Rubber hoses and hose assemblies for aircraft ground fuelling and defuelling — Specification

Gives requirements for six types of hose and hose assembly for use in all operations associated with the ground fuelling and defuelling of aircraft. Replaces the first edition.

Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitaillement carburant et la vidange des avions au sol — Spécifications

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
25-Dec-1996
Withdrawal Date
25-Dec-1996
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
03-Mar-2010
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 1825:1996 - Rubber hoses and hose assemblies for aircraft ground fuelling and defuelling -- Specification
English language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1825:1996 - Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitaillement carburant et la vidange des avions au sol -- Spécifications
French language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1825:1996 - Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitaillement carburant et la vidange des avions au sol -- Spécifications
French language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
IS0
STANDARD
1825
Second edition
1996-l 2-15
Rubber hoses and hose assemblies for
aircraft ground fuelling and defuelling -
Specification
Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitajllement en carburant et la
vidange des avions au sol - Spkifications
Reference number
IS0 1825:1996(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 1825 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 45, Rubber and rubber products, Subcommittee SC 1, Hoses
(rubber and plastics).
This second edition cancels and replaces the first edition (IS0 1825:1975),
which has been technically revised.
An nexes A to K form an integral part of this International Standard.
An nexes L and M are for information only.
0 IS0 1996
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
INTERNATIONAL STANDARD 0 IS0
Rubber hoses and hose assemblies for aircraft ground
fuelling and defuelling - Specification
1 Scope
This International Standard specifies requirements for six
types of hose and hose assembly for use in all operations
associated with the ground fuelling and defuelling of aircraft.
2 Normative references
The following standards contain provisions which, through
constitute provisions of this
reference in this text,
International Standard. At the time of publication, the
All standards are subject to
editions indicated were valid.
and parties to agreements based on this International
revision,
Standard are encouraged to investigate the possibility of
applying the most recent editions of the standards indicated
below. Members of IEC and IS0 maintain registers of currently
valid International Standards.
Rubber, vulcanized or thermoplastic -
IS0 37:1994,
Determination of tensile stress-strain properties.
vulcanized - Accelerated ageing and
IS0 188:--l), Rubber,
heat-resistance tests.
Iso 1382:1996, Rubber - Vocabulary.
IS0 1402:1994, Rubber and plastics hoses and hose assemblies -
Hydrostatic testing.
Rubber, vulcanized - Determination of the
Is0 1817:1985,
effect of liquids.
- Guide to storage.
IS0 223OA973, Vulcanized rubber
Rubber - Determination of abrasion resistance
Is0 4649:1985,
using a rotating cylindrical drum device.
Rubber and plastics hose and hose assemblies -
IS0 4671:1984,
Methods of measurement of dimensions.
Rubber and plastics hoses - Subambient-
IS0 4672 :-2),
temperature flexibility tests.
1)
To be published. (Revision of IS0 188:1982) .
2)
To be published. (Revision of IS0 4672:1988)

---------------------- Page: 3 ----------------------
@ IS0
IS0 1825:1996(E)
- Gum content of light and
Petroleum products
rso 62463995,
- Jet evaporation method.
middle distillate fuels
Rubber and plastics hoses - Assessment of ozone
1s0 73263991,
resistance under static conditions.
IS0 7989:1988, Zinc coatings for steel wire.
Rubber and plastics hoses and hose assemblies -
Is0 8031:1993,
Determination of electrical resistance.
- Determination of
IS0 8033:1991, Rubber and plastics hose
adhesion between components. /
3 Definitions
For the purposes of this International Standard the definitions
together with the following.
given in IS0 1382 apply,
3.1 hose assembly: A hose with either permanent or reusable end
fittings attached.
4 Types
4.1 Hoses shall be of one of the following six types:
non-electrically bonded;
a) type A,
electrically bonded;
w type B,
non-electrically bonded but incorporating an
cl type c,
antistatic cover compound:
non-electrically bonded but incorporating an
d) type D,
antistatic cover compound and a low fuel contaminating inner
lining;
with enhanced defuelling capability (electrically
e> type E,
conducting and incorporating a wire helix reinforcement);
with enhanced defuelling capability (non-
f> type F,
electrically conducting and incorporating a non-metallic helix
reinforcement and an antistatic cover).
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
@ IS0 IS0 1825:1996(E)
4.2 ~11 six types of hose shall be designed for:
a) use with petroleum fuels having an aromatic hydrocarbon
content not exceeding 30 % by volume;
b) operation within the temperature range - 25 OC to + 55 'C
and to be undamaged by climatic conditions of - 40 OC to
+ 70 Oc;
c) operating at the pressures given in table 4.
B, C and D are primarily intended for use as fuel
NOTE 1 Hoses of types A,
the bottom loading and off-loading
delivery hose to aircraft and also for
of fuellers and tank trucks used in aviation product service where low
They remain substantially circular in
hydrant pressures are encountered.
cross section when reeled on drums (see table 1), and should not be
which are intended to be
confused with hoses of the collapsible type,
reeled flat.
embedded helix reinforcement and
NOTE 2 Hoses of types E and F contain an
are intended for normal fuelling duties but have an enhanced defuelling
capability enabling high speed defuelling operations to be performed.
Hoses shall be designed for operation on equipment fitted with
hose reels of the diameters given in table 1.
Service reeling diameters
Tablel-
.
r
Minimum external diameter of
Nominal internal diameter of
reeling drum used in service
hose
I
225
19,0
300
25,0
375
31,5
450
38,0
550
50,o
600
63,0
I
600
76,0
900
100,o
900
101,5

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
5 Construction
If the hose is mandrel-built and vulcanized on a mandrel,
particulate type release agents shall not be used.
