Buy Standard

Draft
ISO 12509:1995/DAmd 1
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO 12509:1995/DAmd 1
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

DRAFT AMENDMENT ISO 12509:1995/DAM 1
ISO/TC 127/SC 2 Secretariat: ANSI
Voting begins on Voting terminates on
2002-08-22 2003-01-22

INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION • МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ • ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION

Earth-moving machinery — Lighting, signalling and
marking lights, and reflex-reflector devices
AMENDMENT 1

Engins de terrassement — Feux d'éclairage, de signalisation, de position et d'encombrement, et catadioptres

AMENDEMENT 1
ICS 53.100

To expedite distribution, this document is circulated as received from the committee

secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text composition will be undertaken at

publication stage.

Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu'il est parvenu du

secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de texte sera effectué au

Secrétariat central de l'ISO au stade de publication.

THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY NOT BE REFERRED TO

AS AN INTERNATIONAL STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.

IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES, DRAFT

INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO WHICH

REFERENCE MAY BE MADE IN NATIONAL REGULATIONS.
© International Organization for Standardization, 2002
---------------------- P
...

PROJET D'AMENDEMENT ISO 12509:1995/DAM 1
ISO/TC 127/SC 2 Secrétariat: ANSI
Début du vote Vote clos le
2002-08-22 2003-01-22

INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION • МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ • ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION

Engins de terrassement — Feux d'éclairage, de
signalisation, de position et d'encombrement, et
catadioptres
AMENDEMENT 1

Earth-moving machinery — Lighting, signalling and marking lights, and reflex-reflector devices

AMENDMENT 1
ICS 53.100

Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu'il est parvenu du

secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de texte sera effectué au

Secrétariat central de l'ISO au stade de publication.

To expedite distribution, this document is circulated as received from the committee

secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text composition will be undertaken at

publication stage.

CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT ÊTRE

CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.

OUTRE LE FAIT D'ÊTRE EXAMINÉS POUR ÉTABLIR S'ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COMMERCIALES,

AINSI QUE DU POINT DE VUE DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE CONSIDÉRÉS DU POINT

DE VUE DE LEUR POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTATION NATIONALE.

© Organisation internationale de normalisation, 2002
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
Notice de droits d’auteur

Ce document de l’ISO est un projet de Norme internationale qui est protégé par les droits d’auteur de l’ISO.

Sauf autorisé par les lois en matière de droits d’auteur du pays utilisateur, aucune partie de ce projet ISO ne

peut être reproduite, enregistrée dans un système d’extraction ou transmise sous quelque forme que ce soit

et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, les enregistrements ou autres,

sans autorisation écrite préalable.

Les demandes d’autorisation de reproduction doivent être envoyées à l’ISO à l’adresse ci-après ou au

comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
Responsable des droits d’auteur
Secrétariat central de l’ISO
1 rue de Varembé
1211 Genève 20 Suisse
tél. + 41 22 749 0111
fax + 41 22 749 0947
internet iso@iso.ch
Toute reproduction est soumise au paiement de droits ou à un contrat de licence.
Les contrevenants pourront être poursuivis.
ii © ISO 2002 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
Sommaire Page

Avant-propos .............................................................................................................................................................iv

Annexe E (normative) Feux d'éclairage, de signalisation lumineuse, de position et d'encombrement et

catadioptres ...................................................................................................................................................2

E.1.2 Prescriptions pour feu de croisement.........................................................................................................3

E.2.2 Prescriptions pour feu de route ...................................................................................................................4

E.4.2 Prescriptions pour feu de recul ...................................................................................................................7

E.6.3 Prescriptions pour feu de détresse ...........................................................................................................12

E.7.2 Prescriptions pour feu de stop ..................................................................................................................13

E.10.2 Prescriptions pour feu de position arrière................................................................................................16

E.15.2 Prescriptions pour catadioptre latéral (non triangulaire) ..........................................................................17

© ISO 2002 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de

normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux

comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité

technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en

liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission

électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,

Partie 3.

Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour

vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités

membres votants.

L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent Amendement peuvent faire l’objet de droits

de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir

identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

L’Amendement 1 à la Norme internationale ISO 12509:1995 a été élaboré par le comité technique mixte

ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 2, Exigences de sécurité et facteurs humains.

iv © ISO 2002 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
PROJET D'AMENDEMENT ISO 12509:1995/DAM 1
Engins de terrassement — Feux d'éclairage, de signalisation
lumineuse, de position et d'encombrement et catadioptres
© ISO 2002 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
Annexe E
(normative)
Feux d'éclairage, de signalisation lumineuse, de position et
d'encombrement et catadioptres
Fiches techniques n°
Eclairage
E.1.................................................. Feu de croisement
E.2.................................................. Feu de route
E.3.................................................. Projecteur de travail
Signalisation lumineuse
E.4.................................................. Feu de recul

E.5.................................................. Feu indicateur de direction

E.6.................................................. Feu de détresse
E.7.................................................. Feu de stop
Feux d'identification

E.8.................................................. Feu d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière

E.9.................................................. Feu de position avant
E.10................................................ Feu de position arrière
E..11............................................... Feu de brouillard arrière

E.12................................................ Feu spécial d'avertissement (lampe)

Catadioptres
E.13................................................ Catadioptre arrière
E.14................................................ Catadioptre avant
E.15................................................ Catadioptre latéral

E.16................................................ Plaque d'identification de véhicule lent

NOTE 1) Les tableaux E.1 à E.16 de la présente annexe utilisent trois symboles d'application :

S .......Spécifie les prescriptions de sécurité minimales concernant l'éclairage et les dispositifs de

signalisation, que l'engin soit utilisé en tous terrains ou sur route.

