Coniferous sawn timber — Defects — Terms and definitions

Relates to classification in ISO 1029. Covers unplaned sawn timber and such surfaced to size or planed but without profiling. Examples are shown in many figures. Replaces R 1031 and is a trilingual edition.

Sciages de bois résineux — Défauts — Termes et définitions

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Nov-1974
Technical Committee
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
01-Aug-2024
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 1031:1974
English language
35 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
ME)KjJYHAPOAHbIii CTAHAAPT
INTERNATIONAL ORGANIZATION. FOR STANDARDIZATION l MEXjlYHAPOAHAJI OPl-AHM3ALlMR I-IO CTAHflAPTM3ALW4 *ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Coniferous sawn timber - Defects -
Terms and definitions
- 4 974-12-15
First edition
Sciages de bois rhineux - Defauts -
Termes et definitions
Premiere Edition - 1974-12-15
~WIOM~TepIWIbI XBOfiHbIX - POPOICH -
TepMkiHbI &i OnpeAemHm
IIepBoe H3name - 1974-12-15
UDC/CDU/YAK : 674.032 : 674.038.15 : 001.4
Ref. No./Rbf. No: ISO 1031-1974 (E/F/R)
Ccwma JVx MC0 1031-1974 (A/Q/P)
Descriptors: wood, softwoods, structural timber, sawn timber, defects, vocabulary / Descripteurs: bois, bois tendre, bois de construction, bois sc%, ddfaut,
vocabulaire / &XKpHIITOpbI: ApCBCGiHa, MHTKal ApCBCCHHEi, CTpOHTWIbHZUi ApeBCCEHa, IIHJIOMaTePH2lJ-f-bI, IIOPOIUX, CnOBapb
Price based on 29 pages / Prix bas6 sur 29 pages / QeHa Pa-m- Ha 29 crp.

FOREWORD
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards institutes (ISO Member Bodies). The work of developing International
Standards is carried out through ISO Technical Committees. Every Member Body interested
in a subject for which a Technical Committee has been set up has the right to be represented
on that Committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the Technical Committees are circulated to the
Member Bodies for approval before their acceptance as International Standards by the
ISO Council.
Prior to 1972, the results of the work of the Technical Committees were published as ISO
Recommendations; these documents are now in the process of being transformed into Inter-
national Standards. As part of this process, Technical Committee ISO/TC 55 has reviewed
ISO Recommendation R 1031 and found it suitable for transformation. International Stan-
dard ISO 103 1 therefore replaces ISO Recommendation R 103 1 - 1969.
ISO Recommendation R 103 1 was approved by the Member Bodies of the following countries :
Austria Greece Poland
Belgium Hungary Portugal
Bulgaria India South Africa,
Canada Ireland Rep. of
Czechoslovakia Israel Sweden
Denmark Italy Turkey
Egypt, Arab Rep. of Korea, Rep. of United Kingdom
Finland Netherlands U.S.S.R.
France New Zealand Y ugoslavia
Germany Norway
No Member Body expressed disapproval of the Recommendation.
AVANT-PROPOS
L ’ISO (Organisation Internationale de Normalisation) est une federation mondiale d ’orga-
nismes nationaux de normalisation (Comites Membres ISO). L ’elaboration de Normes
Internationales est confiee aux Comites Techniques ISO. Chaque Comite Membre interesse
par une etude a le droit de faire Partie du Comite Technique correspondant. Les organi-
sations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l ’IS0,
participent egalement aux travaux.
Les Projets de Normes Internationales adoptes par les Comites Techniques sont soumis
aux Comites Membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes Inter-
nationales par le Conseil de I ’ISO.
Avant 1972, les resultats des travaux des Comites Techniques etaient publies comme Recom-
mandations ISO; maintenant, ces documents sont en cours de transformation en Normes
Internationales. Compte tenu de cette procedure, le Comite Technique ISO/TC 55 a examine
la Recommandation ISO/R 1031 et est d ’avis quelle peut, du Point de vue technique,
etre transformee en Norme Internationale. Celle-ci remplace donc la Recommandation
ISO/R 1031 - 1969.
