ISO 10140-1:2016
(Main)Acoustics - Laboratory measurement of sound insulation of building elements - Part 1: Application rules for specific products
Acoustics - Laboratory measurement of sound insulation of building elements - Part 1: Application rules for specific products
ISO 10140-1:2016 specifies test requirements for building elements and products, including detailed requirements for preparation, mounting, operating and test conditions, as well as applicable quantities and additional test information for reporting. The general procedures for airborne and impact sound insulation measurements are given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3, respectively.
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique des éléments de construction — Partie 1: Règles d'application pour produits particuliers
L'ISO 10140-1 :2016 spécifie les exigences d'essai relatives aux éléments et produits de construction, y compris les exigences détaillées pour la préparation, le montage et les conditions de fonctionnement et d'essai, ainsi que les grandeurs applicables et les informations supplémentaires relatives aux rapports d'essai. Les modes opératoires généraux pour les mesurages de l'isolation au bruit aérien et au bruit de choc sont respectivement donnés dans l'ISO 10140‑2 et l'ISO 10140‑3.
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 10140-1:2016 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Acoustics - Laboratory measurement of sound insulation of building elements - Part 1: Application rules for specific products". This standard covers: ISO 10140-1:2016 specifies test requirements for building elements and products, including detailed requirements for preparation, mounting, operating and test conditions, as well as applicable quantities and additional test information for reporting. The general procedures for airborne and impact sound insulation measurements are given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3, respectively.
ISO 10140-1:2016 specifies test requirements for building elements and products, including detailed requirements for preparation, mounting, operating and test conditions, as well as applicable quantities and additional test information for reporting. The general procedures for airborne and impact sound insulation measurements are given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3, respectively.
ISO 10140-1:2016 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.120.20 - Acoustics in building. Sound insulation. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 10140-1:2016 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 527-1:2019, ISO 10140-1:2021, ISO 10140-1:2010/Amd 1:2012, ISO 10140-1:2010, ISO 10140-1:2010/Amd 2:2014. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 10140-1:2016 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 10140-1
ISO/TC 43/SC 2 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:
2014-12-04 2015-05-04
Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation
of building elements —
Part 1:
Application rules for specific products
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de construction —
Partie 1: Règles d’application pour produits particuliers
ICS: 91.120.20
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
This draft has been developed within the International Organization for
Standardization (ISO), and processed under the ISO lead mode of collaboration
as defined in the Vienna Agreement.
This draft is hereby submitted to the ISO member bodies and to the CEN member
bodies for a parallel five month enquiry.
Should this draft be accepted, a final draft, established on the basis of comments
received, will be submitted to a parallel two-month approval vote in ISO and
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
formal vote in CEN.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
To expedite distribution, this document is circulated as received from the
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
committee secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
composition will be undertaken at publication stage.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 10140-1:2014(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2014
ISO/DIS 10140-1:2014(E)
Copyright notice
This ISO document is a Draft International Standard and is copyright-protected by ISO. Except as
permitted under the applicable laws of the user’s country, neither this ISO draft nor any extract
from it may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means,
electronic, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission being secured.
Requests for permission to reproduce should be addressed to either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Reproduction may be subject to royalty payments or a licensing agreement.
Violators may be prosecuted.
ii © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
Contents Page
Foreword . vi
Introduction . vii
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 General . 1
4 Structure of application rules for specific products . 2
Annex A (normative) Walls — Airborne sound insulation . 3
A.1 Application . 3
A.2 Test element . 3
A.3 Boundary and mounting conditions . 3
A.4 Test and operating conditions . 4
A.5 Test report . 4
Annex B (normative) Doors — Airborne sound insulation . 5
B.1 Application . 5
B.2 Test element . 5
B.3 Boundary and mounting conditions . 5
B.4 Test and operating conditions . 5
B.5 Test report . 5
Annex C (normative) Windows — Airborne sound insulation . 6
C.1 Application . 6
C.2 Test element . 6
C.3 Boundary and mounting conditions . 6
C.4 Test and operating conditions . 6
C.4.1 Conditioning . 6
C.4.2 Operation . 7
C.5 Test report . 7
Annex D (normative) Glazing — Airborne sound insulation . 8
D.1 Application . 8
D.2 Test element . 8
D.3 Boundary and mounting conditions . 8
D.4 Test methods . 9
D.4.1 General . 9
D.4.2 Reference curves . 10
D.5 Test report . 14
Annex E (normative) Small technical elements — Airborne sound insulation . 15
E.1 Application . 15
E.2 Test element . 15
E.2.1 General . 15
E.2.2 Number of positions . 15
E.2.3 Local increase of wall thickness . 16
E.2.4 Local decrease of wall thickness . 16
E.2.5 Central, corner and edge positions . 16
E.3 Boundary and mounting conditions . 17
E.3.1 Transfer air devices . 17
E.3.2 Electrical raceways . 18
E.4 Test and operating conditions . 18
E.5 Test report . 18
Annex F (normative) Floors — Airborne and impact sound insulation . 19
ISO/DIS 10140-1
F.1 Application . 19
F.2 Test element . 19
F.3 Boundary and mounting conditions . 19
F.4 Test and operating conditions . 19
F.5 Test report . 19
Annex G (normative) Acoustical linings — Improvement of airborne sound insulation . 20
G.1 Application . 20
G.2 Test element . 20
G.3 Boundary and mounting conditions . 21
G.4 Test and operating conditions . 21
G.5 Test report . 21
G.6 Additional information . 22
G.6.1 Single-number rating for improvement of sound reduction index by linings . 22
Annex H (normative) Floor coverings — Improvement of impact sound insulation . 24
H.1 Application . 24
H.2 Test element . 24
H.2.1 General . 24
H.2.2 Classification of floor coverings . 25
H.3 Boundary and mounting conditions . 25
H.4 Test and operating conditions . 25
H.4.1 Load . 25
H.4.2 Installation . 26
H.4.3 Adhesive mounting. 26
H.4.4 Curing . 26
H.4.5 Environmental conditions . 26
H.4.6 Position of the tapping machine . 26
H.5 Test report . 29
H.6 Additional information . 29
H.6.1 Improvement with heavy/soft impact . 29
H.6.2 Procedures using a wooden mock-up floor to determine the impact sound improvement
of floor coverings when mounted on lightweight floor constructions . 30
H.6.3 Expression of results . 30
Annex I (normative) Shutters — Airborne sound insulation . 32
I.1 Application . 32
I.2 Test element . 32
I.3 Boundary and mounting conditions . 32
I.4 Test and operating conditions . 34
I.4.1 Conditioning . 34
I.4.2 Operation . 34
I.5 Test report . 34
Annex J (normative) Joints filled with fillers or seals — Sound reduction index . 36
J.1 Application . 36
J.2 Test element . 37
J.2.1 General . 37
J.2.2 Illustration 1 — Gaps between windows and doors . 37
J.2.3 Illustration 2 — Test element for slits and gaps . 40
J.3 Boundary and mounting conditions (to be applied before installation) . 40
J.3.1 General . 40
J.3.2 Illustration 1 — Geometry of a joint to test fillers in a cassette . 40
J.3.3 Illustration 2 — Geometry of a joint to test gaskets . 41
J.4 Test and operating conditions (to be applied after installation) . 42
J.5 Expression of results . 44
J.6 Test report . 46
Annex K (normative) Roofs, roof/ceiling systems, roof windows and skylights — Rainfall sound . 47
K.1 Application . 47
K.2 Test element . 47
K.2.1 Standard element and laboratory configuration . 47
iv © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
K.2.2 Other configurations . 48
K.3 Boundary and mounting conditions . 48
K.4 Test and operating conditions . 48
K.4.1 General . 48
K.4.2 Determination of the sound intensity level (indirect method) . 48
K.4.3 Direct measurement of sound intensity . 50
K.5 Test report . 50
K.6 Additional information — Normalization using a reference test specimen . 51
Bibliography . 1
ISO/DIS 10140-1
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10140-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics, Subcommittee SC 2, Building
acoustics.
This second edition of ISO 10140-1 cancels and replaces ISO 10140-1:2010-08, ISO 10140-1:2010-
08/AMD 1:2012-01 and ISO 10140-1:2010-08/AMD 2:2014-05, which have been technically revised.
ISO 10140 consists of the following parts, under the general title Acoustics — Laboratory measurement of
sound insulation of building elements:
Part 1: Application rules for specific products
Part 2: Measurement of airborne sound insulation
Part 3: Measurement of impact sound insulation
Part 4: Measurement procedures and requirements
Part 5: Requirements for test facilities and equipment
vi © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
Introduction
ISO 10140 (all parts) concerns laboratory measurement of the sound insulation of building elements (see
Table 1).
This part of ISO 10140 specifies the application rules for specific elements and products, including specific
requirements for preparation, mounting, operating and test conditions. ISO 10140-2 and ISO 10140-3 contain
the general procedures for airborne and impact sound insulation measurements, respectively, and refer to
ISO 10140-4 and ISO 10140-5 where appropriate. For elements and products without a specific application
rule described in this part of ISO 10140, it is possible to apply ISO 10140-2 and ISO 10140-3. ISO 10140-4
contains basic measurement techniques and processes. ISO 10140-5 contains the requirements for test
facilities and equipment. For the structure of ISO 10140 (all parts), see Table 1.
ISO 10140 (all parts) was created to improve the layout for laboratory measurements, ensure consistency and
simplify future changes and additions regarding mounting conditions of test elements in laboratory and field
measurements. It is intended for ISO 10140 (all parts) to present a well-written and arranged format for
laboratory measurements.
It is intended to update this part of ISO 10140 with application rules for other products. It is also intended to
incorporate ISO 140-18 into ISO 10140 (all parts).
Annex J has been developed for joints filled with fillers or seals.
Annex K has been developed for the measurement of rainfall sound.
ISO/DIS 10140-1
Table 1 — Structure and contents of ISO 10140 (all parts)
Relevant part Main purpose, contents and use Detailed content
of ISO 10140
It indicates the appropriate test procedure for
ISO 10140-1 Appropriate references to ISO 10140-2 and
elements and products. For certain types of
ISO 10140-3 and product-related, specific and
element/product, it can contain additional and
additional instructions on:
more specific instructions about quantities and
specific quantities measured;
test element size and about preparation,
size of test element;
mounting and operating conditions. Where no
boundary and mounting conditions;
specific details are included, the general
conditioning, testing and operating conditions;
guidelines according to ISO 10140-2 and
additional specifics for test report.
ISO 10140-3.
It gives a complete procedure for airborne sound
ISO 10140-2
Definitions of main quantities measured
insulation measurements according to
General mounting and boundary conditions
ISO 10140-4 and ISO 10140-5. For products
General measurement procedure
without specific application rules, it is sufficiently
Data processing
complete and general for the execution of
Test report (general points)
measurements. However, for products with
specific application rules, measurements are
carried out according to ISO 10140-1, if available.
It gives a complete procedure for impact sound
ISO 10140-3 Definitions of main quantities measured
insulation measurements according to
General mounting and boundary conditions
ISO 10140-4 and ISO 10140-5. For products
General measurement procedure
without specific application rules, it is sufficiently
Data processing
complete and general for the execution of
Test report (general points)
measurements. However, for products with
specific application rules, measurements are
carried out according to ISO 10140-1, if available.
ISO 10140-4 It gives all the basic measurement techniques Definitions
and processes for measurement according to
Frequency range
ISO 10140-2 and ISO 10140-3 or facility
Microphone positions
qualifications according to ISO 10140-5. Much of
SPL measurements
the content is implemented in software.
Averaging, space and time
Correction for background noise
Reverberation time measurements
Loss factor measurements
Low-frequency measurements
Radiated sound power by velocity
measurement
ISO 10140-5 It specifies all information needed to design, Test facilities, design criteria:
construct and qualify the laboratory facility, its
volumes, dimensions;
additional accessories and measurement
flanking transmission;
equipment (hardware).
laboratory loss factor;
maximum achievable sound reduction index;
reverberation time;
influence of lack of diffusivity in the laboratory.
Test openings:
standard openings for walls and floors;
other openings (windows, doors, small technical
elements);
filler walls in general.
Requirements for equipment:
loudspeakers, number, positions;
tapping machine and other impact sources;
measurement equipment.
Reference constructions:
basic elements for airborne and impact
insulation improvement;
corresponding reference performance curves.
viii © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of
building elements — Part 1: Application rules for specific
products
1 Scope
This part of ISO 10140 specifies test requirements for building elements and products, including detailed
requirements for preparation, mounting, operating and test conditions, as well as applicable quantities and
additional test information for reporting. The general procedures for airborne and impact sound insulation
measurements are given in ISO 10140-2:2010 and ISO 10140-3, respectively.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
EN 572-1, Glass in building - Basic soda lime silicate glass products-Part 1: Definitions and general physical
and mechanical properties
EN 572-2, Glass in building - Basic soda lime silicate glass products-Part 2: Float glass
ISO 717-1:1996, Acoustics — Rating of sound insulation in buildings and of building elements — Part 1:
Airborne sound insulation
ISO 717-2, Acoustics — Rating of sound insulation in buildings and of building elements — Part 2: Impact
sound insulation
ISO 10140-2, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements — Part 2:
Measurement of airborne sound insulation
ISO 10140-3, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements — Part 3:
Measurement of impact sound insulation
ISO 10140-5:2010, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements — Part 5:
Requirements for test facilities and equipments
ISO 12999-1:2014, Acoustics — Determination and application of measurement uncertainties in building
acoustics — Part 1: Sound insulation
3 General
General requirements regarding boundary conditions and mounting of the test element in the laboratory are
specified in ISO 10140-2, ISO 10140-3 and ISO 10140-5. Additional and more detailed requirements
regarding preparation, mounting and operating conditions, and conditioning are given in Annexes A, B, C, D,
E, F, G, H, I, J and K.
NOTE For products which are not covered by Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J or K, a new annex can be added,
based on available knowledge and practice. The preferred structure of annexes is specified in Clause 4.
ISO/DIS 10140-1
When testing in accordance with ISO 10140 (all parts), this part of ISO 10140 shall always be checked for
requirements relating to specific elements and products. The basic conditions specified in ISO 10140-2 or
ISO 10140-3 shall always be followed.
4 Structure of application rules for specific products
To extend or update the Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J and K, or to prepare a new annex with application
rules for specific products, the required contents are listed below. For some elements or products, certain
items might not be relevant. The purpose is to describe boundary, mounting and operating conditions for
specific elements, products or groups of products.
a) Application:
1) definition of the element/product it applies to;
2) quantities measured (if needed);
3) reference to test method(s).
b) Test element:
1) size of the test opening and the test element;
2) number of test elements.
c) Boundary and mounting conditions (should be applied before installation):
1) boundary conditions, e.g. filler wall, element boundaries;
2) mounting positions;
3) installation of the test element in the test opening.
d) Test and operating conditions (should be applied after installation):
1) operating conditions, e.g. open/close before test;
2) conditioning/curing/drying;
3) loading;
4) environmental conditions.
e) Test report.
f) Additional information: if necessary, any information additional to the information that is required in basic
ISO 10140-2 and ISO 10140-3.