The hose shall be uniform in quality and be free from
porosity, air holes, foreign inclusions and other defects when
inspected visually.
The hose shall contain a lining of rubber resistant to
petroleum fuel of minimum thickness 1,6 mm at any point.
The hose shall contain a reinforcement of woven, braided or
The reinforcement layers
spirally wound textile material-
shall be treated with a compound resistant to petroleum fuel.
The hose shall contain an outer cover with a minimum thickness
at any point of 1,6 mm for hoses with internal diameters
and 2,0 mm for hoses with internal
between 19 mm and 31,5 mm,
diameters of 38,0 mm and larger. This rubber cover shall be
resistant to abrasion, outdoor exposure and petroleum fuel.
For types E and F hoses only, an embedded helix reinforcement
shall be included in the construction.
For type E hoses the wire reinforcement used shall be a hard
steel and shall have a galvanized finish to IS0 7989.
NOTE 3 The cover may have a shallow cloth marked finish.
NOTE 4 For type F hoses a non-metallic.helix reinforcement of nylon 6 or
nylon 6.6 monofilament has been found to be suitable.
6 Physical properties
The physical properties of the compounds used for the lining
and cover shall be as given in table 2 when tested by the
methods given therein.
The physical properties of the finished hose shall be as given
in table 3 when tested by the methods given therein.
No test shall be carried out within 24 h of manufacture of the
hose, Test pieces shall be conditioned at a temperature of
Oc +-
23 5 OC, for at least 3 h before testing: this may be
part of the 24 h after manufacture.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
Table 2 - l$equirements for rubber compounds
Reauirement
Method of
a
test
Lining
Cover
Minimum tensile IS0 37
LO
74
strength (in MPa)
(dumb-bell
test
pieces)
I
Minimum percentage ~ 250 300
IS0 37
elongation at break (dumb-bell
test
pieces)
Maximum percentage 50 75 IS0 1817
swelling in fuel (48 h at
40 OC in
liquid B)
Maximum percentage Not Annex A
LO
applicable
fuel-soluble matter
No cracking
Cold embrittlement No cracking Annex B
*Abrasion Not .140 mm3 Method A of
IS0 4649
resistance applicable
Change in tensile IS0 188
Resistance to
ageing strength and elongation (7 days at
at break of lining and 70 OC)
cover shall be not
greater than +- 30 % of
the original value
* Tests shall be carried out either on test pieces taken from
the hose or from separately vulcanized sheets of rubber taken
from production batches.
The recommended minimum frequency of testing is given in
annex M.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
Table 3 - Requirements for the finished hose
Requirement
Property
- ~~
Adhesion between Annex C ~
~ ~~~
lnents
ompo
2,0 N/mm width (min)
*rY
after contact with l,5 N/mm width (min)
fuel
II
Annex D
Resistance to fuel
contamination
10 mg (max)
(types A, B, G E
and F)
2 mg (max)
(type D)
IS0 7326
Ozone resistance at No cracking observed
Oc +- 2 Oc under x 2 magnification
40
No permanent Annex E
deformation or visible
structural damage, no
increase in electrical
resistance and shall
comply with the proof
pressure requirements
given in table 4 when
measured at 23 OC
+- 5 Oc
Flexibility at IS0 4672
As for flexibility at
- 25 OC +- 3 OC Method B
23 OC +- 5 OC
1
Crush recovery (type F Annex F
only)
after 1 min Regain 90 % of original
diameter
after 10 min Regain 95 % of original
diameter
A kinked hose is Annex G
Kink resistance
unacceptable
II

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 IS0 IS0 1825:1996(E)
7 Pressure requirements
When tested in accordance with annex H the maximurri workina
pressure, proof pressure and minimum bursting pressure ofAthe
hoses shall be as given in table 4.
Table 4 - Pressure rating
r I I Ii
Maximum Proof
Minimum
working pressure bursting
pressure'
pressure
MPa MPa
2,O 410
* It is essential that the maximum pressure, including surge
pressure to which the hose is subjected in service does not
exceed the permissible maximum working pressure specified.
8 Dimensions and tolerances
8.1 Internal diameters and tolerances
When measured in accordance with IS0 4671 the internal
diameters and tolerances shall be as given in table 5.
-Table 5 - Diameters and tolerances
.
Internal diameter
Tolerance
19,0
+- 0,8
25,0
+- 0,8
31,5 +- 0,8
38,0
+- 0,8
50,o 1,2
+-
63,0 +- 1,2
76,0
+- 1,2
100,o'
+- 1,6
101,5
+- 1,6
* This size has been included
to cover metric mandrel sizes
fully.

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
8.2 Thickness
When measured in accordance with IS0 4671 the thickness of the
lining and cover shall be not less than 1,6 mm.
8.3 Concentricity
The concentricity, based on a total indicator reading between
the bore and the outside surface of the cover, determined in
accordance with IS0 4671, shall be not more than 1,O mm.
8.4 Tolerance on length
The tolerance on the measured length shall be +- 1 % of the
specified length.
8.5 Mass per unit length of hose
The maximum mass per unit length shall be as given in table 6.
Table 6 - Mass per unit length of hose
Maximum mass per unit length
of hose
E and F
A, B, C and D
kg/m
kg/m
111
03
13
L1
119
2,2
34
410
33
4,7
4,O
63
63
9 Resistance to vacuum
9.1 The hose length, as supplied, shall be tested at
Oc +-
23 5 OC no earlier than 24 h after manufacture.
B, C and D shall be capable of
9.2 All sizes of hose types A,
withstanding a vacuum of 0,015 MPa absolute for 10 min without
suffering visible structural damage.