La Recommandation ISO/R 1031 avai t etc approuvee par les Comi tes Membres des pays
suivants :
Afrique du Sud, Finlande Pays-Bas
Rep. d’ France Pologne
Allemagne Gr&ce Portugal
Autriche Hongrie Royaume-Uni
Belgique Inde Suede
Bulgarie Tchecoslovaquie
Irlande
Canada Israel Turquie
Corde, Rep. de U.R.S.S.
Italie
Danemark Norvege Yougoslavie
Egypte, Rep. arabe d’ Nouvelle-Zelande
Aucun Comite Membre n ’avait desapprouve la Recommandation.

BBEAEHklE
HC0 (MeXnyHapOgHaR OpraHM3a4MR r10 CTaHAapTM3auEiM) IIBmeTCII BCeMHpHOti +eaepa-
I&Iefi HaullOHaJIbHbIX OpraHOB I-IO CTaHJJapTEi3aIJaH (KOMHTeTOB-WIeHOB MCO). Paspa6ov
KOfi MeXayI-IapOAHbIX CTaHAapTOB 3aHEiMaIOTCFI TexHmeCKne KOMMTeTbI MCO. KaiKAbIti
KOMRTeT-WIeH, 3aHHTepeCOBaHHbIii B KaKoii-mf60 TeMe EIMeeT llpaB0 COCTOSITb B COOTBeT-
CTByIOLLJeM TexHWieCKOM KOMaTeTe. MeXAyHapOAHbIeIIpaBHTeJIbCTBeHHbIeki HeIIpaBMTeJIb-
CTBeHHbIeOpraHYi3a~kIkI,yCTaHOB~B~aeCBII3bCI/ICO,TaK~enp~H~MaIoTy~aCTYieB pa6oTax.
npOeKTb1 MeXAyHapOAHbIX CTaHAapTOB, IIpliHIITbIe TeXImYeCKHMkI KOMHTeTaMII, HaIIpaB-
JlFIIOTC5l Ha oAo6peHHe KOMMTeTaM-WeHaM IIepeA IIX yTBepXAeHHeM COBeTOM kiIc0
B KaYeCTBe MeXAyHapOAHbIX CTaHAapTOB.
AO 1972 rOAa pe3yJIbTaTbI Ae5ITeJIbHOCTH TexHmecKklx KOMMTeTOB ny6naKOsaJIaCb B BHAe
PeKOMeHAaIJdi nco, M B HaCTORIIJee BpeM5I 3Tki AOKyMeHTbI IIpOXOASIT CTaAHIO IIepeBOAa
B MeXAyHapOAHbIe CTaHAapTbI. YYklTbIBaSI 3Ty IIpOIJeAypy, TexHkIYeCIuiii KOMEITeT
MCO/TK 55 IIepeCMOTpeJYI PeKOMeHAaqFiIO MCO/P 1031 Ei CWTaeT, YTO OHa MOXeT, C TeX-
HWieCKOji TOYKH 3peHEUl, CTaTb MeXAyHapOAHbIM CTaHAapTOM. TaLKEIM o6pa3oM, 3TOT
MeXAyHapOAHbIfi CTaHAapT 3aMeHmT PeKOMeHAaIJlIIO MCO/P 1031 - 1969 H AOIIOJIHeHHe.
PeKOMeHAaIJWI l?iCO/P 1031 6aIna oAO6peHa KOMHTeTaMM-WIeHaMH Cne~yIoIwix CTpaH:
ABCTPEUI &fpJIaHAHSi JIIopTyranHH
5enbrm MTaJmrr C.C.C.P.
160nrap5vi KaHaAa
Typ4~3~
BeHrpHrr @~IHJ-I~~HAEIH
KopeticKaR HapOAHO-
repMaHm ~eMoKpaTmecKarr rOJTJIaHA&UI YexocJ-IoBaKa5I
Pecny6mKa
IYpeum HoBaH 3enaHAm IIIseym
naHkIrr HopBeIm K)rocnaBm
EmneT, Apa6. Pecn. 06%eAHHeHHOe K)xHO-A@pHKaHCKaR
Pl3paanb KOpOJIeBCTBO Pecny6mKa
I~~HAIGI l-IonbII.Ia
HH OAHH K'OMaTeT-YneH He OTKJIOHEIJI PeKOMeHAaLJHKL
@ International Organization for Standardization, 1974 l
0 Organisation Internationale de Normalisation, 1974 l
@ h!kircAyHapOAHSf OpraHu3aqWI I-IO CTaH,LJapTKUiJ&iH, 1974 l
Printed in Switzerland / Imprime en Suisse / &!hAaHo B LU[BefiqapMu
. . .