2 © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
Annex A
(normative)
Walls — Airborne sound insulation
A.1 Application
For walls and other partitions, ISO 10140-2 applies. This annex applies to lightweight twin leaf partitions, such
as those constructed of gypsum boards.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R is
given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of the basic ISO 10140-2 shall always be followed.
A.2 Test element
The test opening for walls should be approximately 10 m .
A.3 Boundary and mounting conditions
The sound reduction index of lightweight twin leaf partitions (e.g. twin leaf gypsum board walls) is influenced
by the mounting conditions in the test opening of the laboratory. Important installation parameters include the
niche depth and the position of the partition in relation to the acoustic break in the test aperture.
Key
1 source room
2 receiving room
3 acoustic break of the laboratory
Figure A.1 — Example of the position of the test element
relative to the acoustic break of the laboratory
To improve the reproducibility between laboratories and facilitate comparison of sound reduction indices for
different lightweight double walls, the twin leaf partition shall not be mounted across the acoustic break of the
laboratory, but on the same side of the break, as indicated in Figure A.1. The aperture should meet the
requirements in ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Other mounting conditions may be used but shall be fully described in the test report.
NOTE 1 Mounting the lightweight partition with one leaf on one side and the other leaf on the other side of the acoustic
break can result in higher values for the sound reduction index.
NOTE 2 Other mounting conditions can be suitable for certain types of twin leaf walls, for example walls for
semi-detached houses where the leaves are vibrationally uncoupled (for example on separate foundations). In such
cases, the wall leaves can be mounted on each side of the acoustic break.
A.4 Test and operating conditions
The test and operating conditions are given in ISO 10140-2.
A.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
4 © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
Annex B
(normative)
Doors — Airborne sound insulation
B.1 Application
This annex applies to internal and external doors (including door sets).
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R is
given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of the basic ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of door, see ISO 1804 and EN 12519.
B.2 Test element
For most doors, a test opening with an area of less than 10 m is needed. The area of the test element, S, is
the area of the opening in the filler wall required to accommodate the door.
B.3 Boundary and mounting conditions
The test opening for doors shall be arranged such that the lower edge is situated near to the level of the floor
of the test rooms and such that conditions in the building are reproduced. The door shall be installed for test
such that it can be opened and closed in the normal manner.
B.4 Test and operating conditions
The door shall be opened and closed at least five times immediately before testing.
B.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Annex C
(normative)
Windows — Airborne sound insulation
C.1 Application
This annex applies to windows.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R is
given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of window (terminology), see EN 12519.
C.2 Test element
The preferred dimensions of the test opening for a window are 1 250 mm × 1 500 mm as for the specific
small-sized test opening described in ISO 10140-5, but variations from this size can be necessary in
recognition of national building practice. For windows, the test opening may be staggered as shown in
ISO 10140-5:2010, Figure 3. In the case of a window assembly, dimensions may be chosen as representative
of the assembly used in practical circumstances. For windows, the area, S, is the area of the opening in the
filler wall required to accommodate the test element.
C.3 Boundary and mounting conditions
The installation of a window assembly shall be as similar as possible to the method which would be used in
practice. When the window is mounted in the test opening, the niches on both sides of the windows shall have
different depths, preferably in a ratio of about 2:1, unless this conflicts with the particular design of the window.
However, it is expected that results obtained with niche depths of different ratios would differ.
The gap between the window and the test opening (about 10 mm to 13 mm around the window when mounted
in the test opening) should be filled with absorbing material (for example mineral wool) and made airtight using
an elastic sealant on both sides or in accordance with the manufacturer's instructions.
If the test element is intended to be readily openable, it shall be installed for the test in such that a way it can
be opened and closed in the normal manner.
C.4 Test and operating conditions
C.4.1 Conditioning
The sound insulation of certain glazing systems or elements, especially those incorporating laminated glass,
can depend on the room temperature during the measurements. The temperature of both rooms used for
measuring the sound insulation should be (20 ± 3) °C. The test elements should be stored for 24 h at the test
temperature. In addition, it can be advantageous to make measurements at temperatures similar to those for
which the test element is designed.
6 © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
C.4.2 Operation
If the test element is intended to be openable, it shall be opened and closed at least five times immediately
before testing.
C.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Annex D
(normative)
Glazing — Airborne sound insulation
D.1 Application
This annex applies to glazing.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R is
given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of glass (terminology), see EN 12758.
D.2 Test element
The dimensions of the test opening for glazing shall be 1 250 mm × 1 500 mm with an allowable tolerance on
each dimension of ± 50 mm, preferably maintaining the same aspect ratio. For glazing, the test opening shall
be staggered on both sides and on the top by a distance of between 60 mm and 65 mm. The glazing shall be
mounted in the smaller opening as shown in Figure D.1. For glazing, the area, S, is the area of the opening in
the filler wall required to accommodate the test element.
The specific small-sized test opening described in ISO 10140-5:2010, Figure 3, fulfils these criteria, and a test
opening in accordance with ISO 10140-5:2010, 3.3.2, shall be used.
NOTE Details of the measurement conditions for glazing are prescribed in order to ensure the best possible
comparison between results obtained by different laboratories.
D.3 Boundary and mounting conditions
The glazing shall be installed into the test opening such that the niches on both sides of the pane have
different depths with a ratio of 2:1. A gap of about 10 mm shall remain between the pane and the reveal of the
test opening. This gap shall be filled with a type of putty, which shall be tested as described below. To fix the
glazing, two wooden beads (25 mm × 25 mm) shall be used (see Figure D.1). The space between the glazing
and the wooden beads shall be filled with putty about 5 mm thick. The beads shall cover not more than 15 mm
1)
and not less than 12 mm of the glass .
The putty used for filling the 10 mm gap between the perimeter of the glazing and the reveal of the test
opening, and the 5 mm gap between the glazing and the wooden beads shall be qualified by the following test
method. A single soda-lime/silica glass pane (float, density 2 500 kg/m, modulus of elasticity
E = 7 × 10 MPa) with a thickness of (10 ± 0,3) mm and dimensions of 1 230 mm × 1 480 mm shall be
mounted with this putty in accordance with Figure D.1. The airborne sound reduction index shall be
determined in one-third octave bands in the frequency range from 1 600 Hz to 3 150 Hz. The first
measurement shall begin not later than 1 h after mounting. The results shall be as follows, to within ± 2,0 dB:
1 600 Hz: R = 31,3 dB;
2 000 Hz: R = 35,6 dB;
2 500 Hz: R = 39,2 dB;
1)
This method of mounting and sealing a glass pane into the test opening is given as a practical, quick and reproducible
solution, although this is not the type of mounting in practice.
8 © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 10140-1
3 150 Hz: R = 42,9 dB.
A second measurement shall be taken about 24 h later in order to make sure that no hardening process is
influencing the measurement. No systematic deviation average, ∆R (mean of the four ∆R values), greater than
0,5 dB is permitted.
2)
NOTE Perennator TX 2001 S has been shown to fulfil these conditions .
The sound insulation measured for a type of glazing does not necessarily represent the sound insulation of a
window with that glazing. Preferably, therefore, the complete window should be measured as well to obtain
information on the sound insulation of the window and not only the glazing.
Dimensions in millimetres
Key
1 compressible seal 5 putty
2 mineral wool 6 glass pane
3 wall 7 resilient material (acoustically reflective)
4 wooden beading
NOTE This figure shows (as an example) a double-glazed pane installed directly into the (smaller) aperture of a
double-filler wall (for more details, see ISO 10140-5:2010, 3.3.2).
Figure D.1 — Example of installation of glass pane
D.4 Test methods
D.4.1 General
Acoustic performance data shall be obtained under the conditions specified by ISO 10140-1 and ISO 717-1.
For laminated glasses, owing to temperature dependency, the specimen temperature shall be (21 ± 2)°C.
2)
Perennator TX 2001 S is an example of a suitable product available commercially. This information is given for the
convenience of users of this part of ISO 10140 and does not constitute an endorsement by ISO of this product.
ISO/DIS 10140-1
NOTE 1 For best reproducibility it is recommended that the test opening for glass panes, as described in
EN ISO 10140-1, be adopted.
Some variation in panel size etc., to those in ISO 10140, may be necessary for the testing of glazed
assemblies, i.e. glass blocks, paver units, channel-shaped glass, structural sealant glazing and structural
assemblies in order to include a valid representation of all their features. Acoustic measurements of the
performance of these products shall be made on assemblies or arrays of them, and not of individual elements.
Factors which influence testing are size, jointing, etc.
NOTE 2 For large mixed components it may be more appropriate to employ intensity measurement techniques,
according to advice of a specialist.
Test reports on the sound insulation of glazing shall be obtained from measurements made under the
conditions specified in ISO 10140 or, as closely as possible, for some unconventional glass products or
assemblies, as acknowledged above. In all cases, constructional details shall be included, with statements,
where appropriate, of:
a) type of glass;
b) glass thickness(es);
c) airspace(s)/cavity width(s);
d) gas filling - type and concentration;
e) edge seal profile, edge seal materials and edge seal components;
f) for laminated glass, glass / plastics sheet material / interlayer build up - type, thickness(es) and number;
g) for laminated glass, the specimen temperature;
h) description of the particular mounting conditions for assemblies of glass blocks, pavers units,
channel-shaped glass, structural sealant glazing, and structural assemblies due to the necessary
deviation from the prescribed conditions of ISO 10140.
D.4.2 Reference curves
D.4.2.1 General
These shall be determined by measuring two reference Insulating Glass Units (IGU) as defined in D.4.2.2 and
D.4.2.3. Reference curves shall be determined when the test equipment is set up and then checked at least
once a year or before each new glazing measurement.
In case of doubt concerning the results obtained using the reference IGU's then a specimen of single glass,
i.e. 10 mm float glass in accordance with EN 572-1 and EN 572-2 shall be measured to check repeatability.
D.4.2.2 Reference IGU 6(16)6
The Sou
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10140-1
Second edition
2016-08-15
Acoustics — Laboratory measurement
of sound insulation of building
elements —
Part 1:
Application rules for specific products
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des
éléments de construction —
Partie 1: Règles d’application pour produits particuliers
Reference number
©
ISO 2016
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 General . 2
4 Structure of application rules for specific products . 2
Annex A (normative) Walls — Airborne sound insulation . 3
Annex B (normative) Doors — Airborne sound insulation . 5
Annex C (normative) Windows — Airborne sound insulation . 6
Annex D (normative) Glazing — Airborne sound insulation . 8
Annex E (normative) Small technical elements — Airborne sound insulation.15
Annex F (normative) Floors — Airborne and impact sound insulation .19
Annex G (normative) Acoustical linings — Improvement of airborne sound insulation .20
Annex H (normative) Floor coverings — Improvement of impact sound insulation .24
Annex I (normative) Shutters — Airborne sound insulation .33
Annex J (normative) Joints filled with fillers or seals — Sound reduction index .38
Annex K (normative) Roofs, roof/ceiling systems, roof windows and skylights — Rainfall sound .49
Bibliography .54
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 43, Acoustics, Subcommittee SC 2, Building
acoustics.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10140-1:2010), which has been technically
revised.
It also incorporates the Amendments ISO 10140-1:2010/Amd 1:2012 and ISO 10140-1:2010/Amd 2:2014.
ISO 10140 consists of the following parts, under the general title Acoustics — Laboratory measurement
of sound insulation of building elements:
— Part 1: Application rules for specific products
— Part 2: Measurement of airborne sound insulation
— Part 3: Measurement of impact sound insulation
— Part 4: Measurement procedures and requirements
— Part 5: Requirements for test facilities and equipment
iv © ISO 2016 – All rights reserved
Introduction
ISO 10140 (all parts) concerns laboratory measurement of the sound insulation of building elements
(see Table 1).
This part of ISO 10140 specifies the application rules for specific elements and products, including
specific requirements for preparation, mounting, operating and test conditions. ISO 10140-2 and
ISO 10140-3 contain the general procedures for airborne and impact sound insulation measurements,
respectively, and refer to ISO 10140-4 and ISO 10140-5 where appropriate. For elements and products
without a specific application rule described in this part of ISO 10140, it is possible to apply ISO 10140-2
and ISO 10140-3. ISO 10140-4 contains basic measurement techniques and processes. ISO 10140-5
contains the requirements for test facilities and equipment. For the structure of ISO 10140 (all parts),
see Table 1.
ISO 10140 (all parts) was created to improve the layout for laboratory measurements, ensure
consistency and simplify future changes and additions regarding mounting conditions of test elements
in laboratory and field measurements. It is intended for ISO 10140 (all parts) to present a well-written
and arranged format for laboratory measurements.
It is intended to update this part of ISO 10140 with application rules for other products. It is also
intended to incorporate ISO 140-18 into ISO 10140 (all parts).
Table 1 — Structure and contents of ISO 10140 (all parts)
Relevant
part of Main purpose, contents and use Detailed content
ISO 10140
ISO 10140-1 It indicates the appropriate test procedure Appropriate references to ISO 10140-2 and
for elements and products. For certain types ISO 10140-3 and product-related, specific and
of element/product, it can contain additional additional instructions on:
and more specific instructions about
— specific quantities measured;
quantities and test element size and about
preparation, mounting and operating — size of test element;
conditions. Where no specific details are
— boundary and mounting conditions;
included, the general guidelines according
ISO 10140-2 and ISO 10140-3. — conditioning, testing and operating
conditions;
— additional specifics for test report.
ISO 10140-2 It gives a complete procedure for airborne — Definitions of main quantities measured
sound insulation measurements
— General mounting and boundary conditions
according to ISO 10140-4 and ISO 10140-5.
For products without specific application — General measurement procedure
rules, it is sufficiently complete and general
— Data processing
for the execution of measurements. However,
for products with specific application rules,
— Test report (general points)
measurements are carried out according to
ISO 10140-1, if available.
ISO 10140-3 It gives a complete procedure for impact — Definitions of main quantities measured
sound insulation measurements accord-
— General mounting and boundary conditions
ing to ISO 10140-4 and ISO 10140-5. For
products without specific application rules,
— General measurement procedure
it is sufficiently complete and general for
— Data processing
the execution of measurements. However,
for products with specific application rules,
— Test report (general points)
measurements are carried out according to
ISO 10140-1, if available.
Table 1 — (continued)
Relevant
part of Main purpose, contents and use Detailed content
ISO 10140
ISO 10140-4 It gives all the basic measurement techniques — Definitions
and processes for measurement according to
— Frequency range
ISO 10140-2 and ISO 10140-3 or facility
qualifications according to ISO 10140-5. Much — Microphone positions
of the content is implemented in software.
— SPL measurements
— Averaging, space and time
— Correction for background noise
— Reverberation time measurements
— Loss factor measurements
— Low-frequency measurements
— Radiated sound power by velocity
measurement
ISO 10140-5 It specifies all information needed to design, Test facilities, design criteria:
construct and qualify the laboratory facility,
— volumes, dimensions;
its additional accessories and measurement
equipment (hardware). — flanking transmission;
— laboratory loss factor;
— maximum achievable sound reduction index;
— reverberation time;
— influence of lack of diffusivity in the
laboratory.
