Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 1: Common symbols

Gives 140 symbols which are presented with 32 % of original size and defines the various colours to be used. This first edition cancels and replaces ISO 6405:1982.

Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 1: Symboles communs

La présente partie de l'ISO 6405 établit les symboles communs à utiliser sur les commandes de l'opérateur et autres indicateurs sur les engins de terrassement tels que définis dans l'ISO 6165. Ces mêmes symboles peuvent être utilisés sur d'autres types de machines autopropulsées conçues pour fonctionner hors des routes publiques.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Nov-1991
Withdrawal Date
27-Nov-1991
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
12-Nov-2004
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 6405-1:1991 - Earth-moving machinery -- Symbols for operator controls and other displays
English language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6405-1:1991 - Engins de terrassement -- Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications
French language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6405-1:1991 - Engins de terrassement -- Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications
French language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
STANDARD
First edition
1991-12-01
Earth-moving machinery - Symbols for operator
controls and other displays -
Part 1:
Common symbols
Engins de terrassement - Symboles pour /es commandes de I ’opkateur
et autres indications -
Partie 1: Symboles communs
Reference number
IS0 6405-1:1991(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 6405-1:1991(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
International organizations, govern-
represented on that committee.
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
work. IS0 collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draff International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an Inter-
national Standard requires approval by at least 75 % of the member
bodies casting a vote.
International Standard IS0 6405-I was prepared by Technical Committee
ISO/TC 127, Earth-moving machinery, Sub-Committee SC 3, Operation
and maintenance.
This first edition of IS0 6405-I cancels and replaces the first edition of
IS0 6405 published in 1982, of which it constitutes a technical revision.
IS0 6405 consists of the following parts, under the general title Earth-
moving machinery - Symbols for operator controk and other displays:
- Part 1: Common symbols
-
Part 2: Symbols for equipment and accessories
6 IS0 1991
or utilized in any form
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without
permission in writing from the publisher.
ation
International Organization for Standardiz
Case Postale 56 l CH-121 1 Gen&e 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 6405=1:1991(E)
INTERNATIONAL STANDARD
Earth-movi-ng machinery - Symbols for operator controls and
-
other displays -
Part 1:
Common symbols
417E:1980, IEC 417F:1982, IEC 4176:1985, IEC
1 Scope
417H:1987, IEC 417J:1990).
This part of IS0 6405 establishes the common sym-
bols for use on operator controls and other displays
3 Definition
on earth-moving machinery as defined in IS0 6165.
For the purposes of all parts of this International
These symbols may be used on other types of self-
Standard, the following definition applies.
propelled work machines designed to operate off
public roads.
3.1 symbol: Visually perceptible figure used to
transmit information independently of language,
produced by drawing, printing or other means.
2 Normative references
The following standards contain provisions which, 4 General
through reference in this text, constitute provisions
of this part of IS0 6405. At the time of publication,
4.1 Symbols shall be as shown in succeeding
the editions indicated were valid. All standards are
clauses of this part of IS0 6405. However, selected
subject to revision, and parties to agreements based
symbols and selected combined symbols, which are
on this part of IS0 6405 are encouraged to investi-
shown in outline form in this part of IS0 6405, may
gate the possibility of applying the most recent edi-
be shaded in actual use for clarity of reproduction
tions of the standards indicated below. Members of
and improved visual perception by the operator, ex-
IEC and IS0 maintain registers of currently valid
cept as otherwise noted for individual symbols.
International Standards.
4.2 Limitations inherent in some reproduction and
IS0 346%1:1988, General principles for the creation
display technologies may require increased line
- Part 1: Graphical symbols for
of graphical symbols
thickness or other minor modifications of symbols.
use on equipment.
Such modifications are acceptable provided the
symbol remains unchanged in its basic graphical
IS0 4196:1984, Graphical symbols - Use of arrows.
elements and easily discernible by the operator.
IS0 6165:1987, Earth-moving machinery - Basic
4.3 Additionally, to improve the appearance and
types - Vocabulary.