Ill
Jhis page intentionally left blank

INTERNATIONAL STANDARD
ISO 1031- 1974 (E/F/R)
NORME INTERNATIONALE
MC0 1031- 1974 (A/@/P)
MEX~YHAPO~Hb@i CTAHAAPT
Sciages de bois resineux - IhaoMaTepaanbr xBojiubIx nopofl -
Coniferous sawn timber -
Defects - Dkfauts - IIopoMi -
Termes et dkfinitions TepkwmbI M oupep[enesufl
Terms and definitions
1 SCOPE AND FIELD OF APPLICATION 1 OBJET ET DOMAINE D ’APPLICATION 1 UEJIb Id OWIACTb HPIdMEHEHIMII
1.1 La presente Norme Internationale etablit la
1.1 This International Standard establishes inter- 1.1 HacTo%u.@% MeXAyHapofiHbr6 CTaHJ(apT ycTa-
national terms and definitions for defects in terminologie internationale et les definitions
HaBJIHBaeT MelKJ(yHapOAHJQO TepMkIHOJIOrHI-0
coniferous sawn timber, classified in ISO 1029, des defauts des sciages de bois resineux, clas-
H onpeaeneHa5r nopoxo~ nklJIoMaTepManor3
Coniferous sawn timber - Defects - ClasszB- sifies dans I ’ISO 1029, Sciages de bois rksineux
XBOEiHbIX IIOpO& KJIaCCH@HIJI4pOBaHHbIX B
cation. - Dkfauts - Classzjication. MC0 1029, IlunoJuamepuanbz xsohbzx no-
poa - JTOPOKU - Kkacczdjkayua.
1.2 This International Standard covers all unplaned 1.2 La presente Norme Internationale s ’applique
1.2 3TOT hkx~yHapo~HbIfi CTaHAapT paCIIpO-
sawn timber, and sawn timber surfaced to size a tous les sciages de bois resineux non rabotes, CTpaHSIeTCa Ha BCe HeCTpOraHbIe IIHJIOMaTe-
or planed but without profiling. ainsi qu ’aux sciages de bois calibres et non pkiaJIb1, a TaKxe Ha IIEIJIOMaTepElJIbI Ka.m6po-
profiles. BaHHbIe EI CTpOraHbIe HeIIpO@UIHpOBaHHbIe.
2 TERMS AND DEFINITIONS 2 TERMES ET DEFINITIONS 2 TEPMklHbI IiI OIIPEnEJIEHkISZ
KZ
nO
5%
2.1 Knots. Portions of branches, embedded in the 2.1 Nauds. Partie de branches englobees dans le 2.1 cy9Icu - YaCTEi BeTBeii, 3aKJIIOYeHHbIe B Jfpe-
CICI
wood. bois. BeCHHe. I n
WCI
3 3
- Afr
2.1.1 According to the form of their cross- 2.1. IL Selon la forme de la section sur la surface
u.l.1 B 3aBEiCkIMOCTH OT Q)OpMbI pa3pe3a Ha
section of the surface of the piece, knots de la piece, on distingue les noeuds ronds,
IIOBepXHOCTH COpTEIMeHTa CJNKI-4 l-IO&
are divided into round, oval and splay ovales et plats.
pa3~eJISiIOTCSI Ha KpyrJIbIe, OBaJIbHbIe Ei
(Spike) knots.
IIpo~onroBaTbIe.
SFß
oo”
N
2.1 .l .l CYYKU Kpyznbze - pa3pe3aHHbIe Ta- cI*
2.1.1.1 Round knots. Knots tut so that the 2.1 .I .I NEuds ronds. Nceuds coupes de telle
tzg
KMM o6pa3oM, YTO oTHOureHE;le 6onb-
ratio between the maximum and the maniere que le rapport du plus grand
I 1
CICI
mero AnaMeTpa K MeHbIIIWIy He
minimum diameters is not more than 2 au plus Petit diametre ne depasse pas 2
we
PP
(Fig. 1). IIpeBbILIIaeT 2 (PHC. 1).
(Fig. 1).