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 1825:1996(E)
@ IS0
Hoses of sizes 19 mm to 63 mm inclusive shall also withstand a
vacuum of 0,085 MPa absolute without loss of circularity
exceeding 20 %
of the internal diameter.
9.3 Hoses of type E shall withstand a vacuum of 0,015 MPa
absolute for 10 min and hoses of type F a vacuum of 0,035 MPa
absolute for 10 min.
When tested in accordance with annex J
both types of hose shall show no visible signs of structural
damage.
10 Hose assemblies
10.1 Couplings
The dimensions of the couplings shall be compatible with the
dimensions of the hose.
The method of attachment of the
couplings shall be such that the hose assembly complies with
10.2.
10.2 Test for security of coupling attachment
Hose assemblies shall withstand, without leakage or movement
of the coupling out of the hose, the test described in
annex K. There shall be no visible cuts or other damage to
the hose lining.
11 Electrical bonding
11.1 General
During and after subjection to the hydrostatic pressure tests
described in annex H,
electrical continuity of each hose shall
be maintained from end to end and electrical continuity of
each hose assembly shall be maintained from one coupling to
the other.
In addition, the hose shall show no signs of
leakage or other damage, including breakdown in electrical
continuity of types B and E (see 11.2) or increase in
electrical resistance above the specified limits of types C, D
and F (see 11.3).
11.2 Types B and E (electrically bonded)
No fewer than two low resistance electrical bonding wires
shall be provided between, or incorporated in, the
reinforcement plies and arranged in such a manner that
electrical continuity is maintained along the length of the
hose in service. Each bonding wire shall have not less than
nine strands. The metal used shall have high resistance to
fatigue.
When attaching couplings to types B and E hoses, the
protruding length of bonding wire shall be folded into the
hose bore, positioned between lining and fitting tail and
extend along approximately half the length of the fitting

---------------------- Page: 11 ----------------------
@ IS0
IS0 1825:1996(E)
If the hose is supplied without couplings, bonding
tail.
wires shall protrude apprqximately 150 mm at each end of the
hose.
NOTE 5 A suitable method of confirming electrical continuity is by use of
a 43 V battery and a 3,5 V, 0,3 A test bulb. A dimly lighted bulb is
sufficient to indicate satisfactory continuity.
11.3 Types C, D and F (non-electrically bonded incorporating
an antistatic cover compound)
When tested in accordance with IS0 8031, the electrical
resistance shall be between the following limits:
1 x lo3 n/m to 1 x lo6 n/m.
NOTE 6 For these hoses it is necessary to create a bond between the cover
and the coupling.
NOTE 7 The conditioning parameters should be agreed between the
manufacturer and the purchaser.
12 Cleanliness
The hose bore shall be thoroughly clearised, flushed and dried
before despatch.
13 Protection for despatch
To protect
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE
1825
Deuxième édition
1996-12-15
Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le
ravitaillement en carburant et la vidange
des avions au sol - Spécifications
Rubber hoses and hose assemblies for ai-cr-aft ground fuelling and
defuelling - Specifica tien
Vuméro de référence
ISO 1825:1996(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 1825 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 45, Élastomères et produits à base d’élastomères, sous-comité
SC 1, Tuyaux (élastomères et plastiques).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 1825:1975), dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A à K font partie intégrante de la présente Norme
internationale. Les annexes L et M sont données uniquement à titre
d’information.
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
NORME INTERNATIONALE @ ISO
Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitaillement en
- Spécifications
carburant et la vidange des avions au sol
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale fixe des prescriptions pour six types de tuyaux et de
flexibles destinés à être utilisés dans toutes les opérations liées au ravitaillement ou à la
vidange des avions.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est
faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme sujette à
révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente Norme internationale
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes
internationales en vigueur à un moment donné.
ISO 37:1$94, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique - Détermination des
caractéristiques de con train te-déformation en traction.
ISO 188:-J ), Caoutchouc vulcanisé - Essai de résistance au vieillissement accéléré ou à
la chaleur.
ISO 1382:1996, Caoutchouc vulcanisé - Vocabulaire.
ISO 1402:1994, Tuyaux et flexibles en caoutchouc et en plastique - Essais hydrostatiques.
ISO
1817:1985, Caoutchouc vulcanisé - Détermination de l’action des liquides.
ISO 2230:1973, Élastomères vulcanisés - Guide pour le stockage.
Caoutchouc - Détermination de la résistance à I’abrasion à l’aide d’un
ISO 4649:1985,
dispositif à tambour tournant.
ISO 4671:1984, Tuyaux et flexibles en caoutchouc et en plastique - Méthodes de mesurage
des dimensions.
ISO 4672:+ Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Essais de souplesse à température
inférieure à I’ambian te.
Teneur en gommes des distillats légers et moyens -
ISO 6246:1995, Produits pétroliers -
Méthode d’évaporation au jet.
l) A publier (Révision de NS0 1883 982)
.
2, A publier’ (Révision de I’ISO 46723988)
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
60 7326:1991, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Évaluation de la résistance à
l’ozone dans les conditions statiques.
ISO 7989:1988, Dépôts de zinc sur fils d’acier.
ISO 803l:i 993, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Détermination de la résistance
électrique.
ISO 8033:1991, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Détermination de l’adhérence entre
éléments.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions de I’ISO 1382
s’appliquent, ainsi que la définition suivante.
3.1 flexible : Tuyau disposant de raccords d’extrémités permanents ou réutilisables.
4
Types
4.1 Les tuyaux doivent faire partie de l’un des six types suivants :
a) Type A, sans liaison électrique ;
b) Type 6, avec liaison électrique ;
c) Type C, sans liaison électrique mais avec un mélange de revêtement antistatique ;
d) Type D, sans liaison électrique mais avec un mélange de revêtement antistatique et un tube
intérieur à faible niveau de pollution du carburant ;
e) Type E, avec possibilité améliorée de vidange (conducteur d’électricité et avec renfort
hélicoïdal en fil métallique) ;
f) Type F, avec possibilité améliorée de vidange (non conducteur d’électricité et avec un
renfort hélicoïdal non métallique et un revêtement antistatique).