Test openings:
— standard openings for walls and floors;
— other openings (windows, doors, small
technical elements);
— filler walls in general.
Requirements for equipment:
— loudspeakers, number, positions;
— tapping machine and other impact sources;
— measurement equipment.
Reference constructions:
— basic elements for airborne and impact
insulation improvement;
— corresponding reference performance curves.
vi © ISO 2016 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10140-1:2016(E)
Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation
of building elements —
Part 1:
Application rules for specific products
1 Scope
This part of ISO 10140 specifies test requirements for building elements and products, including
detailed requirements for preparation, mounting, operating and test conditions, as well as applicable
quantities and additional test information for reporting. The general procedures for airborne and
impact sound insulation measurements are given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3, respectively.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 717-1:2013, Acoustics — Rating of sound insulation in buildings and of building elements — Part 1:
Airborne sound insulation
ISO 717-2, Acoustics — Rating of sound insulation in buildings and of building elements — Part 2: Impact
sound insulation
ISO 10140-2, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements — Part 2:
Measurement of airborne sound insulation
ISO 10140-3:2010, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements —
Part 3: Measurement of impact sound insulation
ISO 10140-4:2010, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements —
Part 4: Measurement procedures and requirements
ISO 10140-5:2010, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements —
Part 5: Requirements for test facilities and equipment
ISO 10140-5:2010/Amd 1:2014, Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building
elements — Part 5: Requirements for test facilities and equipment — Amendment 1: Rainfall sound
ISO 12999-1:2014, Acoustics — Determination and application of measurement uncertainties in building
acoustics — Part 1: Sound insulation
ISO 16940, Glass in building — Glazing and airborne sound insulation — Measurement of the mechanical
impedance of laminated glass
EN 572-1, Glass in building — Basic soda lime silicate glass products — Part 1: Definitions and general
physical and mechanical properties
EN 572-2, Glass in building — Basic soda lime silicate glass products — Part 2: Float glass
3 General
General requirements regarding boundary conditions and mounting of the test element in the
laboratory are specified in ISO 10140-2, ISO 10140-3 and ISO 10140-5. Additional and more detailed
requirements regarding preparation, mounting and operating conditions, and conditioning are given in
Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J and K.
NOTE For products which are not covered by Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J or K, a new annex can be added,
based on available knowledge and practice. The preferred structure of annexes is specified in Clause 4.
When testing in accordance with ISO 10140 (all parts), this part of ISO 10140 shall always be checked for
requirements relating to specific elements and products. The basic conditions specified in ISO 10140-2
or ISO 10140-3 shall always be followed.
4 Structure of application rules for specific products
To extend or update the Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J and K, or to prepare a new annex with application
rules for specific products, the required contents are listed below. For some elements or products,
certain items might not be relevant. The purpose is to describe boundary, mounting and operating
conditions for specific elements, products or groups of products.
a) Application:
1) definition of the element/product it applies to;
2) quantities measured (if needed);
3) reference to test method(s).
b) Test element:
1) size of the test opening and the test element;
2) number of test elements.
c) Boundary and mounting conditions (should be applied before installation):
1) boundary conditions, e.g. filler wall, element boundaries;
2) mounting positions;
3) installation of the test element in the test opening.
d) Test and operating conditions (should be applied after installation):
1) operating conditions, e.g. open/close before test;
2) conditioning/curing/drying;
3) loading;
4) environmental conditions.
e) Test report.
f) Additional information: if necessary, any information additional to the information that is required
in basic ISO 10140-2 and ISO 10140-3.
2 © ISO 2016 – All rights reserved
Annex A
(normative)
Walls — Airborne sound insulation
A.1 General
For walls and other partitions, ISO 10140-2 is applicable. This annex is applicable to lightweight twin
leaf partitions, such as those constructed of gypsum boards.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R
is given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of the basic ISO 10140-2 shall always be followed.
A.2 Test element
The test opening for walls should be approximately 10 m .
A.3 Boundary and mounting conditions
The sound reduction index of lightweight twin leaf partitions (e.g. twin leaf gypsum board walls) is
influenced by the mounting conditions in the test opening of the laboratory. Important installation
parameters include the niche depth and the position of the partition in relation to the acoustic break in
the test aperture.
Key
1 source room
2 receiving room
3 acoustic break of the laboratory
Figure A.1 — Example of the position of the test element relative to the acoustic break of the
laboratory
To improve the reproducibility between laboratories and facilitate comparison of sound reduction
indices for different lightweight double walls, the twin leaf partition shall not be mounted across the
acoustic break of the laboratory, but on the same side of the break, as indicated in Figure A.1. The
aperture should meet the requirements in ISO 10140-2.
Other mounting conditions may be used but shall be fully described in the test report.
NOTE 1 Mounting the lightweight partition with one leaf on one side and the other leaf on the other side of the
acoustic break can result in higher values for the sound reduction index.
NOTE 2 Other mounting conditions can be suitable for certain types of twin leaf walls, for example walls for
semi-detached houses where the leaves are vibrationally uncoupled (for example on separate foundations). In
such cases, the wall leaves can be mounted on each side of the acoustic break.
A.4 Test and operating conditions
The test and operating conditions are given in ISO 10140-2.
A.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
4 © ISO 2016 – All rights reserved
Annex B
(normative)
Doors — Airborne sound insulation
B.1 General
This annex is applicable to internal and external doors (including door sets).
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R
is given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of the basic ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of door, see ISO 1804 and EN 12519.
B.2 Test element
For most doors, a test opening with an area of less than 10 m is needed. The area of the test element, S,
is the area of the opening in the filler wall required to accommodate the door.
B.3 Boundary and mounting conditions
The test opening for doors shall be arranged such that the lower edge is situated near to the level of
the floor of the test rooms and such that conditions in the building are reproduced. The door shall be
installed for test such that it can be opened and closed in a normal manner.
B.4 Test and operating conditions
The door shall be opened and closed at least five times immediately before testing.
B.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
Annex C
(normative)
Windows — Airborne sound insulation
C.1 General
This annex is applicable to windows.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R
is given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of window (terminology), see EN 12519.
C.2 Test element
The preferred dimensions of the test opening for a window are 1 250 mm × 1 500 mm as for the specific
small-sized test opening described in ISO 10140-5, but variations from this size can be necessary in
recognition of national building practice. For windows, the test opening may be staggered as shown
in ISO 10140-5:2010, Figure 3. In the case of a window assembly, dimensions may be chosen as
representative of the assembly used in practical circumstances. For windows, the area, S, is the area of
the opening in the filler wall required to accommodate the test element.
C.3 Boundary and mounting conditions
The installation of a window assembly shall be as similar as possible to the method which would be used
in practice. When the window is mounted in the test opening, the niches on both sides of the windows
shall have different depths, preferably in a ratio of about 2:1, unless this conflicts with the particular
design of the window. However, it is expected that results obtained with niche depths of different ratios
would differ.
The gap between the window and the test opening (about 10 mm to 13 mm around the window when
mounted in the test opening) should be filled with absorbing material (for example mineral wool)
and made airtight using an elastic sealant on both sides or in accordance with the manufacturer’s
instructions.
If the test element is intended to be readily openable, it shall be installed for the test in such that a way
it can be opened and closed in a normal manner.
C.4 Test and operating conditions
C.4.1 Conditioning
The sound insulation of certain glazing systems or elements, especially those incorporating laminated
glass, can depend on the room temperature during the measurements. The temperature of both rooms
used for measuring the sound insulation should be (20 ± 3) °C. The test elements should be stored for
24 h at the test temperature. In addition, it can be advantageous to make measurements at temperatures
similar to those for which the test element is designed.
6 © ISO 2016 – All rights reserved
C.4.2 Operation
If the test element is intended to be openable, it shall be opened and closed at least five times immediately
before testing.
C.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2.
Annex D
(normative)
Glazing — Airborne sound insulation
D.1 General
This annex is applicable to glazing.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency. The definition of R
is given in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of ISO 10140-2 shall always be followed.
NOTE For a definition of glass (terminology), see EN 12758.
D.2 Test element
The dimensions of the test opening for glazing shall be 1 250 mm × 1 500 mm with an allowable
tolerance on each dimension of ±50 mm, preferably maintaining the same aspect ratio. For glazing,
the test opening shall be staggered on both sides and on the top by a distance of between 60 mm and
65 mm. The glazing shall be mounted in the smaller opening as shown in Figure D.1. For glazing, the
area, S, is the area of the opening in the filler wall required to accommodate the test element.
The specific small-sized test opening described in ISO 10140-5:2010, Figure 3, fulfils these criteria, and
a test opening in accordance with ISO 10140-5:2010, 3.3.2, shall be used.
NOTE Details of the measurement conditions for glazing are prescribed in order to ensure the best possible
comparison between results obtained by different laboratories.
D.3 Boundary and mounting conditions
The glazing shall be installed into the test opening such that the niches on both sides of the pane have
different depths with a ratio of 2:1. A gap of about 10 mm shall remain between the pane and the reveal
of the test opening. This gap shall be filled with a type of putty, which shall be tested as described
below. To fix the glazing, two wooden beads (25 mm × 25 mm) shall be used (see Figure D.1). The space
between the glazing and the wooden beads shall be filled with putty about 5 mm thick. The beads shall
1)
cover not more than 15 mm and not less than 12 mm of the glass .
The putty used for filling the 10 mm gap between the perimeter of the glazing and the reveal of the
test opening, and the 5 mm gap between the glazing and the wooden beads shall be qualified by the
following test method. A single soda-lime/silica glass pane (float, density 2 500 kg/m , modulus of
elasticity E = 7 × 10 MPa) with a thickness of (10 ± 0,3) mm and dimensions of 1 230 mm × 1 480 mm
shall be mounted with this putty in accordance with Figure D.1. The airborne sound reduction index
shall be determined in one-third octave bands in the frequency range from 1 600 Hz to 3 150 Hz. The
first measurement shall begin not later than 1 h after mounting. The results shall be as follows, to
within ±2,0 dB:
— 1 600 Hz: R = 31,3 dB;
— 2 000 Hz: R = 35,6 dB;
1) This method of mounting and sealing a glass pane into the test opening is given as a practical, quick and
reproducible solution, although this is not the type of mounting in practice.
8 © ISO 2016 – All rights reserved
— 2 500 Hz: R = 39,2 dB;
— 3 150 Hz: R = 42,9 dB.
A second measurement shall be taken about 24 h later in order to make sure that no hardening process
is influencing the measurement. No systematic deviation average, ΔR (mean of the four ΔR values),
greater than 0,5 dB is permitted.
2)
NOTE Perennator TX 2001 S has been shown to fulfil these conditions.
The sound insulation measured for a type of glazing does not necessarily represent the sound insulation
of a window with that glazing. Preferably, therefore, the complete window should be measured as well
to obtain information on the sound insulation of the window and not only the glazing.
Dimensions in millimetres
Key
1 compressible seal 5 putty
2 mineral wool 6 glass pane
3 wall 7 resilient material (acoustically reflective)
4 wooden beading
NOTE This figure shows (as an example) a double-glazed pane installed directly into the (smaller) aperture
of a double-filler wall (for more details, see ISO 10140-5:2010, 3.3.2).
Figure D.1 — Example of installation of glass pane
2) Perennator TX 2001 S is an example of a suitable product available commercially. This information is given for
the convenience of users of this document and does not constitute an endorsement by ISO of this product.
D.4 Test methods
D.4.1 General
Acoustic performance data shall be obtained under the conditions specified by ISO 10140-1 and
ISO 717-1. For laminated glasses, owing to temperature dependency, it is recommended that the
specimen temperature should be (20 ± 3) °C.
For best reproducibility, it is recommended that the test opening for glass panes, as described in this
part of ISO 10140, be adopted.
Some variation in panel size, etc., to those in ISO 10140 (all parts), may be necessary for the testing
of glazed assemblies, i.e. glass blocks, paver units, channel-shaped glass, structural sealant glazing
and structural assemblies, in order to include a valid representation of all their features. Acoustic
measurements of the performance of these products shall be made on assemblies or arrays of them and
not of individual elements. Factors which influence testing are size, jointing, etc.
Test reports on the sound insulation of glazing shall be obtained from measurements made under the
conditions specified in ISO 10140 (all parts) or, as closely as possible, for some unconventional glass
products or assemblies, as acknowledged above. In all cases, constructional details shall be included,
with statements, where appropriate, of:
a) type of glass;
b) glass thickness(es);
c) airspace(s)/cavity width(s);
d) gas filling - type and concentration;
e) edge seal profile, edge seal materials and edge seal components;
f) for laminated glass, glass/plastics sheet material/interlayer build up - type, thickness(es) and number;
g) for laminated glass, the specimen temperature;
h) description of the particular mounting conditions for assemblies of glass blocks, pavers units,
channel-shaped glass, structural sealant glazing and structural assemblies due to the necessary
deviation from the prescribed conditions of ISO 10140 (all parts).
D.4.2 Reference curves
D.4.2.1 General
These shall be determined by measuring two reference insulating glass units (IGU) as defined in D.4.2.2
and D.4.2.3. Reference curves shall be determined when the test equipment is set up and then checked
at least once a year or before each new glazing measurement.
In case of doubt concerning the results obtained using the reference IGUs, then a specimen of single
glass, i.e. 10 mm float glass in accordance with EN 572-1 and EN 572-2, shall be measured to check
repeatability.
D.4.2.2 Reference IGU 6(16)6
The sound reduction index (SRI) of a reference 6(16)6 IGU, as described in Figure D.2, shall be in the
range as given in Table D.1.
10 © ISO 2016 – All rights reserved
Table D.1 — Sound reduction index of the reference IGU 6(16)6
Frequency Min. value Max. value
Hz R R
min,i max,i
dB dB
100 20,0 25,3
125 15,9 21,5
160 17,9 21,1
200 17,3 19,7
250 19,7 22,9
315 23,5 26,4
400 27,2 29,3
500 30,4 32,7
630 33,5 35,6
800 36,9 38,6
1 000 38,4 39,9
1 250 37,8 39,7
1 600 36,6 38,4
2 000 31,7 33,7
2 500 31,5 33,0
3 150 34,9 37,4
When the absolute deviations between the numbers in Table D.1 and the measured values, R , are
i
summed, then the total deviation cannot exceed 6,0 dB. All calculations shall be undertaken with an
accuracy of ±0,1. Formula (D.1) shall be used:
0if RR≤≤ R
min,ii max,i
RR≤ 6,0dBwith= RR− if R << R (D.1)
∑
i,Δ i,Δ min,ii, i min,i
i=1
RR−>if RR
iimax, iimax,
D.4.2.3 Reference IGU 10(16)44-2 laminated glass with acoustic interlayer S
The SRI of a reference IGU made up of 10(16)44-2 shall be in the range as given in Table D.2.
The laminated glass being manufactured with an acoustic interlayer S. The IGU is described in
Figure D.3.
NOTE 1 A laminated glass make up designated 44-2 means 2 × 4 mm glass and 0,76 mm interlayer.
