Ergonomics of human-system interaction — Part 306: Field assessment methods for electronic visual displays

This document establishes optical, geometrical and visual inspection methods for the assessment of a display in various contexts of use according to ISO 9241‑303.

Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 306: Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de visualisation électroniques

Le présent document établit les méthodes d'ajustement optique, géométrique et visuel pour l'évaluation d'un dispositif d'affichage dans divers contextes d'utilisation conformément à l'ISO 9241‑303.

General Information

Status
Published
Publication Date
02-Aug-2018
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
16-Feb-2024
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 9241-306:2018 - Ergonomics of human-system interaction — Part 306: Field assessment methods for electronic visual displays Released:8/3/2018
English language
55 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 9241-306:2018 - Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 306: Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de visualisation électroniques Released:12/12/2018
French language
61 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9241-306
Second edition
2018-08
Ergonomics of human-system
interaction —
Part 306:
Field assessment methods for
electronic visual displays
Ergonomie de l'interaction homme-système —
Partie 306: Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de
visualisation électroniques
Reference number
©
ISO 2018
© ISO 2018
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Preparation for assessment . 1
4.1 Cleaning . 1
4.2 Set-up . 1
4.3 Display warm-up . 2
4.4 Control settings of the visual display . 2
5 Assessment methods . 3
5.1 Viewing conditions . 3
5.1.1 Design viewing distance . 3
5.1.2 Design viewing direction . 4
5.1.3 Gaze and head tilt angles . 5
5.1.4 Virtual images . 5
5.2 Luminance . 5
5.2.1 Illuminance . 5
5.2.2 Display luminance . 5
5.2.3 Luminance balance and glare . 5
5.2.4 Luminance adjustment . 6
5.3 Special physical environments . 6
5.3.1 Vibration . 6
5.3.2 Wind and rain . 6
5.3.3 Excessive temperatures . 6
5.4 Visual artefacts . 6
5.4.1 Luminance non-uniformity . 6
5.4.2 Colour non-uniformity . 6
5.4.3 Contrast non-uniformity . 7
5.4.4 Geometric distortions . 7
5.4.5 Pixel faults . 7
5.4.6 Temporal instability (flicker) . 7
5.4.7 Spatial instability (jitter) . 7
5.4.8 Moiré effects . 7
5.4.9 Other instabilities. 8
5.4.10 Unwanted reflections . 8
5.4.11 Unintended depth effects . 8
5.5 Legibility and readability . 8
5.5.1 Luminance contrast . 8
5.5.2 Image polarity . 8
5.5.3 Character height . 9
5.5.4 Text size constancy .10
5.5.5 Character stroke width .10
5.5.6 Character width-to-height ratio .10
5.5.7 Character format .10
5.5.8 Between-character spacing .10
5.5.9 Between-word spacing .10
5.5.10 Between-line spacing .10
5.6 Legibility of information coding .10
5.6.1 Luminance coding .10
5.6.2 Absolute luminance coding .10
5.6.3 Blink coding .11
5.6.4 Colour coding .11
5.6.5 Geometrical coding .11
5.7 Legibility of graphics.11
5.7.1 Monochrome and multicolour object size .11
5.7.2 Contrast for object legibility .11
5.7.3 Grey and colour considerations for graphics .11
5.7.4 Background and surround image effects .11
5.7.5 Number of colours .11
5.8 Fidelity .12
5.8.1 Grey scale and gamma . .12
5.8.2 Rendering of moving images .12
5.8.3 Colour misconvergence .12
5.8.4 Image formation time (IFT) .12
5.8.5 Spatial resolution .13
6 Other considerations .13
6.1 Isotropic surface .13
6.2 Anisotropic surfaces .13
6.3 Viewing angle range .13
6.4 Adjustability .13
6.5 Controllability .13
6.6 Luminous environment .14
Annex A (informative) Overview of the ISO 9241 series .15
Annex B (informative) Influences on ergonomics parameters of visual displays .16
Annex C (informative) Unwanted reflections .19
Annex D (informative) Definition and application of test charts for display output
linearization for eight different ambient light reflections at office work places .22
Annex E (informative) Considerations for Cathode ray tube (CRT) displays .53
Bibliography .55
iv © ISO 2018 – All rights reserved

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso
.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 4,
Ergonomics of human-system interaction.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9241-306:2008), which has been
technically revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:
— cathode ray tubes (CRT) displays have been added to a new informative Annex E;
— definitions of five chromatic text charts for elementary or device hue output have been added to
Annex D.
A list of all parts in the ISO 9241 series can be found on the ISO website.
Introduction
This document is part of the ISO 9241 series which establishes requirements for the ergonomic design
of electronic visual displays. At the same time, this “300” subseries replaces either partially or fully
certain previously published parts of ISO 9241 as well as several other International Standards (see the
Forewords of the respective parts for the details).
— An introduction to the subseries is given by ISO 9241-300.
— Terms and definitions related to electronic visual displays have been transferred to, and collected
in, ISO 9241-302.
— While the areas previously covered in ISO 9241 and by ISO 13406 remain essentially unchanged, test
methods and requirements have been updated to account for advances in science and technology.
— All generic ergonomic requirements have been incorporated into ISO 9241-303.
— The application of those requirements to different display technologies, application areas and
environmental conditions — including test methods and pass/fail criteria — are specified in
ISO 9241-307.
— Methods for performing formal display measurements to determine display characteristics and
verify technical specifications (tests that can be very costly and time-consuming and that are
normally performed under rigorous test conditions with a new device) are given in ISO 9241-305
and ISO 9241-307.
— In addition, guidance on the design of SED (surface-conduction electron-emitter displays) and OLED
(organic light-emitting diode) displays is given in ISO/TR 9241-308 and ISO/TR 9241-309.
The overall modular structure of the subseries facilitates its revision and amendment, as ongoing
technological development enables new forms of display interaction.
This document is concerned with ergonomic workplace assessment and is aimed at providing a means
of assessing whether or not the visual ergonomic requirements specified in ISO 9241-303 are satisfied
within a specified task setting. The intention is not necessarily to produce a perfect display with
optimum visual characteristics, but rather to ensure that the needed qualities to perform the visual
task satisfactorily are indeed present.
During the lifetime of a display, the context in which it is used can often vary; “ageing” normally takes
place as the display is used and, as a result, the performance of the display can be reduced over time.
The lighting conditions under which a display is used also often vary.
In actual VDT workstation use, the main ergonomic concerns are the visual task being performed and
the input devices being used to accomplish the task.
There are several factors that make the performance of a visual task using a VDT different from that in
many other non-VDT or paper tasks. These factors are related to the positioning of the various elements
needed for performing the visual task.
The ergonomic goal is to be able to read the information on the display comfortably, easily, accurately
and quickly (where necessary) — as when a paper “hardcopy” placed on the work desk is read.
One consideration is what can be called the positional sensitivity of the screen. If positioned poorly,
displays are susceptible to external light sources: these can be reflected back to the viewer and can
contribute to reduced legibility of the information on the screen. In more compelling environments,
these light sources can give rise to glare. They can come from either natural light from windows or
from artificial lighting systems such as overhead mounted luminaries in offices.
Given the size and dimensions of most displays, a display is typically oriented in a vertical rather than
horizontal position. This orientation and position of the information to be read is considerably different
than that when a book or paper placed on the desk is read. The line of sight from the eye to the visual
vi © ISO 2018 – All rights reserved