O .......Spécifie les engins non inclus dans "S" qui, en raison de leur application et d'une utilisation

occasionnelle sur route, peuvent être équipés des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse

mentionnés.

Si ces dispositifs sont utilisés, ils doivent être conformes à la présente norme.

na.......... Non applicable.

NOTE 2) Les dimensions et les spécifications de visibilité géométrique reposent sur la position de transport et/ou

de convoyage des engins de terrassement spécifiée par le constructeur.

NOTE 3) Lorsque des exigences nationales diffèrent de ces prescriptions, les exigences nationales peuvent être utilisées.

2 © ISO 2002 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.1.2 Prescriptions pour feu de croisement
Groupe d’éclairage I II III
(voir annexe A)
A B C A B C A B C
1) 1)
a) Application O O O S na O O
S S
2) 2)
b) Nombre na
Deux Deux
c) Dimensions en mm
3) 4)
H1 na
≤ 1500 ≤ 2100
H2 > 500 na > 500
5) 5)
E na
≤ 400 ≤ 400
D na
d) Angles mini. De
visibilité géométrique
10° na 10°
6) 6)
α 10° 10°
β 45° 45°
7) 7)
β 5° 5°

e) Branchements Le feu de croisement peut rester allumé en même temps que le feu de route. Quand

électriques l’interrupteur de commande du feu de croisement est actionné, tous les feux de route

doivent s’éteindre simultanément.
f) Témoin na
g) Autres exigences 8)
Montage symétrique par rapport au plan longitudinal médian
Exceptions :

1) En l’absence de feux de croisement, les projecteurs de travail avant sont obligatoires.

2) A l’avant de l’engin de terrassement, aussi en avant que possible. Le feu ne doit pas gêner le conducteur

directement ou indirectement par l’intermédiaire du rétroviseur et/ou toute autre surface réfléchissante. Deux

feux de croisement supplémentaires sont optionnels. Les feux supplémentaires doivent être placés à une

hauteur maximale de 3000 mm pour une utilisation sur route ; des dérogations peuvent être accordées.

3) Peut être > 1500 mm si la forme de la carrosserie ne permet pas de répondre à l’exigence de 1500 mm, mais

la vitesse maxi doit être limitée par la réglementation nationale.

4) Peut être > 2100 mm si la forme de la carrosserie ne permet pas de répondre à l’exigence de 2100 mm.

5) Peut être > 400 mm à partir du bord le plus extérieur de l’engin de terrassement.

6) Peut être ramené à 5° si la forme de la carrosserie l’exige.
7) Peut être ramené à 3° si la forme de la carrosserie l’exige.

8) Réglage initial de la ligne de coupure. La distance entre l’écran et le centre de référence du feu de

croisement doit être égale au minimum à 10 m.
Quand le point le plus élevé de la plage éclairante du feu de croisement est :
– 1200 mm, l’inclinaison du feu de croisement doit être comprise entre 1,0 et 3

– > 1200 mm, le réglage des feux de croisement supplémentaires montés à une hauteur supérieure à

1200 mm doit être tel que la hauteur de la partie horizontale de la ligne de coupe à une distance de 15 m en

avant de l’engin de terrassement soit égale à la moitié de la hauteur du centre du feu de croisement.

© ISO 2002 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.2.2 Prescriptions pour feu de route
Groupe d'éclairage I II III
(voir annexe A)
A B C A B C A B C
a) Application na O O na O O
2) 2)
b) Nombre na
Deux ou quatre Deux ou quatre
c) Dimensions en mm
H1 na
H2 na
3) 3)
E na na
D na
d) Angles mini. de
visibilité géométrique
α na
e) Branchements na 4) na 4)
électriques
5) 5)
f) Témoin na na
6) 6)
g) Autres exigences na na
Exceptions :

1) Non applicable aux machines montées sur chenilles métalliques et à roues à pieds dameurs.

2) A l'avant de l'engin de terrassement, aussi en avant que possible. Le feu ne doit pas gêner le conducteur

directement ou indirectement par l'intermédiaire du rétroviseur et/ou toute autre surface réfléchissante.