Table D.2 — Sound reduction index of the reference IGU 10(16)44–2 laminated glass with
acoustic interlayer S
Frequency Min. value Max. value
Hz R R
min,i max,i
dB dB
100 25,4 31,5
125 21,2 27,9
160 25,7 29,4
200 27,5 30,4
250 32,4 36,4
315 32,6 35,8
400 37,3 40,4
500 39,7 42,8
630 42,3 45,0
800 43,9 46,4
1 000 43,6 45,8
1 250 43,3 46,2
1 600 45,7 48,1
2 000 47,9 51,0
2 500 48,9 51,9
3 150 49,4 52,0
When the absolute deviations between the numbers in Table D.2 and the measured values, R , are
i
summed, then the total deviation cannot exceed 6,0 dB. All calculations shall be undertaken with an
accuracy of ±0,1. Formula (D.1) shall be used.
Criteria shall be fulfilled for both reference IGUs.
NOTE 2 These data are issued from a round robin concerning 22 laboratories. The values have been obtained
by taking the average value ± one standard deviation.
In accordance with ISO 12999-1:2014, Clause 7, single number uncertainties may be taken from a
dedicated round robin. For declaration of glass products k = 2, two sided shall be used.
Expanded uncertainties for declaration of performance of glass products defined that way are the
following:
R 1,2
w
R + C 1,2
w
R + C 1,5
w tr
EXAMPLE The airborne sound insulation of a glass product will be designated as:
R (C; C ) = 33(−2; −5) dB;
w tr
R = (33,2 ± 1,2) dB (k = 2, two-sided);
w
R + C = (31,3 ± 1,2) dB (k = 2, two-sided);
w
R + C = (28,3 ± 1,5) dB (k = 2, two sided).
w tr
12 © ISO 2016 – All rights reserved
D.4.2.4 Maximum standard deviation of repeatability
Maximum repeatability will be in accordance with ISO 12999-1.
Key
1 glass pane: float of nominal thickness of 6 mm
2 spacer bar: aluminium of nominal thickness of 16 mm
3 air space of nominal thickness of 16 mm
4 inner seals: butyl
5 outer seal: polysulfide
Figure D.2 — Description of reference insulating glass unit, type IGU 6(16)6, air filled
Key
1 glass pane: float of nominal thickness of 10 mm
2 laminated glass pane: nominal thickness of 2 × 4 mm float assembled with acoustic interlayer S, nominal
thickness of 0,76 mm
3 spacer bar: aluminium of nominal thickness of 16 mm
4 air space of nominal thickness of 16 mm
5 inner seals: butyl
6 outer seal: polysulfide
Figure D.3 — Description of reference insulating glass unit IGU 10(16)44-2, laminated glass
with acoustic interlayer S, air filled
The acoustic interlayer S mentioned in Figure D.3 shall have a measured loss factor of the first mode of
the beam above or equal to 0,25 when evaluated in accordance with ISO 16940.
NOTE For detailed description of glass products and glass components, see ISO 20492 (all parts), ISO 12543-1
and ISO 16293-2.
D.5 Test report
The test report given in ISO 10140-2 shall be used.
14 © ISO 2016 – All rights reserved
Annex E
(normative)
Small technical elements — Airborne sound insulation
E.1 General
This annex is applicable to small technical elements, for instance air intakes and other elements smaller
than 1 m , such as profiles and shutter boxes.
The acoustic performance of the element is expressed in the element-normalized level difference, D
n,e
per unit, as defined in ISO 10140-2.
The general guidelines in the relevant clauses of the basic ISO 10140-2 shall always be followed.
For small technical elements, the sound reduction index is less suitable as a descriptor because the area
of the test element is not normally well defined and the performance is not necessarily proportional to
the area of the test element. Therefore, the performance is expressed as a normalized level difference
for a specific unit. Furthermore, due to the small dimensions and mounting conditions, the direct
environment around the test element and nearby objects can have a large influence on the results and
should therefore be carefully specified.
E.2 Test element
E.2.1 General
Ensure that the test element is installed in a manner representative of field practice using normal
connections and sealing conditions at the perimeter and at joints within the unit.
The building elements are small and, in combination with the spatial variations of the sound fields, this
leads to significant dependency on their position; it is therefore recommended more than one position
of the test element be used (see E.2.2).
In order to achieve a realistic wall thickness around the element, it may be practical or necessary to
either increase or decrease the thickness of the partition wall in the area around the element (see E.2.3
and E.2.4).
When a small building unit is mounted near one or more reflecting planes, the sound transmission can
differ appreciably from that obtained when the unit is mounted through a partition, but away from
any adjoining room surface. Therefore, mount the equipment selected for testing through the partition
in positions representative of normal usage. If natural corners or edges are not available in the test
opening, it is essential to simulate such mounting conditions by attaching reflective panels at right
angles to the partition wall, as described in E.2.5.
E.2.2 Number of positions
Three positions should be used for the mounting of the test element in the partition wall. These positions
shall either be simulated, as described in E.2.5, or they shall be located at least 1,2 m from each other.
A dependency on position also occurs for apparently equivalent corners; this makes it necessary to use
more than one corner.
NOTE When simulating corner or edge positions by attaching reflective panels, it is possible to achieve the
necessary position averaging by changing the locations and orientations of the reflective panels while the test
element stays in the same position.
E.2.3 Local increase of wall thickness
Instead of changing the thickness of the complete partition wall, simulate various wall thicknesses
by adding extra panels with a mass per unit area of more than 10 kg/m to the original partition
construction. The edges of such additional panels shall be at least 0,5 m from any part of the test
element.
E.2.4 Local decrease of wall thickness
If a thick partition wall is needed to achieve a sufficiently high flanking transmission loss, create a
realistic wall thickness around the test device by locally reducing the thickness using panels. This shall
be done in accordance with Figure E.1.
Key
1 partition between test rooms
2 test element
3 auxiliary transition panels
a
The panels shall be sealed with tape along the edges.
Figure E.1 — Local decrease of wall thickness
The following relations shall hold:
a) l > 0,6 m;
b) l > 0,1 m; if l > 0,5 m in every direction, no smooth transition of thickness is necessary;
2 2
c) α < 30°.
E.2.5 Central, corner and edge positions
E.2.5.1 Equipment used away from walls
Install equipment mounted through a partition but normally located away from an adjoining wall, floor
or ceiling in such a manner that no part is within 1,00 m of a surface at right angles to the mounting
surface; 0,85 m is sufficient, if several elements are tested at the same time.
E.2.5.2 Equipment used near an edge
Locate equipment mounted through a partition, and normally located near an adjoining wall, floor or
ceiling, and away from a corner, at least 1,00 m (0,85 m if several elements are tested at the same time)
from the nearest wall not being a part of the edge. Unless otherwise specified by the manufacturer,
locate the edge of the equipment 0,1 m from the edge of the wall.
16 © ISO 2016 – All rights reserved
E.2.5.3 Equipment used near a corner
Locate equipment mounted through a partition and normally located near a corner at a distance from
the corner which should be representative of typical use, as recommended by the manufacturer.
E.2.5.4 Simulation of corner or edge positions
The simulation of a corner is shown in Figure E.2. To simulate an edge, it is sufficient to use only one
panel, the dimensions of which shall be at least 1,2 m × 2,4 m. The panels shall not be mounted parallel to
the boundary surfaces of the room. If it is necessary to use additional panels in both the source room and
the receiving room, ensure that the locations and orientations of the panels are the same in both rooms.
The mass per unit area of the panels shall exceed 7 kg/m . Above 100 Hz, the sound absorption
coefficient shall be less than 0,1.
Seal the connections between the panels and the partition wall with, for example, a heavy adhesive tape.
As the mounting of additional panels to the partition wall can influence its transmission characteristics,
include the various panel arrangements in the measurements of the flanking transmission.
Dimensions in metres
Figure E.2 — Drawing indicating simulation of a corner position by attaching reflective panels
at right angles to the partition wall mounted in the test opening
E.3 Boundary and mounting conditions
E.3.1 Transfer air devices
Install the test elements in a manner representative of field practice and in typical locations with
respect to the room surfaces, as given in the installation rules above. Mount transfer air devices which
are normally mounted near an adjoining ceiling in a position close to a reflective surface at right angles
to the partition, but at least 1,00 m (0,85 m if several elements are tested at the same time) from any
corner. The distance between the closest part of the device and the adjoining surface shall be 0,1 m.
Accessories that are normally used shall be included. Position and fix these accessories in accordance
with the manufacturer’s instructions.
For devices which can be used in several different positions, carry out measurements with at least an
edge present in both rooms.
If the device is continuously adjustable to various wall thicknesses, ensure that the tests comprise at
least the two extreme wall thicknesses for which the device is stated to be suitable.
E.3.2 Electrical raceways
Install the test element in a manner representative of field practice and in typical locations with respect
to the room surfaces. Mount raceways which are normally mounted directly on walls on a reflective
surface at right angles to the partition and according to the manufacturer’s directions. Include
accessories normally used. Install these accessories according to the manufacturer’s instructions.
Install the test element with an exposed continuous duct length of at least 2 m, both in the source and in
the receiver room. Provide the exposed duct ends with standard end covers.
Soundproofing accessories used in installations through partition walls are often available in raceways.
To test practical sealing and insulating properties of such soundproofing accessories, it is recommended
that the raceway be filled to its rated capacity with cables.
NOTE The acoustic performance can vary with the number of cables.
If the edge mounting is simulated with additional panels, ensure that the panel length is at least as long
as the duct length.
E.4 Test and operating conditions
For transfer air devices, if the device is provided with some air-flow control, ensure that the equipment
is operated in a specified manner typical of normal usage. The fully open condition should be included
among the tests.
E.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2. The following additional information shall also be reported:
a) a detailed description of the corners or edges used, being normally available or simulated;
b) a detailed description of the methods used to increase or decrease the wall thickness in order to
install the test element.
18 © ISO 2016 – All rights reserved
Annex F
(normative)
Floors — Airborne and impact sound insulation
F.1 General
This annex is applicable to floors.
The quantity determined is the sound reduction index, R, as a function of frequency or the normalized
impact sound pressure level, L , as a function of frequency. The definitions of R and L are given in
n n
ISO 10140-2 and ISO 10140-3, respectively.
The general guidelines in the relevant clauses of ISO 10140-2 and ISO 10140-3 shall always be followed.
F.2 Test element
2 2
The test opening for floors should be between 10 m and 20 m .
F.3 Boundary and mounting conditions
Follow the guidelines given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3.
F.4 Test and operating conditions
Follow the guidelines given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3.
F.5 Test report
The test report is given in ISO 10140-2 and ISO 10140-3.
Annex G
(normative)
Acoustical linings — Improvement of airborne sound insulation
G.1 General
This annex is applicable to acoustical linings on walls and floors.
The quantity determined is the sound reduction improvement index, ΔR, in decibels, which is defined as
the difference between the sound redu
...
PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 10140-1
ISO/TC 43/SC 2 Secrétariat: DIN
Début de vote: Vote clos le:
2014-12-04 2015-05-04
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation
acoustique des éléments de construction —
Partie 1:
Règles d’application pour produits particuliers
Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building elements —
Part 1: Application rules for specific products
ICS: 91.120.20
TRAITEMENT PARRALLÈLE ISO/CEN
Le présent projet a été élaboré dans le cadre de l’Organisation internationale de
normalisation (ISO) et soumis selon le mode de collaboration sous la direction
de l’ISO, tel que défini dans l’Accord de Vienne.
Le projet est par conséquent soumis en parallèle aux comités membres de l’ISO et
aux comités membres du CEN pour enquête de cinq mois.
En cas d’acceptation de ce projet, un projet final, établi sur la base des observations
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC reçues, sera soumis en parallèle à un vote d’approbation de deux mois au sein de
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
l’ISO et à un vote formel au sein du CEN.
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu’il est
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
parvenu du secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
texte sera effectué au Secrétariat central de l’ISO au stade de publication.
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 10140-1:2014(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2014
ISO/DIS 10140-1:2014(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 10140-1
Sommaire Page
Avant-propos . vi
Introduction . vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Généralités . 1
4 Structure des règles d'application pour des produits spécifiques . 2
Annexe A (normative) Murs — Isolation au bruit aérien . 3
A.1 Application . 3
A.2 Élément d’essai . 3
A.3 Conditions limites et de montage . 3
A.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 4
A.5 Rapport d'essai . 4
Annexe B (normative) Portes — Isolation au bruit aérien . 5
B.1 Application . 5
B.2 Élément d’essai . 5
B.3 Conditions limites et de montage . 5
B.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 5
B.5 Rapport d'essai . 5
Annexe C (normative) Fenêtres — Isolation au bruit aérien . 6
C.1 Application . 6
C.2 Élément d’essai . 6
C.3 Conditions limites et de montage . 6
C.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 6
C.4.1 Conditionnement . 6
C.4.2 Fonctionnement . 7
C.5 Rapport d'essai . 7
Annexe D (normative) Vitrage — Isolation au bruit aérien . 8
D.1 Application . 8
D.2 Élément d’essai . 8
D.3 Conditions limites et de montage . 8
D.4 Méthodes d’essai . 10
D.4.1 Généralités . 10
D.4.2 Courbes de référence . 10
D.5 Rapport d’essai . 14
Annexe E (normative) Petits éléments techniques — Isolation au bruit aérien . 15
E.1 Application . 15
E.2 Élément d’essai . 15
E.2.1 Généralités . 15
E.2.2 Nombre de positions . 15
E.2.3 Augmentation locale de l’épaisseur de paroi . 16
E.2.4 Réduction locale de l’épaisseur de paroi . 16
E.2.5 Positions centrale, en coin et en bord d’arête. 16
E.3 Conditions limites et de montage . 18
E.3.1 Systèmes de transfert d’air . 18
E.3.2 Conduits électriques . 18
E.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 18
E.5 Rapport d'essai . 18
ISO/DIS 10140-1
Annexe F (normative) Planchers — Isolation au bruit aérien et au bruit de choc. 19
F.1 Application . 19
F.2 Élément d’essai . 19
F.3 Conditions limites et de montage . 19
F.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 19
F.5 Rapport d'essai . 19
Annexe G (normative) Revêtements acoustiques — Amélioration de l’isolation au bruit aérien . 20
G.1 Application . 20
G.2 Élément d’essai . 20
G.3 Conditions limites et de montage . 21
G.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 21
G.5 Rapport d'essai . 22
G.6 Informations supplémentaires . 22
G.6.1 Classification à valeur unique pour l’amélioration de l’indice d’affaiblissement acoustique
par les revêtements . 22
Annexe H (normative) Revêtements de sol — Amélioration de l’isolation au bruit de choc . 24
H.1 Application . 24
H.2 Élément d’essai . 25
H.2.1 Généralités . 25
H.2.2 Classification des revêtements de sol. 25
H.3 Conditions limites et de montage . 26
H.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 26
H.4.1 Charge . 26
H.4.2 Mise en place . 26
H.4.3 Collage . 26
H.4.4 Délai de durcissement avant l’essai . 26
H.4.5 Conditions environnementales . 26
H.4.6 Position de la machine à chocs . 26
H.5 Rapport d'essai . 29
H.6 Informations supplémentaires . 30
H.6.1 Amélioration avec bruit de choc lourd/souple . 30
H.6.2 Modes opératoires faisant usage d’une maquette de plancher en bois pour déterminer
l’amélioration du bruit de choc des revêtements de sol montés sur des constructions de
sol légères . 30
H.6.3 Expression des résultats . 31
Annexe I (normative) Fenêtres avec volet — Isolation au bruit aérien . 33
I.1 Application . 33
I.2 Élément d’essai . 33
I.3 Conditions limites et de montage . 33
I.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 35
I.4.1 Conditionnement . 35
I.4.2 Fonctionnement . 35
I.5 Rapport d'essai . 36
Annexe J (normative) Joints comblés de matière de remplissage ou éléments d'étanchéité —
Indice d'affaiblissement acoustique . 37
J.1 Application . 37
J.2 Élément d'essai . 38
J.2.1 Généralités . 38
J.2.2 Illustration 1 — Espaces de joint entre fenêtres et portes . 38
J.2.3 Illustration 2 — Élément d'essai pour fentes et espaces de joint . 41
J.3 Conditions limites et de montage (devant être appliquées avant l’installation) . 41
J.3.1 Généralités . 41
J.3.2 Illustration 1 — Géométrie d'un joint pour soumettre à essai des matières de remplissage
dans une cassette . 41
J.3.3 Illustration 2 — Géométrie d'un joint pour soumettre à essai des joints d'étanchéité . 42
J.4 Conditions d'essai et de fonctionnement (devant être appliquées après l'installation) . 43
J.5 Expression des résultats . 45
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 10140-1
J.6 Rapport d'essai . 47
Annexe K (normative) Toitures, systèmes de toiture/plafond et fenêtres de toit — Bruit produit
par la pluie . 49
K.1 Application . 49
K.2 Élément d'essai . 50
K.2.1 Élément normalisé et configuration du laboratoire . 50
K.2.2 Autres configurations . 50
K.3 Conditions limites et de montage . 50
K.4 Conditions d’essai et de fonctionnement . 50
K.4.1 Généralités . 50
K.4.2 Détermination du niveau d'intensité acoustique (méthode indirecte) . 51
K.4.3 Mesurage direct de l'intensité acoustique . 52
K.5 Rapport d'essai . 53
K.6 Informations supplémentaires — Normalisation à l'aide d'une éprouvette de référence . 53
Bibliographie . 54
ISO/DIS 10140-1
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10140-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 43, Acoustique, sous-comité SC 2, Acoustique
des bâtiments.