E@
2.1.1.2 2.1.1.2 Na?uds ovales. Noeuds coupes de telle 2.1 .1.2 Cyq~u 06anbfzbze - pa3pe3aHHbIe Ta-
Oval knots. Knots tut so that the e-
ratio between the maximum and the maniere que le rapport du plus grand KLIM o6pasoM,sTO OTHOIIIeHkZe 6ona-
IIIeTO AHaMeTpa K MeHbIIEMy 6onb-
minimum diameters is more than 2 but au plus Petit diametre soit superieur a
rrre ~,HO He 6onbrrre 4 (Pnc. 1).
not more than 4 (Fig. 1). 2 et inferieur ou egal a 4 (Fig. 1).
2.1.1.3 Splay (Spike) knots. Knots tut so 2.1.1.3 Nwds plats. Naeuds coupes de telle 2.1.1.3 CYYKU npodonzo6amtze - pa3pe3aH-
that the ratio between the maximum maniere que le rapport du plus grand HbIeTaKEIMo6pa3oM,~TOOTHO=HHe
6onbuero AmaMeTpa K MeHbIIIeMy
and the minimum diameters exceeds 4 au plus Petit diametre soit superieur
6onbme 4 (PIZ. 1).
(Fig. 1). 21 4 (Fig. 1).
2.1.2 According to their Position in the piece, 2.1.2 Suivant leur disposition dans la piece, les 2.1.2 B 3aBkfCEIMOCTH OT IlOJIO2KeHEI[II B COpTkl-
knots are divided into face, edge, arris and nceuds sont divises en noeuds de face, de MeHTe CyYKEl IIOApa3AeJISIIOTCfl Ha IIJIaC-
traversing splay knots. rive, d ’arete et nceuds traversants. TeBbIe,KpOMOYHbIe,pe6poBbIeHCUIYIBHbIe.
2.1.2.1 Face knots. Knots exposed on the face 2.1.2.1 NEuds deface. Nceuds sortant sur une 2.1.2.1 Cyg~u nnacme6bze - BbIXOASIIIJEIe Ha
IIJIaCTb (PHC. 1).
(Fig. 1). face (Fig. 1).
- BbIXOAIIJ~He Ha
2.1.2.2 Edge knots. Knots exposed on an 2.1.2.2 Na?uds de rive. Neuds sortant sur une 2.1.2.2 CYYKU K~OhtOYMbZe
rive (Fig. 1). KpOMKy(PHC. 1).
edge (Fig. 1).
2.1.2.3 CYYKU pe6poebze -BbIXOA5I~He Ha
2.1.2.3 Arris kno ts. Knots exposed on an 2.1.2.3 Nwds d ’arete. Nceuds sortant sur une
pe6po (Pmc. 1 M 3).
arris (Fig. 1 and 3). arete (Fig. 1 et 3).
2.1.2.4 - BbIXOA5IIl@ieOAHO-
2.1.2.4 Traversing splay knots. Knots exposed 2.1.2.4 NEuds plats traversants. Noeuds sor- CYYKU CtUUW-ZbZe
on two arrises of the same side simul- tant simultanement sur deux aretes BpeMeHHOHaABape6paOAHOiiHTOM
d ’un meme cot& (Fig. 1 et 2). lKe CTOpOHbI(PIIC. 1 LI 2).
taneously (Fig. 1 and 2).
2.1.3 2.1.3 Suivant leur disposition relative sur un 2.1.3 B 3aBEICEIMOCTM OT B3akiMHOrO paCIIOJIO-
According to their mutual Position on one
of the side surfaces of the piece, knots are des cot& de la piece, les noeuds sont divises xeHEf% Ha OAHOii EI3 6OKOBbIX IIOBepXHOC-
Tefi COpTEIMeHTa CyYKH IIOApa3AeJUIIOTC5I
divided into scattered, group (cluster) and en noeuds isoles, groupes et doubles
(moustaches). Ha pa36pocaHHbIe, rpynIIosa1e M pa3BeT-
branched knots.
BJIeHHbIe (JIaI-IYaTbIe).