perceptibility of a graphical symbol or to coordinate
with the design of the equipment to which it is ap-
IS0 7000:1989, Graphical symbols for use on equip-
ment - Index and synopsis. plied, it may be necessary to change the line thick-
ness or to round off the corners of the symbol. The
IEC 417:1973, Graphical symbols for use on equip- graphical designer is normally free to make such
ment - Index, survey and compilation of the single changes provided that the essential perceptible
sheets, and its supplements (IEC 417A:1974, IEC ‘characteristics of the symbol are maintained. See
417B:1975, IEC 417C:1977, IEC 417D:1978, IEC IS0 3461.1:1988, subclause 10.2.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
. IS0 6405-1:1991(E)
4.4 For actual use, all symbols shall be reproduced 4.11 Letters and numerals may be used as sym-
large enough to be easily discernible by the oper- bols, but are not registered by ISO/TC 145 or pub-
ator. See IS0 3461-I for guidelines on the proper lished in IS0 7000. In clauses 9.8 to 9.17, letters and
sizing of symbols. Symbols shall be used in the numerals have the meaning indicated when used in
orientations shown in this part of IS0 6405 unless association with transmission gear controls and
otherwise noted for individual symbols. displays on earth-moving machinery. The fonts
shown in this International Standard are not in-
tended to be restrictive: other fonts may be substi-
4.5 Most symbols are constructed using a
tuted but care shall be taken that legibility is
building-block approach in which various symbols
maintained.
and symbol elements are combined in a logical
manner to produce -a new symbol. For example,
symbol 8.4 for engine lubricating oil filte-r is a com-
4.12 Symbols in this part of IS0 6405 are pre-
posite of symbol 6.1 for engine, symbol 6.5 for oil,
sented 32 % of original size. The grid marks “L”
and symbol 6.13 for filter.
denote the corners of the 75 mm square of the
graphic grid presented. The grid marks are not part
4.6 If a symbol shows a machine or parts of a ma-
of the symbol but are provided to ensure consistent
chine in a side view, a machine moving from right
presentation of all symbol graphics.
to left in the symbol area shall be assumed. If a
symbol shows a machine or parts of a machine in a
4.13 Microfiches of the symbols are available from
top (overhead) view, a machine moving from bottom
the ISO/TC 145 Secretariat.
to top in the symbol area shall be assumed.
4.7 Symbols on controls and displays shall have
5 Colour
good contrast to their background. A light symbol
on a dark background is preferred for most controls.
5.1 When used on illuminated displays, the follow-
Displays may use either a light symbol on a dark
ing colours have the meanings indicated:
background or a dark symbol on a light background,
depending upon which alternative provides the best
-
failure or serious malfunction; requires im-
red:
visual perception. When a symbol image is reversed
iate attention;
med
(for example, black to white and vice versa), it shall
be done for the entire symbol.
- yellow or amber: outside normal operating limits;
4.8 Symbols shall be located on or adjacent to the
- green: normal operating condition.
control or display that is being identified. Where
more than one symbol is required for a control, the
5.2 In additio n, certain colours are used for spe-
symbols shall be located in relation to the control
cific fun ctions:
such that movement of the controls towards the
symbol shall effect the function depicted by that
- blue: headlight main-/high-beam display;
symbol.
- red: hazard warning display;
4.9 Arrows used in symbols shall conform to the
requirements of IS0 4196. IS0 3461-1 shall be con-
- green: turn signal display.
sulted for the general principles of creating symbols.
4.10 lSO/lEC registration numbers are shown for 5.3 If colour is used on symbols for the heating
and/or cooling systems, the colour red shall be used
symbols in this International Standard. Registration
to indicate hot, and the colour blue shall be used to
numbers below 5000 refer to IS0 7000. Registration
indicate cold.
numbers above 5000 refer to IEC 417.

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 64051:1991(E)
6 Basic symbol shapes
7
ISO/IEC
Symbol
Symbol form/shape
Symbol description/application registration
number
number
61 . Engine 1156
I- 1
-0 -
L -I
6.2 Transmission 1166
r 1
0
I- J
Hydraulic system 1409
6.3
r 1
1,
Ll
L J
Brake system 1399
6.4
l- 1
(0
L -I
6.5 Oil 1056
I- 1
l- -l
Coolant (water) 0536
6.6
r 1
L -I

---------------------- Page: 5 ----------------------
X0 6405=1:1991(E)
ISO/IEC
Symbol
Symbol form/shape Symbol description/application registration
number
.
number
Intake air 1604
6.7
r 1
[To be used as symbol element only in combi-
nation with other symbols (e.g., engine). Shall be
outline in all applications.]
>
L -I -
Exhaust gas 1605
68 .
f
I-
[To be used as symbol element only in combi-
nation with other symbols (e.g., engine). Shall be
shaded in all applications.]
. m
Pressure 1701
6.9
(To be used where the medium under pressure
is not specified.)
J
L
6.10 Pressure Application ex-
r 7
r 1 amples are not
(For the creation of a combined symbol where
1
registered
the medium under pressure is specified, replace
+--le
I the dashed rectangle with a symbol for the me-
I
I
dium.)
