Dental vocabulary — Part 1: General and clinical terms

This standard is intended to provide accepted definitions for a number of terms used in dentistry that could prove useful for the comprehension of documents and to improve communication. It defines 130 general and clinical terms. Together with the other four parts it constitutes a technical revision of the first edition of this standard.

Vocabulaire de l'art dentaire — Partie 1: Termes généraux et cliniques

La présente partie de l'ISO 1942 définit des termes généraux et cliniques utilisés en art dentaire ; les termes se rapportant aux produits, instruments et matériel dentaires ainsi que les termes associés aux essais de ces fournitures dentaires font l'objet des quatre autres parties de la présente Norme internationale. Les termes équivalents et leurs définitions sont donnés en anglais et en français. Le but de la présente Norme internationale est de définir une liste de termes utilisés en art dentaire et nécessaires à la compréhension des travaux visant à l'établissement et à l'application des normes et à améliorer la communication, ceci par une étroite collaboration avec la Fédération dentaire internationale, l'organisation mondiale de la santé, et les autres Organisations nationales ou internationales intéressées.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
28-Jun-1989
Withdrawal Date
28-Jun-1989
Technical Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
03-Dec-2009
Ref Project

Relations

Effective Date
15-Apr-2008
Effective Date
15-Apr-2008

Buy Standard

Standard
ISO 1942-1:1989
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

Is0
INTERNATIONAL
1942-l
STANDARD
Second edition
Deuxieme edition
NORME
1989-07-01
INTERNATIONALE
Dental vocabulary -
Part I :
General and clinical terms
Vocabulaire de l’art dentaire -
Partie 1 :
Termes ghkaux et cliniques
Reference number
Num6ro de reference
IS0 1942-1 : 1989 (E/F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS019424 :1989(E/F)
Page
Contents
Foreword. iv
1 Scope. 1
.........................
2 Use of terms printed in italic typeface in definitions 1
Alphabetical indexes
13
English .
15
French .
0 IS0 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in
writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune partie de cette publication
ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede, electroni-
que ou mecanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans I’accord ecrit de I’editeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in SwitzerlandImprime en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 1942-l : 1989 (E/F)
Page
Sommaire
............................................................. v
Avant-propos
1
1 Domaine d’application .
Emploi dans les definitions de termes kcrits en caracthes italiques . 1
2
Index alphabktiques
Anglais.’. 13
15
Francais .
,
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 1942-4 : 1989 (E/F)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 1942-l was prepared by Technical Committee ISO/TC 106,
Dentistry.
This second edition together with parts 2,3,4 and 5 of IS0 1942 cancel and replace the
first edition (IS0 1942 : 1983), of which they constitute a technical revision.
IS0 1942-1 specifically replaces
a) Section 1 of IS0 1942 : 1983;
b) four addenda to Section 1 of IS0 1942 : 1983, i.e.:
-
IS0 1942 : 1983/ADD 1 : 1983,
-
IS0 1942 : 1983/ADD 4 : 1984,
-
IS0 1942 : 1983/ADD 5 : 1985,
-
IS0 1942 : 1983/ADD 6 : 1985.
IS0 1942 consists of the following parts, under the general title Dental vocabulary:
- Part I: General and clinical terms
- Part 2: Dental materials
Part 3: Dental instruments
Part 4: Dental equipment
- Part 5: Terms associated with testing

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 1942-1 : 1989 (E/F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est en general confide aux comites techniques de I’ISO.
Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite
technique tree a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent egalement aux travaux. L’ISO col-
labore etroitement avec la Commission electrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees confor-
mement aux procedures de I’ISO qui requierent I’approbation de 75 % au moins des
comites membres votants.
La Norme internationale IS0 1942-1 a ete elaboree par le comite technique
ISOITC 106, Produits et mat&iel pour l’art dentaire.
Cette deuxieme edition, avec les parties 2, 3, 4 et 5 de I’ISO 1942, annule et remplace
la premiere edition (IS0 1942 : 1983), dont elle constitue une revision technique.
L’ISO 1942-1 remplace plus particulierement
a) le chapitre 1 de I’ISO 1942 : 1983;
b) les quatre additifs au chapitre 1 de I’ISO 1942 : 1983, a savoir:
- IS0 1942 : 1983/ADD 1 : 1983,
- IS0 1942 : 1983/ADD 4 : 1984,
- IS0 1942 : 1983/ADD 5 : 1985,
- IS0 1942 : 1983/ADD 6 : 1985.
L’ISO 1942 comprend les parties suivantes, presentees sous le titre general Vocabulaire
de l’art dentaire :
-
Partie 7: Termes ghnkraux et cliniques
- Partie 2: Produits dentaires
Partie 3: Instruments den taires
Partie 4: Mathriel dentaire
Partie 5: Termes associ& aux essais