Cette deuxième édition annule et remplace l'ISO 10140-1:2010-08, l'ISO 10140-1:2010-08/AMD 1:2012-01 et
l'ISO 10140-1:2010-08/AMD 2:2014-05, qui ont fait l'objet d'une révision technique.
L'ISO 10140 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Acoustique — Mesurage en
laboratoire de l'isolation acoustique des éléments de construction :
Partie 1 : Règles d'application pour produits particuliers
Partie 2 : Mesurage de l'isolation au bruit aérien
Partie 3 : Mesurage de l'isolation au bruit de choc
Partie 4 : Exigences et modes opératoires de mesure
Partie 5 : Exigences relatives aux installations et appareillage d'essai
vi © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 10140-1
Introduction
L'ISO 10140 (toutes les parties) concerne le mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique des éléments
de construction (voir Tableau 1).
La présente partie de l’ISO 10140 spécifie les règles d'application pour des éléments et produits particuliers, y
compris les exigences spécifiques relatives à la préparation, au montage, au fonctionnement et aux conditions
d'essai. L’ISO 10140-2 et l’ISO 10140-3 contiennent respectivement les modes opératoires généraux de
mesurage de l’isolation au bruit aérien et au bruit de choc, et font référence à l’ISO 10104-4 et à l’ISO 10140-
5 le cas échéant. Pour les éléments et produits sans règle d'application spécifique décrite dans la présente
partie de l’ISO 10140, il est possible d’appliquer l’ISO 10140-2 et l’ISO 10140-3. L’ISO 10140-4 comprend les
techniques et processus fondamentaux de mesurage. L’ISO 10140-5 concerne les exigences relatives aux
installations et appareillages d’essai. Pour la structure de l'ISO 10140 (toutes les parties), voir le Tableau 1.
L'ISO 10140 (toutes les parties) a été élaborée pour améliorer la présentation des mesurages en laboratoire,
assurer la cohérence et simplifier les modifications et ajouts ultérieurs concernant les conditions de montage
des éléments d'essai pour les mesurages en laboratoire et in situ. L'ISO 10140 (toutes les parties) a pour
objet d'offrir un format convenablement rédigé et organisé pour les mesurages en laboratoire.
Il est prévu de mettre à jour la présente partie de l'ISO 10140 avec les règles d'application relatives à d'autres
produits. Il est également prévu d'incorporer l'ISO 140-18 dans l'ISO 10140 (toutes les parties).
L’Annexe J a été élaborée pour les joints comblés de matière de remplissage ou les éléments d'étanchéité.
L'Annexe K a été élaborée pour le mesurage du bruit produit par la pluie.
ISO/DIS 10140-1
Tableau 1 — Structure et contenu de l'ISO 10140 (toutes les parties)
Partie
pertinente de Objectif principal, contenu et utilisation Contenu détaillé
l'ISO 10140
Elle indique le mode opératoire d’essai approprié
ISO 10140-1 Références appropriées à l'ISO 10140-2 et à
pour les éléments et les produits. Pour certains
l'ISO 10140-3 et instructions spécifiques
types d’élément/produit, elle peut comporter des
supplémentaires pour les produits relatives :
instructions supplémentaires et plus spécifiques
aux grandeurs spécifiques mesurées ;
relatives aux grandeurs et à la dimension de
à la dimension de l’élément d’essai ;
l’élément d’essai et relatives à la préparation, au
aux conditions limites et de montage ;
montage et aux conditions de fonctionnement.
au conditionnement, aux essais et aux
Lorsqu'aucun détail spécifique n'est inclus, les
conditions de fonctionnement ;
lignes directrices générales sont conformes à
aux précisions supplémentaires pour le rapport
l'ISO 10140-2 et à l'ISO 10140-3.
d’essai.
Elle donne un mode opératoire complet relatif
ISO 10140-2
Définitions des principales grandeurs mesurées
aux mesurages de l'isolation au bruit aérien
Montage général et conditions limites
conformément à l'ISO 10140-4 et à
Mode opératoire général de mesurage
l'ISO 10140-5. Pour les produits sans règle
Traitement des données
d'application spécifique, elle est suffisamment
Rapport d’essai (points généraux)
complète et générale pour permettre l'exécution
des mesurages. Toutefois, pour les produits avec
des règles d'application spécifiques, les
mesurages sont effectués conformément à
l'ISO 10140-1, si elle est disponible.
Elle donne un mode opératoire complet relatif
ISO 10140-3 Définitions des principales grandeurs mesurées
aux mesurages de l'isolation au bruit de choc
Montage général et conditions limites
conformément à l'ISO 10140-4 et à
Mode opératoire général de mesurage
l'ISO 10140-5. Pour les produits sans règle
Traitement des données
d'application spécifique, elle est suffisamment
Rapport d’essai (points généraux)
complète et générale pour permettre l'exécution
des mesurages. Toutefois, pour les produits avec
des règles d'application spécifiques, les
mesurages sont effectués conformément à
l'ISO 10140-1, si elle est disponible.
ISO 10140-4 Elle donne toutes les techniques et procédures Définitions
fondamentales de mesurage conformément à
Gamme de fréquences
l'ISO 10140-2 et à l'ISO 10140-3 ou les
Positions du microphone
qualifications d'installation conformément à
Mesurages du SPL (niveau de pression
l'ISO 10140-5. La majorité du contenu est mise
acoustique)
en œuvre par logiciel.
Moyennage, espace et temps
Correction du bruit de fond
Mesurage des durées de réverbération
Mesurage du facteur de perte
Mesurages en basse fréquence
Puissance acoustique rayonnée par mesurage
de la vitesse
viii © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 10140-1
Tableau 1 (suite)
Partie
pertinente de Objectif principal, contenu et utilisation Contenu détaillé
l'ISO 10140
ISO 10140-5 Elle spécifie toutes les informations nécessaires Installations d’essai, critères de conception :
pour concevoir, construire et qualifier l’installation
volumes, dimensions ;
du laboratoire, ses accessoires supplémentaires
transmission latérale ;
et équipements de mesure (matériel).
facteur de perte en laboratoire ;
indice maximal d’affaiblissement acoustique
réalisable ;
durée de réverbération ;
influence du manque de diffusivité en
laboratoire.
Ouvertures d’essai :
ouvertures normalisées pour les murs et
planchers ;
autres ouvertures (fenêtres, portes, petits
éléments techniques) ;
murs de complément en général.
Exigences relatives aux équipements :
haut-parleurs, nombre, positions ;
machine à chocs et autres sources de choc ;
équipements de mesure.
Constructions de référence :
éléments de base pour l’amélioration de
l’isolation au bruit aérien et au bruit de choc ;
courbes de performance de référence
correspondantes.
PROJET DE NORME INTERNATIONALE ISO/DIS 10140-1
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique
des éléments de construction — Partie 1: Règles d'application
pour produits particuliers
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 10140 spécifie les exigences d'essai relatives aux éléments et produits de
construction, y compris les exigences détaillées pour la préparation, le montage et les conditions de
fonctionnement et d'essai, ainsi que les grandeurs applicables et les informations supplémentaires relatives
aux rapports d'essai. Les modes opératoires généraux pour les mesurages de l’isolation au bruit aérien et au
bruit de choc sont respectivement donnés dans l'ISO 10140-2:2010 et l'ISO 10140-3.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
EN 572-1, Verre dans la construction — Produits de base : verre de silicate sodo-calcique —
Partie 1 : Définitions et propriétés physiques et mécaniques générales
EN 572-2, Verre dans la construction — Produits de base : verre de silicate sodo-calcique — Partie 2 : Glace
ISO 717-1:1996, Acoustique — Évaluation de l'isolement acoustique des immeubles et des éléments de
construction — Partie 1 : Isolement aux bruits aériens
ISO 717-2, Acoustique — Évaluation de l'isolement acoustique des immeubles et des éléments de
construction — Partie 2 : Protection contre le bruit de choc
ISO 10140-2, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 2 : Mesurage de l’isolation au bruit aérien
ISO 10140-3, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 3 : Mesurage de l’isolation au bruit de choc
ISO 10140-5:2010, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l'isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 5 : Exigences relatives aux installations et appareillages d'essai
ISO 12999-1:2014, Acoustique — Détermination et application des incertitudes de mesure dans l'acoustique
des bâtiments - Partie 1 : Isolation acoustique
3 Généralités
Les exigences générales relatives aux conditions limites et au montage de l’élément d’essai en laboratoire
sont spécifiées dans l'ISO 10140-2, l'ISO 10140-3 et l'ISO 10140-5. Des exigences supplémentaires et plus
détaillées relatives à la préparation, aux conditions de montage et de fonctionnement, et au conditionnement
sont données dans les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J et K.
NOTE Pour les produits non couverts par les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J ou K, une nouvelle annexe peut
être ajoutée sur la base des connaissances et pratiques existantes. La structure recommandée des annexes est spécifiée
dans l’Article 4.
ISO/DIS 10140-1
Lorsque les essais sont réalisés conformément à l'ISO 10140 (toutes les parties), les exigences de la
présente partie de l'ISO 10140 relatives aux éléments et produits spécifiques doivent toujours être vérifiées.
Les conditions fondamentales spécifiées dans l’ISO 10140-2 ou l’ISO 10140-3 doivent toujours être suivies.
4 Structure des règles d'application pour des produits spécifiques
Pour élargir ou mettre à jour les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J et K, ou pour élaborer une nouvelle
annexe contenant des règles d'application pour des produits spécifiques, les éléments de contenu requis sont
répertoriés ci-dessous. Pour certains éléments ou produits, certaines rubriques peuvent ne pas être
pertinentes. Le but est de décrire les conditions relatives aux limites, au montage et au fonctionnement pour
les éléments, produits ou groupes de produits spécifiques.
a) Application :
1) définition de l’élément/produit auquel elles s’appliquent ;
2) grandeurs mesurées (si nécessaire) ;
3) référence à la (aux) méthode(s) d’essai.
b) Élément d’essai :
1) dimension de l’ouverture d’essai et de l’élément d’essai ;
2) nombre d’éléments d’essai.
c) Conditions limites et de montage (qu'il convient d'appliquer avant l’installation) :
1) conditions limites, par exemple mur de complément, limites des éléments ;
2) positions de montage ;
3) installation de l’élément d’essai dans l’ouverture d’essai.
d) Conditions d’essai et de fonctionnement (qu'il convient d'appliquer après l’installation) :
1) conditions de fonctionnement, par exemple ouverture/fermeture avant l’essai ;
2) conditionnement/durcissement/séchage ;
3) chargement ;
4) conditions environnementales.
e) Rapport d'essai.
f) Informations supplémentaires : si nécessaire, toute information complémentaire aux informations
requises dans les normes de base ISO 10140-2 et ISO 10140-3.
ISO/DIS 10140-1
Annexe A
(normative)
Murs — Isolation au bruit aérien
A.1 Application
Pour les murs et autres cloisons, l'ISO 10140-2 s'applique. La présente annexe s’applique aux cloisons
légères à deux panneaux telles que celles constituées de plaques de plâtre.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La définition
de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours être
suivies.
A.2 Élément d’essai
Il convient que l’ouverture d’essai pour les murs soit d’environ 10 m .
A.3 Conditions limites et de montage
L’indice d’affaiblissement acoustique des cloisons légères à deux panneaux (par exemple, cloisons à deux
parements en plaques de plâtre) est influencé par les conditions de montage dans l’ouverture d’essai du
laboratoire. Les paramètres d'installation importants comprennent la profondeur de la niche et la position de la
cloison par rapport à la rupture acoustique dans l’ouverture d’essai.
Légende
1 salle d'émission
2 salle de réception
3 rupture acoustique en laboratoire
Figure A.1 — Exemple de position de l’élément d’essai par rapport à la rupture acoustique
en laboratoire
ISO/DIS 10140-1
Pour améliorer la reproductibilité interlaboratoires et faciliter la comparaison des indices d’affaiblissement
acoustique pour différents murs légers à deux parements, la cloison à deux panneaux ne doit pas être montée
de part et d'autre de la rupture acoustique du laboratoire, mais du même côté de la rupture tel qu’indiqué à la
Figure A.1. Il convient que l’ouverture satisfasse aux exigences de l’ISO 10140-2.
D’autres conditions de montage peuvent être utilisées, mais elles doivent être entièrement décrites dans le
rapport d’essai.
NOTE 1 Le montage de la cloison légère en positionnant chacun des deux panneaux de chaque côté de la rupture
acoustique peut engendrer des valeurs plus élevées de l’indice d’affaiblissement acoustique.
