EN 15823:2010
(Main)Packaging - Braille on packaging for medicinal products
Packaging - Braille on packaging for medicinal products
This European Standard specifies requirements and provides guidance for the application of Braille to the labelling of medicinal products.
NOTE 1 The labelling of medicinal products placed on the market and incorporating Braille in accordance with this European Standard meets the requirements of European Directive 2001/83/EC, Article 56, (a) as amended by Directive 2004/27/EC [1].
NOTE 2 The principles in this European Standard can be applied in other sectors, as appropriate.
Verpackung - Blindenschrift auf Arzneimittelverpackungen
Diese Europäische Norm legt Anforderungen fest und stellt Anleitungen bereit für die Aufbringung der Blindenschrift zur Kennzeichnung von Arzneimitteln.
ANMERKUNG 1 Die Kennzeichnung von in den Verkehr gebrachten Arzneimitteln und die Aufbringung der Blinden-
schrift in Übereinstimmung mit dieser Europäischen Norm erfüllen die Anforderungen der Europäischen Richt-
linie 2001/83/EG Artikel 56 (a) in der von der Richtlinie 2004/27/EG [1] geänderten Form.
ANMERKUNG 2 Die Anforderungen dieser Europäischen Norm können in anderen Bereichen, wenn zutreffend, angewendet werden.
Emballage - Braille sur les emballages destinés aux médicaments
La présente Norme européenne spécifie les exigences et fournit les lignes directrices relatives à l’application du braille sur l’étiquetage des médicaments. NOTE 1 L’étiquetage des médicaments placés sur le marché et incorporant du braille, conformément à la présente Norme européenne, satisfait aux exigences de l’Article 56 (a) de la Directive européenne 2001/83/CE amendée par la Directive 2004/27/CE [1]. NOTE 2 Les principes de la présente Norme européenne peuvent s’appliquer à d’autres secteurs, selon le cas.
Embalaža - Braillova pisava na embalaži za zdravila
Ta evropski standard določa zahteve in podaja navodilo za uporabo Braillove pisave za etiketiranje zdravil.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Embalaža - Braillova pisava na embalaži za zdravilaVerpackung - Blindenschrift auf Arzneimittel-VerpackungenEmballage - Csur les emballages destinés aux médicamentsPackaging - Braille on packaging for medicinal products55.020Pakiranje in distribucija blaga na splošnoPackaging and distribution of goods in general11.180.30EUDQMHAids and adaptations for readingICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15823:2010SIST EN 15823:2010en,fr,de01-november-2010SIST EN 15823:2010SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15823
June 2010 ICS 11.120.99; 11.180.30 English Version
Packaging - Braille on packaging for medicinal products
Emballage - Braille sur les emballages destinés aux médicaments
Verpackung - Blindenschrift auf ArzneimittelverpackungenThis European Standard was approved by CEN on 26 May 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15823:2010: ESIST EN 15823:2010
Methods of verification .8Annex B (informative)
Braille characteristics and recommendations .9Annex C (informative)
Technology for the application of Braille to packaging for medicinal products . 11Annex D (informative)
Guidance on Braille specifications and artwork generation . 15Annex E (informative)
Braille character sets . 17Bibliography . 18 SIST EN 15823:2010
NOTE 1 The labelling of medicinal products placed on the market and incorporating Braille in accordance with this European Standard meets the requirements of European Directive 2001/83/EC, Article 56, (a) as amended by Directive 2004/27/EC [1]. NOTE 2 The principles in this European Standard can be applied in other sectors, as appropriate. 2 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 2.1 Braille tactile reading and writing system composed of Braille cells 2.2 Braille cell series of up to six raised dots set out in a domino-type cell 2.3
burst-through cracking, breaking, pin-holing of the coating or material surface, visible to the naked eye, caused by the process of embossing Braille 2.4 labelling information on the immediate or outer packaging 2.5 Marburg Medium spacing convention defined system of dimensions within and between the Braille cells NOTE The Marburg Medium spacing convention for Braille [4] is recommended in the European Commission Guidance [3] for use for medicinal product labelling. 2.6 marketing authorization holder
MAH natural or legal person or entity responsible for placing the medicinal product on the market 3 General requirements for medicinal product packaging 3.1 Product identification 3.1.1 Information in Braille The approved Braille text on the labelling shall include the information as required in the country in which the product is to be supplied. NOTE 1 Guidance on the information to be labelled in Braille is given in the European Commission Guidance [3]. SIST EN 15823:2010
Methods of verification A.1 Braille cell dot height measurement The number of samples and the method of measurement shall be agreed between the customer and supplier. The Braille cell dot height shall be measured along the Braille text in at least three places.
The Braille cell dot height can be measured using a calibrated, spring-loaded (spring-force not less than 0,5 N) micrometer with an anvil that covers at least three Braille dots in a cell, see [5]. Measurement of the Braille cell dot height shall use cells containing at least three dots. Alternative methods may be used provided that they are of at least equivalent precision and accuracy.
Measurements can be performed with two decimal places and results shall be reported to two decimal places. NOTE It is recommended that random checks are carried out across all stations, see C.5.2. Checks should also be made to ensure the readability of underlying printed text.
A.2 Product identification by Braille legibility testing It is not necessary to undertake legibility testing for each batch provided that the Braille specification applied has been adequately validated.
If the Braille cell dot height requirement (see 4.2) cannot be verified then samples can be tested for Braille legibility by organisations representing blind and partially sighted people or other suitable organisations. NOTE Testing should be carried out on an agreed protocol taking into account the following factors: a) The qualification and number of the blind Braille readers used in the test; b) Separate testing of embossed cartons and labels if it is necessary to test the two types of packaging; c) Establishing the minimum Braille cell dot height that results in product identification. SIST EN 15823:2010
Braille characteristics and recommendations B.1 Braille character sets Braille character sets consist of letters, numbers, punctuation, symbols and special characters. Some parts of character sets are common between countries whereas other parts differ, e.g. Latin versus other alphabets and accented letters.
In the artwork creation process, the Braille character set to be used should be verified as appropriate for the country in which the medicinal product is to be supplied. The MAH and packaging supplier should check all Braille artwork for current accuracy and relevance.
If multi-market, multilingual packs are being produced with Braille text, the correct character sets should be included and clearly identified in the artwork. Capitalization should be avoided other than where required for trademark purposes. Trademark symbols, e.g. ® ™, should be omitted unless required for legal purposes. B.2 The Braille cell Each Braille cell consists of up to six predefined dots (see Figure B.1), set out
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.