-0
L J
L J
Level indicator Application of
6.11
r 1
0159
bl
-l
l-
Application ex-
6.12 Liquid level
t- 1
--
1
r amples are not
(For the creation of a combined symbol where
I I
registered
the fluid being measured is specified, replace the
I
&
I dashed rectangle by a symbol for the fluid.)
1
I
I
L 00 J
L J
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 64051:1991(E)
ISO/IEC
Symbol
registration
Symbol form/shape Symbol description/application
number
number
1369
Filter
6.13
r 1
I-
I- i
l- J -
0034
6.14 Temperature
r 1
P
L J
1603
Failure/malfunction
6.15
r 1
(To be used as symbol element only in combi-
nation with other symbols.)
I
l
L J
Start switch/mechanism 1365
6.16
r 1
J
L
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
. IS0 64051:1991(E)
7 General symbols
7
.
ISOIIEC
Symbol
Symbol description/appiication registration
Symbol form/shape
number
number
5007
7.1 On/start
I- 1
L J
7.2 off/stop 5008
r 1
0
L J
7.3 On and off 5010
r 1
0
L -I
5005
7.4 Plus/increase/positive polarity
r 1
+
-I
L
75 . Minus/decrease/negative polarity 5006
r 1
t -I
Horn 0244
7.6
r 1
k3
J
L
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 6405-1:1991(E)
ISOAEC
Symbol
Symbol form/shape Symbol description/application
registration
number
number
7.7 Lighter 0620
r 1
P
-n
l- -l -
7.8 Battery charging condition 0247
r 1
+
I-
J
t
7.9 Clock/time switch/timer
5184
r 1
0 1
L J
7.10
HourmeterIeIapsed operating hours 1366
r 1
Iii!
I-
J
--
7.11 Seatbelt - Lap belt only 1702
r 1
a
L J
7.12 Continuously variable - Linear 5004
r 1
I- -l
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
. IS0 64051:1991(E)
ISOIIEC
Symbol
Symbol form/shape
Symbol description/application regtstration
number
.
number
7.13 Continuously variable - Rotational
1364
r- 1
I- -l -
7.14 Volume empty
1563
1
I-
0
J
l-
Volume half-full
7.35 1564
I- 1
8
l- J
7.16 Volume full
1565
r
1
8
l- -l
7.17 Machine trav
...

NORME
INTERNATIONALE
64054
Première 6dition
1991-12-01
Engins de terrassement - Symboles pour les
commandes de l’opérateur et autres
indications -
Partie 1:
Symboles communs
Earth-moving machinery
- Symbols for operator controls and other
displays -
Part 1: Common symbols
Numéro de référence
ISO 64051:1991(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé
à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux tra-
vaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (El) en ce qui concerne la normalisation électrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techni-
ques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins
des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 6405-I a été élaborée par le comité tech-
nique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 3, Emploi et
entretien.
Cette première édition de I’ISO 6405-I annule et remplace la première
édition de I’ISO 6405:1982, dont elle constitue une révision technique.
L’ISO 6405 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Engins de terrassement - Symboles pour les commandes de
l’opérateur ef autres indicafions:
- Partie 1: Symboles communs
- Partie 2: Symboles relatifs aux équipemenfs et accessoires
0 ISO 1991
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être repro-
duite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
.
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
de normalisation
Organisation inter nationale
Case Postale 56 + CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
---- -
NORME INTERNATIONALE ISO 6405-l :1991 (F)
Engins de terrassement - Symboles pour les commandes de
l’opérateur et autres indications
Partie 1:
Symboles communs
individuelles, et ses compléments (CE1 417A:1974,
1 Domaine d’application
CEI 4178:1975, CEI 417C:1977, CEI 4170:1978, CEI
417E:l980, CEI 417F:1982, CEI 417G:l985, CEI
La présente partie de I’ISO 6405 établit les symboles
417H:1987, CEI 417J:1990).
communs à utiliser sur les commandes de I’opé-
rateur et autres indicateurs sur les engins de ter-
rassement tels que définis dans I’ISO 6165.
3 Définition
Ces mêmes symboles peuvent être utilises sur
d’autres types de machines autopropulsées conçues
Pour les besoins de toutes les parties de I’ISO 6405,
pour fonctionner hors des routes publiques.
la définition suivante s’applique.