NOTE 2 D’autres conditions de montage peuvent convenir pour certains types de murs à deux panneaux, par exemple
les murs de maisons jumelées où les panneaux sont isolés du point de vue vibratoire (par exemple, sur des fondations
séparées). Dans ces cas, les panneaux du mur peuvent être montés de chaque côté de la rupture acoustique.
A.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
Les conditions d'essai et de fonctionnement sont spécifiées dans l'ISO 10140-2.
A.5 Rapport d'essai
Le rapport d'essai est spécifié dans l'ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Annexe B
(normative)
Portes — Isolation au bruit aérien
B.1 Application
La présente annexe s’applique aux portes intérieures et extérieures (y compris les blocs-portes).
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La définition
de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours être
suivies.
NOTE Pour la définition d'une porte, voir l'ISO 1804 et l'EN 12519.
B.2 Élément d’essai
Pour la plupart des portes, une ouverture d’essai d’une aire inférieure à 10 m est nécessaire. L’aire de
l’élément d’essai, S, est l’aire de l’ouverture dans le mur de complément nécessaire pour loger la porte.
B.3 Conditions limites et de montage
L’ouverture d’essai pour les portes doit être disposée de sorte que le bord inférieur soit placé à proximité du
niveau du plancher des salles d’essai et de manière à reproduire les conditions du bâtiment réel. Pour l’essai,
la porte doit être installée de manière à pouvoir s’ouvrir et se fermer normalement.
B.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
La porte doit être ouverte et fermée au moins cinq fois juste avant l’essai.
B.5 Rapport d'essai
Le rapport d'essai est spécifié dans l'ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Annexe C
(normative)
Fenêtres — Isolation au bruit aérien
C.1 Application
La présente annexe s’applique aux fenêtres.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La définition
de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de l’ISO 10140-2 doivent toujours être suivies.
NOTE Pour la définition d'une fenêtre (terminologie), voir l'EN 12519.
C.2 Élément d’essai
Les dimensions recommandées de l'ouverture d'essai pour une fenêtre sont de 1 250 mm 1 500 mm
comme pour l'ouverture d'essai spécifique de petite dimension décrite dans l'ISO 10140-5, mais des écarts
par rapport à ces dimensions peuvent se révéler nécessaires pour tenir compte des pratiques de construction
nationales. Pour les fenêtres, l'ouverture d'essai peut être échancrée comme illustré à la Figure 3 de
l'ISO 10140-5:2010. Dans le cas d'un bloc-fenêtre, les dimensions peuvent être choisies de façon à être
représentatives du bloc-fenêtre utilisé dans la pratique. Pour les fenêtres, l’aire, S, est l’aire de l’ouverture
dans le mur de complément requis pour loger l’élément d’essai.
C.3 Conditions limites et de montage
L’installation d’un bloc-fenêtre doit être réalisée selon une méthode aussi similaire que possible à celle qui
serait utilisée dans la pratique. Lorsque la fenêtre est montée dans l’ouverture d’essai, les niches situées des
deux côtés des fenêtres doivent avoir différentes profondeurs, de préférence dans un rapport d’environ 2:1, à
moins que cela ne soit contraire à la conception particulière de la fenêtre. Toutefois, on s'attend à obtenir des
résultats différents avec des profondeurs de niche de différents rapports.
Il convient de combler l’espace entre la fenêtre et l’ouverture d’essai (environ 10 mm à 13 mm autour de la
fenêtre lorsqu’elle est montée dans l’ouverture d’essai) avec un matériau absorbant (par exemple, de la laine
minérale) et de le rendre étanche à l’air en utilisant un matériau d’étanchéité élastique des deux côtés ou
conformément aux instructions du fabricant.
Si l’élément d’essai est prévu pour pouvoir être ouvert aisément, il doit être installé pour l’essai de manière à
pouvoir être ouvert et fermé normalement.
C.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
C.4.1 Conditionnement
L’isolation acoustique de certains systèmes ou éléments de vitrage, notamment ceux contenant du verre
feuilleté, peut dépendre de la température de la salle pendant les mesurages. Il convient que la température
des deux salles utilisées pour mesurer l’isolation acoustique soit de (20 3) °C. Il convient de conserver les
éléments d’essai pendant 24 h à la température d’essai. En outre, il peut être avantageux d’effectuer des
mesurages à des températures similaires à celles pour lesquelles l’élément d’essai est conçu.
ISO/DIS 10140-1
C.4.2 Fonctionnement
Si l’élément d’essai est destiné à être ouvert, il doit être ouvert et fermé au moins cinq fois juste avant les
essais.
C.5 Rapport d'essai
Le rapport d'essai est spécifié dans l'ISO 10140-2.
ISO/DIS 10140-1
Annexe D
(normative)
Vitrage — Isolation au bruit aérien
D.1 Application
La présente annexe s’applique aux vitrages.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La définition
de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de l’ISO 10140-2 doivent toujours être suivies.
NOTE Pour la définition d'un vitrage (terminologie), voir l'EN 12758.
D.2 Élément d’essai
Les dimensions de l’ouverture d’essai pour les vitrages doivent être de 1 250 mm 1 500 mm avec une
tolérance admissible de 50 mm sur chaque dimension, de préférence en maintenant le même rapport de
forme. Pour les vitrages, l’ouverture d’essai doit être échancrée des deux côtés, ainsi que sur le dessus, sur
une distance de 60 mm à 65 mm. Le vitrage doit être monté dans la plus petite ouverture comme indiqué à la
Figure D.1. Pour le vitrage, l’aire, S, est l’aire de l’ouverture dans le mur de complément requis pour loger
l’élément d’essai.
L'ouverture d'essai de petite dimension spécifique décrite dans l'ISO 10140-5:2010, Figure 3, remplit ces
critères et une ouverture d'essai conforme à l'ISO 10140-5:2010, 3.3.2, doit être utilisée.
NOTE Les détails relatifs aux conditions de mesurage pour le vitrage sont prescrits afin d’assurer la meilleure
comparaison possible entre les résultats obtenus dans différents laboratoires.
D.3 Conditions limites et de montage
Le vitrage doit être installé dans l’ouverture d’essai de sorte que les niches des deux côtés du vitrage aient
différentes profondeurs dans un rapport de 2:1. Un espace d’environ 10 mm doit être maintenu entre le
carreau et le tableau de baie de l’ouverture d’essai. Cet espace doit être comblé avec un type de mastic de
vitrerie qui doit être soumis à l’essai tel que décrit ci-dessous. Pour fixer le vitrage, deux tasseaux de bois
(25 mm 25 mm) doivent être utilisées (voir Figure D.1). L’espace entre le vitrage et les tasseaux doit être
comblé avec du mastic de vitrerie d’environ 5 mm d’épaisseur. Les baguettes ne doivent pas recouvrir plus de
1)
15 mm et moins de 12 mm du verre .
Le mastic de vitrier utilisé pour combler l’espace de 10 mm entre le périmètre du vitrage et le tableau de baie
de l’ouverture d’essai, et l’espace de 5 mm entre le vitrage et les tasseaux doit être qualifié par la méthode
d'essai suivante: un élément verrier sodo-calcique/silice (flotté, masse volumique 2 500 kg/m , module
d'élasticité E 7 10 MPa) d'une épaisseur de (10 0,3) mm et de dimensions 1 230 mm 1 480 mm, doit
être monté avec ce mastic de vitrerie conformément à la Figure D.1. L’indice d’affaiblissement des bruits
aériens doit être déterminé sur des bandes d’un tiers d’octave dans la gamme de fréquences de 1 600 Hz à
3 150 Hz. Le premier mesurage doit commencer au plus tard 1 h après le montage. Les résultats doivent être
les suivants, à 2,0 dB près :
1 600 Hz : R 31,3 dB ;
1)
Cette méthode de montage et d’étanchéité d’un vitrage dans l'ouverture d'essai est donnée comme une solution
pratique, rapide et reproductible, bien qu’elle ne constitue pas le type de montage dans la pratique.
ISO/D
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 10140-1
Deuxième édition
2016-08-15
Acoustique — Mesurage en
laboratoire de l’isolation acoustique
des éléments de construction —
Partie 1:
Règles d’application pour produits
particuliers
Acoustics — Laboratory measurement of sound insulation of building
elements —
Part 1: Application rules for specific products
Numéro de référence
©
ISO 2016
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Généralités . 2
4 Structure des règles d’application pour des produits spécifiques .2
Annexe A (normative) Murs — Isolation au bruit aérien . 3
Annexe B (normative) Portes — Isolation au bruit aérien . 5
Annexe C (normative) Fenêtres — Isolation au bruit aérien . 6
Annexe D (normative) Vitrage — Isolation au bruit aérien . 8
Annexe E (normative) Petits éléments techniques — Isolation au bruit aérien .16
Annexe F (normative) Planchers — Isolation au bruit aérien et au bruit de choc .20
Annexe G (normative) Revêtements acoustiques — Amélioration de l’isolation au bruit aérien .21
Annexe H (normative) Revêtements de sol — Amélioration de l’isolation au bruit de choc .25
Annexe I (normative) Fenêtres avec volets — Isolation au bruit aérien .34
Annexe J (normative) Joints comblés de matière de remplissage ou éléments
d’étanchéité — Indice d’affaiblissement acoustique .39
Annexe K (normative) Toitures, systèmes de toiture/plafond et fenêtres de toit — Bruit
produit par la pluie .51
Bibliographie .56
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien
suivant: Avant-propos — Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 43, Acoustique, sous-comité SC 2,
Acoustique des bâtiments.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10140-1:2010), qui a fait l’objet
d’une révision technique.
Elle comprend également les Amendements ISO 10140-1:2010/Amd 1:2012 et ISO 10140-1:2010/Amd 2:2014.
L’ISO 10140 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Acoustique — Mesurage en
laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de construction:
— Partie 1: Règles d’application pour produits particuliers
— Partie 2: Mesurage de l’isolation au bruit aérien
— Partie 3: Mesurage de l’isolation au bruit de choc
— Partie 4: Exigences et modes opératoires de mesure
— Partie 5: Exigences relatives aux installations et appareillage d’essai
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
Introduction
L’ISO 10140 (toutes les parties) concerne le mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des
éléments de construction (voir Tableau 1).
La présente partie de l’ISO 10140 spécifie les règles d’application pour des éléments et produits
particuliers, y compris les exigences spécifiques relatives à la préparation, au montage, au
fonctionnement et aux conditions d’essai. L’ISO 10140-2 et l’ISO 10140-3 contiennent respectivement
les modes opératoires généraux de mesurage de l’isolation au bruit aérien et au bruit de choc, et font
référence à l’ISO 10140-4 et à l’ISO 10140-5 le cas échéant. Pour les éléments et produits sans règle
d’application spécifique décrite dans la présente partie de l’ISO 10140, il est possible d’appliquer
l’ISO 10140-2 et l’ISO 10140-3. L’ISO 10140-4 comprend les techniques et processus fondamentaux de
mesurage. L’ISO 10140-5 concerne les exigences relatives aux installations et appareillages d’essai. Pour
la structure de l’ISO 10140 (toutes les parties), voir le Tableau 1.
L’ISO 10140 (toutes les parties) a été élaborée pour améliorer la présentation des mesurages en
laboratoire, assurer la cohérence et simplifier les modifications et ajouts ultérieurs concernant les
conditions de montage des éléments d’essai pour les mesurages en laboratoire et in situ. L’ISO 10140
(toutes les parties) a pour objet d’offrir un format convenablement rédigé et organisé pour les mesurages
en laboratoire.
Il est prévu de mettre à jour la présente partie de l’ISO 10140 avec les règles d’application relatives à
d’autres produits. Il est également prévu d’incorporer l’ISO 140-18 dans l’ISO 10140 (toutes les parties).
Tableau 1 — Structure et contenu de l’ISO 10140 (toutes les parties)
Partie per-
tinente de Objectif principal, contenu et utilisation Contenu détaillé
l’ISO 10140
ISO 10140-1 Elle indique le mode opératoire d’essai approprié Références appropriées à l’ISO 10140-2 et à
pour les éléments et les produits. Pour certains l’ISO 10140-3 et instructions spécifiques supplémen-
types d’élément/produit, elle peut comporter des taires pour les produits relatives:
instructions supplémentaires et plus spécifiques
— aux grandeurs spécifiques mesurées;
relatives aux grandeurs et à la dimension de
l’élément d’essai et relatives à la préparation, au
— à la dimension de l’élément d’essai;
montage et aux conditions de fonctionnement.
— aux conditions limites et de montage;
Lorsqu’aucun détail spécifique n’est inclus, les
lignes directrices générales sont conformes à
— au conditionnement, aux essais et aux conditions
l’ISO 10140-2 et à l’ISO 10140-3.
de fonctionnement;
— aux précisions supplémentaires pour le rapport
d’essai.
ISO 10140-2 Elle donne un mode opératoire complet relatif aux — Définitions des principales grandeurs mesurées
mesurages de l’isolation au bruit aérien confor-
— Montage général et conditions limites
mément à l’ISO 10140-4 et à l’ISO 10140-5. Pour
les produits sans règle d’application spécifique,
— Mode opératoire général de mesurage
elle est suffisamment complète et générale pour
— Traitement des données
permettre l’exécution des mesurages. Toutefois,
pour les produits avec des règles d’application
— Rapport d’essai (points généraux)
spécifiques, les mesurages sont effectués confor-
mément à l’ISO 10140-1, si elle est disponible.
ISO 10140-3 Elle donne un mode opératoire complet relatif aux — Définitions des principales grandeurs mesurées
mesurages de l’isolation au bruit de choc confor-
— Montage général et conditions limites
mément à l’ISO 10140-4 et à l’ISO 10140-5. Pour
les produits sans règle d’application spécifique,
— Mode opératoire général de mesurage
elle est suffisamment complète et générale pour
— Traitement des données
permettre l’exécution des mesurages. Toutefois,
pour les produits avec des règles d’application
— Rapport d’essai (points généraux)
spécifiques, les mesurages sont effectués confor-
mément à l’ISO 10140-1, si elle est disponible.
Tableau 1 — (suite)
Partie per-
tinente de Objectif principal, contenu et utilisation Contenu détaillé
l’ISO 10140
ISO 10140-4 Elle donne toutes les techniques et procédures — Définitions
fondamentales de mesurage conformément à
— Gamme de fréquences
l’ISO 10140-2 et à l’ISO 10140-3 ou les qualifica-
tions d’installation conformément à l’ISO 10140-5.
— Positions du microphone
La majeure partie du contenu est mise en œuvre
— Mesurages du SPL (niveau de pression acoustique)
par logiciel.
— Moyennage, espace et temps
— Correction du bruit de fond
— Mesurage des durées de réverbération
— Mesurage du facteur de perte
— Mesurages en basse fréquence
— Puissance acoustique rayonnée par mesurage de
la vitesse
ISO 10140-5 Elle spécifie toutes les informations nécessaires Installations d’essai, critères de conception:
pour concevoir, construire et qualifier l’installa-
— volumes, dimensions;
tion du laboratoire, ses accessoires supplémen-
taires et équipements de mesure (matériel).
— transmission latérale;
— facteur de perte en laboratoire;
— indice maximal d’affaiblissement acoustique
réalisable;
— durée de réverbération;
— influence du manque de diffusivité en laboratoire.