2.1.3.1 Cy4~upa36pocawzbze- pacnonoXea=
2.1.3.1 Nmds isoZ&s. Nceuds disposes isole-
2.1.3.1 Scattered knots. Knots located sepa-
HbIe OAIJHOYHO Ei OTCTOIILLl[kIe Apyr 0-I'
rately and so that the distance be- ment et situes a une distance les uns
des autres superieure & la largeur de Apyra Ha pa CCTOIIHIW IIO AJIHHe COpTM-
tween them in longitudinal direction of
la piece ou 5 une distance de plus de MeHTa, IIpeBbIIIIalOIIJeM er0 IUEfpEIHy,
a piece is greater than its width or, in
150 mm (6 in), si la largeur de la piece a np~ u.wfpkIHe COpTEIMeHTa 6onee
cases where the width exceeds 150 mm
150 J%ZA~ (6 AdMOB) - IIpeBbILIIaIO-
(6 in), is greater than 150 mm (6 in). est superieure a 150 mm (6 in).
rr@M 150 MM (6 AIOfiMOB).
2.1.3.2
2.1.3.2 Group (cluster) knots. Round, oval 2.1.3.2 Nmds group&. Noeuds ronds, ovales CyYKU zpynnosbze - KpyrnbIe, OBaJIb-
and arris knots forming a group of et d ’arete, groupes par deux et plus, HbIe Ei pe6poBbIe, COCpeAOTOYeHHbIe
two or more knots in an area whose sur une surface dont la longueur est B KOJIkIYeCTBe AByX klJIkl[ 6onee Ha
egale a la largeur de la piece; si la OTpe3Ke, AJIMHa KOTOpOrO paBHa er0
length is equal to its width or, in cases
largeur depasse 150 mm (6 in), la IInxpuHe, a npM rrrmpsHe 6onee 150 MU
where the width exceeds 150 mm
(6 in), in an area 150 mm (6 in) long longueur consideree est de 150 mm (6 AlOiiMOB) - Ha OTpe3Ke AJIElHOfl
(Fig. 1 and 4). (6 in) (Fig. 1 et 4). B 150 Mhz (6 AdMOB) (PHC. 1 M 4).
2.1.3.3 Branched knots. Two splay (Spike) 2.1.3.3 Neuds doubles (moustaches). Deux 2.1.3.3 Cy~Kupa36emsnez-wbze(nan~ambze)-
knots on the same axis, or a splay nceuds plats du meme verticille ou un ABa IIpOAOJIrOBaTbIX CyYKa OAHOfi My-
(Spike) knot in combination with an noeud plat en combinaison avec un TOBKEi HJIH IIpOAOJIrOBaTbIfi B COYeTa-
noeud ovale ou d ’arete du meme
oval or with an arris knot on the same HElH C OBaJ-IbHbIM WIE% pe6poBbIM CyY-
axis irrespective of the presence of the verticille independamment de l ’exis- KOM Toi? xe M~TOBKH, He3aBucklMo 0T
third round or oval knot between tence entre eux d ’un troisieme nceud HaJ-IEIYWI MexAy HFfMM TpeTberO -
them (Fig. 1 and 5). rond ou ovale (Fig. 1 et 5). KpyrJIOrO I4J-W OBaJ-IbHOrO (PEIC. 1 M 5).
2.1.4 Suivant le degre d ’adherence avec le bois 2.1.4 B
2.1.4 According to the degree of intergrowth 3aBMCEIMOCTkI OT CTeIIeHEI CpaCTaHHSI
environnant, les noeuds sont divises en C OKpy2KaEOueii ApeBeCHHOii CyYKH IIOA-
with the surrounding wood, knots are
noeuds adherents, partiellement adherents pa3AeJUIEOTUl Ha CpOCLLIMeCFI, YaCTEiYHO
divided into intergrown, partially inter-
et non adherents. cpocruHec5r kI Hecpocunfecsf .
grown and dead knots.
2.1.4.1 Nmds adherents. Nceuds dont la 2.1.4.1
2.1.4.1 Intergrown knots. Knots with their CyYKU CpOCtUUeCfi - Cy=IKH, rOp[OBbIe
annual rings intergrown with the sur- couche externe adhere au bois envi- CJ-IOH KOTOpbIX CpOCJIEICb C OKpylKaIO-
rounding wood to a length of not ronnant sur au moins 3/4 du perimetre II&i ApeBeCHHOii Ha lIpOT5IlKeHEWI He
less than 3/4 of the perimeter of the de la section du noeud (Fig. 14). M
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.