4.2 Les six types de tuyaux doivent être conçus pour :
a) une utilisation avec carburants ayant une teneur en hydrowbures aromatiques ne
dépassant pas 30 % en volume ;
b) un fonctionnement sur une plage de températures allant de - 25 “C à + 55 “C et ne pas être
endommagés par des conditions climatiques comprises entre - 40 “C et + 70 “C ;
c) un fonctionnement aux pressions du tableau 4.
NOTE 1 : Les tuyaux de types A, 8, C et D sont essentiellement destinés au ravitaillement
des avions en carburant mais aussi au remplissage par le bas et le déchargement des
avitailleurs et des camions citernes utilisés pour l’entretien des avions en cas de faibles
pressions d’avitaillement. Lorsqu’ils sont enroulés sur leur dévidoir, ils restent de forme
cylindrique (voir tableau 1), et il convient de ne pas les confondre avec les tuyaux de type
aplatissable à enrouler à plat.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
NOTE 2 : Les types E et F de tuyaux possèdent une armature hélicoïdale renforcée et sont
dekinés aux opérations normales de ravitaillement avec une capacité améliorée de vidange
permettant de procéder à des opérations de vidange à grande vitesse.
Les tuyaux doivent être conçus pour fonctionner sur un équipement disposant de dévidoirs d’un
diamètre cité dans le tableau 1.
Tableau 1 : Diamétres des cylindres de service
375
450
550
600
600
5 Construction
Si le tuyau est fabriqué avec un mandrin et vulcanisé sur un mandrin, les agents de démoulage
émettant des particules particulaire ne doivent pas être utilisés.
Le tuyau doit être de qualité uniforme et exempt de porosités, de vides, et d’inclusions étrangères
ou autres défauts lors de l’inspection visuelle.
Le tuyau doit être constitué d’un tube intérieur en caoutchouc résistant au carburant d’une
épaisseur minimale de 1,6 mm en tout point.
Le tuyau doit être constitué d’une armature en matériau textile tissé, tressé ou spiralé. Les
couches de renforcement doivent être traitées avec un mélange résistant au carburant.
Le tuyau doit être recouvert d’un revêtement externe d’une épaisseur minimale en tout point de
1,6 mm pour les tuyaux de diamètre intérieur compris entre 19 mm et 31,5 mm, et de 2,0 mm
pour les tuyaux de diamètre intérieur de 38,0 mm et supérieur. Ce revêtement en caoutchouc doit
résister à l’abrasion, à l’exposition aux intempéries et au carburant.
Les tuyaux de types E et F uniquement, doivent être dotés d’une armature hélicoïdale intégrée.
Pour les tuyaux de type E, le fil de renforcement utilisé doit être en acier dur et doit avoir une
finition galvanisée conforme à I’ISO 7989.
NOTE 3 : Le revêtement peut être légèrement marqué par l’empreinte du tissu.
NC>TE 4 : FOU les tuyaux de type F, une armature monobrin non métallique hélicoïdale en
nylon 6 ou en nylon 6,6 s’est révélée appropriée.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
@ ISO
6 Propriétés physiques
Les propriétés physiques des composants utilisés pour le tube intérieur et le revêtement doivent
être conformes aux indications du tableau 2 lors de l’essai selon les méthodes qui y sont
indiquées.
Les propriétés physiques d’un tuyau fini doivent être conformes aux indications du tableau 3 lors
de l’essai selon les méthodes qui y sont indiquées.
Aucun essai ne doit être effectué dans les 24 h suivant la fabrication du tuyau. Les éprouvettes
doivent être conditionnées à une température de (23 k 5) “C, pendant au moins 3 h avant l’essai,
cette durée pouvant être intégrée aux 24 h suivant la fabrication.
Tableau 2 : Prescriptions pour les composants en caoutchouc
I ‘
Propriété
Prescriptions Méthode d’essai
Tube intérieur Revêtement
4
Résistance minimale à 70 70 ISO 3ï (éprouvettes en
1
1
la traction (en MPa) forme d’haltères)
I
Allongement rupture 250 300 ISO 37 (éprouvettes en
forme d’haltères)
minimal %
.
50 75 ISO 1817 (48 h à 40 “C
Gonflement maximal
dans le carburant % dans le liquide Bj
Inapplicable Annexe A
Matière soluble dans 30
1
le carburant %
Fragilité à froid Aucune fissure Aucune fissure Annexe B
* Résistance à Inapplicable 140 mm3 Méthode A de I’ISO 4649
I’abrasion
Résistance au Les variations de résistance à la traction et à ISO 188
vieillissement l’allongement rupture du tube intérieur et du (7 jours à 70 “C)
revêtement ne doivent pas dépasser
de f 30 % la valeur originale
* Les essais doivent être réalisés soit sur des éprouvettes prises sur le tuyau, soit sur des
plaques de caoutchouc vulcanisées prélevées séparément dans des lots de production.