---------------------- Page: 5 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 1942-l : 1989 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Voca-bulaire de l’art
Dental vocabulary -
dentaire -
Partie 1 I
Part 1:
Termes gh&aux et cliniques
General and clinical terms
1 Domaine d’application
1 Scope
This part of IS0 1942 defines general and clinical terms used in La presente partie de I’ISO 1942 definit des termes generaux et
dentistry; terms relating to dental materials, instruments and cliniques utilises en art dentaire; les termes se rapportant aux
equipment, and terms associated with the testing of such pro- produits, instruments et materiel dentaires ainsi que les termes
ducts are incorporated in the four other parts of this lnter- associes aux essais de ces fournitures dentaires font I’objet des
national Standard. Equivalent terms and definitions are given in quatre autres parties de la presente Norme internationale. Les
both English and French. termes equivalents et leurs definitions sont donnes en anglais et
en francais.
This International Standard is intended to provide accepted
Le but de la presente Norme internationale est de definir une
definitions for a number of terms used in dentistry that could
liste de termes utilises en art dentaire et necessaires a la com-
prove useful for the comprehension of documents aiming at the
prehension des travaux visant a I’etablissement et a I’applica-
preparation and implementation of Standards, and to improve
tion des normes et a ameliorer la communication, ceci par une
communication, through close cooperation with the Federation
etroite collaboration avec la Federation dentaire internationale,
dentaire internationale, the World Health Organization and I’Organisation mondiale de la Sante, et les autres Organisations
other national or international interested organizations. nationales ou internationales interessees.
2 Use of terms printed in italic typeface
2 Emploi dans les definitions de termes 6crits
en caracthes italiques
in definitions
A term printed in italic typeface in a definition, an example or a Dans le texte d’une definition, d’un exemple ou d’une note,
note has the meaning given to it in another entry of the tout terme imprime en caracteres italiques a le sens defini dans
Vocabulary, and may be found in any part of IS0 1942. The un autre article du Vocabulaire et peut etre trouve dans I’une ou
term is only printed in italic typeface the first time it occurs in I’autre partie de I’ISO 1942. Le terme n’est imprime en caracte-
res italiques que la premiere fois ou il appara’it dans chaque
each entry.
article.
Other grammatical forms of the term, for example plurals of Les autres formes grammaticales du terme, par exemple le plu-
riel des noms et le participe des verbes, sont imprimees de la
nouns and participles of verbs, are printed in the same way as
the basic form. meme maniere que la forme de base.
dentistry’): Science and art of preventing, diagnosing
1.001 1.001 art dentaire; dentisterie’) : Science et art de prevenir,
and treating diseases and malformations of and injuries to the diagnostiquer et traiter les maladies, les malformations et les
teeth, mouth and jaws, and of replacing lost teeth and lesions des dents, de la bouche et des maxillaires ainsi que de
associated tissues. remplacer les dents manquantes et les tissus associes.
1) The designation of “dentistry” may vary according to the usage of 1) La denomination de I’art dentaire (medecine dentaire, chirurgie
the term in the country concerned. dentaire, etc.) peut varier selon les pays et les habitudes.