task is raised up to 45°, giving rise to a quite different visual background, often with a varying luminous
background arising from walls and other objects in the environment. These factors can affect the
working posture of a user trying to compensate between the line of sight angle to the display needed to
be maintained and the distance to the visual task.
These, and other, considerations demonstrate that the positioning of a display is much more important
than the mere positioning of paper or other hardcopy reading materials. They give rise to the need to be
able to adjust the display for orientation and height and to have the flexibility to set up the workstation
equipment so that the needs of a specific user can be met. The combination of display, lighting
environment and workstation equipment are the basics for an ergonomically well-designed workplace.
Unlike most visual task materials, displays are intended to be used for several years. Many other kinds
of work materials are used only once or a few times, or are renewed or refreshed when visibility is too
low or possibly too uncertain (e.g. safety instructions or warnings), or else simply remain unchanged
over time.
The display assessment methods presented in this document do not, in most cases, require expensive
measuring equipment and can generally be carried out easily in a working field environment. In
conducting these assessments, it ought to be possible to determine whether a problem is related to:
a) the display itself (or the display in combination with the graphic adapter);
b) the application software; or
c) physical environmental conditions.
In cases involving the display, it is beneficial that the workstation set-up be reviewed to determine
whether it meets the supplier’s recommendations; if it does not, another assessment is performed
to determine how it can be made to meet them. In cases involving the application software, it can be
necessary to contact the software developers of the application product in order to ascertain possible
corrective action. In cases involving conditions in the physical environment, simple re-orientations or
the repositioning of the workstation and/or display can be a satisfactory solution; whereas, in more
complex situations, it can be necessary to make arrangements with the relevant interested parties in
order to ascertain appropriate actions and their feasibility. For details, see Annex B.
The ISO 9241 series was originally developed as a 17-part International Standard on the ergonomics
requirements for office work with visual display terminals. As part of the standards review process, a
major restructuring of the ISO 9241 series was agreed to broaden its scope, to incorporate other relevant
standards and to make it more usable. The general title of the revised ISO 9241 series, (Ergonomics of
human-system interaction) reflects these changes and aligns the series with the overall title and scope
of Technical Committee ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 4, Ergonomics of human-system
interaction. The revised series is structured as a series of standards numbered in the “hundreds”: the
100 series deals with software interfaces, the 200 series with human centred design, the 300 series
with visual displays, the 400 series with physical input devices and so on.
See Annex A for an overview of the entire ISO 9241 series.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 9241-306:2018(E)
Ergonomics of human-system interaction —
Part 306:
Field assessment methods for electronic visual displays
1 Scope
This document establishes optical, geometrical and visual inspection methods for the assessment of a
display in various contexts of use according to ISO 9241-303.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 9241-302, Ergonomics of human-system interaction — Part 302: Terminology for electronic visual
displays
ISO 9241-303:2011, Ergonomics of human-system interaction — Part 303: Requirements for electronic
visual displays
ISO 9241-307, Ergonomics of human-system interaction — Part 307: Analysis and compliance test methods
for electronic visual displays
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 9241-302 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
4 Preparation for assessment
4.1 Cleaning
Ensure that the visual display is clean; otherwise, clean it according to the manufacturer’s instructions.
4.2 Set-up
The visual display shall be physically prepared for assessment. Drive the visual display with the
following parameters:
— resolution: use the native resolution or the resolution recommended by the manufacturer;
— in case of CRT, see Annex E;
— image size: adjust to a specified size.
NOTE Use the factory-recommended (physical) resolution. Changing this native resolution to another can
cause a degradation of the display image quality and character presentation, due to imperfect pixel interpolation
(see Figure 1).
a)  Physical b)  Reduced
Figure 1 — Comparison of letters displayed with physical and reduced resolutions
4.3 Display warm-up
Allow sufficient time (at least 20 min) for the display luminance to stabilize. When indicated by the
manufacturer, it shall be warmed up for the specified time.
NOTE For some technologies, a specific warm-up sequence is sometimes recommended. For example,
Electronic Paper Displays (EPD) can recommend that the test pattern be refreshed three times before taking
measurements.
4.4 Control settings of the visual display
The manufacturer should deliver the visual display with a factory setting that helps the user to use the
visual display in an ergonomic and efficient way within the intended context of use. If available, the
user should follow the recommendations given by the manufacturer for the setup conditions.
Addressed controls are the brightness control, the contrast control and the gamma adjustment.
For visual displays that permit grey scale rendering, use the output of the 16-step equally spaced grey
scale of test chart AE06 with samples between black and white, see Figure D.2.
In the intended environment, perform a visual check of the following display output properties:
1) The lowest two black levels should just be discriminated.
2) The lightest two white levels should just be discriminated.
3) All grey levels should be distinguishable.
4) The visual display should have an appropriate brightness level.
To achieve these conditions, apply the factory settings and recommendations of the display
manufacturer for the setup conditions. If available, use the controls of the visual display to meet the
above display output properties.
In a dark room, the 16-step grey scale should be approximately visually equally spaced, if the gamma
is adjusted according to IEC 61966-2-1. For any ergonomic output in a non-dark environment, it is
intended that the grey scale is approximately equally space. If this output setup stage is reached for
the dark environment, then the reflection of the ambient light on the display surface changes the visual
equal spacing. The changes increase with increasing ambient reflections on the screen. In the worst
case, about 5 dark grey steps may not be distinguishable.
2 © ISO 2018 – All rights reserved

