter künstlichem Tageslicht in einer genormten Farbabmusterungs¬kabine, fest.
ANMERKUNG   Die Ergebnisse bei natürlichem und künstlichem Tageslicht können voneinander abweichen.
Es kann vorkommen, dass die Farben zweier Proben bei Tageslicht übereinstimmen, aber nicht unter einer anderen Lichtquelle. Dieses Phänomen ist als Metamerie bekannt (siehe EN 13523-15).
Wenn die Übereinstimmung metamerer Proben objektiv bewertet wird, sollten farbmetrische Messungen (mit CIE Normlichtart D65 und A) nach EN 13523-15 durchgeführt werden.
Es werden weder die Präzision noch die Genauigkeit dieses Verfahrens angegeben, da die abgeleiteten Ergebnisse nicht in Form von Zahlenwerten angegeben werden und auch keine objektive Ja/Nein Bewertung ermöglichen. Des¬halb sollte dieses Verfahren nur angewendet werden, wenn Messungen mit Farbmessgeräten nicht empfoh¬len werden können (Bewertung der farblichen Übereinstimmung von Proben, Prüfung von Metallicfarben usw.).
Die Normung solcher visuellen Vergleiche anhand von Lichtquellen, Beleuchtungs- und Beobachtungs-bedingungen sowie Probenabmessungen führt zu einheitlicheren Ergebnissen. Diese Praxis ist wichtig für kritische Farbvergleiche und wird besonders für Farbprüfungen empfohlen.

Tôles prélaquées - Méthodes d'essai - Partie 22: Différence de couleur ‑ Comparaison visuelle

La présente partie de l'EN 13523 spécifie le mode opératoire à appliquer pour déterminer la différence de couleur entre un revêtement organique appliqué sur un support métallique et un étalon, en les comparant visuellement à la lumière du jour naturelle diffuse ou sous une lumière du jour artificielle dans une cabine normalisée.
NOTE   Les résultats peuvent différer selon le type de lumière (naturelle ou artificielle).
Il peut arriver que deux éprouvettes de couleur identiques à la lumière du jour ne le soient pas sous une autre source de lumière. Ce phénomène est connu sous le nom de métamérisme (voir l'EN 13523-15).
Si une métamérie doit être rapportée de manière objective, il est recommandé d'effectuer des mesurages spectrophotométriques (à l'aide des illuminants normalisés D65 et A de la CIE), conformément à l'EN 13523-15.
Aucune déclaration n'est faite concernant la fidélité ou l'exactitude du présent mode opératoire car les résultats obtenus ne se présentent pas sous forme numérique et ils ne fournissent pas non plus une évaluation objective de type conforme / non conforme. Il convient donc de ne mettre ce mode opératoire en oeuvre que lorsque l'utilisation d'instruments de mesure de la couleur n'est pas recommandée (comparaison visuelle des couleurs, contrôle des couleurs métallisées, etc.).
La normalisation de ce type de comparaisons visuelles au moyen de sources de lumière, en éclairant et en examinant des éprouvettes de géométrie et taille données, permet d'améliorer l'uniformité des résultats. Cette pratique est fondamentale pour les comparaisons de couleurs critiques et est vivement recommandée pour les contrôles de la couleur.

Prevlečene kovine, ki se navijajo - Preskusne metode - 22. del: Razlika v niansi - Vizualna primerjava

Ta del standarda EN 13523 določa postopek za ugotavljanje razlike v niansi organske prevleke na kovinski podlagi z vizualno primerjavo s standardom z uporabo razpršene naravne dnevne svetlobe ali umetne dnevne svetlobe v standardni kabini.
OPOMBA 1:Rezultati med naravno in umetno dnevno svetlobo se lahko razlikujejo.
Možno je, da se bosta barvna preskušanca pri dnevni svetlobi ujemala, pri uporabi drugega vira svetlobe pa ne. Ta pojav se imenuje metamerija (glej EN 13523-15).
OPOMBA 2:Če je metamerično ujemanje treba podati objektivno, je treba opraviti spektrofotometrične meritve (s standardnimi svetili CIE D65 in A) v skladu s standardom EN 13523-15.
Glede natančnosti ali točnosti tega postopka ni podana nobena izjava, saj pridobljeni rezultati niso v številski obliki in ne omogočajo objektivnega vrednotenja ustreznosti/neustreznosti. Zato se ta postopek uporablja samo, kadar uporaba instrumentov za meritve nianse ni priporočljiva (vrednotenje ujemanja nianse, pregled kovinskih barv, itd.).
Standardizacija takšnih vizualnih primerjav s svetlobnimi viri, geometrijo svetilnosti in prikaza ter velikostjo vzorca zagotavlja večjo enotnost rezultatov. Ta praksa je bistvena za ključno barvno ujemanje in je zelo priporočljiva za preglede barv.

