Test methods for determining the contribution to the fire resistance of structural members - Part 2: Vertical protective membranes

This European Standard specifies a test method for determining the ability of a vertical protective membrane, when used as a fire resistant barrier, to contribute to the fire resistance (loadbearing capacity R) of loadbearing vertical structural building members fabricated from steel, concrete, steel/concrete composites or timber. The method described is applicable to any type of vertical protective membrane, which can be associated with a separate bracing membrane.
The vertical protective membrane can be either separated from or attached to the structural building member and is self-supporting. This test method is applicable to vertical protective membranes where there is a gap and a cavity between the vertical protective membrane and the structural building member, otherwise alternative test methods prEN 13381-3, EN 13381-4, EN 13381-6 or prEN 13381-7 should be used as appropriate.
This test method and assessment is not applicable to the following:
a) all situations where the cavity is to be used as a service or ventilation shaft;
b) all situations where the vertical protective membrane acts as a bracing membrane.
This European Standard contains the fire test which specifies the tests which shall be carried out whereby the vertical protective membrane together with the structural member to be protected is exposed to the specified fire. The fire exposure, to the standard temperature/time curve given in EN 1363-1, is applied to the side which would be exposed in practice.
The test method makes provision, through specified optional additional procedures, for the collection of data which can be used as direct input to the calculation of fire resistance according to the processes given in EN 1992-1-2, EN 1993-1-2, EN 1994-1-2 and EN 1995-1-2.
This European Standard also contains the assessment which provides information relative to the analysis of the test data and gives guidance for the interpretation of the results of the fire test, in terms of loadbearing capacity criteria of the protected vertical structural member.
The results of the fire test and the assessment can be applied, with certain defined provisions, to vertical structural building members which can be beams, columns or a combination of both and / or which could form part of a separating element or partition.
The limits of applicability of the results of the assessment arising from the fire test are defined, together with permitted direct application of the results to different structures, membranes and fittings.
In special circumstances, where specified in national building regulations, there can be a need to subject the protection material to a smouldering curve. The test for this and the special circumstances for its use are detailed in Annex B.
Tests should be carried out without additional combustible materials in the cavity.

Prüfverfahren zur Bestimmung des Beitrages zum Feuerwiderstand von tragenden Bauteilen - Teil 2: Vertikal angeordnete Brandschutzbekleidungen

