EN ISO 5659-2:2017
(Main)Plastics - Smoke generation - Part 2: Determination of optical density by a single-chamber test (ISO 5659-2:2017)
Plastics - Smoke generation - Part 2: Determination of optical density by a single-chamber test (ISO 5659-2:2017)
ISO 5659-2:2017 specifies a method of measuring smoke production from the exposed surface of specimens of materials or composites. It is applicable to specimens that have an essentially flat surface and do not exceed 25 mm in thickness when placed in a horizontal orientation and subjected to specified levels of thermal irradiance in a closed cabinet with or without the application of a pilot flame. This method of test is applicable to all plastics.
It is intended that the values of optical density determined by this test be taken as specific to the specimen or assembly material in the form and thickness tested and are not to be considered inherent, fundamental properties.
The test is intended primarily for use in research and development and fire safety engineering in buildings, trains, ships, etc. and not as a basis for ratings for building codes or other purposes. No basis is provided for predicting the density of smoke that can be generated by the materials upon exposure to heat and flame under other (actual) exposure conditions. This test procedure excludes the effect of irritants on the eye.
Kunststoffe - Rauchentwicklung - Teil 2: Bestimmung der optischen Dichte durch Einkammerprüfung (ISO 5659-2:2017)
1.1 Dieser Teil von ISO 5659 legt ein Verfahren zur Messung des Rauches fest, der auf der Oberfläche von Probekörpern aus Werkstoffen oder Verbundstoffen entsteht. Das Verfahren gilt für Probekörper mit einer im Wesentlichen flachen Oberfläche und einer Dicke von höchstens 25 mm, die horizontal angeordnet und in einer geschlossenen Prüfkammer mit oder ohne Anwendung einer Zündflamme einer Wärmebestrahlung mit einer bestimmten Intensität ausgesetzt werden. Dieses Prüfverfahren gilt für alle Kunststoffe.
1.2 Es wird davon ausgegangen, dass die Werte der nach dieser Prüfung bestimmten optischen Dichte für den Probekörper oder das vorgefertigte Teil nur in der untersuchten Form und Dicke als spezifisch angesehen werden und nicht als werkstoffspezifische, grundlegende Eigenschaften.
1.3 Die Prüfung ist in erster Linie für die Anwendung in der Forschung und Entwicklung sowie bei der brandschutztechnischen Auslegung von Gebäuden, Zügen, Schiffen usw. und nicht als Bewertungsgrundlage für Bauvorschriften oder sonstige Anwendungen bestimmt. Keine Vorhersage ist für die Dichte des Rauches möglich, den Werkstoffe bei einer Beanspruchung durch Wärme und Flammen unter anderen Expositions¬bedingungen erzeugen können. Dieses Prüfverfahren schließt den Einfluss von Reizstoffen auf die Augen aus.
ANMERKUNG Dieses Prüfverfahren berücksichtigt die Einschränkung der Sichtweite (Sichtverhältnisse) durch die Rauchentwicklung, die im Allgemeinen nicht in Beziehung zur Reizwirkung steht (siehe Anhang E).
1.4 Es wird darauf hingewiesen, dass die von einem Werkstoff ausgehende Rauchentwicklung von der Bestrahlungsstärke abhängt, die auf den Probekörper einwirkt. Die mit dem in diesem Teil der ISO 5659 festgelegten Verfahren erhaltenen Ergebnisse beruhen auf einer Beanspruchung mit den spezifischen Bestrahlungsstärken von 25 kW/m2 und 50 kW/m2.
Plastiques - Production de fumée - Partie 2: Détermination de la densité optique par un essai en enceinte unique (ISO 5659-2:2017)
ISO 5659-2:2017 spécifie une méthode pour le mesurage de la production de fumée provenant de la surface exposée d'éprouvettes constituées par des matériaux ou des composites. Elle est applicable à des éprouvettes qui ont une surface essentiellement plane et dont l'épaisseur est inférieure à 25 mm, lorsqu'elles sont orientées horizontalement et soumises à des niveaux spécifiés d'éclairement énergétique thermique dans une enceinte fermée, avec ou sans utilisation de flamme pilote. La présente méthode d'essai est applicable à tous les plastiques.
Les valeurs de densité optique déterminées par le présent essai sont propres au matériau de l'éprouvette ou de l'assemblage soumis à essai, sous la forme et avec l'épaisseur sélectionnées pour l'essai. Ces valeurs ne doivent pas être considérées comme révélatrices de propriétés de base, inhérentes au produit.
L'essai est principalement destiné à être utilisé en recherche et développement et en ingénierie de sécurité incendie dans les bâtiments, les trains, les navires, etc., et non en tant que base d'appréciation pour des codes de construction ou pour d'autres fins. Aucun élément fondamental n'est fourni pour prévoir la densité de la fumée susceptible d'être produite par les matériaux exposés à la chaleur et à une flamme dans d'autres conditions (réelles) d'exposition. Le présent mode opératoire d'essai ne traite pas de l'effet des irritants sur les yeux.
Polimerni materiali - Nastajanje dima - 2. del: Določanje optične gostote s preskusom v eni preskusni komori (ISO 5659-2:2017)
Ta dokument določa metodo merjenja proizvajanja dima na izpostavljenih površinah preskusnih vzorcev materialov in kompozitov. Uporablja se za preskusne vzorce, ki imajo v bistvu gladko površino in niso debelejši od 25 mm, če so v vodoravnem položaju in podvrženi določenim ravnem termičnega sevanja v zaprti omari z ali brez uporabe pilotnega plamena. Ta metoda preskušanja se uporablja za vse polimerne materiale.