General Information

Status
Published
Publication Date
21-Feb-2017
Withdrawal Date
30-Aug-2017
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13523-22:2017
English language
9 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Draft
prEN 13523-22:2016
English language
9 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Bandbeschichtete Metalle - Prüfverfahren - Teil 22: Farbabstand - Visueller VergleichYLVXHOOHCoil coated metals - Test methods - Part 22: Colour difference - Visual comparison25.220.60Organske prevlekeOrganic coatings17.180.20Barve in merjenje svetlobeColours and measurement of lightICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13523-22:2017SIST EN 13523-22:2017en,fr,de01-maj-2017SIST EN 13523-22:2017SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13523-22:20111DGRPHãþD



SIST EN 13523-22:2017



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13523-22
February
t r s y ICS
t wä t t rä x r Supersedes EN
s u w t uæ t tã t r s rEnglish Version
Coil coated metals æ Test methods æ Part
t tã Colour difference æ Visual comparison Tôles prélaquées æ Méthodes d 5essai æ Partie
t tã Différence de couleur æ Comparaison visuelle
Bandbeschichtete Metalle æ Prüfverfahren æ Teil
t tã Farbabstand æ Visueller Vergleich This European Standard was approved by CEN on
{ January
t r s yä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
9
t r s y CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s u w t uæ t tã t r s y ESIST EN 13523-22:2017



EN 13523-22:2017 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 1 Scope . 5 2 Normative references . 5 3 Terms and definitions . 5 4 Principle . 6 5 Illumination for colour matching . 6 5.1 Natural daylight . 6 5.2 Artificial daylight . 6 5.3 Colour-matching booth . 6 6 Observer . 7 7 Sampling . 7 8 Test specimens and reference standards . 7 9 Procedure. 7 9.1 General . 7 9.2 Day-to-day routine . 7 9.3 Referee procedure . 8 10 Expression of results .
...

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 13523-22:2016
01-januar-2016
3UHYOHþHQHNRYLQHNLVHQDYLMDMR3UHVNXVQHPHWRGHGHO5D]OLNDYQLDQVL
9L]XDOQDSULPHUMDYD
Coil coated metals - Test methods - Part 22: Colour difference - Visual comparison
Bandbeschichtete Metalle - Prüfverfahren - Teil 22: Farbabstand - Visueller Vergleich
7{OHVSUpODTXpHV0pWKRGHVG
HVVDL3DUWLH'LIIpUHQFHGHFRXOHXU"&RPSDUDLVRQ
YLVXHOOH
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 13523-22
ICS:
17.180.20 Barve in merjenje svetlobe Colours and measurement of
light
25.220.60 Organske prevleke Organic coatings
oSIST prEN 13523-22:2016 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 13523-22:2016

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 13523-22:2016


DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 13523-22
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

November 2015
ICS 25.220.60 Will supersede EN 13523-22:2010
English Version

Coil coated metals - Test methods - Part 22: Colour
difference - Visual comparison
Tôles prélaquées - Méthodes d'essai - Partie 22 : Bandbeschichtete Metalle - Prüfverfahren - Teil 22:
Différence de couleur - Comparaison visuelle Farbabstand - Visueller Vergleich
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 139.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 13523-22:2015 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 13523-22:2016
prEN 13523-22:2015 (E)
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 5
4 Principle . 6
5 Illumination for colour matching . 6
5.1 Natural daylight . 6
5.2 Artificial daylight . 6
5.3 Colour-matching booth . 6
6 Observer . 7
7 Sampling .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.