---------------------- Page: 7 ----------------------
Is0 1942-l : 1989 (E/F)
1.002 dentist’): Person who after completing secondary
1.002 dentiste; praticien de l’art dentairel): Personne qui,
education, or equivalent, follows a prescribed course in
ayant ete regulierement admise dans un etablissement
dentistry, at a recognized (or accredited) university or dental
d’enseignement de I’art dentaire dument reconnu dans le pays
school, at the successful completion of which, he (or she) is ou il (ou elle) se trouve, a suivi avec succes le programme
prescrit d’etudes dentaires ou stomatologiques et a ainsi acquis
qualified to be legally licensed (or registered) to practise den-
la qualification necessaire pour etre Iegalement autorisee a
tistry, by the responsible body in the country and is capable of
diagnosis and treatment of exercer I’art dentaire selon son propre jugement, sans super-
undertaking the prevention,
vision.
orodental conditions at the community and individual levels by
exercising independent judgement without supervision.
which em-
1.003 dental educati on: All forms of education 1.003 enseignement dentaire : Tout enseignement qui se
the profession or art of a dentist. rapporte 3 I’art dentaire exercice.
brace et a son
1.004 etudes
1.004 undergraduate dental education : That dental dentaires : Etudes dont la reussite confere la
qualification de base requise pour I ‘exercice de I’art den taire.
education leading to the achievement of the primary qualifi-
cation for the practice of dentistry.
1.005 graduate dental education: That which follows 1.005 etudes de doctorat dentaire scientifique ou de
3e cycle: Etudes reservees au chirurgien-dentiste diplome, qui
undergraduate education and which is a planned sequence of
advanced courses leading to a diploma granted by recognized reposent sur un cycle de tours de perfectionnement aboutis-
sant a I’obtention d’un grade ou d’un diplome superieur delivre
or accredited institutions.
par un etablissement reconnu.
1.006 postgraduate dental education : All forms of dental 1.006 enseignement dentaire post-uni versitaire : Tout
enseig nement destine au chirurgien-dentiste diplome.
education offered to the graduate dentist.
1.007 specialist graduate dental education: Process by
I .007 etudes dentaires specialisees : Etudes reservees au
which the graduate dentist completes the planned sequence of chirurgien-dentiste diplome, qui reposent sur un cycle de tours
advanced courses and training given by a recognized ac- superieurs theoriques et pratiques dans un etablissement
credited institution. It must be of sufficient length and content reconnu. La qualification du candidat dans la specialite concer-
nee doit etre justifiee par des tours d’une teneur et d’une duree
to qualify the candidate for formal recognition in the speciality
adequates. Elle est sanctionnee par un diplbme, un grade ou un
by diploma, degree or certificate from a recognized examining
certificat delivre par un jury d’examen qualifie.
body.
1.008 formation dentaire continue : Perfectionnement des
1.008 continuing dental education: Improvement of pro-
connaissances du chirurgien-dentiste qui, en plus d’une remise
fessional understanding which, while conferring no change in
a jour de son savoir, accroit son experience et elargit le domaine
status, refreshes the dentist’s knowledge, adds to his ex-
perience and expands the scope and depth of his training. de sa pratique, sans que son statut legal soit change.
1.009 cabinet dentaire : Local dans lequel les patients sont
1.009 dental office; dental surgery: Location where dental
et trait& par le dentiste.
patients are received and treated by the dentist. recus
1.010 working space of the dentist: Space organized 1.010 poste de travail du praticien dentaire: Espace orga-
around the dentist and equipped for the positioning and treat- nise autour du praticien dentaire et equipe pour le positionne-
ment of the patient. ment et le traitement des patients.
1 .Oll dental group practice: Formally constituted organ-
1 .Oll exercice dentaire en groupe : Organisation de dentis-
ization of dentists, being either individuals, partnerships or cor-
tes regulierement constituee, qui offre notamment la possibilite
porations, who by means of the organization, share the cost of de partager les frais de locaux et d’equipement, et dont les
premises and equipment, and have agreed to observe recog- membres, qui travaillent soit individuellement, soit en associa-
tion, ont accepte de respecter les normes d’ethique reconnues
nized standards of ethical behaviour and procedures for joining
ainsi que les procedures qui reglent I’admission dans le groupe
and leaving the group.
et la separation d’avec celui-ci.
1) This definition is in accordance with the WHO, CIOMS definitions 1) Cette definition est en conformite avec la definition du medecin
proposee par I’OMS et le CIOMS et adoptee par I’Assemblee mondiale
of a “physician” adopted by the World Health Assembly, Geneva,
April 1972. The designation of dentist and dental schools may vary ac- de la Sante a Get-r&e en avril 1972. La designation du praticien de (‘art
dentaire et des etablissements d’enseignement ou il est form6 peut
cording to the usage of the terms in the country concerned.
varier selon les pays concern&.
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 1942-l : 1989 (E/F)
1.012 laboratoire dentaire: Local oil sont effect&, sur
1.012 dental laboratory: Workshop where technical pro-
prescription du dentiste, des travaux techniques ne necessitant
cedures prescribed by the dentist, and not requiring the
pas la presence du patient.
presence of the patient, are carried out.
1.013 technicien dentairel): Auxiliaire dentaire qualifie pour
I.013 dental technician11 : Dental auxiliary competent to
effectuer, sur prescription du dentiste, le travail au laboratoire
perform under the prescription of the dentist, the dental
den taire.
laboratory work.
1.014 controlled clinical trial : Evaluation in human beings 1.014 essai clinique control& l%aluation sur I’homme de la
of the preventive or therapeutic efficacy and safety of an agent securite et de I’efficacite preventive ou therapeutique d’un pro-
duit ou d’une methode, par comparaison au sein d’un meme
or a method by intragroup, intergroup or intraperson com-
groupe, entre deux groupes ou sur les memes personnes dans
parison under controlled conditions.
des conditions controlees.
I .015 orthodontie; orthopedic dento-faciale : Partie de la
1.015 orthodontics: Branch of dentistry concerned with the
treatment or dentisterie concernant I’etude des conditions de la croissance
study of craniofacial growth and development, the
and other dentofacial anomalies. et du developpement des structures crania-dento-faciales, et la
prevention of malocclusion
prevention et le traitement des malocclusions et autres anoma-
lies dento-faciales.
dentistry I .016 parodontologie; parodontie : Branche de la dentiste-
I .016 periodontics; periodontia : That branch of