3.1 symbole: Figure visuellement perceptible utili-
sée pour transmettre l’information indépendamment
2 Références normatives
du langage. Elle peut être obtenue par dessin, im-
pression ou autres moyens.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite,
constituent des dispositions valables pour la pré-
sente partie de I’ISO 6405. Au moment de la publi-
4 Généralités
cation, les éditions indiquées étaient en vigueur.
Toute norme est sujette à révision et les parties
prenantes des accords fondés sur la présente partie
4.1 Les symboles doivent être tels qu’ils sont pré-
de I’ISO 6405 sont invitées à rechercher la possi-
sentés dans les articles successifs de la présente
bilité d’appliquer les éditions les plus récentes des partie de I’ISO 6405. Cependant, les symboles sim-
normes indiquées ci-après. Les membres de la CEI ples et les symboles combinés sélectionnés, qui
et de I’ISO possèdent le registre des Normes inter- sont présentés sous forme de contour dans la pré-
nationales en vigueur à un moment donné.
sente partie de I’ISO 6405, peuvent être ombrés
dans l’utilisation réelle pour la clarté de la repro-
ISO 3461-1:1988, Principes généraux pour la création
duction et pour améliorer la perception visuelle de
de symboles graphiques -- Partie 1: Symboles gra-
l’opérateur, excepté dans le cas d’indication
phiques utilisables sur le matériel.
contraire notifiée pour les symboles individuels.
ISO 4196: 1984, Symboles graphiques - Utilisation
des fléches. 4.2 Les restrictions propres aux technologies de
reproduction et de représentation peuvent nécessi-
ISO 7000: 1989, Symboles graphiques utilisables sur ter un épaississement du trait ou d’autres modifica-
le matériel - Index et tableau synoptique. tions mineures des symboles. De
telles
modifications sont acceptables si le symbole reste
CEI 417:1973, Symboles graphiques utilisables sur le inchangé dans ses éléments graphiques de base et
matériel - Index, relevé et compilation des feuilles facilement perceptible par l’opérateur.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
4.3 En outre, pour améliorer l’apparence et la rapport a la commande, de manière que le mouve-
ment de la commande vers un symbole produise
perceptibilité d’un symbole graphique ou pour le
l’action décrite par ce symbole.
coordonner avec la conception du matériel où il
sera incorporé, il peut être nécessaire de changer
l’épaisseur du trait ou d’arrondir les angles du
4.9 Les flèches utilisées dans les symboles doi-
symbole. Le dessinateur est normalement libre de
vent être conformes aux prescriptions de I’ISO 4196.
faire de tels changements pourvu que les caracté-
L’ISO 3461-1 doit être consultbe pour les principes
ristiques perceptibles essentielles du symbole
généraux de création des symboles.
soient conservées. Voir I’ISO 3461-1:1988, paragra-
phe 10.2.
4.10 Les numéros d’enregistrement ISOKEI des
symboles sont précises dans toutes les parties de
4.4 Pour l’utilisation réelle, tout symbole doit être
la présente Norme internationale. Les numéros
reproduit aussi grand que possible afin d’être faci-
d’enregistrement inférieurs à 5000 sont ceux de
lement perceptible par l’opérateur. Voir I’ISO 3461-I
I’ISO 7000. Les numéros d’enregistrement supé-
pour les directives sur la taille appropriée des sym-
rieurs a 5000 sont ceux de la CEI 417.
boles. Les symboles doivent être utilisés dans
l’orientation représentée dans la présente partie de
4.11 Les lettres et les chiffres peuvent être utilisés
I’ISO 6405, à moins que des indications contraires
comme symboles mais ne sont pas enregistrés par
soient notifiées pour les symboles individuels.
I’ISO/TC 145 ni publiés dans I’ISO 7000. Dans les
paragraphes 9.8 à 9.17, les lettres et les chiffres ont
4.5 La plupart des symboles sont créés en utilisant
la signification indiquée quand ils sont utilisés en
une approche de montage globale dans laquelle
association avec les commandes et les indicateurs
différents symboles et éléments de symbole sont
de transmission sur les engins de terrassement. Les
combinés d’une manière logique pour produire un
fontes représentées dans la présente Norme inter-
nouveau symbole. Par exemple, le symbole 8.4 pour
nationale ne sont pas supposées être restrictives:
le filtre à huile du moteur est composé du
d’autres fontes peuvent être substituées, mais on
symbole 6.1 pour le moteur, du symbole 6.5 pour
doit s’assurer que la lisibilité est conservée.
I’huile et du symbole 6.13 pour le filtre.