Diese Europäische Norm legt ein Prüfverfahren zur Bestimmung der Fähigkeit von als feuerwiderstands¬fähigen Sperrschichten eingesetzten vertikalen Brandschutzbekleidungen fest, einen Beitrag zur Feuerwider-standsfähigkeit (Tragfähigkeit R) eines vertikalen tragenden Bauteils aus Stahl, Beton, Stahl/Beton-Verbund oder Holz zu leisten. Das hier beschriebene Verfahren gilt für jede Art von vertikaler Brandschutzbekleidung, die mit einer getrennten aussteifenden Schutzbekleidung zusammenwirken kann.
Die vertikale Brandschutzbekleidung kann entweder vom tragenden Bauteil getrennt oder an diesem befestigt sein und bildet eine selbsttragende Konstruktion. Dieses Prüfverfahren gilt für vertikale Brandschutz¬bekleidungen mit einem Spalt und einem Hohlraum zwischen der vertikalen Brandschutzbekleidung und dem tragenden Bauteil, andernfalls sollten je nach Zutreffen alternative Prüfverfahren nach prEN 13381-3, EN 13381-4, EN 13381-6 oder prEN 13381-7 angewendet werden.
Dieses Prüfverfahren und die Beurteilung gelten nicht für:
a)   alle Situationen, bei denen der Hohlraum für Installations- oder Lüftungsschächte vorgesehen ist;
b)   alle Situationen, bei denen die vertikale Brandschutzbekleidung eine aussteifende Funktion erfüllt.
Diese Europäische Norm umfasst die Brandprüfung, die die durchzuführenden Prüfungen festlegt, bei denen die vertikale Brandschutzbekleidung zusammen mit dem zu schützenden tragenden Bauteil einer festgelegten Brandbeanspruchung ausgesetzt ist. Die Brandbeanspruchung entsprechend der Einheits-Temperaturzeit¬kurve nach EN 1363-1 wirkt auf die Seite des Probekörpers, die in der Praxis beansprucht werden würde.
Das Prüfverfahren bietet durch festgelegte wahlfreie Zusatzverfahren die Möglichkeit der Erfassung von Daten, die als direkte Eingangswerte für die rechnerische Ermittlung des Feuerwiderstands entsprechend den Verfahren nach EN 1992 1 2, EN 1993 1 2, EN 1994 1 2 und EN 1995 1 2 eingesetzt werden können.
Weiterhin liefert die in dieser Europäischen Norm enthaltene Beurteilung Angaben zur Analyse der Prüfdaten und eine Anleitung zur Auslegung der Ergebnisse der Brandprüfung in Bezug auf die Tragfähigkeitskriterien des geschützten vertikalen tragenden Bauteils.
Die Ergebnisse der Brandprüfung und der Beurteilung können unter bestimmten festgelegten Voraussetzungen auf vertikale tragende Bauteile wie Balken/Riegel, Stützen oder eine Kombination beider und/oder solche, die einen Teil eines trennenden Bauteils oder einer Trennwand bilden, angewendet werden.
Die Anwendbarkeitsgrenzen der Beurteilungsergebnisse, die sich aus der Brandprüfung ergeben, werden zusammen mit der zulässigen direkten Anwendung der Ergebnisse auf unterschiedliche Bauwerke, Brandschutz¬bekleidungen und Beschläge festgelegt.
Unter bestimmten Umständen, wenn dies in nationalen Bauvorschriften festgelegt ist, kann die Notwendigkeit bestehen, das Schutzmaterial einer Schwelbrandkurve zu unterziehen. Die entsprechende Prüfung und die besonderen Bedingungen für deren Anwendung sind in Anhang B ausführlich beschrieben.
Die Prüfungen sollten ohne zusätzliche brennbare Materialien im Hohlraum durchgeführt werden.

Méthodes d'essai pour déterminer la contribution à la résistance au feu des éléments de construction - Partie 2: Membranes de protection verticales

La présente Norme européenne spécifie une méthode d’essai permettant de déterminer l’aptitude d’une membrane de protection verticale, utilisée comme dispositif de protection contre le feu, à contribuer à la résistance au feu (capacité portante R) des éléments structurels verticaux porteurs, fabriqués à partir de béton, d’acier, de matériaux mixtes acier/béton ou de bois. La méthode décrite est applicable à tous les types de membrane de protection verticale, qui peuvent être associés à une membrane de contreventement séparée.
La membrane de protection verticale peut être séparée de l’élément de construction ou fixée à celui-ci, et est autoporteuse. Cette méthode d’essai est applicable aux membranes de protection verticales avec un espace et une cavité entre la membrane de protection verticale et l’élément de construction, sinon, il convient que les autres méthodes d’essai définies dans les prEN 13381-3, EN 13381-4, EN 13381-6 ou prEN 13381-7 soient utilisées, selon le cas.
Cette méthode d’essai ainsi que son évaluation ne sont pas applicables aux points suivants :
a)   toutes les situations dans lesquelles la cavité est utilisée comme conduit technique ou de ventilation ;
b)   toutes les situations dans lesquelles la membrane de protection verticale fait fonction de membrane de renforcement.
La présente Norme européenne contient l’essai au feu, qui spécifie les essais qui doivent être effectués et au cours desquels la membrane de protection verticale, ainsi que l’élément de construction à protéger, sont soumis à l’exposition au feu spécifiée. L’exposition au feu, conformément à la courbe température/temps normalisée définie dans l’EN 1363-1, est appliquée au côté qui serait exposé au feu dans la pratique.
La méthode d’essai prévoit, grâce à des modes opératoires optionnels complémentaires spécifiés, la collecte des informations qui peuvent être utilisées comme des données directes de calcul de la résistance au feu conformément aux processus définis dans l’EN 1992-1-2, l’EN 1993-1-2, l’EN 1994-1-2 et l’EN 1995-1-2.
La présente Norme européenne contient également l’évaluation, qui fournit des informations concernant l’analyse des données d’essai et donne des indications pour l’interprétation des résultats de l’essai au feu, en termes de critères de capacité portante de l’élément structurel vertical protégé.
Les résultats de l’essai au feu et l’évaluation peuvent être appliqués, avec certaines dispositions définies, aux éléments structurels verticaux, qui peuvent être des poutres, des poteaux ou une combinaison des deux, et/ou qui peuvent faire partie d’un élément de séparation ou d’une cloison.
Les limites d’applicabilité des résultats de l’évaluation découlant de l’essai au feu sont définies, ainsi que l’application directe autorisée des résultats à d’autres structures, membranes et accessoires.
Dans certaines circonstances, lorsque cela est spécifié dans la réglementation nationale en matière de construction, il peut être nécessaire de soumettre le matériau de protection à une courbe de feu couvant. L’essai correspondant et les circonstances particulières dans lesquelles l’utiliser sont décrits à l’Annexe B.
Il convient que les essais soient effectués sans matériaux combustibles supplémentaires dans la cavité.