5 Assessment methods
5.1 Viewing conditions
5.1.1 Design viewing distance
The optimum distance between the visual display and the user's eyes depends on various factors,
in particular character legibility (see Table 1) and in certain cases the possibility of viewing a full
application without head movement (see Table 2). The design viewing distance, i.e. the distance
specified by the manufacturer of the display is set to >300 mm (see ISO 9241-303). The optimum
viewing distance for desktop office work in a seated position is about 600 mm. However, individual
users tend to prefer settings between 400 mm and 750 mm. Viewing distances in this range for most
people require character heights that subtend between 20′ to 22′ of arc (see ISO 9241-303).
Check whether the display is used within the specified viewing distance, D. Measure the distance from
the user's eyes to the centre of the screen with a ruler. For desktop office work, the normal range is
400 mm to 750 mm: if the chosen distance is outside of this range, verify that there is not an underlying
problem, such as bad image quality, incorrect font size or an uncorrected vision problem.
If the visual task requires that the entire application, i.e. its page or line width, is viewed at a glance, i.e.
without head movements, the minimum viewing distances from Table 2 are recommended. They result
from the maximum horizontal viewing angle of ±15° with respect to the normal on the screen surface,
which allows such viewing at a glance and depends on screen size. Typical applications are to be found
in control rooms. Figure 2 shows the relation between viewing angle, application width and viewing
distance.
Table 1 — Optimum and maximum viewing distances for character legibility
Character height Viewing distance of generally accepted legibility Maximum viewing distance
mm cm cm
1,4 — 30
2 33 43
3 49 65
4 66 86
4,6 75 99
9,2 150 197
18,3 300 394
NOTE 1  The maximum viewing distance is based on character height of 16′ of arc. Generally accepted legibility, i.e. one
that is well accepted by most users, is calculated based on 21′ of arc. The optimum character height for task performance
is a compromise between the legibility goal and the goal of “surveying at a glance” — presenting all information related to
the same context on the same screen.
NOTE 2  The simplified rule of thumb for character legibility is: for optimum legibility, viewing distance
≈165 × character height:
— acceptable range ≈ ±30 % for most users;
— acceptable range ≈ ±100 % for some users.
Table 2 — The smallest viewing distance at which the full application width can be used
without need for head movement
Width of the application (or page or line) Minimum viewing distance in order to avoid head
movement
cm cm
16 30
21 40
30 56
40 75
50 94
60 112
150 280
300 560
NOTE 1  The relationship is based on the ±15° requirement illustrated by Figure 2.
NOTE 2  In the field, it can be convenient to use the following approximation as a rule of thumb: viewing distance
>1,9 × application width.
Key
1 screen width, W
2 viewing angle (±15°)
3 viewing distance, D
4 viewing location
Figure 2 — Viewing distance and viewing angle
5.1.2 Design viewing direction
If the display is a flat panel, check that it is used for the specified viewing direction class according to
ISO 9241-303 and ISO 9241-307.
4 © ISO 2018 – All rights reserved

5.1.3 Gaze and head tilt angles
Verify that the work station and the visual display allow the user to view the screen with a gaze angle
from 0° to 45° and a head tilt angle from 0° to 20°, using a device for measuring angles such as protractor
or goniometer.
5.1.4 Virtual images
See ISO 9241-303:2011, Annex E.
5.2 Luminance
5.2.1 Illuminance
Measure the screen illuminance using a lux meter. Place the lux meter’s sensor directly in the centre of
the screen at the same tilt angle as applied by the user. Check that no shadows are falling onto the sensor.
Verify that the measured illuminance corresponds to the value specified by the supplier.
5.2.2 Display luminance
Measure the area luminance with a luminance meter in the centre of the visual display. Use:
a) full screen white at maximum grey level;
b) a white box at maximum grey level with a size of 4 % of the active display area, as per Formula (1).
A = H / 5 × W / 5 (1)
view view
where
A is the active display area;
H is the height of the active display area, measured in meters;
view
W is the width of the active display area, measured in meters.
view
Place the luminance meter perpendicular to the display surface on the target. Verify that the
measurement area of the luminance meter is smaller than the target.
Verify that the measured luminance values are in accordance with ISO 9241-307.
In case of interest, e.g. for determination of the lowest and highest luminance, repeat the measurement
in measurement locations as defined by ISO 9241-307 for the individual technology.
5.2.3 Luminance balance and glare
Measure the luminance of the display (e.g. full screen white), of a frequently viewed task area (e.g. a
document on the desk) and of a selected surround (e.g. a room wall). Calculate the luminance ratio
between the screen and the frequently viewed area. Perform the same calculation for the luminance
ratio between the screen and selected surround. Verify that the ratios are in accordance with the value
range specified in ISO 9241-303.
A possible method of controlling the avoidance of glare is to check whether the surface of the housing is
matte or glossy. Glossy surfaces can produce glare; the gloss value can be measured with a gloss meter
or gloss reference samples.
5.2.4 Luminance adjustment
Verify that the luminance of the display and the contrast between characters and character background
on the display are adjustable by the user to the ambient environmental conditions of the workplace.
5.3 Special physical environments
5.3.1 Vibration
See ISO 9241-303:2011, 5.3.2.
5.3.2 Wind and rain
See ISO 9241-303:2011, 5.3.3.
5.3.3 Excessive temperatures
See ISO 9241-303:2011, 5.3.4.
5.4 Visual artefacts
5.4.1 Luminance non-uniformity
Estimate the luminance non-uniformity by sequentially viewing different areas on the screen to
determine the degree of non-uniformity. If it is determined that a noticeable amount of luminance non-
uniformity is present, then the measurement of luminance with a luminance meter is recommended.
The measurement locations are the positions on the screen with the lowest and highest luminance
(see 5.2.2). Determine the luminance non-uniform ratio using Formula (2):
 LL− 
maxmin
L = 100 % (2)
 
NU
L
max
 
where
L is the luminance non-uniformity;
NU
L is the lowest luminance in cd/m ;
min
L is the highest luminance in cd/m .
max
Verify that the luminance uniformity value is according to ISO 9241-307.
5.4.2 Colour non-uniformity
Display the full screen with only one colour and estimate the colour non-uniformity by sequentially
viewing different areas on the screen. Repeat with different colours.
The subjective impression of colour is not only determined by the colour itself (chromaticity) but also
by the luminance. For applications requiring exact colour distinction, use a colorimeter or a spectro-
photometer. For further details, see ISO 9241-305.
6 © ISO 2018 – All rights reserved

5.4.3 Contrast non-uniformity
Calculate the contrast non-uniformity from the values measured in 5.2.2 using Formula (3):
 
CC−
maxmin
C = 100 % (3)
 