4.12 Les symboles représentés dans la présente
4.6 Si le symbole représente une machine ou des
partie de I’ISO 6405 sont réduits a 32 % de leur
parties d’une machine en vue de côté, la machine
grandeur originale. Les repères t(L)) de la grille
doit être présumée comme se déplacant de la droite
marquent les angles du carré de 75 mm de côté de
vers la gauche dans la zone du symbole. Si le sym-
la grille de base. Les repères ne font pas partie du
bole représente une machine ou des parties d’une
symbole mais sont représentés pour assurer une
machine en vue de dessus, la machine doit être
présentation uniforme de tous les symboles graphi-
présumée comme se déplacant de bas en haut dans
ques.

la zone du symbole.
(1.13 Des microfiches des symboles peuvent être
4.7 Les symboles sur les commandes et les indi-
obtenues auprès du secrétariat de I’ISO/TC 145.
cateurs doivent présenter un bon contraste par rap-
port au fond. Un symbole clair sur un fond sombre
5 Couleur
est préférable pour la plupart des commandes. Les
indicateurs peuvent utiliser soit un symbole clair sur
un fond sombre, soit un symbole sombre sur un fond
5.1 Lorsqu’elles sont utilisées sur des indicateurs
clair, en fonction de l’alternative offrant la meilleure
lumineux, les couleurs suivantes ont comme signi-
perception visuelle. Lorsqu’une image de symbole
fication:
est inversée (par exemple, noir pour blanc et vice
versa), cela doit être réalisé sur l’ensemble du
- rouge: défaut ou sérieux dysfonctionnement;
symbole.
exige une attention immédiate;
- jaune ou ambre: en dehors des limites normales
4.8 Les symboles doivent être situés sur ou à côté
de fonctionneme nt;
des commandes ou des indicateurs qu’ils identifient.
Lorsque plus d’un symbole est nécessaire pour une
-
vert: conditions normales de fonctionnement.
commande, les symboles doivent être situés, par

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6405=1:1991(F)
5.3 Si des couleurs sont utilisées pour les systè-
5.2 En outre, certaines couleurs sont utilisées pour
mes de chauffage et/ou de refroidissement, la cou-
des fonctions spécifiques:
leur rouge doit être utilisée pour indiquer le chaud
-
et la couleur bleue doit être utilisée pour indiquer le
bleu: indicateur de feux de route;
froid.
- rouge: indicateur de signal de détresse;
6 Configuration des symboles de base
-
vert: voyant d’indicateur de direction.
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
d’enregistrement
Description/application du symbole
du
symbole
ISOKEI
symbole
1156
Moteur
6.1
r 1
c>
L- J
1166
Transmission
6.2
r- 1
Q
J
L
1409
Système hydraulique
6.3
r- -7
I
u
J
t
1399
Dispositif de freinage
6.4
r- 1
0
L J
1056
65 . Huile
r 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 64051:1991 (F)
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
d’enregistrement
du Description/application du symbole
symbole
ISOICEI
symbole
6.6 Liquide de refroidissement (eau) 0536
r 1
Air d’admission 1604
6.7
[A n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles (par exem-
ple: moteur). Doit rester évide dans toutes les
applications.]
Gaz d’échappement 1605
6.8
[À n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles (par exem-
ple: moteur). Doit être ombré dans toutes les
applications.]
--
Pression 1701
6.9
(A utiliser lorsque Ie milieu sous pression n’est
pas spécifié.)
Les exemples
6.10 Pression
d’application ne
(Pour la création d’un symbole combiné lorsque sont pas enre-
I
le milieu sous pression est spécifié. Remplacer
gistrés
le rectangle dessiné par le symbole du milieu.)
Indicateur de niveau Application de
6.11
0159

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOICEI
symbole
Les exemples
Niveau de liquide
6.12
d’application ne
(Pour la création d’un symbole combink lorsque sont pas enre-
le fluide mesuré est spécifié. Remplacer le rec-
gistrés
tangle dessiné par le symbole du fluide.)
1369
Filtre
6.13
0034
Température
6.14
l- J
Avarie, dysfonctionnement 1603
6.15
r 1
(A n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles.)
