Ski bindings — Vocabulary

Fixations de ski — Vocabulaire

La présente Norme internationale établit le vocabulaire des fixations de ski dans le domaine du ski alpin et du ski de fond. Le but de la présente Norme internationale est de permettre l'utilisation claire des termes dans le domaine des fixations de ski.

General Information

Status
Published
Publication Date
17-Dec-1997
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
05-Jun-2023
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 8614:1997
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 8614
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
1997-12-15
Ski bindings — Vocabulary
Fixations de ski — Vocabulaire
Reference number
A
Numéro de référence
ISO 8614:1997(E/F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8614:1997(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide fed-
eration of national standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be rep-
resented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO col-
laborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC)
on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are cir-
culated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 8614 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 83, Sports and recreational equipment, Subcommittee SC 3, Ski
bindings.
©  ISO 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de reproduction réservés.
Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utili-
sée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y
compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet central@iso.ch
X.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 8614:1997(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de
l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comi-
tés membres votants.
La Norme internationale ISO 8614 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 83, Matériel de sport et d'activité de plein air, sous-comité SC 3,
Fixations de ski.
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
©
  ISO ISO 8614:1997(E/F)
NORME INTERNATIONALE
Ski bindings — Vocabulary Fixations de ski — Vocabulaire
1  Scope 1  Domaine d'application
La présente Norme internationale établit le vocabulaire des
This International Standard specifies terms and defini-
fixations de ski dans le domaine du ski alpin et du ski de
tions of ski bindings for alpine and cross-country
fond.
skiing.
Le but de la présente Norme internationale est de permettre
The purpose of this International Standard is the un-
l'utilisation claire des termes dans le domaine des fixations
ambiguous use of terms for ski bindings.
de ski.
2  Normative reference 2  Références normatives
The following standards contain provisions which, Les normes suivantes contiennent des dispositions
through reference in this text, constitute provisions of qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
this International Standard. At the time of publication, tuent des dispositions valables pour la présente
the editions indicated were valid. All standards are norme internationale. Au moment de la publication,
subject to revision and parties to agreements based les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme
on this International Standard are encouraged to in- est sujette à révision et les parties prenantes des ac-
vestigate the possibility of applying the most recent cords fondés sur la présente Norme internationale
editions of the standards indicated below. Members sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
of IEC and ISO maintain registers of currently valid In- éditions les plus récentes des normes indiquées ci-
ternational Standards. après. Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent
le registre des Normes internationales en vigueur à un
ISO 5355:1991, Alpine ski-boots — Safety require- moment donné.
ments and test methods.
ISO 5355:1991, Chaussures de ski pour skis alpins —
ISO 9462:1993, Alpine ski-bindings — Safety require- Exigences de sécurité et essais.
ments and test methods.
ISO 9462:1993, Fixations de skis alpins — Prescrip-
tions de sécurité et méthodes d'essai.
1

---------------------- Page: 4 ----------------------
©
ISO 8614:1997(E/F) ISO
3  General terms 3  Termes généraux
3.1 3.1
ski binding fixation de ski
device for skiing that couples a ski boot and a ski dispositif qui accouple une chaussure de ski à un ski
NOTE —  Le terme «ski» utilisé dans la présente Norme
NOTE —  The term "ski" in this International Standard re-
internationale se réfère à n'importe quel type de ski utilisé
fers to any type of ski used for skiing on snow. The term
pour la pratique du ski sur neige. Le terme «chaussure de
"ski boot" refers to any type of boot used in the sport of snow
ski» se réfère à n'importe quel type de chaussure utilisé
skiing.
dans la pratique du ski sur neige.
3.1.1 3.1.1
alpine ski binding fixation de ski alpin
device to ensure a firm connection between the ski dispositif assurant une liaison ferme entre une chaus-
boot and ski, fixing the heel for downhill skiing sure de ski et un ski, avec fixation du talon pour la
descente
3.1.2 3.1.2
alpine touring ski binding fixation de ski randonnée
device fixing the boot to the ski where the heel can be dispositif assurant la liaison de la chaussure au ski
fixed for downhill skiing or allowed to move upwards dans lequel le talon peut être fixé pour la descente, ou
relative to the ski for going flat or uphill être autorisé à se déplacer vers le haut par rapport au
ski pour la montée ou pour le ski sur terrain plat
3.1.3 3.1.3
cross-country ski binding fixation de ski de fond
device which couples the boot toe to the ski, while dispositif qui accouple l'extrémité avant (bout) d'une
the heel has free vertical movement chaussure au ski, tout en autorisant un déplacement
vertical libre du talon
3.1.4 3.1.4
release ski binding fixation de ski déclenchable
ski binding which releases the boot from the ski when fixation de ski qui libère la chaussure du ski lorsque
certain loads reach preset values certains efforts atteignent une valeur préétablie
3.1.5 3.1.5
plate ski binding fixation de ski à plaque
ski binding which has a part (the plate) that acts as a fixation de ski comportant une partie (la plaque) agis-
boot sole to control the release of the binding sant comme une semelle de chaussure pour contrôler
le déclenchement de la fixation
3.1.6 3.1.6
interface interface
part of a ski binding that is in contact with another partie d'une fixation de ski qui est en contact avec un
component of a ski binding/boot system autre composant du système chaussure-fixation de ski
3.1.7 3.1.7
ski brake frein de ski
device which is designed to slow or stop a ski after dispositif conçu pour ralentir ou stopper un ski après
release of the ski binding with detachment of the ski un déclenchement de la fixation de ski avec détache-
boot from the ski ment de la chaussure du ski
4  Specific terms 4  Termes spécifiques
4.1 4.1
course of fall zone de chute
path or distance covered by a skier after a fall zone qui peut être balayée par un skieur après une
chute
2

---------------------- Page: 5 ----------------------
©
ISO ISO 8614:1997(E/F)
4.2 4.2
braking distance distance de freinage
length measured from the initial point of the fall (the longueur mesurée depuis le point initial de la chute (le
skier's contact with the snow) to the stopping point contact du skieur avec la neige) jusqu'au point d'arrêt
4.3 4.3
heel elastic travel déplacement élastique de la talonnière
in release ski bindings, the maximum movement (in dans les fixations de ski déclenchables, le déplace-
the x- or z-direction) of the heel part of the binding ment maximal (selon la direction x ou z) de la talon-
that will allow self-return nière qui autorise un retour automatique
4.4 4.4
anti-friction device dispositif antifriction
AFD AFD
interface part of the binding which reduces the friction partie d'interface de la fixation qui réduit le frottement
between the ski boot and the ski binding in the entre la chaussure et la fixation dans le plan xy
xy-plane
4.5 4.5
ski-binding toe butée
that part of the ski binding that interacts with the ski- partie de la fixation
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.