NU
C
max
 
where
C is the contrast non-uniformity;
NU
C is the lowest contrast;
min
C is the highest contrast.
max
5.4.4 Geometric distortions
Disturbing changes of character form or character location due to image stability or geometry faults
should not occur. Such geometrical faults can be ascertained, for example, by placing a rectangular
sheet of paper on the horizontal or vertical lines in the intended area of the display.
Most of these faults can be corrected using the screen display controls.
5.4.5 Pixel faults
5.4.5.1 Pixel/subpixel stuck on
These pixels/subpixels always appear as bright on a black background. Use a black screen to observe.
5.4.5.2 Pixel/subpixel stuck dim
These pixels/subpixels can appear as grey, independent of white or black background. To observe, first
use a white and then a black screen.
5.4.5.3 Pixel/subpixel stuck off
These pixels/subpixels always appear as dark on a white screen. Use a white screen to observe.
[7]
NOTE For a complete analysis, refer to Reference . To determine the pixel fault class, see ISO 9241-307.
5.4.6 Temporal instability (flicker)
See ISO 9241-303:2011, 5.4.7.
5.4.7 Spatial instability (jitter)
A strong jitter can be simply observed by the user without a measurement device. Jitter measurements
can be performed using a magnifying glass with a built-in scale.
For measurement methods, see ISO 9241-305.
5.4.8 Moiré effects
Moiré effects can be detected by visual inspection or appropriate monitor test programs.
Some visual displays have a built-in correction function that should be used to eliminate Moiré effects.
5.4.9 Other instabilities
Other instabilities such as swim, drift, crosstalk or shadows on objects or characters can be detected by
visual inspection. See ISO 9241-303.
5.4.10 Unwanted reflections
Disturbing reflections can be determined by visual inspection. Annex C gives guidelines for avoiding
reflections.
Displays are divided according to their anti-reflection capabilities, separated, for positive and negative
polarity, into three classes, see Table 3.
Table 3 — Reflection class of screen
Reflection class Environment
I Suitable for general office use
II Suitable for most, but not all office environments
III Requiring a specially controlled luminous environment
To determine if the display is suitable for the intended use in the given environment, check the data
sheet or ask the vendor.
For a typical office environment, positive polarity is recommended because unavoidable reflections
have a less disturbing effect compared to negative polarity.
5.4.11 Unintended depth effects
Review the application for the presence of spectrally extreme colours in accordance with Table 4.
Table 4 — Spectrally extreme colours
Image background Requirement/recommendation Consideration/reference
Positive polarity,
Preferred for most tasks See ISO 9241-303
achromatic
Depth of field of the eye
Avoid blue on red as primary colour
Positive polarity,
False, unwanted (chromo)stereopsis
chromatic
Use black or dark grey foreground Colour identification
Poor legibility. For text presentation,
Avoid blue as primary colour
Negative polarity,
difficult to meet contrast requirements
achromatic
Use black or dark grey foreground Colour identification
Depth of field of the eye
Negative polarity,
Avoid red on blue as primary colour
chromatic
False, unwanted (chromo)stereopsis
Spectrally extreme colours (extreme blue, extreme red) that produce depth effects (chromostereopsis)
shall not be presented for images to be continuously viewed or read.
5.5 Legibility and readability
5.5.1 Luminance contrast
Measure the area luminance with a luminance meter. Follow the procedure as specified in 5.2.2.
5.5.2 Image polarity
See ISO 9241-303:2011, 5.5.3.
8 © ISO 2018 – All rights reserved

5.5.3 Character height
5.5.3.1 Character height measured with comparator foil
Use a plastic foil with targets of different known height or a magnifier with a scale. Place the foil/
magnifier on the screen. Compare the targets on the foil with the character height on the screen or
measure the character height with a magnifier. Calculate the character height as a subtended visual
angle, α, in minutes of arc, using Formula (4):
 h  3 438×h
TT
α =×60 2 arctan ≈ (4)
 
2×D D
 
where
h is the target height, in millimetres;
T
D is the viewing distance, in millimetres.
5.5.3.2 Character size determined from pixel count and screen height
Count the number of pixels, n, in the height of the character.
Use a pixel-oriented character program, often included in operating systems (see Figure 3).
Figure 3 — Zoomed characters within a grid
Calculate the character height as a subtended visual angle, α, in minutes of arc, using Formula (5):
ns× //p 3 438××ns p
 
α =×60 2 arctan ≈ (5)
 
2×D D
 
where
D is the viewing distance, in millimetres;
n is the number of pixels in the height of the character;
p is the screen height, in pixels;
s is the screen height, in millimetres.
The screen size (height and width) is defined by the manufacturer in the user’s manual or technical
specification (such as a data sheet). For CRT displays, ensure that the screen size used is the same as
that specified by the manufacturer; if not, change the screen size accordingly.
5.5.3.3 Screen height
Place a ruler on the screen and measure the screen height. Ensure that the eyes are perpendicular to
the screen while measuring. Repeat the measurement and calculate the average value of the screen
height, s.
5.5.4 Text size constancy
Perform a visual inspection.
5.5.5 Character stroke width
Use a comparator foil or a magnifier with a scale to determine the character stroke width. Place the
foil/magnifier on the character on the screen. Ensure that the eyes are perpendicular to the screen
while measuring.
5.5.6 Character width-to-height ratio
Use a comparator foil or a magnifier with a scale to determine the character width and heig
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 9241-306
Deuxième édition
2018-08
Version corrigée
2018-12
Ergonomie de l'interaction homme-
système —
Partie 306:
Méthodes d'appréciation sur le
terrain des écrans de visualisation
électroniques
Ergonomics of human-system interaction —
Part 306: Field assessment methods for electronic visual displays
Numéro de référence
©
ISO 2018
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2018
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2018 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Préparation pour l'évaluation . 1
4.1 Nettoyage . 1
4.2 Configuration . 1
4.3 Mise en température du dispositif d'affichage . 2
4.4 Réglages de l'écran de visualisation . 2
5 Méthodes d'évaluation . 3
5.1 Conditions de vision . 3
5.1.1 Distance de vision théorique . 3
5.1.2 Direction de vision théorique . 5
5.1.3 Angles de direction du regard et d'inclinaison de la tête . 5
5.1.4 Images virtuelles . 5
5.2 Luminance . 5
5.2.1 Éclairement . 5
5.2.2 Luminance du dispositif d'affichage . 6
5.2.3 Équilibre de luminance et éblouissement . 6
5.2.4 Réglage de la luminance . 6
5.3 Environnements physiques particuliers . 6
5.3.1 Vibrations . 6
5.3.2 Vent et pluie . 6
5.3.3 Températures excessives . 7
5.4 Artefacts visuels . 7
5.4.1 Non-uniformité de la luminance . 7
5.4.2 Non-uniformité de la couleur. 7
5.4.3 Non-uniformité du contraste . 7
5.4.4 Distorsions géométriques . 8
5.4.5 Défauts de pixel . 8
5.4.6 Instabilité temporelle (papillotement) . 8
5.4.7 Instabilité spatiale (scintillement) . 8
5.4.8 Effets de moiré . 8
5.4.9 Autres instabilités . 8
5.4.10 Réflexions indésirables. 8
5.4.11 Effets de profondeur indésirables. 9
5.5 Lisibilité . . 9
5.5.1 Contraste de luminance . 9
5.5.2 Polarité de l'image . 9
5.5.3 Hauteur de caractère .10
5.5.4 Stabilité dimensionnelle du texte .11
5.5.5 Épaisseur de trait de caractère .11
5.5.6 Rapport hauteur/largeur de caractère .11
5.5.7 Format de caractère .11
5.5.8 Espacement des caractères .11
5.5.9 Espacement entre mots .11
5.5.10 Espacement entre lignes .11
5.6 Lisibilité de la codification des informations .11
5.6.1 Codification de la luminance .11
5.6.2 Codification de la luminance absolue .12
5.6.3 Codification du clignotement .12
5.6.4 Codification de la couleur.12
5.6.5 Codification géométrique .12
5.7 Lisibilité des graphiques .12
5.7.1 Dimensions d'objets monochromes et polychromes.12
5.7.2 Contraste pour la lisibilité de l'objet .12
5.7.3 Prise en compte du gris et de la couleur des graphiques .12
5.7.4 Effets de fond et d'environnement de l'image .12
5.7.5 Nombre de couleurs .12
5.8 Fidélité .13
5.8.1 Échelle de gris et gamma .13
5.8.2 Rendu d'images en mouvement .13
5.8.3 Défaut de convergence de couleur .13
5.8.4 Temps de formation de l'image (TFI) .13
5.8.5 Résolution spatiale .14
6 Autres considérations .14
6.1 Surface isotrope .14
6.2 Surfaces anisotropes .14
6.3 Gamme d'angles de vue .15
6.4 Adaptabilité.15
6.5 Commandes à la disposition de l'utilisateur .15
6.6 Ambiance lumineuse.15
Annexe A (informative) Aperçu général de la série de normes ISO 9241 .16
Annexe B (informative) Éléments influençant les paramètres ergonomiques des écrans de
visualisation .17
Annexe C (informative) Réflexions indésirables .21
Annexe D (informative) Définition et application des mires de test pour la linéarisation
du rendu de l'écran pour huit réflexions différentes de la lumière ambiante à des
postes de travail de bureau .24
Annexe E (informative) Considérations relatives aux écrans à tube à rayons cathodiques (TRC) .59
Bibliographie .61
iv © ISO 2018 – Tous droits réservés

