Steels for quenching and tempering - Part 2: Technical delivery conditions for non alloy steels

This part of EN 10083, in addition to Part 1, specifies the technical delivery requirements for:
   semi-finished products, hot formed, e.g. blooms, billets, slabs (see NOTES 2 and 3 in EN 10083-1:2006, Clause 1),
   bars (see NOTE 2 in EN 10083-1:2006, Clause 1),
   rod,
   wide flats,
   hot-rolled strip and sheet/plate,
   forgings (see NOTE 2 in EN 10083-1:2006, Clause 1),
manufactured from the direct hardening non alloy steels for quenching and tempering and the non alloy flame and induction hardening steels and supplied in one of the heat treatment conditions given for the different types of products in Table 1, lines 2 to 7, and in one of the surface conditions given in Table 2.
The steels are generally intended for the manufacture of quenched and tempered, flame or induction hardened machine parts, but can also be used in the normalized condition.
The requirements for mechanical properties given in this document are restricted to the sizes given in Table 9 and Table 10.
NOTE   This document does not apply for bright steel products. For bright steel products EN 10277-1 and EN 10277-5 apply.
In special cases, variations in these technical delivery requirements or additions to them may be agreed at the time of enquiry and order (see Annex A).

Vergütungsstähle - Teil 2: Technische Lieferbedingungen für unlegierte Stähle

Dieser Teil der EN 10083 enthält in Ergänzung zu Teil 1 die allgemeinen technischen Lieferbedingungen für
-   Halbzeug, warmgeformt, zum Beispiel Vorblöcke, Knüppel, Vorbrammen (siehe Anmerkungen 2 und 3 in EN 10083-1:2006, Abschnitt 1),
-   Stabstahl (siehe Anmerkung 2 in EN 10083-1:2006, Abschnitt 1),
-   Walzdraht,
-   Breitflachstahl,
-   warmgewalztes Blech und Band,
-   Schmiedestücke (siehe Anmerkung 2 in EN 10083-1:2006, Abschnitt 1),
hergestellt aus unlegierten Vergütungsstählen und unlegierten Stählen zum Flamm- und Induktionshärten, welche in einem der für die verschiedenen Erzeugnisformen in Tabelle 1, Zeilen 2 bis 7 angegebenen Wärmebehandlungszustände und in einer der in Tabelle 2 angegebenen Oberflächenausführungen geliefert werden.
Die Stähle sind im Allgemeinen zur Herstellung vergüteter, flamm- oder induktionsgehärteter Maschinenteile vorgesehen, die teilweise auch im normalgeglühten Zustand verwendet werden.
Die Anforderungen an die in dieser Europäischen Norm gegebenen mechanischen Eigenschaften beschränken sich auf die in Tabelle 9 und Tabelle 10 angegebenen Maße.
ANMERKUNG   Diese Norm gilt nicht für Blankstahlprodukte. Für Blankstahl gelten die EN 10277-1 und die EN 10277-5.
In Sonderfällen können bei der Anfrage und Bestellung Abweichungen von oder Zusätze zu diesen technischen Lieferbedingungen vereinbart werden (siehe Anhang A).

Aciers pour trempe et revenu - Partie 2: Conditions techniques de livraison des aciers non alliés

Cette partie de la présente norme prEN 10083, qui complète la Partie 1, précise les exigences techniques de
livraison des :
- demi-produits formés à chaud, comme par exemple les blooms, billettes et brames (voir NOTES 2 et 3 du
prEN 10083-1:2006, Article 1) ;
- barres (voir NOTE 2 du prEN 10083-1:2006, Article 1) ;
- fils machine ;
- larges plats ;
- tôles/feuillards et bandes laminés à chaud ;
- pièces forgées (voir NOTE 2 du prEN 10083-1:2006, Article 1) ;
fabriqués à partir d'aciers non alliés à trempe directe pour les produits trempés et revenus et d'aciers non alliés par
trempe au chalumeau et par induction et livrés dans l'un des états de traitement thermique donnés pour les
différents types de produits dans le Tableau 1, lignes 2 à 7, et dans l'un des états de surface donnés dans le
Tableau 2.
D'une manière générale, ces aciers sont destinés à la fabrication de pièces mécaniques trempées et revenues ou,
à la fabrication de pièces mécaniques trempées par induction ou au chalumeau mais ils peuvent être également en
partie utilisés à l'état normalisé.
Les exigences en matière de propriétés mécaniques données dans la présente Norme européenne sont limitées
aux dimensions données dans les Tableaux 9 et 10.
NOTE La présente norme ne s'applique pas aux produits en acier brillant. Les produits en acier brillant font l'objet des
normes EN 10277-1 et EN 10277-5.
Dans certains cas particuliers, les variations ou additifs par rapport aux conditions techniques de livraison peuvent
faire l'objet d'un accord au moment de l'appel d'offres et de la commande (voir Annexe A).

Jekla za poboljšanje - 2. del: Tehnični dobavni pogoji za nelegirana jekla

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
01-Aug-2006
Withdrawal Date
19-Jun-2018
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
20-Jun-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN 10083-2:2006
English language
37 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

6,67(16/29(16.,QRYHPEHU67$1'$5'-HNOD]DSREROMãDQMHGHO7HKQLþQLGREDYQLSRJRML]DQHOHJLUDQDMHNOD6WHHOVIRUTXHQFKLQJDQGWHPSHULQJ3DUW7HFKQLFDOGHOLYHU\FRQGLWLRQVIRUQRQDOOR\VWHHOV !"#$%&'( )&!*- . 5HIHUHQþQDãWHYLOND6,67(1HQ,&6







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 10083-2August 2006ICS 77.140.10Supersedes EN 10083-2:1991
English VersionSteels for quenching and tempering - Part 2: Technical deliveryconditions for non alloy steelsAciers pour trempe et revenu - Partie 2: Conditionstechniques de livraison des aciers non alliésVergütungsstähle - Teil 2: Technische Lieferbedingungenfür unlegierte StähleThis European Standard was approved by CEN on 30 June 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 10083-2:2006: E



EN 10083-2:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 1 Scope.4 2 Normative references.4 3 Terms and definitions.5 4 Classification and designation.5 4.1 Classification.5 4.2 Designation.5 5 Information to be supplied by the purchaser.6 5.1 Mandatory information.6 5.2 Options.6 6 Manufacturing process.7 6.1 General.7 6.2 Deoxidation.7 6.3 Heat treatment and surface condition at delivery.7 6.4 Cast separation.7 7 Requirements.7 7.1 Chemical composition, hardenability and mechanical properties.7 7.2 Machinability.8 7.3 Shearability of semi-finished products and bars.8 7.4 Structure.8 7.5 Internal soundness.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.