Sludge, treated biowaste and soil - Determination of mercury - Part 2: Cold-vapour atomic fluorescence spectrometry (CV-AFS)

This European Standard specifies a method for the determination of mercury in aqua regia or nitric acid digests of sludge, treated biowaste and soil, obtained according to EN 16173 or EN 16174 using cold-vapour atomic fluorescence spectrometry (CV-AFS). The lower working range limit is 0,003 mg/kg (dry matter basis).

Schlamm, behandelter Bioabfall und Boden - Bestimmung von Quecksilber - Teil 2: Kaltdampf-Atomfluoreszenzspektrometrie (CV-AFS)

Diese Europäische Norm legt ein Verfahren zur Bestimmung von Quecksilber in Königswasser  oder Salpetersäureaufschlusslösungen von Schlamm, behandeltem Bioabfall und Boden, hergestellt nach EN 16173 oder EN 16174, durch Kaltdampf Atomfluoreszenzspektrometrie (CV-AFS) fest. Die untere Bestimmungsgrenze liegt bei 0,003 mg/kg (Trockenmasse).

Boues, biodéchets traités et sols - Détermination du mercure - Partie 2: Spectrométrie de fluorescence atomique de vapeur froide (SFA-VP)

La présente Norme européenne spécifie une méthode de détermination du mercure soluble dans l'eau régale ou l'acide nitrique des boues, des bio-déchets traités et des sols, obtenus conformément à l’EN 16173 ou à l'EN 16174, par spectrométrie de fluorescence atomique en vapeur froide (SFA-VP). La limite inférieure de la gamme de travail est de 0,003 mg/kg (par rapport à la matière sèche).

Blato, obdelani biološki odpadki in tla - Določevanje živega srebra - 2. del: Metoda atomske fluorescenčne spektrometrije s tehniko hladnih par (CV-AFS)

Ta evropski standard določa metodo za določevanje živega srebra v zlatotopki ali izvlečku dušikove kisline blata, obdelanih bioloških odpadkov in tal, pridobljenega v skladu s standardom EN 16173 ali EN 16174, z uporabo metode atomske fluorescenčne spektrometrije s tehniko hladnih par (CV-AFS). Spodnja meja delovnega razpona je 0,003 mg/kg (suha osnova).

General Information

Status
Published
Publication Date
18-Oct-2016
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
14-Jun-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16175-2:2017
English language
12 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.6Schlamm, behandelter Bioabfall und Boden - Bestimmung von Quecksilber - Teil 2: Kaltdampf-Atomfluoreszenzspektrometrie (CV-AFS)Boues, bio-déchets traités et sols - Détermination du mercure - Partie 2: Spectrométrie de fluorescence atomique en vapeur froide (SFA-VP)Sludge, treated biowaste and soil - Determination of mercury - Part 2: Cold-vapour atomic fluorescence spectrometry (CV-AFS)71.040.50Fizikalnokemijske analitske metodePhysicochemical methods of analysis13.080.10Chemical characteristics of soils13.030.20Liquid wastes. SludgeICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16175-2:2016SIST EN 16175-2:2017en,fr,de01-april-2017SIST EN 16175-2:2017SLOVENSKI
STANDARDSIST-TS CEN/TS 16175-2:20131DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16175-2
October
t r s x English Version
Sludgeá treated biowaste and soil æ Determination of mercury æ Part
tã Coldævapour atomic fluorescence Bouesá biodéchets traités et sols æ Détermination du mercure æ Partie
tã Spectrométrie de fluorescence
Schlammá behandelter Bioabfall und Boden æ Bestimmung von Quecksilber æ Teil
tã KaltdampfæAtomfluoreszenzspektThis European Standard was approved by CEN on
s { March
t r s xä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey andUnited Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
t r s x CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x s y wæ tã t r s x ESIST EN 16175-2:2017

Repeatability and reproducibility data . 11 Bibliography . 12 ®
t H2O) = 100 g/l. Dissolve 10 g of SnCl2 ®
t H2O in 30 ml of hydrochloric acid (5.2), transfer to a 100 ml volumetric flask and fill to the mark with water. The blank concentration of mercury can be reduced by bubbling a stream of nitrogen through the solution for 30 min, if necessary. Prepare this solution on the day of use. A solution of lower concentration, e. g. 0,5 g in 100 ml, may be used with flow systems. Prepare this latter solution freshly on the day of use from the more concentrated solution by diluting with water. 5.8 Sodium borohydride solution, NaBH4, (NaBH4) = 30 g/l. 1 g sodium hydroxide, NaOH, is weighed into a 100 ml volumetric flask and dissolved in water. 3 g sodium borohydride, NaBH4, are weighed into a 100 ml volumetric flask, dissolved and diluted to the mark with the sodium hydroxide solution. 5.9 Mercury standard stock solution, 1 000 mg/l SIST EN 16175-2:2017
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.