rie qui a trait a I’etude du parodonte et a la prevention et au
concerned with the study, prevention and treatment of
diseases affecting the periodontium. traitement de ses affections.
1.017 restorative dentistry : Comprehensive term covering I .017 medecine dentaire restauratrice : Terme general qui
recouvre les interventions dentaires que I’on pratique dans une
dental procedures in the dentulous or partially edentulous
mouth; these may include operative, endodontic, periodontic, bouche dentee ou partiellement edentee; ces interventions
peuvent comprendre les actes d’endodontie, de periodontie
orthodontic and prosthetic procedures.
(parodontie), d’orthodontie, de dentisterie restauratrice et de
prothese.
Tha t part of dentistry wh ich
1.018 conservative dentistry : I’art den taire
1.018 dentisterie conservatrice : Partie de
ual
is concerned with the treatment and restoration of individ
concernant le traitement et la restauration de la dent.
teeth.
. . . . . : That part of conservative dentistry which is con- 1.019 dentisterie restauratrice: Partie de la den tisterie con-
1.019
nelle de la dent.
cerned with the functional restoration of the too th. servatrice concernant la reconstitution fonction
I .020 paedodontics; pedodontics/USA/ : That branch of
1.020 pedodontie: Partie de la dentisterie qui a trait a la pre-
vention, au diagnostic et au traitement des maladies, des ano-
dentistry which is concerned with the diagnosis, treatment and
malies et des lesions bucco-dentaires chez les enfants.
prevention of oral anomalies, conditions and injuries in
children.
1.021 endodontics : That branch of dentistry concerned with
1.021 endodontie: Partie de la dentisterie qui a trait au dia-
the diagnosis and treatment of the diseases of the pulp and the
gnostic et au traitement des affections de la pulpe dentaire et
contiguous periapical tissues. des tissus periapicaux.
Person who, by virtue of his dental 1.022 expert dentaire : Personne qui, de par ses connaissan-
1.022 dental expert:
knowledge and experience, is capable of giving an authoritative ces et son experience en dentisterie, est capable d’emettre un
avis autorise dans le domaine dentaire.
opinion in dental matters.
1.023 forensic dentistry: That branch of dentistry which
1.023 odonto-stomatologie legale: Branche de la mede-
deals with the professional handling, examination, interpret-
tine dentaire dont le role est de relever, d’examiner, d’interpre-
ter et de consigner les particularites bucco-dentaires. Celles-ci
ation and presentation of dental and oral evidence which may
come before the legal authorities. peuvent etre eventuellement portees a la connaissance des
autorites legales.
“dental technician” and his technical qualification
1) The designation 1) La denomination du technicien dentaire (technicien de laboratoire
to the countries concerned. dentaire, odonto-technicien, prothesiste de laboratoire dentaire, etc.)
may vary according
et sa qualification technique peuvent varier selon les pays concern&.
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 1942-l :1989 (E/F)
Identification by means of den- I .024 identification dentaire : Identification basee sur les
1.024 dental identification :
caracteristiques dentaires.
tal characteristics.
1.025 forensic dental expert: Dental expert who, by virtue
I .025 expert en odonto-stomatologie legale : Expert den-
of his experience and knowledge in forensic dentistry is capable taire qui, de par son experience et ses connaissances en
of giving an authoritative opinion in that field. odonto-stomatologie legale, est capable d’emettre un avis
autorise dans ce domaine.
1.026 prosthodontics; prosthetic dentistry : That branch 1.026 dentisterie prothetique (art de la prothese den-
of dentistry which is concerned with the functional and taire: Partie de la dentisterie qui a trait a la restauration fonc-
aesthetic rehabilitation of the masticatory system by artificial tionnelle et esthetique de I’appareil manducateur par remplace-
ment artificiel des dents manquantes et des tissus associes.
replacement of missing teeth and associated tissues.
1.027 filling
I .027 obturation
(I) Action
(I 1 Action (d’obturer)
Obturation of a tooth cavity by suitable materials which may or
Comblement d’une cavite dentaire a I’aide de produits ade-
may not restore the form and/or function of the tooth. quats, sans que ceux-ci restaurent necessairement la forme
et/au la fonction de la dent.
1.028 dental material : Substance or combination of
I .028 produit dentaire: Substance ou combinaison de subs-
substances specially prepared and/or presented for the use of tances specialement preparee et/au presentee pour utilisation
authorized persons in the practice of dentistry and/or its par les personnes autorisees a la pratique de l’art dentaire et/au
des techniques associees.
associated procedures.
Dental material specially prepared
1.029 filling material : 1.029 produit pour obturation : Prod& dentaire speciale-
and/or presented for temporary or permanent filling of dental ment prepare et/au presente pour obturer, temporairement ou
cavities without necessarily restoring the form and/or function definitivement, les cavites dentaires sans necessairement res-
of the tooth. taurer la forme et/au la fonction de la dent.
I .030 restauration
1.030 restoration
(1) Action (de restaurer)
(1) Action
Reconstruction de la forme et de la fonction d’une dent.
Reconstruction of the form and function of a tooth.
(2) Resultat
(2) Result
Le (ou les) produit(s) qui restaure(nt) la forme et/au la fonction
Material(s) which restore form and/or function of a tooth.
d’une dent.
1.031 dental restorative material : Dental material
1.031 produit pour restauration dentaire : Produit dentaire
specifically prepared and/or presented for restoring form
specialement prepare et/au presente pour restaurer la forme
and/or function of a tooth. et/au la fonction d’une dent.
1.032 dental duplicating material : Material specifically 1.032 produit dentaire pour duplication : Produit speciale-
ment prepare et/au presente pour prendre des empreintes de
prepared and/or presented for taking impressions of models
modeles.
(casts/USA/).
1.033 endodontic materials : Dental materials specifically 1.033 produitk) pour I’endodontie : Produitfs) dentairefs)
specialement prepare(s) et/au present&) pour etre utilise(s)
prepared and/or presented for use in the pulp chamber and
dans la chambre pulpaire et le canal radiculaire au tours du trai-
root canal in the course of endodontic treatment.
tement endodontique.
I .034 dental equipment : Furniture, machines, apparatus 1.034 materiel dentaire : Mobilier, machines, appareillage et
and accessories thereto, specially manufactured and/or leurs accessoires, specialement fabriques et/au present& pour
presented for the use of authorized persons in the practice of utilisation par les personnes autorisees a la pratique de I’art
dentaire et/au des techniques associees.
dentistry and/or its associated procedures.