La fréquence minimale d’essai recommandée est indiquée à l’annexe M.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Tableau 3 : Prescriptions pour le tuyau fini
A sec 2,0 N/mm de largueur (min)
carburant
(types A, 6, C, E et F) 10 mg (max)
2 mg (max)
(tYFe D)
Résistance à l’ozone à 40 “C f: 2 “C Aucune fissure observée sous ISO 7326
grossissement x 2
Aucune déformation permanente ni Annexe E
Flexibilité à (23 k 5) “C
dommage structure1 visible, aucune
augmentation de la résistance
électrique. Doit être conforme aux
prescriptions de la pression d’essai
du tableau 4 lors du mesurage à
(23 f: 5) “C
Idem à la flexibilité à (23 f 5) “C ISO 4672
Flexibilité à (- 25 f: 3) “C
Méthode B
Annexe F
Récupération après l’écrasement
(type F uniquement)
Récupère 90 % du diamètre initial
après 1 min
après 10 min Récupère 95 % du diamètre initial
Annexe G
Résistance au coquage Un tuyau avec coquage est
inacceptable
7 Prescriptions de pression
Lors de l’essai conformément à l’annexe H, la pression maximale de service, la pression
d’épreuve et la pression minimale d’éclatement des tuyaux doivent être conformes aux indications
du tableau 4.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1825:1996(F) @ ISO
Tableau 4 : Classes de pressions
t
Pression maximale de Pression d’épreuve Pression
service * minimale
d‘éclatement
MPa
MPa MPa
80
20 40
1 t Y
* II est important que la pression maximale, y compris la surpression à laquelle le tuyau est
soumis en service, ne dépasse pas la pression maximale de service admissible prescrite.
8 Dimensions et tolérances
8.1 Diamètres et tolérances intérieurs
Lorsqu’ils sont mesurés conformément à I’ISO 4671, les diamètres et tolérances intérieurs doivent
correspondre aux données du tableau 5.
Tableau 5 : Diamètres et tolérances
Diamètre intérieur Tolérance
(en mm) (en mm)
19,o 2 0,8
25,0 f 0,8
31,5 t 0,8
38,0 t 0,8
50,o 2 1,2
63,0 2 1,2
76,0 f 1,2
1 oo,o* 2 1,6
101,5 t 1,6
* Cette dimension a été intégrée afin de couvrir l’ensemble métrique des tailles de mandrins.
8.2 Epaisseur
Lorsqu’elle est mesurée conformément à I’ISO 4671, l’épaisseur du tube intérieur et du
revêtement ne doit pas être inférieure à 1,6 mm.
8.3 Concentricité
La concentricité, basée sur la lecture d’un indicateur global entre le diamètre intérieur et la
surface externe du revêtement, déterminée conformément à I’ISO 4671, ne doit pas être
supérieure à 1,O mm.
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO
ISO 1825:1996(F)
8.4 Tolérance sur la longueur
.
La tolérance sur la longueur mesurée doit être égale à $- 1% de la longueur spécifiée.
8.5
Masse linéique du tuyau
La masse linéique maximale doit être conforme aux valeurs du tableau 6.
Tableau 6 : Masse linéique du tuyau
9 Résistance au vide
9.1 La longueur du tuyau, tel que fourni, doit faire l’objet d’un essai à (23 i 5) “C au plus tôt
24 h après fabrication.
9.2 Toutes les dimensions de tuyaux de types A, B, C et D doivent être capables de résister à
un vide absolu de 0,015 MPa pendant 10 min sans subir de dommages structurels visibles.
Les tuyaux de taille comprise entre 19 mm et 63 mm inclus doivent également supporter un vide
absolu de 0,085 MPa sans perte de circularité dépassant 20 % du diamètre intérieur.
9.3 Les tuyaux de type E doivent supporter un vide absolu de 0,015 MPa pendant 10 min et les
tuyaux de type F un vide absolu de 0,035 MPa pendant 10 min. Lors de l’essai conformément à
I’ancexe J, les deux types de tuyaux ne doivent pas présenter de traces visibles de dommage
structurel.
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
10 Assemblages de tuyaux
10.1 Accouplements
Les dimensions des accouplements doivent être compatibles avec les dimensions du tuyau. La
méthode de fixation des accouplements doit permettre à l’assemblage du tuyau d’être conforme
aux exigences en 10.2.
10.2 Essai pour la sécurité de la fixation de l‘accouplement
Les flexibles doivent supporter, sans fuite ni déplacement de l’accouplement hors du tuyau,
l’essai décrit à l’annext K. Aucune coupure visible ou autre dommage sur le tube intérieur du
tuyau ne doit être constaté.
11 Liaison électrique
11 .l Généralités
Pendant et après les essais de pression hydrostatique décrits à l’annexe H, la continuité
électrique de chaque tuyau doit être maintenue de bout en bout et la continuité électrique de
chaque assemblage de tuyaux doit être maintenue d’un accouplement à un autre. De plus, le
tuyau ne doit pas présenter de signes de fuite ou autres dommages, notamment une solution de
la continuité électrique de tuyaux de types B et E (voir 11.2) ou une augmentation de la
résistance électrique supérieure aux limites des tuyaux de types C, D et F (voir Il .3).
.
11.2 Tuyaux de types 6 et E (électriquement liés )
Au moins deux câbles de liaison à faible résistance électrique doivent être insérés entre ou
incorporés aux plis de l’armature et disposés de telle sorte que la continuité électrique soit
maintenue le long de l’ensemble du tuyau en setvice. Chaque câble de liaison doit posséder au
moins neuf brins. Le métal utilisé doit avoir une résistance élevée à la fatigue. Lors de la fixation
des accouplements aux tuyaux de types B et E, la partie du câble de liaison excédentaire doit
être enroulée dans le diamètre intérieur du tuyau, placée entre le tube intérieur et la tige de
raccord sur environ la moitié de la longueur de la tige de raccord. Si le tuyau est fourni sans
accouplement, les câbles de liaison doivent dépasser d’environ 150 mm à chaque extrémité du
tuyau.
NOTE 5 : Une méthode adaptée de validation de la continuité électrique consiste à utiliser
une pile de 4,5 V et une ampoule de 3,5 V et 0,3 A. Une ampoule de faible puissance suffit
pour indiquer une continuité satisfaisante.