Preskusne metode za ugotavljanje prispevka k požarni odpornosti konstrukcijskih elementov - 2. del: Navpične zaščitne membrane

Ta del evropskega standarda določa preskusno metodo za ugotavljanje prispevka navpične zaščitne membrane k požarni odpornosti (kapaciteti nosilnosti R) nosilnih navpičnih konstrukcijskih elementov iz jekla, betona, kompozitov iz betona in jekla ali lesa, kadar se uporablja kot ognjevzdržna pregrada. Opisana metoda se uporablja za vse vrste navpičnih zaščitnih membran, ki jih je mogoče povezati z ločeno oporno membrano.

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Sep-2014
Withdrawal Date
30-Mar-2015
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
03-Mar-2020
Completion Date
03-Mar-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13381-2:2014
English language
35 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.RQVWUXNFLMVNLKPrüfverfahren zur Bestimmung des Beitrages zum Feuerwiderstand von tragenden Bauteilen - Teil 2: Vertikal angeordnete BrandschutzbekleidungenMéthodes d'essai pour déterminer la contribution à la résistance au feu des éléments de construction - Partie 2: Membranes de protection verticalesTest methods for determining the contribution to the fire resistance of structural members - Part 2: Vertical protective membranes91.080.01Gradbene konstrukcije na splošnoStructures of buildings in general13.220.50Požarna odpornost gradbenih materialov in elementovFire-resistance of building materials and elementsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13381-2:2014SIST EN 13381-2:2014en,fr,de01-december-2014SIST EN 13381-2:2014SLOVENSKI
STANDARDSIST ENV 13381-2:20031DGRPHãþD



SIST EN 13381-2:2014



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13381-2
September 2014 ICS 13.220.50; 13.220.99 Supersedes ENV 13381-2:2002English Version
Test methods for determining the contribution to the fire resistance of structural members - Part 2: Vertical protective membranes
Méthodes d'essai pour déterminer la contribution à la résistance au feu des éléments de construction - Partie 2: Membranes de protection verticales
Prüfverfahren zur Bestimmung des Beitrages zum Feuerwiderstand von tragenden Bauteilen - Teil 2: Vertikal angeordnete Brandschutzbekleidungen This European Standard was approved by CEN on 25 July 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13381-2:2014 ESIST EN 13381-2:2014



EN 13381-2:2014 (E) 2 Contents Page Foreword .4 1 Scope .6 2 Normative references .6 3 Terms and definitions, symbols and units .7 3.1 Terms and definitions .7 3.2 Symbols and units .8 4 Test equipment .8 4.1 General .8 4.2 Furnace .9 4.3 Test frame .9 4.4 Supporting construction .9 4.5 Furnace closure .9 5 Test conditions . 10 5.1 General .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.