Vrednosti optične gostote tega preskusa bi morale biti obravnavane kot vrednosti, ki se nanašajo na preskusne vzorce ali material sestava v obliki in z debelino, za katero je bil preskušen, in niso mišljene kot privzete, temeljne lastnosti.
Preskus je namenjen predvsem raziskavam, razvoju in inženiringu požarne varnosti v/na stavbah, vlakih, ladjah itd. in ne kot osnova za oceno gradbenih predpisov ali v druge namene. Za napovedovanje gostote dima, ki bi lahko nastal po izpostavitvi materialov vročini in plamenom pri drugih (dejanskih) pogojih izpostavljenosti, ni zagotovljene nobene osnove. Ta preskusni postopek ne zajema učinka dražil na oči.
OPOMBA: Ta preskusni postopek obravnava izgubo vidljivosti zaradi gostote dima, ki običajno ni povezana z močjo draženja (glej dodatek E).
Treba je poudariti, da se nastajanje dima iz materiala spreminja glede na raven sevanja,
ki mu je preskusni vzorec izpostavljen. Rezultati, pridobljeni z metodo iz tega dela dokumenta,
temeljijo na izpostavitvi ravnem sevanja 25 kW/m2 in 50 kW/m2.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-september-2017
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 5659-2:2014
3ROLPHUQLPDWHULDOL1DVWDMDQMHGLPDGHO'RORþDQMHRSWLþQHJRVWRWHV
SUHVNXVRPYHQLSUHVNXVQLNRPRUL,62
Plastics - Smoke generation - Part 2: Determination of optical density by a single-
chamber test (ISO 5659-2:2017)
Kunststoffe - Rauchentwicklung - Teil 2: Bestimmung der optischen Dichte durch
Einkammerprüfung (ISO 5659-2:2017)
Plastiques - Production de fumée - Partie 2: Détermination de la densité optique par un
essai en enceinte unique (ISO 5659-2:2017)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 5659-2:2017
ICS:
13.220.40 Sposobnost vžiga in Ignitability and burning
obnašanje materialov in behaviour of materials and
proizvodov pri gorenju products
83.080.01 Polimerni materiali na Plastics in general
splošno
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN ISO 5659-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
June 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.220.40; 83.080.01 Supersedes EN ISO 5659-2:2012
English Version
Plastics - Smoke generation - Part 2: Determination of
optical density by a single-chamber test (ISO 5659-2:2017)
Plastiques - Production de fumée - Partie 2: Kunststoffe - Rauchentwicklung - Teil 2: Bestimmung
Détermination de la densité optique par un essai en der optischen Dichte durch Einkammerprüfung (ISO
enceinte unique (ISO 5659-2:2017) 5659-2:2017)
This European Standard was approved by CEN on 9 May 2017.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 5659-2:2017 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 3
European foreword
This document (EN ISO 5659-2:2017) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 61 “Plastics”
in collaboration with Technical Committee CEN/TC 249 “Plastics” the secretariat of which is held by
NBN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by December 2017, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by December 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 5659-2:2012.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 5659-2:2017 has been approved by CEN as EN ISO 5659-2:2017 without any
modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5659-2
Fourth edition
2017-05
Plastics — Smoke generation —
Part 2:
Determination of optical density by a
single-chamber test
Plastiques — Production de fumée —
Partie 2: Détermination de la densité optique par un essai en
enceinte unique
Reference number
ISO 5659-2:2017(E)
©
ISO 2017
ISO 5659-2:2017(E)
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
ISO 5659-2:2017(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principles of the test . 3
5 Suitability of a material or product for testing . 3
5.1 Material or product geometry . 3
5.2 Surface characteristics . 3
5.3 Asymmetrical products . 3
6 Specimen construction and preparation. 4
6.1 Number of specimens . 4
6.2 Size of specimens . 4
6.3 Specimen preparation . 4
6.4 Conditioning . 5
6.5 Wrapping of specimens . 5
7 Apparatus and ancillary equipment . 5
7.1 General . 5
7.2 Test chamber . 6
7.2.1 Construction . 6
7.2.2 Chamber pressure control facilities . 6
7.2.3 Chamber wall temperature . 9
7.3 Specimen support and heating arrangements .10
7.3.1 Radiator cone .10
7.3.2 Framework for support of the radiator cone, specimen holder and heat
flux meter .10
7.3.3 Radiator shield.13
7.3.4 Heat flux meter .13
7.3.5 Specimen holder .14
7.3.6 Pilot burner .14
7.4 Gas supply .15
7.5 Photometric system .15
7.5.1 General.15
7.5.2 Light source .15
7.5.3 Photo detector .15
7.5.4 Additional equipment . .17
7.6 Chamber leakage .17
7.7 Cleaning materials .18
7.8 Ancillary equipment .18
7.8.1 Balance .18
7.8.2 Timing device .18
7.8.3 Linear measuring devices .18
7.8.4 Auxiliary heater .18
7.8.5 Protective equipment .18
7.8.6 Recorder .18
7.8.7 Water-circulating device .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.