11.3 Tuyaux de types C, D et F (non électriquement liés et comprenant un mélange de
revêtement antistatique)
Lors de l’essai conformément à I’ISO 8031, la résistance électrique doit être comprise entre les
limites suivantes :
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Q KO
NOTE 6 : Pour ces tuyaux, il est nécessaire de créer une liaison entre le revêtement et
l’accouplement.
NOTE 7 : Les paramètres de conditionnement doivent faire l’objet d’un accord entre te
fabricant et l’acheteur.
12 Propreté
L’intérieur du tuyau doit être soigneusement nettoyé, rincé et séché avant expédition
13 Protection pour l’expédition
Pour protéger les accouplements et prévenir tout dommage sur le tube intérieur, des obturateurs
de protection anticorrosion doivent être installés sur l’ensemble des tuyaux et flexibles dans les
ateliers du fabricant après la fin des essai.
L’annexe L comporte les recommandations pour le stockage.
14 Marquage
Chaque longueur de tuyau doit comporter de manière lisible et permanente, à intervalles
inférieurs à 2 m sur le revêtement extérieur, et les informations suivantes :
a) l
...

NORME
ISO
INTERNATIONALE
1825
Deuxième édition
1996-12-15
Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le
ravitaillement en carburant et la vidange
des avions au sol - Spécifications
Rubber hoses and hose assemblies for ai-cr-aft ground fuelling and
defuelling - Specifica tien
Vuméro de référence
ISO 1825:1996(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 1825 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 45, Élastomères et produits à base d’élastomères, sous-comité
SC 1, Tuyaux (élastomères et plastiques).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 1825:1975), dont elle constitue une révision technique.
Les annexes A à K font partie intégrante de la présente Norme
internationale. Les annexes L et M sont données uniquement à titre
d’information.
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
NORME INTERNATIONALE @ ISO
Tuyaux et flexibles en caoutchouc pour le ravitaillement en
- Spécifications
carburant et la vidange des avions au sol
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale fixe des prescriptions pour six types de tuyaux et de
flexibles destinés à être utilisés dans toutes les opérations liées au ravitaillement ou à la
vidange des avions.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est
faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme sujette à
révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente Norme internationale
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes
internationales en vigueur à un moment donné.
ISO 37:1$94, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique - Détermination des
caractéristiques de con train te-déformation en traction.
ISO 188:-J ), Caoutchouc vulcanisé - Essai de résistance au vieillissement accéléré ou à
la chaleur.
ISO 1382:1996, Caoutchouc vulcanisé - Vocabulaire.
ISO 1402:1994, Tuyaux et flexibles en caoutchouc et en plastique - Essais hydrostatiques.
ISO
1817:1985, Caoutchouc vulcanisé - Détermination de l’action des liquides.
ISO 2230:1973, Élastomères vulcanisés - Guide pour le stockage.
Caoutchouc - Détermination de la résistance à I’abrasion à l’aide d’un
ISO 4649:1985,
dispositif à tambour tournant.
ISO 4671:1984, Tuyaux et flexibles en caoutchouc et en plastique - Méthodes de mesurage
des dimensions.
ISO 4672:+ Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Essais de souplesse à température
inférieure à I’ambian te.
Teneur en gommes des distillats légers et moyens -
ISO 6246:1995, Produits pétroliers -
Méthode d’évaporation au jet.
l) A publier (Révision de NS0 1883 982)
.
2, A publier’ (Révision de I’ISO 46723988)
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
60 7326:1991, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Évaluation de la résistance à
l’ozone dans les conditions statiques.
ISO 7989:1988, Dépôts de zinc sur fils d’acier.
ISO 803l:i 993, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Détermination de la résistance
électrique.
ISO 8033:1991, Tuyaux en caoutchouc et en plastique - Détermination de l’adhérence entre
éléments.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions de I’ISO 1382
s’appliquent, ainsi que la définition suivante.
3.1 flexible : Tuyau disposant de raccords d’extrémités permanents ou réutilisables.
4
Types
4.1 Les tuyaux doivent faire partie de l’un des six types suivants :
a) Type A, sans liaison électrique ;
b) Type 6, avec liaison électrique ;
c) Type C, sans liaison électrique mais avec un mélange de revêtement antistatique ;
d) Type D, sans liaison électrique mais avec un mélange de revêtement antistatique et un tube
intérieur à faible niveau de pollution du carburant ;
e) Type E, avec possibilité améliorée de vidange (conducteur d’électricité et avec renfort
hélicoïdal en fil métallique) ;
f) Type F, avec possibilité améliorée de vidange (non conducteur d’électricité et avec un
renfort hélicoïdal non métallique et un revêtement antistatique).
4.2 Les six types de tuyaux doivent être conçus pour :
a) une utilisation avec carburants ayant une teneur en hydrowbures aromatiques ne
dépassant pas 30 % en volume ;
b) un fonctionnement sur une plage de températures allant de - 25 “C à + 55 “C et ne pas être
endommagés par des conditions climatiques comprises entre - 40 “C et + 70 “C ;
c) un fonctionnement aux pressions du tableau 4.
NOTE 1 : Les tuyaux de types A, 8, C et D sont essentiellement destinés au ravitaillement
des avions en carburant mais aussi au remplissage par le bas et le déchargement des
avitailleurs et des camions citernes utilisés pour l’entretien des avions en cas de faibles
pressions d’avitaillement. Lorsqu’ils sont enroulés sur leur dévidoir, ils restent de forme
cylindrique (voir tableau 1), et il convient de ne pas les confondre avec les tuyaux de type
aplatissable à enrouler à plat.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
NOTE 2 : Les types E et F de tuyaux possèdent une armature hélicoïdale renforcée et sont
dekinés aux opérations normales de ravitaillement avec une capacité améliorée de vidange
permettant de procéder à des opérations de vidange à grande vitesse.