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 1942-l : 1989 (E/F)
Small hand-tools specially
1.035 dental ins truments : 1.035 instruments dentaires: Petits outils a main speciale-
ment concus pour etre utilises en art dentaire.
designed for u se in dentistry.
I .036 dental product: Any product specially manufactured, 1.036 fournitures dentaires: Tout ce qui est specialement
prepared and/or presented for the use of authorized persons in fabrique, prepare et/au present6 pour utilisation par les person-
nes autorisees a la pratique de l’art dentaire et/au des techni-
the practice of dentistry and/or its associated procedures.
ques associees.
1.037 dental device: Any article, instrument or appliance,
1.037 instrumentation dentaire: Instruments, dispositifs
specially manufactured and/or presented for the use of
ou autres objets manufactures, specialement fabriques et/au
authorized persons in the practice of dentistry and/or its present& pour utilisation par les personnes autorisees a la pra-
associated procedures, which is neither a dental material, nor tique de I’art dentaire et/au des techniques associees, a I’exclu-
an item of dentalequipment, nor has been made specifically for sion de ceux classes dans les produits dentaires ou dans le
an individual patient. matkrie/ dentaire et des appareils realises pour un patient parti-
culier.
1.036 dental pharmacological materials : Those dental
1.036 produits pharmacologiques dentaires : Produits
materiak which carry out their intended function by actively
dentaires dont l’effet desire est une action, par voie locale ou
affecting, either locally or systemically, the normal
generale, sur le comportement physiologique des tissus ou sur
des processus pathologiques qui s’y manifestent, ou une modi-
physiological behaviour of the tissues or any pathological
fication du metabolisme de cellules ou de micro-organismes.
changes taking place in them, or by modifying the normal
(Une telle action pharmacologique peut egalement etre un effet
metabolism of cells or of invading micro-organisms. (Such
pharmacological action may also be a secondary function of secondaire de certains autres produits dentaires.)
certain other dental materiak. )
Dental pharmacological : Produits pharmacologi-
1.039 dental anaesthetics : I .039 anesthesiques dentaires
regional anaesthesia. ques dentaires utilises pour obtenir I’anesthesie locale ou
materials used to induce local or
regionale.
1.040 mouthwash : Solution which may be presented for a
1.040 bain de bouche: Solute a usage buccal qui peut etre
specific therapeutic effect, or obtained and used for its general present6 dans un but specifiquement therapeutique, ou que
cleansing and stimulating effect in aiding oral hygiene. I’on peut se procurer pour son effet general de nettoyage et de
stimulation dans le but d’aider 5 I’hygiene buccale.
1.041 dental floss: Thread or tape, commonly synthetic ‘LO41 fil de soie dentaire (floche): Fil ou ruban, commune-
ment en fibre synthetique, utilise pour enlever la plaque den-
fibre, used for the removal of plaque and/or debris from the ap-
taire de la face gingivale des protheses fixees.
proximal surfaces of teeth and the gingival surface of fixed
prostheses.
consisting of enamel, den tine,
1.042 tooth: Organ normally 1.042 dent: Organe normalement compose d’email, de den-
pulp and cementum. tine, d’une pulpe et de cement.
1.043 dents anterie : lncisives et ca nines, su perieu res et
1.043 anterior teeth: Maxillary and mandibular incisors and
inferieu res.
canines.
1.044 posterio r teeth: Maxillary and mandibular premolars 1.044 dents posterieures : Premolaires et molaires, supe-
rieu res et inferieures.
and molars.
NOTE - Au niveau de la denture temporaire, les dents post&ieures
NOTE - In the primary dentition, all posterior teeth are molars.
sont toutes des molaires.
too tb normally 1.045 couronn e anatomique : Partie de la dent normale-
1.045 anatomical crown: That portion of a
ment recouverte par, et comprena nt, I’email.
covered by, and including, enamel.
nte: Partie de la couronne ana tomi-
1.046 visible crown: That part of the anatomical crown 1.046 couronn e appare
que accessible a l’examen visuel.
which is accessible to visual examination.
tooth not covered by
1.047 clinical crown: That portion of a 1.047 couronne clinique : Partie de la dent
qui n’est pas
supporting tissues. recouverte par les tissus de soutien.
5