l
m
L J
Contacteut-, mécanisme de démarrage 1365
6.16
1
rn
L J
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
7 Symboles généraux
Numéro
Numéro
Formelconfiguration du
d’enregistrement
Descriptionlapplication du symbole
du
symbole
ISOKEI
symbole
5007
Marche, mise sous tension
7.1
r 1
I
J
L
5008
7.2 Arrêt, mise hors tension
r 1
0
J
L
-- ~
5010
Marche-arrêt (deux positions stables)
7.3
r 1
0
L 3
5005
Plus, augmentation, polarité positive
7.4
r 1
+
-l
l-
5006
Moins, diminution, polarité négative
7.5
r 1
L J
0244
Avertisseur sonore
76 I
r 1
kE3
J
l-
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
Numéro Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOICEI
sym bale
Allume-cigares 0620
7.7
1
r-
/
L A
Condition de charge de la batterie 0247
7.0
r 1
+
I-
-l
L
Horloge, commutateur horaire, minuterie 5184
7.9
1
r
1
0
l- -J
7.10 Compteur d’heures, heures de fonctionnement 1366
r 7
koulées
lIii!l
L J
- Ceinture abdominale 1702
7.11 Ceinture de sécurité
r 1
uniquement
a
L- -J
Variation continue linéaire 5004
7.12
r 1
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
7
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOKEI
symbole
Variation continue en rotation 1364
7.13
1
r
1563
7.14 Volume vide
l
I-
0
-J
L-
Volume à moitie plein 1564
7.15
r 1
8
L J
Volume plein 1565
7.16
---
Sens de déplacement de la machine: en avant L
...

NORME
INTERNATIONALE
64054
Première 6dition
1991-12-01
Engins de terrassement - Symboles pour les
commandes de l’opérateur et autres
indications -
Partie 1:
Symboles communs
Earth-moving machinery
- Symbols for operator controls and other
displays -
Part 1: Common symbols
Numéro de référence
ISO 64051:1991(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé
à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux tra-
vaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique
internationale (El) en ce qui concerne la normalisation électrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techni-
ques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins
des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 6405-I a été élaborée par le comité tech-
nique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 3, Emploi et
entretien.
Cette première édition de I’ISO 6405-I annule et remplace la première
édition de I’ISO 6405:1982, dont elle constitue une révision technique.
L’ISO 6405 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Engins de terrassement - Symboles pour les commandes de
l’opérateur ef autres indicafions:
- Partie 1: Symboles communs
- Partie 2: Symboles relatifs aux équipemenfs et accessoires
0 ISO 1991
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être repro-
duite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
.
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
de normalisation
Organisation inter nationale
Case Postale 56 + CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
---- -
NORME INTERNATIONALE ISO 6405-l :1991 (F)
Engins de terrassement - Symboles pour les commandes de
l’opérateur et autres indications
Partie 1:
Symboles communs
individuelles, et ses compléments (CE1 417A:1974,
1 Domaine d’application
CEI 4178:1975, CEI 417C:1977, CEI 4170:1978, CEI
417E:l980, CEI 417F:1982, CEI 417G:l985, CEI
La présente partie de I’ISO 6405 établit les symboles
417H:1987, CEI 417J:1990).
communs à utiliser sur les commandes de I’opé-
rateur et autres indicateurs sur les engins de ter-
rassement tels que définis dans I’ISO 6165.
3 Définition
Ces mêmes symboles peuvent être utilises sur
d’autres types de machines autopropulsées conçues
Pour les besoins de toutes les parties de I’ISO 6405,
pour fonctionner hors des routes publiques.
la définition suivante s’applique.
3.1 symbole: Figure visuellement perceptible utili-
sée pour transmettre l’information indépendamment
2 Références normatives
du langage. Elle peut être obtenue par dessin, im-
pression ou autres moyens.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite,
constituent des dispositions valables pour la pré-
sente partie de I’ISO 6405. Au moment de la publi-
4 Généralités
cation, les éditions indiquées étaient en vigueur.
Toute norme est sujette à révision et les parties
prenantes des accords fondés sur la présente partie
4.1 Les symboles doivent être tels qu’ils sont pré-
de I’ISO 6405 sont invitées à rechercher la possi-
sentés dans les articles successifs de la présente
bilité d’appliquer les éditions les plus récentes des partie de I’ISO 6405. Cependant, les symboles sim-
normes indiquées ci-après. Les membres de la CEI ples et les symboles combinés sélectionnés, qui
et de I’ISO possèdent le registre des Normes inter- sont présentés sous forme de contour dans la pré-
nationales en vigueur à un moment donné.
sente partie de I’ISO 6405, peuvent être ombrés
dans l’utilisation réelle pour la clarté de la repro-
ISO 3461-1:1988, Principes généraux pour la création
duction et pour améliorer la perception visuelle de
de symboles graphiques -- Partie 1: Symboles gra-
l’opérateur, excepté dans le cas d’indication
phiques utilisables sur le matériel.
contraire notifiée pour les symboles individuels.