Les tuyaux doivent être conçus pour fonctionner sur un équipement disposant de dévidoirs d’un
diamètre cité dans le tableau 1.
Tableau 1 : Diamétres des cylindres de service
375
450
550
600
600
5 Construction
Si le tuyau est fabriqué avec un mandrin et vulcanisé sur un mandrin, les agents de démoulage
émettant des particules particulaire ne doivent pas être utilisés.
Le tuyau doit être de qualité uniforme et exempt de porosités, de vides, et d’inclusions étrangères
ou autres défauts lors de l’inspection visuelle.
Le tuyau doit être constitué d’un tube intérieur en caoutchouc résistant au carburant d’une
épaisseur minimale de 1,6 mm en tout point.
Le tuyau doit être constitué d’une armature en matériau textile tissé, tressé ou spiralé. Les
couches de renforcement doivent être traitées avec un mélange résistant au carburant.
Le tuyau doit être recouvert d’un revêtement externe d’une épaisseur minimale en tout point de
1,6 mm pour les tuyaux de diamètre intérieur compris entre 19 mm et 31,5 mm, et de 2,0 mm
pour les tuyaux de diamètre intérieur de 38,0 mm et supérieur. Ce revêtement en caoutchouc doit
résister à l’abrasion, à l’exposition aux intempéries et au carburant.
Les tuyaux de types E et F uniquement, doivent être dotés d’une armature hélicoïdale intégrée.
Pour les tuyaux de type E, le fil de renforcement utilisé doit être en acier dur et doit avoir une
finition galvanisée conforme à I’ISO 7989.
NOTE 3 : Le revêtement peut être légèrement marqué par l’empreinte du tissu.
NC>TE 4 : FOU les tuyaux de type F, une armature monobrin non métallique hélicoïdale en
nylon 6 ou en nylon 6,6 s’est révélée appropriée.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
@ ISO
6 Propriétés physiques
Les propriétés physiques des composants utilisés pour le tube intérieur et le revêtement doivent
être conformes aux indications du tableau 2 lors de l’essai selon les méthodes qui y sont
indiquées.
Les propriétés physiques d’un tuyau fini doivent être conformes aux indications du tableau 3 lors
de l’essai selon les méthodes qui y sont indiquées.
Aucun essai ne doit être effectué dans les 24 h suivant la fabrication du tuyau. Les éprouvettes
doivent être conditionnées à une température de (23 k 5) “C, pendant au moins 3 h avant l’essai,
cette durée pouvant être intégrée aux 24 h suivant la fabrication.
Tableau 2 : Prescriptions pour les composants en caoutchouc
I ‘
Propriété
Prescriptions Méthode d’essai
Tube intérieur Revêtement
4
Résistance minimale à 70 70 ISO 3ï (éprouvettes en
1
1
la traction (en MPa) forme d’haltères)
I
Allongement rupture 250 300 ISO 37 (éprouvettes en
forme d’haltères)
minimal %
.
50 75 ISO 1817 (48 h à 40 “C
Gonflement maximal
dans le carburant % dans le liquide Bj
Inapplicable Annexe A
Matière soluble dans 30
1
le carburant %
Fragilité à froid Aucune fissure Aucune fissure Annexe B
* Résistance à Inapplicable 140 mm3 Méthode A de I’ISO 4649
I’abrasion
Résistance au Les variations de résistance à la traction et à ISO 188
vieillissement l’allongement rupture du tube intérieur et du (7 jours à 70 “C)
revêtement ne doivent pas dépasser
de f 30 % la valeur originale
* Les essais doivent être réalisés soit sur des éprouvettes prises sur le tuyau, soit sur des
plaques de caoutchouc vulcanisées prélevées séparément dans des lots de production.
La fréquence minimale d’essai recommandée est indiquée à l’annexe M.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Tableau 3 : Prescriptions pour le tuyau fini
A sec 2,0 N/mm de largueur (min)
carburant
(types A, 6, C, E et F) 10 mg (max)
2 mg (max)
(tYFe D)
Résistance à l’ozone à 40 “C f: 2 “C Aucune fissure observée sous ISO 7326
grossissement x 2
Aucune déformation permanente ni Annexe E
Flexibilité à (23 k 5) “C
dommage structure1 visible, aucune
augmentation de la résistance
électrique. Doit être conforme aux
prescriptions de la pression d’essai
du tableau 4 lors du mesurage à
(23 f: 5) “C
Idem à la flexibilité à (23 f 5) “C ISO 4672
Flexibilité à (- 25 f: 3) “C
Méthode B
Annexe F
Récupération après l’écrasement
(type F uniquement)
Récupère 90 % du diamètre initial
après 1 min
après 10 min Récupère 95 % du diamètre initial
Annexe G
Résistance au coquage Un tuyau avec coquage est
inacceptable
7 Prescriptions de pression
Lors de l’essai conformément à l’annexe H, la pression maximale de service, la pression
d’épreuve et la pression minimale d’éclatement des tuyaux doivent être conformes aux indications
du tableau 4.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1825:1996(F) @ ISO
Tableau 4 : Classes de pressions
t
Pression maximale de Pression d’épreuve Pression
service * minimale
d‘éclatement
MPa
MPa MPa
80
20 40
1 t Y
* II est important que la pression maximale, y compris la surpression à laquelle le tuyau est
soumis en service, ne dépasse pas la pression maximale de service admissible prescrite.