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 4,
Ergonomie de l'interaction homme/système.
Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent
document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l'adresse www .iso .org/fr/members .html.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 9241-306:2008), qui a fait l'objet
d'une révision technique. Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les
suivantes:
— les écrans à tube à rayons cathodiques (TRC) ont été ajoutés dans une nouvelle Annexe E informative;
— les définitions de cinq mires de test chromatiques pour le rendu par le dispositif de teintes et de
teintes élémentaires ont été ajoutées à l'Annexe D.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 9241 peut être consultée sur le site Web de l'ISO.
La présente version corrigée de l'ISO 9241-306:2018 corrige la date de publication sur la page de
couverture.
Introduction
Le présent document fait partie d'un groupe de normes de la série ISO 9241 qui établit les exigences
pour une conception ergonomique des écrans de visualisation électroniques. Cette sous-série «300»
remplace, en partie ou en totalité, certaines parties préalablement publiées de l'ISO 9241 et certaines
autres normes internationales (pour des détails, voir les Avant-propos des parties respectives).
— Une introduction à la sous-série est donnée dans l'ISO 9241-300.
— Les termes et définitions relatifs aux écrans de visualisation électroniques ont été transférés et
compilés dans l'ISO 9241-302.
— Les domaines déjà couverts dans les normes ISO 9241 et ISO 13406 demeurent inchangés dans leurs
grandes lignes, mais les méthodes d'essai et les exigences ont été mises à jour pour tenir compte des
progrès technologiques et scientifiques.
— Toutes les exigences ergonomiques génériques ont été intégrées dans l'ISO 9241-303.
— L'application de ces exigences aux différentes technologies d'affichage, les domaines d'application
et les conditions environnementales, y compris les méthodes d'essai et les critères d'échec/réussite,
sont spécifiés dans l'ISO 9241-307.
— Les méthodes permettant d'effectuer les mesurages formels sur les affichages pour en déterminer
les caractéristiques et pour vérifier ses spécifications techniques (essais qui peuvent être très
onéreux et demander beaucoup de temps et qui sont normalement réalisés dans des conditions
rigoureuses au moyen d'un dispositif neuf) sont décrites dans l'ISO 9241-305 et l'ISO 9241-307.
— De plus, les recommandations relatives à la conception d'écrans à émission d'électrons par conduction
de surface (SED) et d'écrans à diodes électroluminescentes organiques (OLED) sont données dans
l'ISO/TR 9241-308 et l'ISO/TR 9241-309.
La structure modulaire générale des sous-séries permet d'y apporter facilement les révisions et les
amendements nécessaires, au fur et à mesure que de nouvelles formes d'interaction d'affichage seront
introduites par les progrès technologiques.
Le présent document concerne l'évaluation ergonomique des situations de travail. Son objectif est
de fournir des moyens permettant d'évaluer dans quelle mesure, dans une configuration de tâche
particulière, les exigences d'ergonomie visuelle spécifiées dans l'ISO 9241-303 sont satisfaites. Le but
n'est pas nécessairement d'avoir un dispositif d'affichage parfait, ayant les meilleures caractéristiques
visuelles absolues, mais de s'assurer que les qualités nécessaires à l'exécution de la tâche visuelle de
manière satisfaisante sont réellement présentes.
Le contexte d'utilisation d'un affichage peut souvent varier au cours de sa durée de vie; en général, le
«vieillissement» apparaît au fur et à mesure que l'affichage est utilisé et, en conséquence, il peut y avoir
une réduction des performances de l'affichage dans le temps. En outre, les conditions d'éclairage dans
lesquelles un affichage est utilisé sont souvent variables.
En utilisation réelle d'un poste de travail équipé d'un terminal à écran de visualisation (TEV), les
principaux problèmes ergonomiques sont la tâche visuelle réalisée et les dispositifs d'entrée utilisés
pour réaliser la tâche.
Il existe plusieurs facteurs qui rendent les performances d'une tâche visuelle utilisant un TEV différentes
de nombreuses autres tâches réalisées sans TEV ou sur papier. Ces facteurs sont liés au positionnement
des divers éléments nécessaires à la réalisation de la tâche visuelle.
Du point de vue ergonomique, l'objectif est de permettre la lecture des informations sur l'affichage, de
manière confortable, facile, précise et rapide (le cas échéant) — comme s'il s'agissait de lire une copie
papier posée sur le plan de travail.
L'un des points à prendre en compte est ce que l'on peut appeler la sensibilité de positionnement de l'écran.
S'ils sont mal placés, les dispositifs d'affichage sont sensibles aux sources lumineuses extérieures; ces
vi © ISO 2018 – Tous droits réservés