Ouvertures d’essai:
— ouvertures normalisées pour les murs et planchers;
— autres ouvertures (fenêtres, portes, petits élé-
ments techniques);
— murs de complément en général.
Exigences relatives aux équipements:
— haut-parleurs, nombre, positions;
— machine à chocs et autres sources de choc;
— équipements de mesure.
Constructions de référence:
— éléments de base pour l’amélioration de l’isolation
au bruit aérien et au bruit de choc;
— courbes de performance de référence corres-
pondantes.
vi © ISO 2016 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 10140-1:2016(F)
Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation
acoustique des éléments de construction —
Partie 1:
Règles d’application pour produits particuliers
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 10140 spécifie les exigences d’essai relatives aux éléments et produits de
construction, y compris les exigences détaillées pour la préparation, le montage et les conditions de
fonctionnement et d’essai, ainsi que les grandeurs applicables et les informations supplémentaires
relatives aux rapports d’essai. Les modes opératoires généraux pour les mesurages de l’isolation au
bruit aérien et au bruit de choc sont respectivement donnés dans l’ISO 10140-2 et l’ISO 10140-3.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de façon normative dans le présent document
et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 717-1:2013, Acoustique — Évaluation de l’isolement acoustique des immeubles et des éléments de
construction — Partie 1: Isolement aux bruits aériens.
ISO 717-2, Acoustique — Évaluation de l’isolement acoustique des immeubles et des éléments de
construction — Partie 2: Protection contre le bruit de choc.
ISO 10140-2, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 2: Mesurage de l’isolation au bruit aérien.
ISO 10140-3:2010, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 3: Mesurage de l’isolation au bruit de choc.
ISO 10140-4:2010, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 4: Exigences et modes opératoires de mesure.
ISO 10140-5:2010, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments de
construction — Partie 5: Exigences relatives aux installations et appareillage d’essai.
ISO 10140-5:2010/Amd, 1, Acoustique — Mesurage en laboratoire de l’isolation acoustique des éléments
de construction — Partie 5: Exigences relatives aux installations et appareillage d’essai — Amendement 1:
Bruit produit par la pluie.
ISO 12999-1:2014, Acoustique — Détermination et application des incertitudes de mesure dans l’acoustique
des bâtiments — Partie 1: Isolation acoustique.
ISO 16940, Verre dans la construction — Vitrages et isolation aux bruits aériens — Mesurage de
l’impédance mécanique du verre feuilleté.
EN 572-1, Verre dans la construction — Produits de base: verre de silicate sodo-calcique — Partie 1:
Définitions et propriétés physiques et mécaniques générales.
EN 572-2, Verre dans la construction — Produits de base: verre de silicate sodo-calcique — Partie 2: Glace.
3 Généralités
Les exigences générales relatives aux conditions limites et au montage de l’élément d’essai en laboratoire
sont spécifiées dans l’ISO 10140-2, l’ISO 10140-3 et l’ISO 10140-5. Des exigences supplémentaires et
plus détaillées relatives à la préparation, aux conditions de montage et de fonctionnement, et au
conditionnement sont données dans les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J et K.
NOTE Pour les produits non couverts par les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J ou K, une nouvelle annexe peut
être ajoutée sur la base des connaissances et pratiques existantes. La structure recommandée des annexes est
spécifiée dans l’Article 4.
Lorsque les essais sont réalisés conformément à l’ISO 10140 (toutes les parties), les exigences de la
présente partie de l’ISO 10140 relatives aux éléments et produits spécifiques doivent toujours être
vérifiées. Les conditions fondamentales spécifiées dans l’ISO 10140-2 ou l’ISO 10140-3 doivent toujours
être suivies.
4 Structure des règles d’application pour des produits spécifiques
Pour élargir ou mettre à jour les Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J et K, ou pour élaborer une nouvelle
annexe contenant des règles d’application pour des produits spécifiques, les éléments de contenu
requis sont répertoriés ci-dessous. Pour certains éléments ou produits, certaines rubriques peuvent
ne pas être pertinentes. Le but est de décrire les conditions relatives aux limites, au montage et au
fonctionnement pour les éléments, produits ou groupes de produits spécifiques.
a) Application:
1) définition de l’élément/produit auquel elles s’appliquent;
2) grandeurs mesurées (si nécessaire);
3) référence à la (aux) méthode(s) d’essai.
b) Élément d’essai:
1) dimension de l’ouverture d’essai et de l’élément d’essai;
2) nombre d’éléments d’essai.
c) Conditions limites et de montage (qu’il convient d’appliquer avant l’installation):
1) conditions limites, par exemple mur de complément, limites des éléments;
2) positions de montage;
3) installation de l’élément d’essai dans l’ouverture d’essai.
d) Conditions d’essai et de fonctionnement (qu’il convient d’appliquer après l’installation):
1) conditions de fonctionnement, par exemple ouverture/fermeture avant l’essai;
2) conditionnement/durcissement/séchage;
3) application de la charge;
4) conditions environnementales.
e) Rapport d’essai.
f) Informations complémentaires: si nécessaire, toute information complémentaire aux informations
requises dans les normes de base ISO 10140-2 et ISO 10140-3.
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Annexe A
(normative)
Murs — Isolation au bruit aérien
A.1 Généralités
Pour les murs et autres cloisons, l’ISO 10140-2 s’applique. La présente annexe s’applique aux cloisons
légères à deux panneaux telles que celles constituées de plaques de plâtre.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La
définition de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours
être suivies.
A.2 Élément d’essai
Il convient que l’ouverture d’essai pour les murs soit d’environ 10 m .
A.3 Conditions limites et de montage
L’indice d’affaiblissement acoustique des cloisons légères à deux panneaux (par exemple, cloisons à deux
parements en plaques de plâtre) est influencé par les conditions de montage dans l’ouverture d’essai
du laboratoire. Les paramètres d’installation importants comprennent la profondeur de la niche et la
position de la cloison par rapport à la rupture acoustique dans l’ouverture d’essai.
Légende
1 salle d’émission
2 salle de réception
3 rupture acoustique en laboratoire
Figure A.1 — Exemple de position de l’élément d’essai par rapport à la rupture acoustique en
laboratoire
Pour améliorer la reproductibilité interlaboratoires et faciliter la comparaison des indices
d’affaiblissement acoustique pour différents murs légers à deux parements, la cloison à deux panneaux
ne doit pas être montée de part et d’autre de la rupture acoustique du laboratoire, mais du même côté
de la rupture tel qu’indiqué à la Figure A.1. Il convient que l’ouverture satisfasse aux exigences de
l’ISO 10140-2.
D’autres conditions de montage peuvent être utilisées, mais elles doivent être entièrement décrites
dans le rapport d’essai.
NOTE 1 Le montage de la cloison légère en positionnant chacun des deux panneaux de chaque côté de la
rupture acoustique peut engendrer des valeurs plus élevées de l’indice d’affaiblissement acoustique.
NOTE 2 D’autres conditions de montage peuvent convenir pour certains types de murs à deux panneaux, par
exemple les murs de maisons jumelées où les panneaux sont isolés du point de vue vibratoire (par exemple, sur
des fondations séparées). Dans ces cas, les panneaux du mur peuvent être montés de chaque côté de la rupture
acoustique.
A.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
Les conditions d’essai et de fonctionnement sont spécifiées dans l’ISO 10140-2.
A.5 Rapport d’essai
Le rapport d’essai est spécifié dans l’ISO 10140-2.
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Annexe B
(normative)
Portes — Isolation au bruit aérien
B.1 Généralités
La présente annexe s’applique aux portes intérieures et extérieures (y compris les blocs-portes).
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La
définition de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours
être suivies.
NOTE Pour la définition d’une porte, voir l’ISO 1804 et l’EN 12519.
B.2 Élément d’essai
Pour la plupart des portes, une ouverture d’essai d’une aire inférieure à 10 m est nécessaire. L’aire de
l’élément d’essai, S, est l’aire de l’ouverture dans le mur de complément nécessaire pour loger la porte.
B.3 Conditions limites et de montage
L’ouverture d’essai pour les portes doit être disposée de sorte que le bord inférieur soit placé à proximité
du niveau du plancher des salles d’essai et de manière à reproduire les conditions du bâtiment réel. Pour
l’essai, la porte doit être installée de manière à pouvoir s’ouvrir et se fermer normalement.
B.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
La porte doit être ouverte et fermée au moins cinq fois juste avant l’essai.
B.5 Rapport d’essai
Le rapport d’essai est spécifié dans l’ISO 10140-2.
Annexe C
(normative)
Fenêtres — Isolation au bruit aérien
C.1 Généralités
La présente annexe s’applique aux fenêtres.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La
définition de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours
être suivies.
NOTE Pour la définition d’une fenêtre (terminologie), voir l’EN 12519.
C.2 Élément d’essai
Les dimensions recommandées de l’ouverture d’essai pour une fenêtre sont de 1 250 mm × 1 500 mm
comme pour l’ouverture d’essai spécifique de petite dimension décrite dans l’ISO 10140-5, mais des
écarts par rapport à ces dimensions peuvent se révéler nécessaires pour tenir compte des pratiques
de construction nationales. Pour les fenêtres, l’ouverture d’essai peut être échancrée comme illustré
dans l’ISO 10140-5:2010, Figure 3. Dans le cas d’un bloc-fenêtre, les dimensions peuvent être choisies de
façon à être représentatives du bloc-fenêtre utilisé dans la pratique. Pour les fenêtres, l’aire, S, est l’aire
de l’ouverture dans le mur de complément requis pour loger l’élément d’essai.
C.3 Conditions limites et de montage
L’installation d’un bloc-fenêtre doit être réalisée selon une méthode aussi similaire que possible à celle
qui serait utilisée dans la pratique. Lorsque la fenêtre est montée dans l’ouverture d’essai, les niches
situées des deux côtés des fenêtres doivent avoir différentes profondeurs, de préférence dans un rapport
d’environ 2:1, à moins que cela ne soit contraire à la conception particulière de la fenêtre. Toutefois, on
s’attend à obtenir des résultats différents avec des profondeurs de niche de différents rapports.
Il convient de remplir l’espace entre la fenêtre et l’ouverture d’essai (environ 10 mm à 13 mm autour de
la fenêtre lorsqu’elle est montée dans l’ouverture d’essai) avec un matériau absorbant (par exemple, de
la laine minérale) et de le rendre étanche à l’air en utilisant un matériau d’étanchéité élastique des deux
côtés ou conformément aux instructions du fabricant.
Si l’élément d’essai est prévu pour pouvoir être ouvert aisément, il doit être installé pour l’essai de
manière à pouvoir être ouvert et fermé normalement.
C.4 Conditions d’essai et de fonctionnement
C.4.1 Conditionnement
L’isolation acoustique de certains systèmes ou éléments de vitrage, notamment ceux contenant du verre
feuilleté, peut dépendre de la température de la salle pendant les mesurages. Il convient que la température
des deux salles utilisées pour mesurer l’isolation acoustique soit de (20 ± 3) °C. Il convient de conserver les
éléments d’essai pendant 24 h à la température d’essai. En outre, il peut être avantageux d’effectuer des
mesurages à des températures similaires à celles pour lesquelles l’élément d’essai est conçu.
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés
C.4.2 Fonctionnement
Si l’élément d’essai est destiné à être ouvert, il doit être ouvert et fermé au moins cinq fois juste avant
les essais.
C.5 Rapport d’essai
Le rapport d’essai est spécifié dans l’ISO 10140-2.
Annexe D
(normative)
Vitrage — Isolation au bruit aérien
D.1 Généralités
La présente annexe s’applique aux vitrages.
La grandeur déterminée est l’indice d’affaiblissement acoustique, R, en fonction de la fréquence. La
définition de R est donnée dans l’ISO 10140-2.
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours
être suivies.
NOTE Pour la définition d’un vitrage (terminologie), voir l’EN 12758.
D.2 Élément d’essai
Les dimensions de l’ouverture d’essai pour les vitrages doivent être de 1 250 mm × 1 500 mm avec une
tolérance admissible de ± 50 mm sur chaque dimension, de préférence en maintenant le même rapport
de forme. Pour les vitrages, l’ouverture d’essai doit être échancrée des deux côtés, ainsi que sur le dessus,
sur une distance de 60 mm à 65 mm. Le vitrage doit être monté dans la plus petite ouverture comme
indiqué à la Figure D.1. Pour le vitrage, l’aire, S, est l’aire de l’ouverture dans le mur de complément
requis pour loger l’élément d’essai.
L’ouverture d’essai de petite dimension spécifique décrite dans l’ISO 10140-5:2010, Figure 3, remplit ces
critères et une ouverture d’essai conforme à l’ISO 10140-5:2010, 3.3.2, doit être utilisée.
NOTE Les détails relatifs aux conditions de mesurage pour le vitrage sont prescrits afin d’assurer la
meilleure comparaison possible entre les résultats obtenus dans différents laboratoires.
D.3 Conditions limites et de montage
Le vitrage doit être installé dans l’ouverture d’essai de telle sorte que les niches de part et d’autre du
vitrage aient des profondeurs différentes dans un rapport de 2:1. Un espace d’environ 10 mm doit être
maintenu entre le vitrage et le tableau de baie de l’ouverture d’essai. Cet espace doit être comblé avec
un type de mastic de vitrerie qui doit être soumis à l’essai tel que décrit ci-dessous. Pour fixer le vitrage,
deux tasseaux de bois (25 mm × 25 mm) doivent être utilisées (voir Figure D.1). L’espace entre le vitrage
et les tasseaux doit être comblé avec du mastic de vitrerie d’environ 5 mm d’épaisseur. Les baguettes ne
1)
doivent pas recouvrir plus de 15 mm et moins de 12 mm du verre .
Le mastic de vitrerie utilisé pour combler l’espace de 10 mm entre le périmètre du vitrage et le tableau
de baie de l’ouverture d’essai, et l’espace de 5 mm entre le vitrage et les tasseaux doit être qualifié
par la méthode d’essai suivante: Un élément verrier sodo-calcique/silice (flotté, masse volumique
3 4
2 500 kg/m , module d’élasticité E = 7 × 10 MPa) d’une épaisseur de (10 ± 0,3) mm et de dimensions
1 230 mm × 1 480 mm, doit être monté avec ce mastic de vitrerie conformément à la Figure D.1. L’indice
d’affaiblissement des bruits aériens doit être déterminé sur des bandes d’un tiers d’octave dans la
1) Cette méthode de montage et d’étanchéité d’un vitrage dans l’ouverture d’essai est donnée comme une solution
pratique, rapide et reproductible, bien qu’elle ne constitue pas le type de montage dans la pratique.
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés
gamme de fréquences de 1 600 Hz à 3 150 Hz. Le premier mesurage doit commencer au plus tard 1 h
après le montage. Les résultats doivent être les suivants, à ± 2,0 dB près:
— 1 600 Hz: R = 31,3 dB;
— 2 000 Hz: R = 35,6 dB;
— 2 500 Hz: R = 39,2 dB;
— 3 150 Hz: R = 42,9 dB.