8 Dimensions et tolérances
8.1 Diamètres et tolérances intérieurs
Lorsqu’ils sont mesurés conformément à I’ISO 4671, les diamètres et tolérances intérieurs doivent
correspondre aux données du tableau 5.
Tableau 5 : Diamètres et tolérances
Diamètre intérieur Tolérance
(en mm) (en mm)
19,o 2 0,8
25,0 f 0,8
31,5 t 0,8
38,0 t 0,8
50,o 2 1,2
63,0 2 1,2
76,0 f 1,2
1 oo,o* 2 1,6
101,5 t 1,6
* Cette dimension a été intégrée afin de couvrir l’ensemble métrique des tailles de mandrins.
8.2 Epaisseur
Lorsqu’elle est mesurée conformément à I’ISO 4671, l’épaisseur du tube intérieur et du
revêtement ne doit pas être inférieure à 1,6 mm.
8.3 Concentricité
La concentricité, basée sur la lecture d’un indicateur global entre le diamètre intérieur et la
surface externe du revêtement, déterminée conformément à I’ISO 4671, ne doit pas être
supérieure à 1,O mm.
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
0 ISO
ISO 1825:1996(F)
8.4 Tolérance sur la longueur
.
La tolérance sur la longueur mesurée doit être égale à $- 1% de la longueur spécifiée.
8.5
Masse linéique du tuyau
La masse linéique maximale doit être conforme aux valeurs du tableau 6.
Tableau 6 : Masse linéique du tuyau
9 Résistance au vide
9.1 La longueur du tuyau, tel que fourni, doit faire l’objet d’un essai à (23 i 5) “C au plus tôt
24 h après fabrication.
9.2 Toutes les dimensions de tuyaux de types A, B, C et D doivent être capables de résister à
un vide absolu de 0,015 MPa pendant 10 min sans subir de dommages structurels visibles.
Les tuyaux de taille comprise entre 19 mm et 63 mm inclus doivent également supporter un vide
absolu de 0,085 MPa sans perte de circularité dépassant 20 % du diamètre intérieur.
9.3 Les tuyaux de type E doivent supporter un vide absolu de 0,015 MPa pendant 10 min et les
tuyaux de type F un vide absolu de 0,035 MPa pendant 10 min. Lors de l’essai conformément à
I’ancexe J, les deux types de tuyaux ne doivent pas présenter de traces visibles de dommage
structurel.
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
10 Assemblages de tuyaux
10.1 Accouplements
Les dimensions des accouplements doivent être compatibles avec les dimensions du tuyau. La
méthode de fixation des accouplements doit permettre à l’assemblage du tuyau d’être conforme
aux exigences en 10.2.
10.2 Essai pour la sécurité de la fixation de l‘accouplement
Les flexibles doivent supporter, sans fuite ni déplacement de l’accouplement hors du tuyau,
l’essai décrit à l’annext K. Aucune coupure visible ou autre dommage sur le tube intérieur du
tuyau ne doit être constaté.
11 Liaison électrique
11 .l Généralités
Pendant et après les essais de pression hydrostatique décrits à l’annexe H, la continuité
électrique de chaque tuyau doit être maintenue de bout en bout et la continuité électrique de
chaque assemblage de tuyaux doit être maintenue d’un accouplement à un autre. De plus, le
tuyau ne doit pas présenter de signes de fuite ou autres dommages, notamment une solution de
la continuité électrique de tuyaux de types B et E (voir 11.2) ou une augmentation de la
résistance électrique supérieure aux limites des tuyaux de types C, D et F (voir Il .3).
.
11.2 Tuyaux de types 6 et E (électriquement liés )
Au moins deux câbles de liaison à faible résistance électrique doivent être insérés entre ou
incorporés aux plis de l’armature et disposés de telle sorte que la continuité électrique soit
maintenue le long de l’ensemble du tuyau en setvice. Chaque câble de liaison doit posséder au
moins neuf brins. Le métal utilisé doit avoir une résistance élevée à la fatigue. Lors de la fixation
des accouplements aux tuyaux de types B et E, la partie du câble de liaison excédentaire doit
être enroulée dans le diamètre intérieur du tuyau, placée entre le tube intérieur et la tige de
raccord sur environ la moitié de la longueur de la tige de raccord. Si le tuyau est fourni sans
accouplement, les câbles de liaison doivent dépasser d’environ 150 mm à chaque extrémité du
tuyau.
NOTE 5 : Une méthode adaptée de validation de la continuité électrique consiste à utiliser
une pile de 4,5 V et une ampoule de 3,5 V et 0,3 A. Une ampoule de faible puissance suffit
pour indiquer une continuité satisfaisante.
11.3 Tuyaux de types C, D et F (non électriquement liés et comprenant un mélange de
revêtement antistatique)
Lors de l’essai conformément à I’ISO 8031, la résistance électrique doit être comprise entre les
limites suivantes :
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 1825:1996(F)
Q KO
NOTE 6 : Pour ces tuyaux, il est nécessaire de créer une liaison entre le revêtement et
l’accouplement.
NOTE 7 : Les paramètres de conditionnement doivent faire l’objet d’un accord entre te
fabricant et l’acheteur.
12 Propreté
L’intérieur du tuyau doit être soigneusement nettoyé, rincé et séché avant expédition
13 Protection pour l’expédition
Pour protéger les accouplements et prévenir tout dommage sur le tube intérieur, des obturateurs
de protection anticorrosion doivent être installés sur l’ensemble des tuyaux et flexibles dans les
ateliers du fabricant après la fin des essai.
L’annexe L comporte les recommandations pour le stockage.
14 Marquage
Chaque longueur de tuyau doit comporter de manière lisible et permanente, à intervalles
inférieurs à 2 m sur le revêtement extérieur, et les informations suivantes :
a) l
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.