sources peuvent être reflétées vers l'observateur et contribuer à réduire la lisibilité des informations
à l'écran. Dans des environnements plus contraignants, ces sources lumineuses peuvent donner lieu à
des éblouissements. Ils peuvent être dus soit à la lumière naturelle entrant par les fenêtres, soit à des
systèmes d'éclairage artificiels tels que les plafonniers de bureau.
Du fait de la taille et des dimensions de la plupart des dispositifs d'affichage, ils sont en général orientés
verticalement plutôt qu'horizontalement. L'orientation et la position des informations à lire sont très
différentes de celles d'un livre ou d'un papier posé sur le bureau. La ligne de visée de l'œil à la tâche
visuelle est remontée de 45°, ce qui donne un arrière-plan visuel tout à fait différent — qui est souvent
d'une luminosité variable du fait des murs et des autres objets présents dans l'environnement. Ces
facteurs peuvent affecter la posture de travail d'un utilisateur qui essaye de trouver un compromis
entre l'angle de visée de l'affichage qu'il est nécessaire de maintenir et la distance de la tâche visuelle.
Ces considérations, et d'autres encore, montrent que le positionnement d'un dispositif d'affichage est
beaucoup plus important que le positionnement de copies papier ou d'autres documents imprimés.
De ce fait, il est nécessaire de pouvoir ajuster l'orientation et la hauteur du dispositif d'affichage et de
disposer d'une certaine souplesse de configuration des équipements du poste de travail, de manière
à satisfaire aux besoins de chaque utilisateur particulier. La combinaison du dispositif d'affichage, de
l'éclairage environnant et des équipements du poste de travail constitue les éléments basiques d'une
conception ergonomique réussie de l'environnement de travail.
Contrairement à la plupart des équipements utilisés pour des tâches visuelles, les dispositifs d'affichage
sont conçus pour durer plusieurs années. De nombreux autres matériels de travail sont utilisés une
seule fois ou seulement quelques fois ou encore sont renouvelés ou remis à niveau lorsque la visibilité
est trop faible ou éventuellement trop incertaine (par exemple les instructions de sécurité ou les
avertissements); ou bien ils peuvent tout simplement rester inchangés pendant de nombreuses années.
Dans la plupart des cas, les méthodes d'évaluation de l'affichage données dans le présent document ne
nécessitent pas d'équipements de mesure coûteux et, en général, peuvent être réalisées facilement dans
un environnement de travail réel. Lorsque ces évaluations sont effectuées, il est souhaitable de pouvoir
déterminer s'il s'agit d'un problème lié:
a) au dispositif d'affichage proprement dit (ou associé à la carte graphique);
b) au logiciel d'application; ou
c) aux conditions ambiantes physiques de travail.
Lorsque le dispositif d'affichage est impliqué, il est conseillé de revoir la configuration du poste de
travail afin de déterminer si elle respecte les recommandations du fournisseur; si ce n'est pas le cas, une
autre évaluation est réalisée afin de déterminer comment y remédier. Lorsque le logiciel d'application
est impliqué, il peut être nécessaire de contacter les développeurs du logiciel de l'application et
d'envisager d'éventuelles mesures correctives. Lorsque l'environnement physique est impliqué, de
simples réorientations ou repositionnements du poste de travail et/ou du dispositif d'affichage peuvent
s'avérer satisfaisants. Lorsque les situations sont plus complexes, il peut être nécessaire de prendre des
dispositions avec les parties concernées pour envisager les actions appropriées et leur faisabilité. Pour
des détails, voir l'Annexe B.
La série ISO 9241 a été initialement élaborée sous la forme d'une Norme internationale en dix-sept
parties relative aux exigences ergonomiques pour le travail de bureau avec terminaux à écrans de
visualisation. Dans le cadre du processus de revue des normes, une restructuration importante de la
série ISO 9241 a été convenue pour étendre son domaine d'application, incorporer d'autres normes
pertinentes et rendre son utilisation plus pratique. Le titre de la série révisée ISO 9241 (Ergonomie de
l'interaction homme-système) reflète ces modifications et aligne la série sur le titre global et le champ
d'action du Comité technique ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 4, Ergonomie de l'interaction
homme/système. La série révisée est structurée en sous-séries de normes numérotées par centaines;
par exemple, la sous-série 100 traite des interfaces logicielles, la sous-série 200 traite du processus
de conception centré sur l'opérateur humain, la sous-série 300 concerne les écrans de visualisation, la
sous-série 400 couvre les dispositifs d'entrée physiques, et ainsi de suite.
Voir l'Annexe A pour un aperçu général de la série de normes ISO 9241.
viii © ISO 2018 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 9241-306:2018(F)
Ergonomie de l'interaction homme-système —
Partie 306:
Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de
visualisation électroniques
1 Domaine d'application
Le présent document établit les méthodes d'ajustement optique, géométrique et visuel pour l'évaluation
d'un dispositif d'affichage dans divers contextes d'utilisation conformément à l'ISO 9241-303.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 9241-302, Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 302: Terminologie relative aux écrans
de visualisation électroniques
ISO 9241-303:2011, Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 303: Exigences relatives aux
écrans de visualisation électroniques
ISO 9241-307, Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 307: Analyse et méthodes d'essai de
conformité pour écrans de visualisation électroniques
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 9241-302 s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http: //www .electropedia .org/
4 Préparation pour l'évaluation
4.1 Nettoyage
S'assurer que l'écran de visualisation est propre; dans le cas contraire, le nettoyer conformément aux
instructions du fabricant.
4.2 Configuration
L'écran de visualisation doit être physiquement préparé pour l'évaluation. Configurer l'écran de
visualisation avec les paramètres suivants:
— résolution: utiliser la résolution d'origine ou la résolution recommandée par le fabricant;
— en cas d'écrans à TRC, voir l'Annexe E;
— taille de l'image: régler à une taille spécifiée.
NOTE Utiliser la résolution (physique) recommandée (réglée en usine). Toute modification de cette
résolution physique d'origine en une autre résolution peut entraîner une dégradation de la qualité de l'image
et de la présentation des caractères du dispositif d'affichage, due à une interpolation imparfaite des pixels (voir
Figure 1).
a)  Résolution physique b) Résolution réduite
Figure 1 — Comparaison de lettres affichées avec une résolution physique et une résolution
réduite
4.3 Mise en température du dispositif d'affichage
Laisser la luminance du dispositif d'affichage se stabiliser pendant une durée suffisante (au moins
20 min). Lorsqu'elle est indiquée par le fabricant, la durée de mise en température spécifiée doit être
utilisée.
NOTE Pour certaines technologies, une séquence de mise en température spécifique est parfois
recommandée. Par exemple, il est possible que des écrans papier électronique (EPE) recommandent de rafraîchir
trois fois l'échantillon d'essai avant d'effectuer des mesurages.
4.4 Réglages de l'écran de visualisation
Il convient que le fabricant fournisse l'écran de visualisation avec un réglage usine qui aide l'utilisateur à
utiliser l'écran de visualisation de manière ergonomique et efficace dans le contexte d'utilisation prévu.
Il convient que l'utilisateur suive les recommandations fournies par le fabricant pour les conditions de
configuration, si de telles recommandations existent.
Les commandes de réglage concernées sont le réglage de la luminosité, le réglage du contraste et
l'ajustement de la valeur gamma.
Pour les écrans de visualisation permettant un rendu d'échelle de gris, utiliser le rendu des 16 plages de
gris équidistantes de la mire de test AE06 avec des échantillons entre le blanc et le noir, (voir Figure D.2).
Dans l'environnement prévu, effectuer un examen visuel des propriétés suivantes du rendu:
1) il convient que les deux plus faibles niveaux de noir soient à peine distingués;
2) il convient que les deux niveaux de blanc les plus élevés soient à peine distingués;
3) il convient que tous les niveaux de gris puissent être distingués;
4) il convient que l'écran de visualisation ait un niveau de luminosité approprié.
Pour remplir ces conditions, appliquer les réglages usine et suivre les recommandations du fabricant du
dispositif d'affichage pour les conditions de configuration. Utiliser les commandes de réglage de l'écran
de visualisation pour obtenir les propriétés du rendu mentionnées ci-dessus, si de telles commandes
existent.
2 © ISO 2018 – Tous droits réservés