ISO 4196: 1984, Symboles graphiques - Utilisation
des fléches. 4.2 Les restrictions propres aux technologies de
reproduction et de représentation peuvent nécessi-
ISO 7000: 1989, Symboles graphiques utilisables sur ter un épaississement du trait ou d’autres modifica-
le matériel - Index et tableau synoptique. tions mineures des symboles. De
telles
modifications sont acceptables si le symbole reste
CEI 417:1973, Symboles graphiques utilisables sur le inchangé dans ses éléments graphiques de base et
matériel - Index, relevé et compilation des feuilles facilement perceptible par l’opérateur.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
4.3 En outre, pour améliorer l’apparence et la rapport a la commande, de manière que le mouve-
ment de la commande vers un symbole produise
perceptibilité d’un symbole graphique ou pour le
l’action décrite par ce symbole.
coordonner avec la conception du matériel où il
sera incorporé, il peut être nécessaire de changer
l’épaisseur du trait ou d’arrondir les angles du
4.9 Les flèches utilisées dans les symboles doi-
symbole. Le dessinateur est normalement libre de
vent être conformes aux prescriptions de I’ISO 4196.
faire de tels changements pourvu que les caracté-
L’ISO 3461-1 doit être consultbe pour les principes
ristiques perceptibles essentielles du symbole
généraux de création des symboles.
soient conservées. Voir I’ISO 3461-1:1988, paragra-
phe 10.2.
4.10 Les numéros d’enregistrement ISOKEI des
symboles sont précises dans toutes les parties de
4.4 Pour l’utilisation réelle, tout symbole doit être
la présente Norme internationale. Les numéros
reproduit aussi grand que possible afin d’être faci-
d’enregistrement inférieurs à 5000 sont ceux de
lement perceptible par l’opérateur. Voir I’ISO 3461-I
I’ISO 7000. Les numéros d’enregistrement supé-
pour les directives sur la taille appropriée des sym-
rieurs a 5000 sont ceux de la CEI 417.
boles. Les symboles doivent être utilisés dans
l’orientation représentée dans la présente partie de
4.11 Les lettres et les chiffres peuvent être utilisés
I’ISO 6405, à moins que des indications contraires
comme symboles mais ne sont pas enregistrés par
soient notifiées pour les symboles individuels.
I’ISO/TC 145 ni publiés dans I’ISO 7000. Dans les
paragraphes 9.8 à 9.17, les lettres et les chiffres ont
4.5 La plupart des symboles sont créés en utilisant
la signification indiquée quand ils sont utilisés en
une approche de montage globale dans laquelle
association avec les commandes et les indicateurs
différents symboles et éléments de symbole sont
de transmission sur les engins de terrassement. Les
combinés d’une manière logique pour produire un
fontes représentées dans la présente Norme inter-
nouveau symbole. Par exemple, le symbole 8.4 pour
nationale ne sont pas supposées être restrictives:
le filtre à huile du moteur est composé du
d’autres fontes peuvent être substituées, mais on
symbole 6.1 pour le moteur, du symbole 6.5 pour
doit s’assurer que la lisibilité est conservée.
I’huile et du symbole 6.13 pour le filtre.
4.12 Les symboles représentés dans la présente
4.6 Si le symbole représente une machine ou des
partie de I’ISO 6405 sont réduits a 32 % de leur
parties d’une machine en vue de côté, la machine
grandeur originale. Les repères t(L)) de la grille
doit être présumée comme se déplacant de la droite
marquent les angles du carré de 75 mm de côté de
vers la gauche dans la zone du symbole. Si le sym-
la grille de base. Les repères ne font pas partie du
bole représente une machine ou des parties d’une
symbole mais sont représentés pour assurer une
machine en vue de dessus, la machine doit être
présentation uniforme de tous les symboles graphi-
présumée comme se déplacant de bas en haut dans
ques.

la zone du symbole.
(1.13 Des microfiches des symboles peuvent être
4.7 Les symboles sur les commandes et les indi-
obtenues auprès du secrétariat de I’ISO/TC 145.
cateurs doivent présenter un bon contraste par rap-
port au fond. Un symbole clair sur un fond sombre
5 Couleur
est préférable pour la plupart des commandes. Les
indicateurs peuvent utiliser soit un symbole clair sur
un fond sombre, soit un symbole sombre sur un fond
5.1 Lorsqu’elles sont utilisées sur des indicateurs
clair, en fonction de l’alternative offrant la meilleure
lumineux, les couleurs suivantes ont comme signi-
perception visuelle. Lorsqu’une image de symbole
fication:
est inversée (par exemple, noir pour blanc et vice
versa), cela doit être réalisé sur l’ensemble du
- rouge: défaut ou sérieux dysfonctionnement;
symbole.
exige une attention immédiate;
- jaune ou ambre: en dehors des limites normales
4.8 Les symboles doivent être situés sur ou à côté
de fonctionneme nt;
des commandes ou des indicateurs qu’ils identifient.
