Compressors, pneumatic tools and machines — Vocabulary — Part 2: Compressors

Establishes terms and definitions in English and French relating to compressors, comprises: general, temperatures, flow rates, pressures, powers, specific energy requirement, efficiencies and related information.

Compresseurs, outils et machines pneumatiques — Vocabulaire — Partie 2: Compresseurs

General Information

Status
Published
Publication Date
31-May-1977
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
16-Nov-2021
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 3857-2:1977
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD
3857111
NORME INTERNAT~lOliALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MEXflYHAPOflHAR OPl-AHW3ALUiS l-IO CTAHAAPTM3ALWf~ORGANlSATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Compressors, pneumatic tools and machines - Vocabulary -
Part II 3 Compressors
First edition - 1977-06-15
Compresseurs, outils et machines pneumatiques -
Vocabulaire - Partie ll : Compresseurs
Premiere Edition - 1977-06-15
Ref. No./Rhf. no : ISO 3857/11-1977 (E/F)
UDC/CDU 621.51 : 001.4
mathiel pneumatique, compresseur, vocabulaire.
Descriptors : pneumatic equipment, compressors, vocabuIary/Descripteurs :
Price based on 4 pages/Prix bas6 sur 4 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
FOREWORD
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing
International Standards is carried out through ISO technical committees. Every
member body interested in a subject for which a technical committee has been set
up has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the ISO Council.
International Standard ISO 3857/ll (originally a subdivision of lSO/DIS 3857h)
was developed by Technical Committee ISO/TC 118, Compressors, pneumatic tools
and pneumatic machines.
ISO/DIS 3857h was circulated to the member bodies in July 1975 and has been
approved by the member bodies of the following countries :
Australia France Spain
Austria Germany Sweden
Belgium Hungary Switzerland
Brazil India Turkey
Bulgaria Mexico United Kingdom
Czechoslovakia Romania
Finland South Africa, Rep. of
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organization for Standardization, 1977 l
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent egalement aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont
soumis aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par Ie Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 3857/l I (precedemment une subdivision de
I’ISO/DIS 3857/1) a et6 elaboree par Ie comite technique ISO/TC 118, Compres-
seurs, outils et machines pneumatiques.
L’ISO/DIS 3857/l a et6 soumis aux comites membres en juillet 1975, et a et6
approuve par les comites membres des pays suivants :
Afrique du Sud, Rep. d’ Espagne Royaume-Uni
Allemagne Finlande Suede
Australie France Suisse
Autriche Hongrie Tchecoslovaquie
Belgique Inde Turquie
Bresil Mexique
Bulgarie Roumanie
Aucun comite membre n’a desapprouve Ie document.
0 Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Imprimd en Suisse

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
-
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 3857h 1-1977 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Compresseurs, outils et machines
Compressors, pneumatic tools and
pneumatiques - Vocabulaire -
machines - Vocabulary -
Partie II : Compresseurs
Part ll : Compressors
SCOPE AND FIELD OF APPLICATION OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION
La presente Norme internationale constitue Ia deuxieme
This International Standard constitutes the second part
Partie d’un vocabulaire relatif aux compresseurs, outils et
of a vocabulary relating to compressors, pneumatic tools
machines pneumatiques. Elle traite des compresseurs. La
and machines. lt deals with compressors. Part I deals with
Partie I traite des notions fondamentales, des Symboles et
basic concepts, Symbols and units. Part Illi) deals with
unites, tandis que Ia Partie I I I l) traite des outils et machines
pneumatic tools and machines.
pneumatiques.
1 GENkRALITkS
1 GENERAL
1.1 swept volume for a displacement compressor : The 1 .l volume engendrh (cylindrhe) dlun compresseur
volumktrique : Volume engendre par Ie (ou les) element(s)
volume swept in one revolution by the compressing
element(s) of the compressor first Stage. comprimant(s) du Premier etage du compresseur au cours
d’une revolution.
1.2 displacement for a displacement compressor : The 1.2 dhbit engendre d’un compresseur volumhtrique :
Volume engendre par Ie (ou les) element(s) comprimant(s)
volume swept by the compressing element(s) of the
du Premier etage du compresseur par unite de temps.
compressor first Stage per unit of time.
1.3 espace mort : Volume interieur de Ia chambre de
1.3 clearance volume : The volume inside a compression
space, which contains gas trapped at the end of the compression qui retient du gaz enferme 5 Ia fin du cycle de
compression.
compression cycle.
1.4 espace mort relatif : Rapport de I’espace mort de
1.4 relative clearance volume : The ratio of clearance
I’etage considere au volume engendre par I’element
volume of the Stage under consideration to the swept
comprimant de cet etage.
volume of the compressing element of this Stage.
1.5 volume factor : A dimensionless number obtained 1.5 coefficient de volume : Nombre sans dimension
by the division of the inlet volume rate of flow of one Stage obtenu en divisant Ie debit-volume aspire d’un etage par Ia
by the peripheral Speed of the impeller and by the reference vitesse peripherique de Ia roue 5 aubes de cet etage et par
cross-section. une section de reference.
Dans Ie cas des compresseurs axiaux, on adopte, comme
In the case of axial flow compressors, the Chosen reference
section de reference, Ia surface annulaire formee par Ie
Cross-section is the annular Cross-section formed by the
outside diameter and the hub diameter of the impeller diametre exterieur et par Ie diametre du moyeu de Ia roue 5
under consideration. aubes consideree.
1.6 Point normal d’aspiration : Point d’aspiration
1.6 Standard inlet Point : The inlet Point considered
considere comme representatif des conditions d’aspiration
representative for each compressor. This Point varies with
de chaque compresseur. Ce Point varie avec Ie modele du
compressor design and type of installation. (Refer to the
test Standard concerning each particular compresseur et Ie type de I’installation. (Se referer a Ia
acceptance
norme d’essai de reception relative au type du compresseur
compressor type.)
concerne.)
1) En preparation.
1) In preparation.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3857/1 I-l977 (E/F)
1.7 Standard discharge Point l The discharge Point
1.7 Point normal de refoulement : Point de refoulement
considered representative for each compressor. This Point considere comme representatif des conditions de
varies with compressor design and type of installation. refoulement de chaque compresseur. Ce Point varie avec Ie
(Refer to the acceptance test Standard concerning each modele du compresseur et Ie type de I’installation. (Se
particular compressor type.) referer 5 Ia norme d’essai de reception relative au type du
compresseur concerne.)
Standard inlet condition : The condition of the 1.8 conditions normales d’aspiration : Conditions du gaz
1.8
the Standard inlet Point of the compressor. aspire au Point n ormal d’a spiration du compresseur.
aspi red gas at
1.9 Standard discharge condition : The condition of the 1.9 conditions normales de refoulement : Conditions du
compressed gas at the Standard discharge Point of the gaz comprime, au Point normal de refoulement du
compresseur.
compressor.
The ratio of the circumferential 1.10 nombre de Mach de rotation ; Rapport de Ia vitesse
1.10 tip Mach number :
or peripheral velocity of a compressor impeller to the peripherique d’une roue de turbocompresseur 5 Ia vitesse du
velocity of Sound in the fluid at the temperature and inlet son dans Ie fluide a Ia temperature et a Ia Pression
pressure under consideration. d’aspiration considerees.
2 TEMPERATURES 2 TEMPERATURES
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.