Dans une salle sombre, il convient que les 16 plages d'échelle de gris apparaissent comme presque
visuellement équidistantes, si la valeur gamma est réglée conformément à l'IEC 61966-2-1. Pour
tout rendu ergonomique dans un environnement non sombre, il est prévu que les plages de gris
soient approximativement équidistantes. Si cette étape de réglage du rendu est accomplie pour
l'environnement sombre, la réflexion de la lumière ambiante sur la surface d'affichage modifie alors
l'équidistance visuelle. Les modifications augmentent en même temps que les réflexions ambiantes sur
l'écran. Dans le cas plus défavorable, il se peut que cinq plages d'échelle de gris foncé ne puissent pas
être distinguées.
5 Méthodes d'évaluation
5.1 Conditions de vision
5.1.1 Distance de vision théorique
La distance optimale entre l'écran de visualisation et les yeux de l'utilisateur dépend de plusieurs
facteurs, notamment de la lisibilité des caractères (voir Tableau 1) et, dans certains cas, de la possibilité
de visualiser une application dans son ensemble sans mouvement de la tête (voir Tableau 2). La distance
de vision théorique, c'est-à-dire la distance spécifiée par le fabricant du dispositif d'affichage, est réglée
à ≥ 300 mm (voir l'ISO 9241-303). La distance de vision optimale pour un travail de bureau en position
assise est d'environ 600 mm. Cependant, des utilisateurs particuliers tendent à préférer des réglages
compris entre 400 mm et 750 mm. Dans cette plage, les distances de vision nécessitent des hauteurs de
caractères sous-tendues entre 20′ et 22′ d'arc (voir l'ISO 9241-303).
Vérifier si le dispositif d'affichage est utilisé à la distance de vision spécifiée, D. Mesurer au moyen d'une
règle la distance entre les yeux de l'utilisateur et le centre de l'écran. Pour un travail de bureau, la plage
normale est de 400 mm à 750 mm; si la distance ne s'inscrit pas dans cette plage, vérifier qu'il n'y a
pas un problème sous-jacent, tel qu'une mauvaise qualité d'image, une taille de police incorrecte ou un
problème de vision non corrigé.
Si la tâche visuelle nécessite de pouvoir visualiser l'application dans son ensemble, c'est-à-dire sa page
ou sa largeur de ligne, en une seule fois, c'est-à-dire sans mouvements de la tête, il est recommandé
d'utiliser les distances de vision minimales données dans le Tableau 2. Elles sont issues de l'angle de
vue horizontal maximal de ± 15° perpendiculaire à la surface de l'écran, qui permet de visualiser en
une seule fois et qui dépend de la taille de l'écran. Des applications types peuvent être trouvées dans
des salles de commande. La Figure 2 illustre la relation entre l'angle de vue, la largeur d'application et la
distance de vision.
Tableau 1 — Distances de vision optimale et maximale applicables à la lisibilité des caractères
Hauteur de caractère Distance de vision pour une lisibilité Distance de vision
mm généralement acceptable maximale
cm cm
1,4 — 30
2 33 43
3 49 65
4 66 86
4,6 75 99
9,2 150 197
18,3 300 394
NOTE 1  La distance de vision maximale est fondée sur la hauteur de caractère de 16′ d'arc. La lisibilité généralement
acceptable, c'est-à-dire une lisibilité qui est bien acceptée par la plupart des utilisateurs, est calculée sur la base de 21′
d'arc. La hauteur de caractère optimale pour réaliser la tâche est un compromis entre la cible de lisibilité et la cible de
«visualisation en une seule fois», c'est-à-dire afficher toutes les informations liées au même contexte sur un même écran.
NOTE 2  La règle simplifiée sans calcul pour la lisibilité des caractères est, pour la lisibilité optimale: distance de vision
≈165 × hauteur de caractère:
—  plage acceptable ≈ ± 30 % pour la plupart des utilisateurs;
—  plage acceptable ≈ ± 100 % pour certains utilisateurs.
Tableau 2 — Plus petite distance de vision à laquelle la largeur d'application dans son ensemble
peut être visualisée sans mouvement de la tête
Largeur de l'application (ou page ou ligne) Distance de vision minimale permettant d'éviter
tout mouvement de la tête
cm cm
16 30
21 40
30 56
40 75
50 94
60 112
150 280
300 560
NOTE 1  La relation est fondée sur l'exigence de ± 15° explicitée à la Figure 2.
NOTE 2  Sur le terrain, il peut être utile d'utiliser l'approximation suivante comme règle empirique: distance de
vision ≥ 1,9 × largeur d'application.
4 © ISO 2018 – Tous droits réservés