Un second mesurage doit être effectué environ 24 h plus tard afin de s’assurer qu’aucun processus
de durcissement n’influence le mesurage. Aucun écart systématique ΔR par rapport à la moyenne
(moyenne des quatre valeurs de ΔR) supérieur à 0,5 dB n’est autorisé.
2)
NOTE Il a été démontré que le Perennator TX 2001 S remplit ces conditions .
L’isolation acoustique mesurée pour un type de vitrage ne représente pas nécessairement l’isolation
acoustique d’une fenêtre avec ce vitrage. Par conséquent, il est préférable de mesurer également la
fenêtre complète afin d’obtenir des informations relatives à l’isolation acoustique de la fenêtre et pas
seulement du vitrage.
2) Perennator TX 2001 S est un exemple de produit approprié disponible sur le marché. Cette information
est donnée à l’intention des utilisateurs du présent document et et ne signifie nullement que l’ISO approuve ou
recommande l’emploi exclusif du produit ainsi désigné.
Dimensions en millimètres
Légende
1 joint d’étanchéité compressible 5 mastic de vitrerie
2 laine minérale 6 vitrage
3 mur 7 matériau résilient (réfléchissant du point de vue acoustique)
4 tasseaux
NOTE Cette figure montre (à titre d’exemple) un carreau à double vitrage installé directement dans l’ouverture
(la plus petite) d’un mur de complément double (pour des détails supplémentaires, voir l’ISO 10140-5:2010, 3.3.2).
Figure D.1 — Exemple d’installation d’un carreau de vitre
D.4 Méthodes d’essai
D.4.1 Généralités
Les données relatives à la performance acoustique doivent être obtenues dans les conditions spécifiées
par l’ISO 10140-1 et l’ISO 717-1. Pour les verres feuilletés, et en raison de la dépendance à la température,
il est recommandé que la température de l’éprouvette soit de (20 ± 3) °C.
Pour une reproductibilité optimale, il est recommandé d’adopter l’ouverture d’essai pour les vitrages,
telle que décrite dans la présente partie de l’ISO 10140.
Certaines variations de taille de panneau, etc., comparables à celles de l’ISO 10140 (toutes les parties)
peuvent s’avérer nécessaires pour l’essai des assemblages de vitrage, c’est-à-dire des briques de verre,
des dalles, du verre profilé, du vitrage extérieur collé et des assemblages structurels, afin de fournir
une représentation valide de l’ensemble de leurs caractéristiques. Les mesures acoustiques de la
performance de ces produits doivent être réalisées sur des assemblages ou des parties de ces derniers,
et non d’éléments individuels. Les facteurs ayant de l’influence sur les essais sont par exemple la taille,
l’étanchéité etc.
10 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Des rapports d’essai relatifs à l’isolation acoustique du vitrage doivent être obtenus à partir des mesures
réalisées dans les conditions spécifiées dans l’ISO 10140 (toutes les parties) ou aussi proches que
possible, pour certains produits verriers ou assemblages non conventionnels, comme admis ci-dessus.
Dans tous les cas, des détails de construction doivent être inclus, avec des indications, le cas échéant,
relatives:
a) au type de verre;
b) à l’épaisseur du verre;
c) à l’épaisseur de la lame d’air/de ou des espaces d’air;
d) au type et à la concentration du remplissage de gaz;
e) au profil, aux matériaux et aux composants du joint périphérique;
f) pour le verre feuilleté, au type, à l’épaisseur et au nombre de feuilles de verre et/ou de plastique/
intercalaires;
g) pour le verre feuilleté, à la température de l’éprouvette;
h) à la description des conditions de montage particulières pour les assemblages des briques de verre,
dalles de verre, verre profilé, du vitrage extérieur collé et des assemblages structurels en raison de
l’écart nécessaire par rapport aux conditions prescrites dans l’ISO 10140 (toutes les parties).
D.4.2 Courbes de référence
D.4.2.1 Généralités
Celles-ci doivent être déterminées en mesurant deux vitrages isolants de référence (VI), tels que définis
en D.4.2.2 et D.4.2.3. Les courbes de référence doivent être déterminées lors de la mise en place de
l’équipement d’essai puis vérifiées au moins une fois par an ou avant toute nouvelle mesure de vitrage.
En cas de doute concernant les résultats obtenus à partir des vitrages isolants de référence, une
éprouvette de vitrage simple, c’est-à-dire une glace de 10 mm conformément à l’EN 572-1 et à l’EN 572-
2, doit être mesurée pour en vérifier la répétabilité.
D.4.2.2 Vitrage isolant de référence VI 6/16/6
L’indice d’affaiblissement acoustique d’un vitrage isolant de référence VI 6/16/6 tel que décrit dans la
Figure D.2 doit se situer dans la plage donnée dans le Tableau D.1.
Tableau D.1 — Indice d’affaiblissement acoustique du vitrage isolant de référence VI 6/16/6
Valeur minimale Valeur maximale
Fréquence
R R
min,i max,i
Hz
dB dB
100 20,0 25,3
125 15,9 21,5
160 17,9 21,1
200 17,3 19,7
250 19,7 22,9
315 23,5 26,4
400 27,2 29,3
500 30,4 32,7
630 33,5 35,6
800 36,9 38,6
1 000 38,4 39,9
1 250 37,8 39,7
1 600 36,6 38,4
2 000 31,7 33,7
2 500 31,5 33,0
3 150 34,9 37,4
Si l’on ajoute les valeurs absolues des écarts entre les chiffres du Tableau D.1 et les valeurs mesurées R ,
i
l’écart total ne peut alors pas dépasser 6,0 dB. Tous les calculs doivent être effectués avec une précision
de ± 0,1. La Formule (D.1) doit être utilisée:
0si RR≤≤ R
min,ii max,i
RR≤ 6,0dBavec= RR− si R << R (D.1)
∑
i,Δ i,Δ min,ii, i min,i
i=1
RR−>si RR
iimax, iimax,
D.4.2.3 Vitrage isolant de référence VI 10/16/44-2 en verre feuilleté doté d’un intercalaire
acoustique S
L’indice d’affaiblissement acoustique d’un vitrage isolant de référence VI 10/16/44-2 doit se situer dans
la plage donnée au Tableau D.2.
Le verre feuilleté étant fabriqué avec un intercalaire acoustique S. Le vitrage isolant est décrit dans la
Figure D.3.
NOTE 1 Un verre feuilleté appelé 44-2 se compose de 2 mm x 4 mm de verre et d’un intercalaire de 0,76 mm.
12 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Tableau D.2 — Indice d’affaiblissement acoustique d’un vitrage isolant de référence VI
10/16/44-2 en verre feuilleté doté d’un intercalaire acoustique S
Valeur minimale Valeur maximale
Fréquence
R R
min,i max,i
Hz
dB dB
100 25,4 31,5
125 21,2 27,9
160 25,7 29,4
200 27,5 30,4
250 32,4 36,4
315 32,6 35,8
400 37,3 40,4
500 39,7 42,8
630 42,3 45,0
800 43,9 46,4
1 000 43,6 45,8
1 250 43,3 46,2
1 600 45,7 48,1
2 000 47,9 51,0
2 500 48,9 51,9
3 150 49,4 52,0
Si l’on ajoute les valeurs absolues des écarts entre les chiffres du Tableau D.2 et les valeurs mesurées R ,
i
l’écart total ne peut alors pas dépasser 6,0 dB. Tous les calculs doivent être effectués avec une précision
de ± 0,1. La Formule (D.1) doit être utilisée.
Les deux références de vitrage isolant VI doivent répondre aux critères.
NOTE 2 Ces données ont été recueillies à partir d’un essai interlaboratoires couvrant 22 laboratoires. Les
valeurs ont été obtenues en prenant la valeur moyenne ± un écart-type.
Conformément à l’ISO 12999-1:2014, Article 7, les incertitudes à valeur unique peuvent être prises d’un
essai interlaboratoire. Pour la déclaration des produits verriers k = 2, un intervalle bilatéral doit être
utilisé.
Les incertitudes élargies pour la déclaration de performance des produits verriers définies de cette
façon sont les suivantes:
R 1,2
w
R + C 1,2
w
R + C 1,5
w tr
EXEMPLE L’isolement acoustique d’un produit verrier est désigné en tant que:
R (C; C ) = 33(−2; −5) dB;
w tr
R = (33,2 ± 1,2) dB (k = 2, bilatéral);
w
R + C = (31,3 ± 1,2) dB (k = 2, bilatéral);
w
R + C = (28,3 ± 1,5) dB (k = 2, bilatéral).
w tr
D.4.2.4 Écart-type maximal de répétabilité
La répétabilité maximale doit être conforme à l’ISO 12999-1.
Légende
1 panneau verrier: glace d’épaisseur nominale de 6 mm
2 espaceur: aluminium d’épaisseur nominale de 16 mm
3 lame d’air d’une épaisseur nominale de 16 mm
4 scellements internes: butyle
5 scellement externe: polysulfure
Figure D.2 — Description du vitrage isolant de référence VI 6/16/6, rempli d’air
Légende
1 panneau verrier: glace d’épaisseur nominale de 10 mm
2 panneau verrier feuilleté: 2 × glace 4 mm assemblées à l’aide d’un intercalaire acoustique S, épaisseur 0,76 mm
3 espaceur: aluminium d’épaisseur nominale de 16 mm
4 lame d’air d’une épaisseur nominale de 16 mm
5 scellements internes: butyle
6 scellement externe: polysulfure
Figure D.3 — Description d’un vitrage isolant de référence VI 10/16/44-2 en verre feuilleté et
doté d’un intercalaire acoustique S, rempli d’air
L’intercalaire acoustique S mentionné dans la Figure D.3 doit avoir un facteur de perte mesuré du
premier mode de la poutre supérieur ou égal à 0,25 lorsqu’il est évalué conformément à l’ISO 16940.
NOTE Pour une description détaillée des produits verriers et des composants en verre, voir l’ISO 20492
(toutes les parties), l’ISO 12543-1 et l’ISO 16293-2.
14 © ISO 2016 – Tous droits réservés
D.4.3 Rapport d’essai
Le rapport d’essai spécifié dans l’ISO 10140-2 doit être utilisé.
Annexe E
(normative)
Petits éléments techniques — Isolation au bruit aérien
E.1 Généralités
La présente annexe s’applique aux petits éléments techniques, par exemple les entrées d’air, et autres
éléments d’aire inférieure à 1 m , tels que les profilés et les coffres de fermetures.
La performance acoustique de l’élément est exprimée par l’isolement acoustique normalisé d’un
élément, D par unité, tel que défini dans l’ISO 10140-2.
n,e,
Les lignes directrices générales des articles pertinents de la norme de base ISO 10140-2 doivent toujours
être suivies.
Pour les petits éléments techniques, l’indice d’affaiblissement acoustique est moins approprié comme
descripteur car l’aire de l’élément d’essai n’est généralement pas bien définie et la performance n’est
pas nécessairement proportionnelle à l’aire de l’élément d’essai. Par conséquent, la performance est
exprimée en isolement acoustique normalisé pour une unité spécifique. De plus, compte tenu des
petites dimensions et des conditions de montage, l’environnement direct autour de l’élément d’essai et
les objets environnants peuvent avoir une grande influence sur les résultats et il convient donc qu’ils
soient spécifiés avec attention.
E.2 Élément d’essai
E.2.1 Généralités
S’assurer que le mode d’installation de l’élément d’essai est représentatif de la pratique in situ et que les
conditions normales de liaison et de scellement sur le périmètre et au niveau des assemblages internes
à l’unité sont soigneusement simulées.
Les éléments de construction sont petits et, associés aux variations spatiales des champs acoustiques,
cela engendre une dépendance significative vis-à-vis de leur position; il est de ce fait recommandé
d’utiliser plusieurs positions de l’élément d’essai (voir E.2.2).
Afin de réaliser une épaisseur de mur réaliste autour de l’élément, il peut être pratique ou nécessaire
d’augmenter ou de réduire l’épaisseur de la paroi de séparation à la périphérie de l’élément (voir E.2.3
et E.2.4).
Lorsqu’un petit élément de construction est installé à proximité d’un ou de plusieurs plans
réfléchissants, la transmission du son peut être sensiblement différente de celle qui est obtenue lorsque
le même élément est installé dans une paroi, mais à distance de toutes les autres parois contiguës. Par
conséquent, placer l’équipement sélectionné pour l’essai dans la paroi à des positions représentatives
de son installation pour un usage normal. Si l’ouverture d’essai n’est naturellement proche ni d’un
coin ni d’une arête, il est essentiel de simuler de telles conditions d’installation au moyen de panneaux
réfléchissants fixés à angle droit par rapport à la paroi, tel que décrit en E.2.5.
E.2.2 Nombre de positions
Il convient d’utiliser trois positions pour le montage de l’élément d’essai dans la paroi. Ces positons
doivent être soit simulées, tel que décrit en E.2.5, soit situées à 1,2 m au moins les unes des autres.
16 © ISO 2016 – Tous droits réservés
La variabilité spatiale des résultats se vérifie également pour des positions en coin apparemment
équivalentes, d’où la nécessité d’utiliser plusieurs coins.
NOTE Lorsqu’on utilise des panneaux réfléchissants pour simuler des positions en coin ou en bord d’arête,
il est possible d’obtenir la position moyenne requise en modifiant l’emplacement et l’orientation des panneaux
réfléchissants alors que l’élément d’essai reste dans la même position.
E.2.3 Augmentation locale de l’épaisseur de paroi
Au lieu de modifier l’épaisseur du mur sur toute son étendue, simuler diverses épaisseurs par addition
de panneaux auxiliaires ayant une masse surfacique supérieure à 10 kg/m à la paroi d’origine. Les
bords de ces panneaux auxiliaires doivent être situés à 0,5 m au moins de toute partie de l’élément
d’essai.
E.2.4 Réduction locale de l’épaisseur de paroi
Si une paroi épaisse est nécessaire pour obtenir une perte de transmission latérale suffisante, créer une
épaisseur de paroi réaliste autour de l’élément d’essai par une réduction locale de l’épaisseur à l’aide de
panneaux. Cette réduction doit être effectuée conformément à la Figure E.1.
Légende
1 paroi entre les salles d’essai
2 élément d’essai
3 panneaux auxiliaires de transition
a
les panneaux doivent être scellés le long de tous les bords avec du ruban adhésif
Figure E.1 — Réduction locale de l’épaisseur de paroi
Les relations suivantes doivent être respectées:
a) l > 0,6 m;
b) l > 0,1 m; si l > 0,5 m dans chaque direction, aucune transition douce d’épaisseur n’est nécessaire;
2 2
c) α < 30°.
E.2.5 Positions centrale, en coin et en bord d’arête
E.2.5.1 Matériel utilisé loin des parois contiguës
Placer tout matériel normalement installé, dans une paroi, loin des murs contigus, du plancher et du
plafond de telle sorte qu’aucune de ses parties constituantes ne se trouve à moins de 1,00 m d’une
surface formant un angle droit avec la surface de montage. Cette distance peut être ramenée à 0,85 m si
plusieurs éléments sont soumis à l’essai simultanément.
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...