Technical drawings - Railway applications - Part 2: Parts lists

This European Standard specifies the requirements for the preparation and reproduction of design parts lists for railway applications.
This European Standard specifies the design parts list and describes the basic principles, their structure and the minimum requirements of a design parts list.
The European Standard applies throughout the total life span of the parts list. This standard applies to all the railway organisations and partners concerned with the design parts list, and to suppliers preparing parts list on behalf of network users.

Technische Zeichnungen - Bahnanwendungen - Teil 2: Stücklisten

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen für die Anfertigung, Verwaltung und Reproduktion von Konstruktionsstücklisten für Bahnanwendungen fest.
Diese Europäische Norm spezifiziert die Konstruktionsstückliste und beschreibt die grundlegenden Prinzipien der Konstruktionsstückliste, deren Struktur und bestimmt die an eine Konstruktionsstückliste gestellten Mindestanforderungen.
Die Norm gilt für die gesamte Nutzungsdauer der Stückliste. Sie gilt für alle Eisenbahnorganisationen und deren Partner, die mit Konstruktionsstücklisten befasst sind, und für Zulieferer, die Stücklisten im Auftrag von Bahnorganisationen erstellen.

Dessins techniques - Applications ferroviaires - Partie 2: Listes de pièces

La présente Norme européenne prescrit les exigences pour l'exécution et la reproduction des listes de pièces de dessin dans le domaine des applications ferroviaires.
La présente Norme européenne spécifie la liste de pièces de dessin, et décrit les principes essentiels, leur structure et les exigences minimales que doit respecter une liste de pièces de dessin.
La présente Norme européenne s'applique pendant toute la durée de validité de la liste de pièces. Elle s'applique à toutes les organisations ferroviaires et à tous les partenaires concernés par les listes de pièces de dessin, ainsi qu'aux fournisseurs qui préparent des listes pour le compte d'organisations ferroviaires.

Tehnično risanje – Železniške naprave – 2. del: Kosovnice

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
01-Jun-2004
Withdrawal Date
29-Aug-2023
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
30-Aug-2023

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15016-2:2004
English language
21 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Technische Zeichnungen - Bahnanwendungen - Teil 2: StücklistenDessins techniques - Applications ferroviaires - Partie 2: Listes de piecesTechnical drawings - Railway applications - Part 2: Parts lists45.020Železniška tehnika na splošnoRailway engineering in general01.100.01Technical drawings in generalICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15016-2:2004SIST EN 15016-2:2004en01-november-2004SIST EN 15016-2:2004SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 15016-2June 2004ICS 01.100.01English versionTechnical drawings - Railway applications - Part 2: Parts listsDessins techniques - Applications ferroviaires - Partie 2:Listes de piècesTechnische Zeichnungen - Bahnanwendungen - Teil 2:StücklistenThis European Standard was approved by CEN on 9 January 2004.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2004 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 15016-2:2004: ESIST EN 15016-2:2004

Title block.11 Annex B (normative)
General layout.17 Annex C (informative)
Example of a multilingual parts list.19 Bibliography.21
(ISO 216:1975). EN 61355, Classification and designation of documents for plants, systems and equipment (IEC 61355:1997). EN ISO 10209-2:1996, Technical product documentation — Vocabulary — Part 2: Terms relating to projection methods (ISO 10209-2:1994). ISO 639, Codes for the representation of languages — Part 1: Alpha-2 code. ISO 1000, SI units and recommendations for the use of their multiples and of certain other units. ISO 4882, Office machines and data processing equipment — Line spacings and character spacings. ISO 10209-1:1992, Technical product documentation — Vocabulary — Part 1: Terms relating to technical drawings: General and types of drawings. ISO 16016, Technical product documentation — Protection notices for restricting the use of documents and products. 3 Terms and definitions For the purposes of this European Standard, the terms and definitions given in ISO 10209-1:1992 and
EN ISO 10209-2:1996 and the following apply. NOTE In contrast to the use of the term ’item list’ in ISO 10209-1:1992, 3.12, the term ’parts list’ is used in this series of standards in accordance with common practise. The parts list is the main document to describe an object, independent of the hierarchy in which the object is situated in the product structure. There is no difference between an assembly and detail parts list. 3.1 parts list formally built-up list for an object, complete as regards to specific purpose and containing all the necessary documents and articles appertaining thereto, giving their name, item number, quantity and unit. Only those summaries are designated in the parts lists which relate to the quantity 1 of an object SIST EN 15016-2:2004

Wideness (mm) Borderlines 0,7 Main lines 0,35 Other lines 0,25 4.6.3 Characteristics of lettering Separate parts lists shall be printed with lettering having height between 2,3 mm and 2,6 mm and a width of 2,5 mm to ensure microcopying and scanning legibility. The line and character spacing shall be in accordance with ISO 4882. Entries in parts list on drawings shall be in accordance with EN 15016-1. 5 Specification 5.1 Title block A title block, intended for taking the necessary headings for identification and use, shall appear on all parts lists. It is recommended to use the same title block format on all pages of the parts list. It is permissible to use a reduced version on the pages following page 1; this block shall as a minimum have the same identification zone as shown in
annex A. The mandatory requirements of the title block are defined in annex A. 5.2 Columns and lines The parts list consists of eight columns for the entry of various data describing the items required for analysis and interpretation of the drawing. The columns are separated from each other by a continuous line of at least 0,35 mm wideness. The layout of separate parts list is giv
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.