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 1942-l : 1989 (E/F)
dental organ : Tissue complex comprising the I.049 organe dentaire : Complexe comprenant la
1.048 de tissus
and its supporting structures. dent et ses tissus de soutien.
1.049 odontium (rarely used in English as noun without a 1.049 odonte (en anglais, ce mot est rarement employ6 sans
tooth consisting of enamel, dentine and prefixe): Partie de la dent comprenant I’email, la dentine et la
prefix): Part of the
pulp, but not the cementum. pulpe, mais pas le cement.
1.050 endodontium; pulpodentinal organ : That part of the 1.050 endodonte; organe pulpo-dentinaire : Partie de
dental organ that pertains to the tissues of the dentalpulp and I’organe dentaire (odonte) composee de la pulpe dentaire et de
the dentine. la den tine.
1.051 dentine; dentin/USA/ : Hard tissue which forms the 1.051 dentine; ivoire: Tissu dur constituant la masse princi-
bulk of the tooth and develops from the dental papilla and den- pale (du corps) de la dent (odonte). Elabore a partir de la papille
tal pulp, and in the mature state is mineralized. et de la pulpe dentaires, il est mineralise 8 I’etat mature.
dentine organized around the
1.052 orthodentine : (Regular) 1.052 orthodentine : Dentine (de structure reguliere) organi-
parallel tubuli containing odontoblastic processes. see autour des tubuli approximativement paralleles contenant
mainly
les prolongements odontoblastiques.
1.053 dentine, mantle: Most peripheral part of the dentine 1.053 dentine palleale; dentine peripherique : Couche
peripherique de la dentine, adjacente a l’email, caracterisee par
adjacent to enamel, characterized by coarsely bundled fibres
des faisceaux de fibres grossierement disposees parallele
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.