Légende
1 largeur de l'écran, W
2 angle de vue (±15°)
3 distance de vision, D
4 lieu de vision
Figure 2 — Distance de vision et angle de vue
5.1.2 Direction de vision théorique
Si le dispositif d'affichage est à écran plat, vérifier s'il est utilisé pour la classe spécifiée de direction de
vision, conformément à l'ISO 9241-303 et à l'ISO 9241-307.
5.1.3 Angles de direction du regard et d'inclinaison de la tête
Au moyen d'un dispositif de mesurage des angles (tels qu'un rapporteur ou un goniomètre), vérifier
que le poste de travail et l'écran de visualisation permettent à l'utilisateur de voir l'écran avec un angle
allant de 0° à 45°, pour la direction du regard, et de 0° à 20°, pour l'inclinaison de la tête.
5.1.4 Images virtuelles
Voir l'ISO 9241-303:2011, Annexe E.
5.2 Luminance
5.2.1 Éclairement
Mesurer l'éclairement de l'écran au moyen d'un luxmètre. Placer le capteur du luxmètre directement au
centre de l'écran au même angle d'inclinaison que celui qui est adopté par l'utilisateur. Vérifier que le
capteur ne reçoit aucune ombre.
Vérifier que l'éclairement mesuré correspond à la valeur spécifiée par le fournisseur.
5.2.2 Luminance du dispositif d'affichage
Mesurer la luminance de zone au moyen d'un luminancemètre au centre de l'écran de visualisation.
Utiliser:
a) l'écran entièrement blanc au niveau de gris maximal;
b) un rectangle blanc au niveau de gris maximal ayant une taille de 4 % de la zone d'affichage active,
selon la Formule (1).
A = H / 5 × W / 5 (1)
view view

A est la zone d'affichage active;
H est la hauteur de la zone d'affichage active, en mètres;
view
W est la largeur de la zone d'affichage active, en mètres.
view
Placer le luminancemètre perpendiculairement à la surface d'affichage sur la cible. Vérifier que la zone
de mesurage du luminancemètre est inférieure à la cible.
Vérifier que les valeurs de luminance mesurées sont conformes à l'ISO 9241-307.
Si cela présente un intérêt, par exemple pour la détermination de la valeur la plus faible et de la valeur
plus élevée de luminance, recommencer le mesurage aux points de mesurage définis par l'ISO 9241-307
pour chaque technologie concernée.
5.2.3 Équilibre de luminance et éblouissement
Mesurer la luminance du dispositif d'affichage (par exemple un écran entièrement blanc), d'une zone
de prélèvement visuel fréquent de l'information (par exemple un document sur le bureau) et d'un
environnement sélectionné (par exemple les murs d'une salle). Calculer le rapport de luminance entre
l'écran et la zone de prélèvement visuel fréquent de l'information. Effectuer le même calcul pour le
rapport de luminance entre l'écran et l'environnement sélectionné. Vérifier que les rapports sont
conformes à la plage de valeurs spécifiée dans l'ISO 9241-303.
Une méthode possible pour contrôler l'absence d'éblouissement consiste à vérifier si la surface de la
coque de l'écran est mate ou brillante. Des surfaces brillantes peuvent provoquer l'éblouissement; la
valeur du brillant peut être mesurée au moyen d'un brillancemètre ou d'échantillons de référence du
brillant.
5.2.4 Réglage de la luminance
Vérifier que la luminance du dispositif d'affichage et le contraste entre les caractères et leur dispositif
d'affichage peuvent être réglés par l'utilisateur aux conditions environnementales ambiantes du lieu de
travail.
5.3 Environnements physiques particuliers
5.3.1 Vibrations
Voir l'ISO 9241-303:2011, 5.3.2.
5.3.2 Vent et pluie
Voir l'ISO 9241-303:2011, 5.3.3.
6 © ISO 2018 – Tous droits réservés

5.3.3 Températures excessives
Voir l'ISO 9241-303:2011, 5.3.4.
5.4 Artefacts visuels
5.4.1 Non-uniformité de la luminance
Estimer la non-uniformité de la luminance en visualisant séquentiellement différentes zones de l'écran
afin de déterminer le degré de non-uniformité. S'il est établi qu'il existe une quantité appréciable de non-
uniformité de la luminance, il est recommandé de mesurer la luminance au moyen d'un luminancemètre.
Les points de mesurage sont les points à l'écran ayant la luminance la plus faible et la luminance la plus
élevée (voir 5.2.2). Déterminer le rapport de non-uniformité de la luminance par la Formule (2):
 LL− 
maxmin
L = 100 % (2)
 
NU
L
 max 

L est la non-uniformité de la luminance;
NU
L est la luminance la plus faible, en cd/m ;
min
L est la luminance la plus élevée, en cd/m .
max
Vérifier que la valeur d'uniformité de luminance est conforme à l'ISO 9241-307.
5.4.2 Non-uniformité de la couleur
Afficher une seule couleur pour l'ensemble de l'écran et estimer la non-uniformité de la couleur en
visualisant séquentiellement différentes zones de l'écran. Recommencer l'opération avec des couleurs
différentes.
On notera que l'impression subjective des couleurs n'est pas déterminée uniquement par la couleur
proprement dite (chromaticité) mais également par la luminance. Pour des applications exigeant une
distinction exacte entre les couleurs, utiliser un colorimètre ou un spectrophotomètre. Pour plus de
détails, voir l'ISO 9241-305.
5.4.3 Non-uniformité du contraste
Calculer la non-uniformité du contraste à partir des valeurs mesurées en 5.2.2, en utilisant la
Formule (3):
 
CC−
maxmin
C = 100 % (3)
 
NU
C
 max 

C est la non-uniformité du contraste;
NU
C est le contraste le plus faible;
min
C est le contraste le plus élevé.
max
5.4.4 Distorsions géométriques
Il convient qu'il n'y ait pas de changement gênant de forme des caractères ou d'emplacement des
caractères du fait d'un manque de stabilité de l'image ou de défauts géométriques. Ces défauts
géométriques peuvent être vérifiés en plaçant, par exemple, une feuille de papier rectangulaire sur les
lignes horizontales ou verticales dans la zone concernée du dispositif d'affichage.
La plupart de ces défauts peuvent être corrigés en utilisant les commandes de réglage de l'écran.
5.4.5 Défauts de pixel
5.4.5.1 Pixel/sous-pixel bloqué en position allumée
Ces pixels/sous-pixels apparaissent toujours comme lumineux sur un fond noir. Utiliser un écran noir
pour les observer.
5.4.5.2 Pixel/sous-pixel bloqué en position obscurcie
Ces pixels/sous-pixels peuvent apparaître comme gris, que le fond soit noir ou blanc. Pour les observer,
utiliser d'abord un fond blanc, puis un fond noir.
5.4.5.3 Pixel/sous-pixel bloqué en position éteinte
Ces pixels/sous-pixels apparaîtront toujours comme sombres sur un écran blanc. Utiliser un écran
blanc pour les observer.
[7]
NOTE Pour une analyse complète, se reporter à la Référence . Pour déterminer la classe de défaut du pixel,
se reporter à l'ISO 9241-307.
5.4.6 Instabilité temporelle (papillotement)
Voir l'ISO 9241-303:2011, 5.4.7.
5.4.7 Instabilité spatiale
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...