3) Les bords extérieurs des plages éclairantes ne doivent être en aucun cas plus proches du bord le plus

extérieur de l'engin que les bords extérieurs des plages éclairantes des feux de croisement

4) Activation simultanée ou par paires. Pour commuter des feux de croisement aux feux de route, au moins une

paire de feux de route doit être activée. Pour commuter des feux de route aux feux de croisement, tous les

feux de route doivent être éteints simultanément

5) Un feu d'avertissement bleu est obligatoire dans le champ de vision du conducteur/de l'opérateur.

6) Montage symétrique par rapport au plan longitudinal médian de l'engin de terrassement. L'intensité totale

maximale des feux de route pouvant être allumés simultanément ne doit pas dépasser 225 000 cd.

4 © ISO 2002 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.3 — Fiche technique

E.3.1 Projecteur de travail : projecteur destiné à éclairer la zone de travail vers l'avant ou vers l'arrière, ou vers

le côté de l'engin de terrassement et/ou de ses accessoires.
E.3.1.1 Couleur du feu : Blanc

E.3.1.2 Direction : Dans une direction quelconque, ou sur toute la périphérie en fonction des besoins.

Zone de travail Zone de travail
α β
1 1
E.3.1.3 Configuration
Le projecteur de travail
 ne peut pas être groupé avec :
 un autre feu.
 ne peut pas être combiné avec :
 un autre feu.
 ne peut pas être mutuellement incorporé avec :
 un autre feu.
© ISO 2002 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.3.2 Prescriptions pour projecteur de travail
Groupe d'éclairage I II III
(voir annexe A)
A B C A B C A B C
a) Application O O O O O O O O O
b) Nombre
Un ou plusieurs
c) Dimensions en mm
H1 na
H2 na
E na
D na
d) Angles mini. de
visibilité géométrique
90°
90°
β na
e) Branchements Doit comporter une commande Marche/Arrêt séparée
électriques
f) Témoin na
g) Autres exigences 2)
Le projecteur de travail ne doit pas être allumé pendant la conduite sur route
Exceptions :

1) Nombre tel qu'il soit possible d'observer la totalité de la zone de travail de l'engin et des accessoires si

nécessaire.

2) Sur les engins utilisés sur les chantiers de construction, d'entretien ou de nettoyage de voies ou

d'installations publiques, les projecteurs peuvent être allumés pendant la conduite, si celle-ci fait partie du

processus de travail. Les projecteurs de travail ne peuvent être allumés que si aucun autre usager ou

travailleur ne peut être ébloui. Si la machine est équipée de feux de position avant et arrière, les projecteurs

de travail ne peuvent être allumés que si les feux de position avant et arrière sont allumés.

3) Lorsque des exigences nationales diffèrent de ces prescriptions, les exigences nationales peuvent être

utilisées.

4) Les lignes de l’arc de l’angle doivent couvrir les coins d’extrémité avant de l’engin de base

5) Les lignes de l’arc de l’angle doivent couvrir les coins d’extrémité arrière de l’engin de base

6 © ISO 2002 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.4.2 Prescriptions pour feu de recul
Groupe d’éclairage I II III
(voir annexe A)
A B C A B C A B C
a) Application na O O O O na O O
b) Nombre Un ou deux
c) Dimensions en mm
≤ 1500
H > 400
E na
D na
d) Angles mini. De
visibilité géométrique
α 15°
β 45°
45°
e) Branchements 3)
électriques
f) Témoin Optionnel
g) Autres exigences na
Exceptions :

1) Sur un axe longitudinal sur la partie arrière de l’engin de terrassement. Peut être monté plus haut si la forme

de la carrosserie ne permet pas de répondre à l’exigence de 1200 mm.
2) Peut être réduit à 10° si la forme de la carrosserie l’exige.

3) Le feu de recul ne peut s’allumer que si la marche arrière est actionnée par l’opérateur et si le dispositif de

commande de démarrage ou d’arrêt du moteur est dans une position telle que le moteur peut fonctionner. Il

ne doit pas s’allumer ou rester allumé si une des conditions précitées n’est pas remplie. Le feu de recul est

éteint si le levier de vitesse doit être en position de marche avant ou neutre.
© ISO 2002 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 12509:1995/DAM 1
E.5.2.3 Prescriptions pour feu indicateur de direction avant
Catégories 1, 1a et 1b (voir E.5.1.4)
Groupe d’éclairage I II III
(voir annexe A)
A B C A B C A B C
1) 1) 1) 1) 1)
a) Application na O na O
S S S S S
2) 2)
b) Nombre na na
Deux ou quatre Deux ou quatre
c) Dimensions en mm
3) 4) 3)
H1 na na
≤ 1500 ≤ 1500 ≤ 1500
H2 na > 400 na > 600
5) 5)
E na na
≤ 400 ≤ 400 ≤ 400
6) 6)
D na na
> 500 > 500
d) Angles mini. De
visibilité géométrique
na 15° en latitude na 15° en latitude
7) 7)
na na
15° en latitude 15° en latitude
8) 8) 9)
na na
β 80° 80°
8) 8) 9)
na na
β 45° 45°
na na
e) Branchements Voir E.5.1.5 Voir E.5.1.5
électriques
f) Témoin na Voir E.5.1.5 na Voir E.5.1.5
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.