Lorsque plus d’un symbole est nécessaire pour une
-
vert: conditions normales de fonctionnement.
commande, les symboles doivent être situés, par

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 6405=1:1991(F)
5.3 Si des couleurs sont utilisées pour les systè-
5.2 En outre, certaines couleurs sont utilisées pour
mes de chauffage et/ou de refroidissement, la cou-
des fonctions spécifiques:
leur rouge doit être utilisée pour indiquer le chaud
-
et la couleur bleue doit être utilisée pour indiquer le
bleu: indicateur de feux de route;
froid.
- rouge: indicateur de signal de détresse;
6 Configuration des symboles de base
-
vert: voyant d’indicateur de direction.
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
d’enregistrement
Description/application du symbole
du
symbole
ISOKEI
symbole
1156
Moteur
6.1
r 1
c>
L- J
1166
Transmission
6.2
r- 1
Q
J
L
1409
Système hydraulique
6.3
r- -7
I
u
J
t
1399
Dispositif de freinage
6.4
r- 1
0
L J
1056
65 . Huile
r 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 64051:1991 (F)
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
d’enregistrement
du Description/application du symbole
symbole
ISOICEI
symbole
6.6 Liquide de refroidissement (eau) 0536
r 1
Air d’admission 1604
6.7
[A n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles (par exem-
ple: moteur). Doit rester évide dans toutes les
applications.]
Gaz d’échappement 1605
6.8
[À n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles (par exem-
ple: moteur). Doit être ombré dans toutes les
applications.]
--
Pression 1701
6.9
(A utiliser lorsque Ie milieu sous pression n’est
pas spécifié.)
Les exemples
6.10 Pression
d’application ne
(Pour la création d’un symbole combiné lorsque sont pas enre-
I
le milieu sous pression est spécifié. Remplacer
gistrés
le rectangle dessiné par le symbole du milieu.)
Indicateur de niveau Application de
6.11
0159

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOICEI
symbole
Les exemples
Niveau de liquide
6.12
d’application ne
(Pour la création d’un symbole combink lorsque sont pas enre-
le fluide mesuré est spécifié. Remplacer le rec-
gistrés
tangle dessiné par le symbole du fluide.)
1369
Filtre
6.13
0034
Température
6.14
l- J
Avarie, dysfonctionnement 1603
6.15
r 1
(A n’utiliser comme élément de symbole qu’en
combinaison avec d’autres symboles.)
l
m
L J
Contacteut-, mécanisme de démarrage 1365
6.16
1
rn
L J
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
7 Symboles généraux
Numéro
Numéro
Formelconfiguration du
d’enregistrement
Descriptionlapplication du symbole
du
symbole
ISOKEI
symbole
5007
Marche, mise sous tension
7.1
r 1
I
J
L
5008
7.2 Arrêt, mise hors tension
r 1
0
J
L
-- ~
5010
Marche-arrêt (deux positions stables)
7.3
r 1
0
L 3
5005
Plus, augmentation, polarité positive
7.4
r 1
+
-l
l-
5006
Moins, diminution, polarité négative
7.5
r 1
L J
0244
Avertisseur sonore
76 I
r 1
kE3
J
l-
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 64051:1991(F)
Numéro Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOICEI
sym bale
Allume-cigares 0620
7.7
1
r-
/
L A
Condition de charge de la batterie 0247
7.0
r 1
+
I-
-l
L
Horloge, commutateur horaire, minuterie 5184
7.9
1
r
1
0
l- -J
7.10 Compteur d’heures, heures de fonctionnement 1366
r 7
koulées
lIii!l
L J
- Ceinture abdominale 1702
7.11 Ceinture de sécurité
r 1
uniquement
a
L- -J
Variation continue linéaire 5004
7.12
r 1
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6405-1:1991(F)
7
Numéro
Numéro
Formekonfiguration du
DescriptiorVapplication du symbole d’enregistrement
du
symbole
ISOKEI
symbole
Variation continue en rotation 1364
7.13
1
r
1563
7.14 Volume vide
l
I-
0
-J
L-
Volume à moitie plein 1564
7.15
r 1
8
L J
Volume plein 1565
7.16
---
Sens de déplacement de la machine: en avant L
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.